Je pochopiteľné, že toto všetko nie je možné uskutočniť bez niektorých predbežných opatrení. V prvom rade je to otázka premiestnenia ústavu na iné miesto z dôvodov, ktoré som už na začiatku uviedol. Kaštieľ by bol vhodným miestom pobytu napríklad pre hudobníkov, ktorí by takto získali svoj domov podobne, ako ho majú spisovatelia, s prípadným vyčlenením časti priestorov pre rozšírenie múzea.
Ďalej by bolo potrebné preskúmať projekty výstavby pohostinstva, ktoré začala prevádzať vlani Jednota a ktoré nebudú zodpovedať ani bežným potrebám obce. Taktiež by bolo potrebné zahrnúť priestory objektu a parku do plánu turistických a výletných miest, aby získali postavenie ostatných našich turistických a pamiatkových objektov.
Ak vezmeme do úvahy historickú hodnotu týchto miest, dopyt, aký sa núka predovšetkým z cudziny, možnosti, ktoré by ž toho vyplývali, ako aj usilovnosť a pracovitosť našich družstevníkov, prispievajúcich značným percentom potravín pre zásobovanie, tak tieto objekty, ako aj naši pracujúci by si zaslúžili tú pozornosť, aby sa o veci pouvažovalo a v čo najkratšom čase aj pristúpilo k realizovaniu týchto myšlienok.
Podpredseda Barbírek: Ďakujem poslancovi P o l á k o v i. Slovo má poslanec pplk. Ladislav P i t t n e r. Poslanec pplk. Pittner:
Vážená Slovenská národná rada,
vážené súdružky a súdruhovia!
O problémoch cestovného ruchu vo Východoslovenskom kraji i v oblasti Vysokých Tatier podrobne a vyčerpávajúco hovoril predseda Východoslovenského KNV súdruh Ťažký. Napriek tomu dovoľte mi vyjadriť niektoré názory i podporiť niektoré jeho myšlienky.
Oblasť Vysokých Tatier má jedinečné podmienky pre rekreáciu, liečbu a šport v zimnom i letnom období. Celé okolie, jedinečné svojimi prírodnými krásami, vysokohorskou scenériou, jaskyňami, vodopádmi, má významné klimatické kúpele a liečebne, bohaté ľudové umenie, čo je vysoko príťažlivé a pre turistu nevyčerpateľné.
Vysoké Tatry vzhľadom na tieto prednosti majú funkčné poslanie ako oblasť:
1. letnej i zimnej rekreácie a turistiky,
2. športovo-rekreačná, pre zimné športy, vodáctvo, horolezectvo, poľovníctvo a rybolov,
3. liečebno-kúpeľná starostlivosť,
4. výskum.
Svojím bohatstvom, krásou a polohou tvoria 232 000 ha plôch vhodných pre cestovný ruch, čo je z celoštátneho rozsahu 2, 3 %. Na základe rajonizácie cestovného ruchu a uznesení vlády č. 188/59 a 454/64 sú Tatry v I. kategórii, a preto vláda republiky dáva ťažisko investičnej výstavby cestovného ruchu v rokoch 1966-1970 do oblasti Tatier a Prahy.
Význam investičnej výstavby v rokoch 1966 - 1970 v oblasti Vysokých Tatier podčiarkuje predbežné rozhodnutie federácie FIS o usporiadaní majstrovstiev sveta v lyžovaní v klasických disciplínach v roku 1970 vo Vysokých Tatrách. Táto príležitosť, ktorú bude potrebné veľmi dobre využiť, nadviaže na doterajšie dobré skúsenosti v organizovaní veľkých športových podujatí a súťaží o Tatranský pohár, Veľkej ceny Slovenska, Medzinárodné stretnutie športových novinárov a pod. Umožní obnoviť tradície vysokej návštevnosti Tatier, prispeje k propagácii prírodných krás a možností, najmä pre športovú mládež v celom svete. Prispeje k urýchleniu návratnosti vložených prostriedkov.
