V tomto roku vyslovila vláda ČSSR súhlas
s dojednaním Dohody o právnej spôsobilosti,
výsadách a imunitách v takej konečnej
podobe, v akej bola podpísaná predstaviteľom
ČSSR v Rade behom predošlého zasadania Rady
organizácie. Zmienená Dohoda podlieha ratifikácii
a vstúpi v platnosť po uložení šiestich
ratifikačných listín u vlády ZSSR,
ako depozitára Dohody. Dohoda o právnej spôsobilosti,
výsadách a imunitách medzinárodnej
organizácie kozmických telekomunikácií
Intersputnik sa nedotýka záväzkov vyplývajúcich
z iných medzinárodných zmlúv, ktorých
je ČSSR zmluvnou stranou.
Pretože podľa československých právnych
princípov je Dohoda pokladaná za dohodu právotvornú,
je v súlade s ustanovením čl. 36 odsek 3
Ústavného zákona č. 143/1968 Zb. o
čs. federácii, predložená Federálnemu
zhromaždeniu na vyslovenie súhlasu.
Ako spravodajca Výboru ústavnoprávneho a
zahraničného Snemovne národov považujem
za svoju povinnosť oznámiť vám, že
vládny návrh Dohody posúdili aj príslušné
orgány Českej národnej rady a Slovenskej
národnej rady a vyslovili s ním súhlas.
Vážené súdružky poslankyne, súdruhovia
poslanci, vzhľadom na to, že Dohoda o právnej
spôsobilosti, výsadách a imunitách
medzinárodnej organizácie kozmických telekomunikácií
Intersputnik, podpísaná v Berlíne dňa
20. septembra 1976 je v súlade s našimi záujmami
a má mimoriadny politický význam, odporúčam,
aby Snemovňa národov s návrhom vyslovila
súhlas. Ďakujem za pozornosť.
Předsedající místopředseda
FS J. Srb: Děkuji poslanci Marčákovi.
Uděluji slovo společné zpravodajce výborů
Sněmovny lidu, poslankyni Daně Kancírové.
Společná zpravodajka výborů SL
poslankyně D. Kancírová: Vážené
soudružky poslankyně, vážení soudruzi
poslanci, Federálnímu shromáždění
ČSSR byla předložena k vyslovení souhlasu
Dohoda o právní způsobilosti výsadách
a imunitách mezinárodní organizace kosmických
telekomunikací Intersputnik, která byla, jak už
bylo uvedeno, podepsána v Berlíně dne 20.
září 1976 členskými státy
Intersputniku.
Členskými státy organizace Intersputnik jsou
BLR, ČSSR, Kuba, MLR, MoLR, NDR, PLR, RSR, SSSR, které
ji zřídily na základě Dohody o vytvoření
mezinárodní soustavy a organizace kosmických
telekomunikací Intersputnik, podepsané v Moskvě
dne 15. listopadu 1971.
Základním účelem Intersputniku je
vytvoření Soustavy globálních telekomunikací,
která nemůže spadat do výlučné
pravomoci jednotlivých členských států,
nýbrž musí být řízena
zvláštní mezinárodní organizací.
Za pomoci nejmodernějších radiokomunikačních
prostředků, jako jsou telekomunikační
družice, přispívá k rozvoji všestranných
styků nejen mezi členskými státy,
ale i k rozvoji spolupráce s ostatními státy.
Tak např. soustava Intersputniku byla používána
při koordinačních přenosech mezi řídícími
středisky SSSR a USA během letu kosmických
lodí Sojuz - Apollo, při přenosech oficiálních
návštěv, sportovních her a podobně.
Dohoda z 20. září 1976 upravuje právní
způsobilost organizace Intersputnik, výsady a imunity
poskytované této organizaci, jakož i zástupcům
členských států, jimiž jsou představitelé
těchto států v Radě Intersputniku,
jmenovaní na úrovni náměstků
ministrů spojů, členové revizní
komise, členové delegací na zasedáních
Rady i jiných zasedáních pořádaných
Intersputnikem a rovněž poradci a experti uvedených
delegací. Určité výsady a imunity
jsou poskytovány i úředníkům
Intersputniku.
Intersputnik má statut právnické osoby, sídlo
této organizace je v Moskvě. Jeho majetek, místnosti,
aktiva a dokumenty mají být nedotknutelné,
má být osvobozen od všech přímých
daní a dávek s výjimkou plateb za komunální
a jiné podobné služby a dále má
být osvobozen od celních poplatků a omezení
při dovozu a vývozu předmětů
určených pro služební účely.
