V súlade s touto skutočnosťou, ale aj s praxou,
aká sa celkom prirodzene vyvinula v pomere k našim
doterajším spojencom, rozšírili sme text
československo-bulharskej spojeneckej smluvy o článok
piaty, ktorý hovorí o tom, že sa medzí
sebou budeme radiť o všetkých vážnych
medzinárodných otázkach, ktoré sa
týkajú záujmov nás oboch.
Práca, ktorá bola vykonaná za pobytu bulharskej
vládnej delegácie u nás, a jej pozitívne
výsledky, nech už na poli našej politickej či
hospodárskej spolupráce, svedčia o tom, že
nová smluva je smluvou ozaj živou a významným
nástrojom v prehlbovaní stykov československo-bulharských.
A nakoniec nie je možno v tejto súvislosti nezdôrazniť
tú skutočnosť, že k podpisu spojeneckej
smluvy, ktorá je namierená proti možnosti obnovenia
agresívnych síl Nemecka či akéhokoľvek
z jeho možných spojencov, dochádza práve
v dobe, kedy problémy Nemecka a okolo Nemecka nabývajú
charakter, ktorým sa musia so všetkou vážnosťou
zaoberať predovšetkým národy, ktoré
boly vždycky obeťami jeho útokov a násilia.
Už aj preto význam tejto smluvy presahuje rámec
československo-bulharských vzťahov. V dobe,
keď na Západe je verejná mienka udržiavaná
v hystérii umele živenou vojnovou propagandou, slovanské
národy, ale aj iné národy, ktoré nastúpily
cestu k socializmu, mobilizujú na čele so Sovietskym
sväzom všetky svoje tvorčie sily pre vec mieru,
pokoj nej výstavby, zlepšenia životnej úrovne,
k vzrastu a tvoreniu kultúrnych hodnôt.
Neprestávame byť ostražitými proti nebezpečenstvu,
ako o tom svedčí aj text tejto smluvy. Avšak
na druhej strane nepodľahneme panike, nedáme sa odviesť
od nášho budovateľského diela ani odradiť
od nášho presvedčenia o prevahe mierumilovných
síl na svete. Vieme, že čas pracuje pre mier,
že preň pracujú všetky naše spojenecké
národy a mierumilovní ľudia na celom svete.
Aj táto smluva je dokladom tejto našej viery a tohto
nášho úsilia. Viem, že vyslovujem presvedčenie
nášho ľudu, keď pri tejto slávnostnej
príležitosti želám bulharskému
národu mnoho úspechov v jeho budovateľskom
diele a zdar a rozkvet bratskej a spojeneckej spolupráci
československo-bulharskej. (Hlučný, dlhotrvajúci
potlesk.)
Předseda (zvoní): Přihlášeni
jsou tito řečníci: posl. Štěpán,
Šmidke, Vlado, dr Bělehrádek,
Kobylka, Švermová.
Uděluji slovo p. posl. Štěpánovi.
Posl. Štěpán: Slavná sněmovno!
Dnešní plenum má schváliti smlouvu mezi
Československem a Bulharskem, slavnostně v Praze
podepsanou. Jak praví důvodová zpráva
vládního návrhu, je tato smlouva dalším
pilířem bezpečnosti Československé
republiky. Chceme v míru a bratrství budovat a tvořit,
abychom nejen odstranili škody, napáchané německými
zvěrstvy, ale abychom vytvořili blahobyt a šťastný
život pro všechny pracující spoluobčany.
Výrazem této touhy a důkazem našeho
úsilí je právě uzavřená
smlouva o přátelství, spolupráci a
vzájemné pomoci s bratrským národem
bulharským.
Smlouva nám k souhlasu předložená vychází
ze stejných principů bratrství a přátelství,
na jakých jsme uzavřeli naše spojenectví
se Sovětským svazem, Jugoslavií a Polskem.
Slavnostní úmluva s Bulharskem uzavírá
jednotu slovanských národů před celým
světem v mohutnou rodinu, prodchnutou srdečným
odhodláním vzájemně si pomáhat
a vzájemně spolupracovat na mírovém
budování slovanského společenství.
Je pro nás zárukou bezpečnosti proti jakékoli
hrozbě útoku se strany Německa nebo kohokoliv,
kdo by se k takovému útoku s Německem spojil.
Praví-li se v nadpisu dnešního návrhu
"Smlouva o přátelství, spolupráci
a vzájemné pomoci", symbolisuje se tím
opravdové přátelství, které
si lid československý a bulharský budovali
v bohatých stycích obou národů v minulosti.