Súdružky a súdruhovia,
nie je možné si sťažovať na to, že by sa na niektorom stupni nášho hospodársko-politického života neuznávali nesporné prednosti Vysokých Tatier. Niet sporov o tom, že sú hlavným rekreačným a zdravotným strediskom ČSSR. Boli spracované koncepcie a projekty, ktoré rozpracúvajú uznesenia strany i vlády, bol spracovaný projekt organizácie výstavby Vysokých Tatier a schválený Predsedníctvom SNR. Až na súbor opatrení k zabezpečeniu rozvoja cestovného ruchu v roku 1966, spracovaný Výborom SNR pre cestovný ruch na str. 2, ktorý máme pred sebou na stoloch, zužuje investičnú oblasť na sledovanie plnenia vládneho uznesenia č. 454/64 a pomoc sľubuje iba pri výstavbe lyžiarskych vlekov.
Na spracovaní projektovej dokumentácie 74 stavieb, plánovaných k realizácii v rokoch 1966 - 1970, sa podieľa 16 projektových ústavov vo funkcii generálneho projektanta.
Pre zosúladenie potrieb investičnej výstavby vymedzilo Povereníctvo SNR pre stavebníctvo jednotlivým stavebným organizáciám sféry pôsobnosti. Po spresnení harmonogramu výstavby boli prijaté len tie investície, ktoré vytvárajú, alebo určitým spôsobom podmieňujú tvorbu tých základných fondov, ktoré sú pre funkciu tejto oblasti a zámyslu podujatí, najmä majstrovstiev sveta v lyžovaní, v r. 1966-1970 dôležité a nevyhnutné.
Súčasný stav však nie je pre rozvoj náročného cestovného ruchu, najmä zahraničného, vo Vysokých Tatrách priaznivý. Vážne zaostávame v príprave realizácie plánov investičnej výstavby.
Do oblasti Vysokých Tatier prišlo v roku 1965 1 200 tis. návštevníkov železnicou, autobusmi, osobnou dopravou, čiastočne i letecky. Doprava - súhlasím so súdruhom predsedom T a ž k ý m - je v modernej turistike určujúcim činiteľom. Žiaľ, úroveň našej dopravy práve v oblasti, ktorú chceme mať najpríťažlivejšou, je na najnižšej úrovni. Je doslova povedané, bez príkras i preháňania, činiteľom odpudzujúcim. Cestná sieť je a bude najvyhľadávanejšou, no je v oblasti Tatier hlboko pod svetový priemer. Železničná doprava do Popradu sa plne nezhosťuje nárokov. Samotná vstupná brána do Tatier, nádražie v Poprade, nie je reprezentantom estetiky, kultúry a dobrých služieb. Odvoz od nej od Tatier je často veľmi smutným divadlom. Riešenie by bolo možné - ako ukázal aj súdruh predseda Ťažký autobusmi z nádražie Poprad a Svit. Žiaľ, stanica vo Svite, ako sa zdá, sa ponecháva, aby cudzinci, prichádzajúci v hojnom počte do tejto oblasti, nemuseli dlho hľadať negatívy našej republiky - nájdu ich veľmi rýchlo v historickej stavbe stanice vo Svite.
Vysoké Tatry, aby lepšie plnili svoje funkčné zaradenie, bezpodmienečne potrebujú komplexnejšie riešenie. Myslím, že v prvom rade potrebujú zvýšiť materiálno-ubytovaciu a technickú základňu, dopravnú sieť cestnú, železničnú i leteckú, ktorá umožní celoročne krátkodobé návštevy Tatier zo západu i z východu. Potrebujú efektívnejšie využiť a zapojiť do harmonického celku oblasti Vysokých Tatier všetky možnosti a zdroje, ktoré tvoria podmienky pre súčasnú športovú a rekreačnú činnosť. Okrem lyžovania, ktoré má v tejto oblasti veľmi vhodné podmienky, je žiadúce mať aj kryté klziská. Je možné pomerne nízkymi nákladmi získať i kryté bazény s celoročnou prevádzkou, využitím prírodných zdrojov, ako napríklad v Gánovciach. Treba vytvoriť také podmienky, aby sme predávali krásy Tatier podľa záujmov lyžiarom, korčuliarom, plavcom, turistom atď. Využitie lôžkových kapacít, zníženie sezónnych výpadkov nevyriešime len dobrým vzduchom a exkluzívnymi barmi, vinárňami, reštauráciami a salašmi, v ktorých by mali viacej miesta mať prvotriedne programy.