Výsady a imunity poskytované dříve
jmenovaným fyzickým osobám jim mají
být poskytovány při plnění
jejích služebních povinností
Rozsah výsad a imunit v podstatě odpovídá
těm, které jsou poskytovány na základě
Úmluvy o právní způsobilosti, výsadách
a imunitách RVHP ze dne 14. prosince 1959 ve znění
Protokolu ze dne 21. června 1974; v otázce vynětí
ze soudní jurisdikce jsou však širší
než ty, které jsou poskytovány na základě
Dohody o právním postavení a úlevách
mezinárodních odvětvových organizací
pro hospodářskou spolupráci ze dne 9. září
1976.
Soudružky poslankyně, soudruzi poslanci, Dohoda o
právní způsobilosti, výsadách
a imunitách mezinárodní organizace kosmických
telekomunikací Intersputnik ze dne 20. září
1976 byla Federálnímu shromáždění
předložena k vyslovení souhlasu v souladu s
ustanovením čl. 36 odst. 3 ústavního
zákona o čs. federaci, jakožto dohoda právotvorná.
Předložená dohoda se nedotýká
závazků plynoucích z jiných mezinárodních
dohod. Jde v ní o právní postavení,
výsady a imunity mezinárodní organizace Intersputnik,
která má mimořádný politický
význam při vytváření celosvětového
telekomunikačního systému a která
za 6 let své existence a činnosti již prokázala
svoji důležitost a životaschopnost.
Určené výbory Sněmovny lidu projednaly
dohodu a vyslovily s ní souhlas. Proto jako společná
zpravodajka doporučuji Sněmovně lidu dohodu
ke schválení.
Předsedající místopředseda
FS J. Srb: Děkuji poslankyni Kancírové.
Do rozpravy k tomuto bodu se písemně nikdo nepřihlásil.
Ptám se proto, zda někdo z poslanců žádá
o slovo. (Nikdo se nehlásil.) Není tomu tak.
Přeje si slovo ministr Chalupa? (Ne.) Nepřeje, děkuji.
Můžeme tedy přistoupit k hlasování.
V zasedacím sále jsou přítomni 154
poslanci Sněmovny lidu, 63 poslanci Sněmovny národů
zvolení v České socialistické republice
a 62 poslanci Sněmovny národů zvolení
ve Slovenské socialistické republice.
Obě sněmovny jsou tedy usnášení
schopné.
V parlamentním tisku č. 18 se navrhuje usnesení,
kterým se doporučuje souhlasit s projednávanou
dohodou
Nejdříve budou hlasovat poslanci Sněmovny
národů.
Kdo z poslanců Sněmovny národů souhlasí
s navrhovaným usnesením doporučeným
společným zpravodajem, nechť zvedne ruku! (Hlasuje
se.) Děkuji.
Je někdo proti? (Nikdo.)
Zdržel se někdo hlasování? (Nikdo.)
Sněmovna národů tedy vyslovila souhlas s
projednávanou dohodou.
Nyní budou hlasovat poslanci Sněmovny lidu.
Kdo z poslanců Sněmovny lidu souhlasí s usnesením
podle doporučení společné zpravodajky,
nechť zvedne ruku! (Hlasuje se.) Děkuji.
Je někdo proti? (Nikdo.)
Zdržel se někdo hlasování? (Nikdo.)
Také Sněmovna lidu vyslovila souhlas s projednávanou
dohodou.
Vzhledem k souhlasnému usnesení obou sněmoven
konstatuji, že Federální shromáždění
Československé socialistické republiky souhlasí
s Dohodou o právní způsobilosti, výsadách
a imunitách mezinárodní organizace kosmických
telekomunikací Intersputnik, podepsanou v Berlíně
dne 20. září 1976.
Posledním bodem pořadu je
Tento návrh federální vlády odůvodní
ministr zahraničních věcí Československé
socialistické republiky Bohuslav Chňoupek. Prosím,
aby se ujal slova.