Přátelství neznamená jen radu nebo
úsměvné podání rukou. Přátelství
znamená spoluprácí na poli kulturním,
hospodářském a politickém a znamená
také odhodlání složiti největší
daň, je-li toho třeba, daň krve. Češi
a Bulhaři už prokázali, že takové
přátelství je víže, a národy
obou států, Československa a Bulharska, jsou
si vědomy, co toto přátelství pro
ně znamená. Jestliže obě republiky slavnostně
potvrdily přátelství krve a ducha úmluvou
podepsanou minulého týdne, splnila se tak dávná
touha našich velikých buditelů, myšlenka
slovanské vzájemnosti a jednoty.
Málokteré národy se mohou jako národy
československý a bulharský pochlubiti tolika
důkazy vzájemné lásky, úcty
a spolupráce. Je důležité připomenouti
si v této tak významné chvíli aspoň
v letmých rysech všechno, co nás v tisíciletých
našich dějinách spojovalo s bratrskými
Bulhary.
Již v 9. století po Kr. podaly si oba národy
přes východní polovinu Evropy ruce. Stalo
se tak příchodem slovanských věrozvěstů
Cyrila a Metoděje, kteří k nám přišli
na Moravu, aby jazykem soluňských Bulharů
hlásali u nás Kristovo učení. A když
po smrti arcibiskupa moravského Metoděje byli jeho
učeníci z Velehradu vypuzeni, přijal je přátelsky
kníže Boris a usídlil je u jezera Ochridského.
A mezi těmito věrozvěsty byli Čechové,
kteří takto splatili Bulharům svůj
duchovní dluh, první průkopníci veliké
myšlenky slovanského bratrství a slovanské
vzájemnosti. V X. století putovali moravští
obchodníci do bulharské Prěslavi, aby tam
vyměňovali zboží. Jestliže pak
neklidné doby dalších staletí přetrhaly
na čas osobní a přímé styky
mezi oběma národy, vědomí duchovní
jednoty u nás žilo v duších velikých
Čechů. Přední čeští
myslitelé, spisovatelé a učenci od Husa,
Jana z Holešova, Hrubého z Jelení, Veleslavín,
Balbín, Pešina z Čechorodu, naší
buditelé národní a političtí
v dobách probuzeneckých nepřestávali
poučovat náš národ o příbuzenství
ducha a jazyka. Nápis na mohyle polského krále
Vladislava III. u Varny hlásá světu, že
již před 600 lety, v r. 1444 v boji s Turky za svobodu
Bulharů do jednoho padli čeští bojovníci,
vedení hejtmanem Čejkou. Jak nádherný
důkaz slovanského bratrství - česká
a polská krev prolita za svobodu bulharskou!
Pavel Josef Šafařík, jeden z největších
bojovníků za myšlenku slovanského bratrství,
prokázal samostatnost bulharského jazyka jazykozpytnou
studií a vyvrátil do oné doby šířený
omyl, že bulharština je dialektem srbským; dokázal
slovanský původ bratrského národa
a šířil tak vědomí ideálu
slovanské soudržnosti a spolupráce. Hanka jako
jeden z prvních si opatřuje bulharské lidové
písně. Erben a Čelakovský, velcí
pěvci slovanské vzájemnosti a umělci,
tvoří opravdu pro lid sílu slovanského
vědomí a bratrství a inspirují se
slovanskou bulharskou lidovou tvorbou.
To si uvědomil i bulharský národ. Už
v polovině minulého století přicházeli
do Čech rok od roku ve větším počtu
Bulhaři na studie, a to nejen do Prahy na nejstarší
vysoké učení slovanské, ale také
na střední a odborné školy do Hradce,
Písku, Tábora a jiných měst. Bulhar
Stojanov nadšeně pracuje v Praze ve slovanských
spolcích a dává pevnou formu česko-bulharské
vzájemností; historik Drinov dva roky vědecky
pracuje v Praze a pak se Stojanovem na radu Palackého zakládá
v rumunské Braile, když Bulharsko je ještě
v područí tureckém, "Bulharsko knižovno
družestvo" podle vzoru České královské
společnosti nauk. Později pak tato instituce je
přenesena Čechem dr Jirečkem do osvobozené
Sofie, aby se stala základem bulharské akademie
věd. Tento veliký Čech vybudoval také
bulharské školství a stal se bulharským
ministrem osvěty. Co bulharských knih se vytisklo
v Praze, aby putovaly do ujařmeného Bulharska, co
vynikajících probuzeneckých listů
a novinářů horovalo a vybízelo k osvobození
Bulharů; Havlíček na př. v Národních
Nowinách. Jeho ideami prodchnut odchází z
Tábora Angel Kančev, aby po boku revolucionáře
V. Levského vyvolal revoluci v porobené vlasti.
V porobeném Bulharsku se šíří
české písně, Kde domov můj
tam zdomácněla; čeští básníci
překládají písně bulharské.