Podľa súčasného stavu počíta sa v návrhoch plánu do roku 1970 s celkovými investíciami v objeme 495 mil. Kčs. Táto mimoriadne náročná úloha, ktorá predpokladá ročne realizovať zhruba trojnásobok objemov realizovaných v minulosti, vyžaduje veľmi vecné a dôsledné zamyslenie sa nad formami a opatreniami, aby bola včas a kvalitne realizovaná. Stojí to však v záujme nášho národného hospodárstva za to.
Podľa zhodnotenia devízového prínosu, ktorý predstavuje ročne 54 - 66 mil. korún a 2, 9 mil. devízových (korún, t. j. približne 31 % vynaložených investičných prostriedkov, budú spomenuté prostriedky vynaložené v súlade s novými pohľadmi a zásadami v investičnej politike efektívne. Už aj preto, že opodstatnenosť výstavby základných fondov cestovného ruchu nie je možné posudzovať len úzko z hľadiska podnikovej efektívnosti, ale z hľadiska propagácie nášho spôsobu života.
Rozhodujúca je, samozrejme, rentabilita. Podľa prepočtov mali by sa plánované prostriedky na voľný cestovný ruch pri podnikovej rentabilite 28, 5 % navrátiť za 12 rokov. Prepočet vychádza zo súčasného stavu. Vyššiu efektívnosť je možné dosiahnuť pri lepšom riadení už teraz v období výstavby a zdokonaľovania organizácie cestovného ruchu, ako aj lepšou propagáciou súčasných možností v celoštátnom meradle i v zahraničí.
Treba zvýšiť pružnosť cenovej politiky vo vzťahu k spotrebiteľskému dopytu, riešiť obchodné rozpätie, ktoré je najmä u potravinárskeho tovaru veľmi nízke. Komplexnejším riešením a využívaním možností oblasti Vysokých Tatier, zvýšením úrovne služieb a radom ďalších problémov, spojených s likvidáciou alebo aspoň znížením času mŕtvej sezóny, dosiahneme lepšie výsledky. Musíme doriešiť personálne problémy v oblasti Tatier, kvalifikáciu kádrov, ich počty, stabilizáciu a samozrejme aj bytovú a sociálnu základňu.
Dodávateľské organizácie dosiaľ odsúhlasili z plánovaného objemu stavebných prác 393 mil. Kčs a 73 mil. Kčs nie je doteraz pokrytých. V roku 1967 si federácia FIS, skôr než definitívne rozhodne o konaní majstrovstiev sveta v lyžovaní, preverí našu pripravenosť. Preto mi prepáčte, keď veľmi nástojčivo tu dnes ukazujem na neuspokojivý stav v príprave realizácie plánov vo Vysokých Tatrách. Netreba dokazovať že efektívnosť prostriedkov ovplyvní skutočnosť, či sa budú alebo nebudú konať medzinárodné lyžiarske majstrovstvá v Tatrách.
Klimatické podmienky vo Vysokých Tatrách sú veľmi náročné na stavebný priemysel, ktorý napriek dobrej vôli - myslím si - nie je schopný plne pokryť požiadavky. Mnohé investičné celky, i keď budú slúžiť i rozvoju cestovného ruchu, nie sú vyvolané len cestovným ruchom. Letisko a dopravná sieť železničná i cestná má napríklad navidomoči v tomto "hrdle" našej republiky i iné významné poslanie. Je časové veľmi žiadúce ich rekonštruovať. Cesty i železnica v ťažkom členitom teréne by podľa môjho názoru mohli byť i dobrým, efektívnym výcvikom pre naše cestné vojská. Konečne možno, že by nebolo zlé pouvažovať nad tým, aby sme položili aspoň polovicu budúcej, už sprojektovanej diaľnice povedzme v úseku Branisko-Lipt. Mara a tak lepšie využili milióny, ktoré budeme musieť vložiť do niekoľkých rekonštrukcií dnes pomaly nepojazdnej cesty č. 85. Túto myšlienku, i keď diskutabilnú, mi vnucuje skutočnosť, že sa letisko Poprad bude stavať, bude sa klásť letištná betónová plocha. Tieto kapacity by bolo možné vhodne a efektívne využiť. Ďalej ma vedie k tomu myšlienka, aby sme skutočne výraznejšie sústredili finančné a materiálne prostriedky do tejto oblasti, aby sme ju dobudovali v krátkom čase na svetovej úrovni.