Ministr zahraničních věcí ČSSR
B. Chňoupek: Vážený súdruh
predseda, vážené súdružky poslankyne,
vážení súdruhovia poslanci, dnešnej
spoločnej schôdzi snemovní Federálneho
zhromaždenia predkladáme na schválenie vládny
návrh konzulárneho dohovoru dohodnutého medzi
Československou socialistickou republikou a Belgickým
kráľovstvom a podpísaného 15. júna
1976 v Bruseli.
Tento ďalší významný krok v československo-belgických
vzťahoch vyplýva z uspokojivého trendu v ich
súčasnom vývoji. V posledných rokoch
sa dosiahol výrazný, pozitívny pokrok v čs.
belgickej spolupráci, čo sa prejavilo v zintenzívnení
našich vzájomných stykov v politickej, hospodárskej
i kultúrnej oblasti, čo vyvoláva nevyhnutnosť
právnej úpravy celého radu otázok.
A z týchto dôvodov aj došlo v roku 1976 k podpisu
konzulárneho dohovoru, ktorý máte, súdružky
a súdruhovia poslanci, pred sebou.
Jeho účelom je zmluvne upraviť konzulárne
styky medzi obidvomi krajinami, dotýkajúce sa širokej
oblasti štátnych záujmov, z ktorých
medzi základné patrí aj ochrana práv
a záujmov vysielajúceho štátu, jeho
občanov a právnických osôb v krajine
poverenia a pomoc rozvoju hospodárskych, kultúrnych
a vedeckých stykov.
Predkladaný dohovor vychádza z mnohostranného
dohovoru o konzulárnych stykoch, dohodnutého v roku
1963 na konferencii OSN vo Viedni, ktorý je všeobecným
rámcom právnej úpravy konzulárnych
stykov. Umožňuje, ba možno povedať, že
aj predpokladá ďalšie rozpracovanie, konkretizáciu
a prípadne doplnenie v dvojstranných konzulárnych
dohovoroch. Tento cieľ sleduje aj konzulárny dohovor
medzi ČSSR a Belgickom, pretože v rade ustanovení,
predovšetkým v tretej a štvrtej časti,
ide nad rámec mnohostrannej úpravy.
Tak napríklad vo Viedenskom dohovore nie je stanovená
úplná nedotknuteľnosť konzulárnych
miestností, pretože súhlas vedúceho
konzulárneho úradu k vstupu orgánov prijímajúceho
štátu do miestností konzulárneho úradu
sa v prípade živelnej pohromy len predpokladá.
V konzulárnom dohovore s Belgickom je však nedotknuteľnosť
miestností konzulárneho úradu úplná
(čl. 16).
Rovnako aj nedotknuteľnosť osoby vedúceho konzulárneho
úradu je v dohovore s Belgickom koncipovaná širšie,
ako vo Viedenskom dohovore, čo napokon zodpovedá
trendu, ktorý presadzovali socialistické štáty
už na spomenutej viedenskej konferencii. Navrhovali totiž
úpravu, v súlade s ktorou by sa postavenie konzulárnych
pracovníkov čo najviac priblížilo postaveniu
diplomatických zástupcov. Na konferencii sa však
toto pojatie presadiť nepodarilo. Krajiny socialistického
spoločenstva preto maximálne využívajú
dvojstranné konzulárne dohovory na zakotvenie podobných
úprav vrátane upresnenia konzulárnych funkcií.
V predkladanom dohovore sa pre to podrobne upravujú konzulárne
funkcie najmä v oblasti osobného štatútu,
ďalej funkcie legalizačné a funkcie vo veciach
správnych. Konzulárny úrad je rovnako oprávnený
vydávať cestovné doklady a víza, ako
aj vykonávať notárske funkcie. Je dôležitým
článkom pri styku s občanmi svojho štátu
v konfliktových situáciách v prijímacom
štáte, pri ich zastupovaní pred súdmi
a úradmi prijímajúceho štátu
a podobne. Môže poskytovať pomoc námorným
lodiam a lietadlám svojho štátu a podobne.
Konzulárny dohovor s Belgickom podlieha schváleniu
Federálnym zhromaždením ČSSR a ratifikácii
prezidentom republiky. V jeho záverečných
ustanoveniach sa určuje, že nadobudne platnosť
tridsiaty deň odo dňa výmeny ratifikačných
listín a že ho strany majú možnosť
vypovedať so šesťmesačnou lehotou.