Nemám zásadné námietky, aby sme postupne dobudovávalí potrebné zariadenia pre cestovný ruch vo všetkých oblastiach republiky, ktoré svojimi prírodnými alebo historickými krásami tvoria podmienky pre cestovný ruch. Výstavbou salašov pomaly už na každom piatom kilometri, chát, parčíkov, cestičiek a pod. však drobíme pracovné sily, materiálne fondy i finančné prostriedky, a preto úmysel sústrediť sa na ťažiskové investície naráža na neriešiteľné problémy, vedie k snahe zľavovať na úrovni dobrovosti, vzhľadu a účelnosti.
Realizácia v stanovenom čase, kvalite, účelnosti a komplexnosti je závislá na riadení, od orgánu, ktorý bude zabezpečovať koordináciu, spresňovať koncepciu i kontrolovať plnenie. ONV Poprad i Východoslovenský KNV zodpovedne a s veľkým úsilím sa smažia splniť túto úlohu, ako vo svojom vystúpení ukázal i predseda Východoslovenského KNV súdruh Ťažký, avšak úloha je nad sily týchto funkcionárov. 16 ústredných a desiatky priamych investorov, 15 stavebných a 16 projektových, organizácií, ktoré sa na výstavbe už podieľajú, nevyhnutne potrebujú koordináciu, riadiaca orgán. Je skutočne žiadúce urýchliť ujasnenie poslania a právomoci osobitnej organizácie, najlepšie snáď pri Predsedníctve SNR, ktorá bude nositeľom práv a povinností, koncepcionárom a financom realizácie zmyslu v záujme výstavby Vysokých Tatier.
Vysoké Tatry sú už aj v tomto stave zdrojom príjmov do našej národnej pokladnice. Ich výnosy sú odvislé od úrovne súčasnej riadiacej práce. Podľa nášho názoru nie je súčasná organizačná štruktúra, ani metódy riadenia cestovného ruchu v Tatrách bez nedostatkov. Generálne riaditeľstvo Čedok riadi prostredníctvom dvoch podnikových riaditeľstiev dva aparáty, má dvoje náklady na administratívu, drobí prostriedky na investície i údržbu. Generálne riaditeľstvo centralizuje i distribúciu zahraničných návštevníkov. To sa nezdá dosť operatívne. Vedie to k vzájomnému podozrievaniu, že centrála nemá dosť záujmu a že nevynakladá dosť úsilia pre orientáciu zahraničných hostí do Vysokých Tatier. Viazanie kapacít centrálou znižuje iniciatívu funkcionárov v závodoch vo Vysokých Tatrách, a často je príčinou ekonomického úniku.
Preto sa domnievam na záver, že lepším využívaním Vysokých Tatier v súčasných možnostiach pripravíme lepšie podmienky pre výstavbu Tatier v budúcnosti.
podpredseda Barbírek:
Ďakujem poslancovi pplk. Pittnerovi.
Slovo má poslanec Štefan Trstenský. Poslanec Trstenský:
Vážená Slovenská národná rada, súdružky a súdruhovia!
Dnes prerokovávame problematiku cestovného ruchu, ktorá sa dotýka v určitom zmysle veľmi širokého okruhu obyvateľstva, a preto je o ňu vo verejnosti veľký záujem. Cestovný ruch a rekreácia prispieva nielen k reprodukcii pracovnej sily, ale má svoj pozitívny význam aj pri upevňovaní našej ekonomiky. Hlavne tento druhý aspekt problematiky výrazne sa dáva do popredia v materiáloch, ktoré sme dostali na dnešné zasadnutie Slovenskej národnej rady.
Sme svedkami, že v posledných dvoch-troch rokoch sa mnoho vecí zlepšilo, či už v organizácii a tempe rozvoja, alebo v materiálno-technickej základni cestovného ruchu. Veľmi ma mrzí skutočnosť, že finančné prostriedky, ktoré boli k dispozícii slovenským krajom, neboli plne využité. Bolo by treba tento vážny nedostatok podrobnejšie rozdiskutovať. Domnievam sa, že
odvetvie cestovného ruchu sa pri realizácii plánov, najmä v oďberateľsko-dodávateľských vzťahoch, dostáva na posledné miesto a to nezodpovedá spoločensko-ekonomickému postaveniu tohto odvetvia.
Okrem toho pociťujeme ťažkosti a nedostatky v oblastiach, ktoré veľmi úzko súvisia s úspešným rozvojom cestovného ruchu, ako je napríklad stav cestnej siete, o ktorom sa tu už veľa hovorilo, rozmiestňovanie zariadení a objektov cestovného ruchu, počínajúc chatkami, ktoré sú v osobnom vlastníctve, končiac veľkými účelovými ubytovacími zariadeniami, ďalej účinnosť organizátorskej práce komisií cestovného ruchu pri národných výboroch a pod.
Týchto otázok by som sa chcel dotknúť vo svojom diskusnom príspevku podľa poznatkov, ktoré máme v Žilinskom okrese. Predovšetkým nás neobyčajne potešilo uznanie, vyslovené v zpráve Výboru SNR pre cestovný ruch, ktorú sme dostali, kde sa osobitne kladne hodnotí činnosť Reštaurácií a jedální v Žiline, teda podniku, ktorý riadi ONV.
Považoval by som za účelné spresniť niektoré výsledky, ktoré podnik dosiahol prevažne vlastnou iniciatívou a starostlivosťou o rozvoj siete bez nejakých osobitných uznesení a príkazov. Niekedy súdruhovia z Reštaurácií nás postavia pred hotovú vec a môžem povedať, že na ONV v Žiline i na KNV v Banskej Bystrici stretávajú sa doteraz s plným pochopením.
Za rok 1965 a 1966 uviedli do prevádzky alebo v krátkom čase otvoria spolu 12 nových jednotiek verejného stravovania a pohostinstva rozličnej veľkosti, charakteru a atraktívnosti, ktoré znamenajú v okrese prírastok vyše 900 miest stoličkovej kapacity. V týchto jednotkách sa bude môcť realizovať maoloobchodný obrat zhruba vo výške 10 mil. Kčs, a to už niečo znamená. Ešte vlani v polroku prijal podnik do plánu vyššie úlohy v obrate o 1, 5 mil. Kčs. Významné pritom je, že súdruhovia sa neorientujú len na samotnú Žilinu, ale aj na vidiek, hlavne na miesta intenzívnejšieho cestovného suchu.
Takýto pozoruhodný závod je autocamping neďaleko Strečňanského hradu. Autocamping, ktorý je v prevádzke rok, vznikol vlastne z objektov staveniskového zariadenia Doprastavu, ktorý robil preložku štátnej cesty. Dnes je tu reštaurácia s domáckou kuchyňou, ubytovňa so 60 posteľami, stanová základňa taktiež so 60 miestami, dve atraktívne koliby, sociálne zariadenie a samozrejme primerané parkovisko. V programe je ešte pre budúcnosť zriadiť menšiu servisnú službu pre motoristov a menší otvorený bazén.
Pri Terchovej teraz budujú Reštaurácie atraktívnu Jánošíkovu pivnicu.
Okrem dotácií z plánu Reštaurácie si vlani vyzdvihli racionalizačné úvery vo výške 866 tis. Kčs a pre tento rok majú odsúhlasený úver vo výške 528 tis. Kčs.
Kto bol na poslednej výstave spotrebného priemyslu v Brne, iste navštívil aj salaš žilinských Reštaurácií, ktorý tu robil dobrú povesť pohostinských služieb nielen nášmu okresu, ale aj Stredoslovenskému kraju. Možno povedať bez nadsádzky, že podnik Reštaurácie Žilina môže slúžiť za vzor ostatným podnikom.
Podnik má však pri všetkých svojich úspechoch i rad ťažkostí a medzi ne patrí najmä skutočnosť, že nemôže poskytnúť toľko ubytovacích služieb, ako sa požaduje, a že takmer denne sa musí časť objednávok odmietať.