Predstavuje významný zmluvný dokument, zodpovedajúci
zahraničnopolitickým záujmom ČSSR
a odrážajúci progresívne chápanie
konzulárnych stykov medzi štátmi s rozdielnym
spoločenským zriadením. Vychádzajúc
z pozitívneho vývoja vzťahov medzi ČSSR
a Belgickom vytvára sa zároveň základ
pre ich ďalší a všestrannejší
rozvoj. Odporúčam preto, aby ste s predloženým
konzulárnym dohovorom vyslovili súhlas.
Předsedající místopředseda
FS J. Srb: Děkuji ministru Chňoupkovi za vyklad.
Návrh byl přikázán k projednání
výborům ústavně právním
a zahraničním obou sněmoven. Výbory
Sněmovny lidu určily za společného
zpravodaje člena ústavně právního
výboru poslance Stanislava Korandu a výbory Sněmovny
národů členku zahraničního
výboru poslankyni Margitu Adamovou. Prosím nejdříve
poslance Korandu, aby přednesl zpravodajskou zprávu.
Společný zpravodaj výborů SL poslanec
S. Koranda: Vážený soudruhu předsedo,
vážené soudružky poslankyně, vážení
soudruzi poslanci, vládní návrh Konzulární
úmluvy mezi Československou socialistickou republikou
a Belgickým královstvím, předložený
dnešní společné schůzi Sněmovny
lidu a Sněmovny národů FS ČSSR, byl
projednán ústavně právními
výbory obou sněmoven na jejich společné
schůzi dne 27. června 1977.
Výbory shodně konstatovaly, že sjednávání
konzulárních úmluv se v posledních
letech v čs. zahraničně politické
praxi značně rozšířilo. Také
vy, vážené soudružky a soudruzi poslanci,
jste se už s řadou těchto mezinárodních
smluv setkali, takže dokument, který máte před
sebou, není pro vás novem. Proto mi dovolte, abych
se zaměřil jen na některé aspekty
problematiky konzulárních dohod i samotného
dokumentu, který vám byl předložen.
Konzulární styky mezi státy se donedávna
řídily právem obyčejovým. Teprve
v roce 1963 došlo ke kodifikaci obecných pravidel
platných pro konzulární styky ve Vídeňské
úmluvě o konzulárních stycích.
Tato úmluva přijatá na diplomatické
konferenci svolané v roce 1963 pod záštitou
OSN, kodifikovala a v některých směrech pokrokovým
způsobem rozvinula normy mezinárodního práva
v oblasti konzulárních styků, které
až do té doby byly pouze obyčejovými.
Představuje dnes obecný standard právní
úpravy konzulárních styků. Mnohostranná
úmluva však pochopitelně nemůže
postihnout všechny specifické podmínky, v nichž
se rozvíjejí vztahy dvou suverénních
států a jejich ustanovení jsou mnohdy jen
obecná. Státy, mezi nimiž konzulární
styky nabyly souměrně s rozvojem jejich vztahů
větší intenzity, proto uzavírají
dvoustranné konzulární úmluvy. Tato
praxe není s Vídeňskou úmluvou v rozporu.
Naopak tato úmluva sjednávání dvoustranných
konzulárních úmluv umožňuje a
předvídá a státy při dojednávání
dvoustranných smluvních dokumentů z ní
vycházejí a v mnoha směrech ji pokrokově
rozvíjejí. Toto můžeme konstatovat i
pokud jde o konzulární úmluvu s Belgií.
Ustanovení Konzulární úmluvy mezi
Československou socialistickou republikou a Belgickým
královstvím jsou členěna do pěti
částí: část první konzulární
úmluvy obsahuje definici výrazů, jež
se v ní používají, část
druhá se zabývá problematikou zřizování
konzulárních úřadů, jmenováním
konzulárních úředníků
a zaměstnanců, část třetí
zakotvuje práva, výsady a imunity poskytované
konzulárním úřadům a jejich
členům. Obsahuje podrobná ustanovení
o plné nedotknutelnosti konzulárních místností,
archivů, přiznává konzulárnímu
úřadu právo na svobodu, spojení s
vládou vysílajícího státu a
volnost styku s orgány přijímacího
státu. Zajišťuje osobní nedotknutelnost
a rozsah vynětí konzulárních úředníků,
konzulárních zaměstnanců a jejich
rodinných příslušníků
z jurisdikce přijímacího státu. Tato
ustanovení zahrnují též osvobození
od veřejných služeb, daní a poplatků,
celní osvobození atd.