Aj z prehľadu o kapacite a výkonoch ubytovacích zariadení vo vybraných mestách na Slovensku za rok 1964 vidieť, že Žilina je po Bratislave a Košiciach najviac navštevovaným mestom podľa rozsahu ubytovacích služieb. Pritom Žilina má z týchto miest ešte k tomu najvyššie percento využitia lôžkovej kapacity, t. j. 93, 2 %, čo prakticky znamená plné využitie takmer po celý rok. Takýto stav trvá už dlhé roky.
Iste bolo ekonomicky správne rozhodnuté, že pre Reštaurácie Žilina sa počíta v rozpise smerných úloh KNV zahájenie novej výstavby 200-posteľového hotela v roku 1970 s nákladom 16, 5 mil. Kčs. S tým by sme boli spokojní, pravda, až na to, že v záujme rýchlejšieho zlepšenia úrovne služieb mala by sa výstavba realizovať v skorších termínoch. Súdruhovia v Žiline by dokázali stavbu pripraviť na skoršie zahájenie. Predpokladám, že nájdeme toľko porozumenia u KNV, že sa urýchli táto výstavba aspoň o dva roky. Nevieme si totiž dobre predstaviť, že by dnešný stav mal trvať ešte osem rokov, dokedy by bol nový hotel odovzdaný do prevádzky.
Ďalej, súdružky a súdruhovia, veľmi nás trápi žalostný stav ciest, myslím v tomto prípade ciest na hlavných turistických trasách. Je veľmi trápne, keď máme počúvať kritiku domácich i í zahraničných hostí. Nie sú zriedkavé prípady motoristov, ktorí otvorene povedia, že už k nám viac neprídu pre nemožné cesty.
Iste väčšina pozná cestu Bratislava - Žilina. Z Bratislavy po Trenčín možno povedať, že je to dobré, avšak potom po Žilinu je samá zatáčka, hoci aj po rovine, časté úrovňové priechody cez železnicu, neprehľadné úseky v obciach, cez ktoré cesta prechádza a prakticky po celej dĺžke je obostavaná. Niektoré úseky cesty sa prebudovávajú. Tak je tomu aj na úseku Plevník - Bytča. Ďalší úsek preložky cesty Bytča - Hričov mal by pokračovať bezprostredne po dokončení predtým spomínaného úseku ešte do roku 1970. Tak sa pripravuje investične.
Plánovači na kraji však hovoria, že na túto akciu niet peňazí a že je pod čiarou. V tomto prípade máme určité pochybnosti o poradí dôležitosti cestných akcií, stanovenom na KNV. Ak už niet peňazí na tak dôležitý a frekventovaný úsek cesty I. triedy, potom by už na nič nemalo byť peňazí.
Veríme, že sa veci znovu posúdia a že o vec prejaví záujem aj Slovenská plánovacia komisia a preložka cesty Bytča - Hričov sa dostane nad čiaru, ak mám hovoriť rečou našich plánovačov.
V tomto roku chceme riešiť úsek cesty Žilina - Terchová a položením koberca podstatne zlepšiť stav vozovky. Horšie pritom je, že časť prác sa bude musieť vykonať počas turistickej sezóny. Takéto zlozvyky ešte nevieme prekonať. Rekonštrukcia cesty Vrátna až po výťah by sa mala dokončiť ešte toto leto.
Pri poslednej povodni nám úplne zničil príval vody kamenný most na ceste Žilina - Rajecké Teplice a vznikla z toho nepríjemná obchádzka. Aj tento havarijný úsek máme v programe prebudovať do konca roku.
Pre okresné správy ciest by sa vyžadovalo zabezpečiť viac mechanizmov, aby sa práce na údržbe mohli zrýchliť.
Pokiaľ by som mal otvorene hovoriť o práci okresnej komisie pre cestovný ruch, jej organizátorská a kontrolná činnosť má viac záporov ako kladov. Zloženie komisie bolo na začiatku tohto roku pozmenené a predpokladáme, že to pomôže. Najväčším nedostatkom nie sú však organizačné otázky, ale možnosti vecne riešiť rozličné drobné vylepšenia, ktoré, pravda, majú spravidla finančný dosah. Na dovedenie vecí do konca chýbajú práve finančné prostriedky, ktoré sa nevedia pohotovo získať.
Už dlho sa u nás diskutuje o tom, aby sa zaviedol turistický poplatok vo vybraných oblastiach, ako je Vrátna alebo Rajecké Teplice, no nevieme sa odhodlať k rozhodnutiu, aby sa snáď nepoukazovalo na nás, že zavádzame to, s čím sa turisti v iných oblastiach nestretávajú. Táto otázka by sa mala riešiť celoštátne, alebo aspoň vydať o tom rámcové zásady pre ďalší postup. Takéto opatrenia by nám skutočne pomohli usporiadať mnohé drobné požiadavky bez toho, že by sme sa museli obracať na vyššie orgány.
Ešte mi dovoľte niekoľko poznámok k otázkam výstavby.
Občiansky zákonník zakotvil ustanovenie o rozsahu osobného vlastníctva. Do tejto kategórie vlastníctva patria aj chatky, ktoré slúžia pre rodinnú rekreáciu občanov. Chatky sa nám rozmnožujú najmä v našich horských oblastiach ako huby po daždi. Len v našom okrese ich už máme okolo 320 a ďalšie desiatky záujemcov sa pripravujú k výstavbe.
Podobne sa rozrastá počet podnikových rekreačných zariadení, chát, táborov, základní a pod. Ich kapacita presahuje už 1000 ubytovacích miest.
O oblasť Malej Fatry a Rajeckých Teplíc majú záujem aj závody z iných okresov Slovenska, ba i z Moravy.
Vážnym nedostatkom výstavby týchto objektov je, že sa umiestňujú do terénu bez predchádzajúcich schválených územníckych koncepcií, ako sú smerné územné plány, len na základe individuálneho výberu staveniska podľa návrhu a predstáv investorov. Takýto prístup k umiestňovaniu stavieb bez predbežných podkladov môže nám znemožniť lepšie využívať niektoré cenné partie hôr v budúcnosti a okrem toho pomaly nebudeme mať v okrese horskú dolinu, kde by sme sa nestretli s viacmenej vkusnými chatkami. Mánie poznatky, ako ťažko sa nám napríklad rieši presťahovanie ovčínov z Vrátnej doliny, čo je v riešení.
Takýto stav vyplýva z nedostatočnej kapacity krajských projektových ústavov, ktoré všeobecne a v Stredoslovenskom kraji zvlášť nemajú vybudované primerané urbanistické strediská a a pracoviská pre územné plány. Malo by sa uložiť krajským národným výborom zabezpečiť v pláne potrebný rast kapacít krajských projektových ústavov, pretože ide o veľmi vážne úlohy, ktoré súvisia zásadne nielen s dobre organizovaným rozmiestňovaním zariadení cestovného ruchu, ale aj s organizovaním osídlenia, ktoré môže dodať krajine taký výraz, ktorý zhodnotí a zladí celkové prírodné prostredie a prírodné krásy.
Pri tomto chcel by som požiadať príslušné orgány Slovenskej národnej rady, aby sa dokončili práce na Štatúte chránenej krajinnej oblasti Vrátnej a Kriváňa v Malej Fatre, ktorý sa pripravuje už niekoľko rokov, a predložili ho konečne na schválenie. Aj v tomto prípade sa nežiadúco predlžuje živelnosť vo výstavbe a hospodárskom využívaní tejto cennej oblasti cestovného ruchu I. kategórie.
Súdružky a súdruhovia,
v doteraz písomných dokumentoch o cestovnom ruchu vždy sa objavovalo opatrenie, ako zabezpečovať prinavrátenie objektov, ktoré pôvodne slúžili cestovnému ruchu, a dnes ich obhospodarujú alebo využívajú iné odvetvia. V duchu tejto zásady chcel by som predniesť námet, ktorý už v roku 1964 predložil zainteresovaným orgánom ONV v Žiline, no doteraz nedosiahlo sa úspešné riešenie.
Veľmi stručne by som objasnil podstatu námetu a jeho význam. Ide o využitie bývalého- poľovníckeho zámku grófa Balestréna v Kuneráde, blízko Rajeckých Teplíc, hlavne v rámci cudzineckého cestovného ruchu. Kaštieľ leží na úpätí Minčolskej časti Malej Fatry v prostredí kvalitných poľovníckych revírov s vybudovanými desiatkami kilometrov chodníkov a iných zariadení. Blízkosť Rajeckých Teplíc ako kúpeľného miesta so svojou osobitnou príťažlivosťou v takejto kombinácii zariadený cestovného ruchu by znamenala slušný ekonomický valutný efekt.
K zámku Kunerád, ktorý je pomerne v dobrom stave, viažu sa aj významné udalosti zo Slovenského národného povstania a široký ohlas verejnosti už dlho požaduje, aby sa tento zámok z tohto hľadiska sprístupnil verejnosti, čo by bolo možné pri hotelovej prevádzke. V súčasnom období sa buduje pri zámku pamätník odbojovej činnosti v Slovenskom národnom povstaní, lebo tu mala sídlo partizánska brigáda.
Už dnes sa v okolí zámku strieda veľké množstvo mládeže na zájazdoch, aby si mohli pozrieť okolie, ktoré sa viaže na slávne dejiny Slovenského národného povstania. Po prevedení zámku do zariadení cestovného ruchu mohli by sa tu organizovať zrazy pionierov a mládeže v širokom rozsahu, čím by zároveň toto pamätné miesto plnilo významnú úlohu pri výchove nášho ľudu.
Kaštieľ sa od oslobodenia využíva ako tuberkulózna liečebňa a má 105 postelí, teda je tu zariadenie, ktoré je prísne izolované od verejnosti. Sme informovaní, že zdravotníctvo v poslednom období vypustilo vo Vysokých Tatrách niektoré objekty, slúžiace liečeniu tuberkulózy, pre iné účely s ohľadom na vývoj nemocnosti na tuberkulózu. Aj posledná porada na KNV s posudkovými lekármi okresných posudkových komisií ukázala, že sa zaviedli nové progresívne formy do liečenia tuberkulózy a tak isto posudzovanie invalidity, resp. čiastočnej invalidity v rámci tuberkulózy má iný pohľad. Tých 105 miest mohlo by sa rozmiestniť do iných účelových liečební tu berkulózy v rámci celej republiky a v tomto je ochotné pomôcť aj Ministerstvo zdravotníctva. Prosil by som, aby sa realizácie tohto námetu ešte raz ujali orgány Slovenskej národnej rady a aby sa táto úloha dostala aj do uznesenia z nášho rokovania.
Toľkoto, súdružky a súdruhovia, o niektorých pohľadoch z nášho Žilinského okresu a volebného obvodu.
Podpredseda Barbírek:
Ďakujem poslancovi Trstenskému. Prerušujeme rokovanie na 20 minút.
Členovia Výboru SNR pre cestovný ruch sa zídu v miestnosti čís. 56 k posúdeniu návrhu na uznesenie.
(Prestávka. )
(Po prestávke: ) Podpredseda Barbírek:
Súdružky a súdruhovia, pokračujeme v rokovaní.
Slovo má povereník SNR pre financie súdruh H a g a r a. Povereník Hagara:
Vážená Slovenská národná rada, súdružky a súdruhovia poslanci!
Výsledky, uvedené v prerokovávanej zpráve, svedčia o tom, že i Československo, krajina oplývajúca prírodnými krásami, horami, kúpeľmi a pamiatkami, sa opätovne zaraďuje medzi štáty, ktoré venujú svoju pozornosť zahraničnému cestovnému ruchu.
Dnešné rokovanie pléna Slovenskej národnej rady jasne dokumentuje ekonomický význam domáceho a zahraničného cestovného ruchu na Slovensku a možnosti jeho ďalšieho rozvoja. Uznesenia a opatrenia ÚV KSČ a ÚV KSS vytvorili priaznivé podmienky pre rýchlejší rozvoj a lepšie využitie cestovného ruchu v našom hospodárstve. Vcelku dosiahnuté výsledky za uplynulé dva roky treba hodnotiť kladne, či už ide o výsledky činnosti hospodárskych organizácií, alebo o podiel spoločenských organizácií.
Vieme však, že zďaleka ešte nie sú u nás využité všetky možnosti zvýšenia devízových príjmov z aktívneho cestovného ruchu, a preto len v krátkosti uvediem niekoľko pripomienok.
Ide napríklad o lepšie využitie kúpeľov a žriedel na Slovensku.