Zájem o Bulharsko pak vrcholí, když se Rusové
v r. 1877 krví zapsali do dějin zápasů
o svobodu Bulharska a o svobodu slovanských národů
vůbec.
Kdybych zde měl uvést jména všech Čechů,
kteří se proudem stěhovali z porobené
vlasti do svobodného Bulharska a tam svým dílem
nesmazatelně se zapsali do srdce bulharského lidu,
nestačil by na to čas, určený k tomu,
abych doprovodil dnešní významné hlasování.
Byly jich celé legie. Hospodářští
průkopnící, kulturní pracovníci,
učenci budují školy, šíří
osvětu, kladou základy hospodářskému
rozvoji Bulharska vůbec. Připomeňme aspoň
vedle jmenovaného již dr Jirečka Dobruského,
budovatele archeologického musea v Sofii, bratr Škorpily,
zakladatele archeologického bulharského bádání
a musea ve Varně, chemika ing. Lukáše, který
má zásluhu o vybudování bulharského
cukrovarnictví atd. Čeští inženýři
Vosyka, Wittich, Trnka budovali s bulharskými inženýry
a dělníky bulharské přístavy,
kladli železnice, stavěli silnice. Právníci
Mráček, Chytil, Svoboda organisovali a budovali
soudnictví v jižním Bulharsku. Češi
Kadela, Pospíšil, bratří Proškové,
Čenský a Milde zakládají výrobny
a průmyslové podnikání, český
malíř Mrkvička zakládá Bulharskou
akademii umění a dostává čestný
název "Otec bulharského moderního umění."
Botanici, matematikové, novináři, hudební
skladatelé - z nich Čech Kautský byl skladatelem
první bulharské opery "Kamen i cena" -
budovatelé hospodářských škol,
učitelé a profesoři stěhují
se do bratrského Bulharska, aby svůj život
zasvětili budování osvobozeného národa.
Ale i naši vědci, jazykozpytci, přírodovědci,
badatelé národopisní putují do bratrské
země, aby studovali bulharskou přírodu, jazyk,
literaturu, Rozměrné dílo profesora Velenovského
Flora Bulgarica, výsledek celoživotního díla
tohoto českého přírodovědce,
je dodnes stěžejním dílem a pramenem
poučení pro studenty bulharské a naše.
A což na poli literárním: Bulhaři si
přeložili díla Svatopluka Čecha, Nerudy,
Vrchlického a jiných českých spisovatelů
do bulharštiny; díla bulharských spisovatelů
byla překládána do češtiny a
vydávána v Praze.
Nebylo proto divu, že četné bulharské
rodiny se naučily česky a že zejména
po první světové válce vznikly v Sofii
a jiných dalších městech české
školy, na které chodily i děti bulharské.
Za balkánské války čeští
dobrovolníci bojovali po boku Bulharů a čeští
lékaři a ošetřovatelky konali samaritánské
dílo. Toho nám Bulhaři nezapomněli.
V ponurých dnech předmnichovských jsme byli
svědky bratrské lásky Bulharů, kdy
se jich stovky hlásily dobrovolně do naší
armády a kdy Bulhaři byli ochotni bojovat za naši
svobodu proti odvěkému nepříteli.
Bylo by možno novými a novými důkazy
dosvědčit, že oba bratrské národy,
náš i bulharský, jsou prodchnuty hlubokou vzájemnou
láskou a úctou, vřelým přátelstvím
a vzájemným obdivem a že vlastně tato
smlouva, která se nám předkládá
k manifestačnímu schválení, je jen
formálním zpečetěním toho,
co nás odedávna neochvějně a pevně
s Bulharskem spojuje.
Bylo tedy samozřejmostí, že když zástupci
Bulharské lidové republiky s ministerským
předsedou Jiřím Dimitrovem v čele
přijeli začátkem minulého týdne
do Prahy, přijeli mezi své, přijeli jako
domů. Praha je přijala nikoli jen vlajkami a svou
obvyklou pohostinností, ale celým srdcem a nadšeným
jásotem.
V osobě Jiřího Dimitrova, prvního
ministerského předsedy vpravdě lidové
republiky Bulharské přijel k nám velký
bojovník proti fašismu, veliký bojovník
za práva pracujícího lidu, veliký
hrdina lipského procesu. Je to muž, který se
první postavil Hitlerovi, a ač v jeho moci, nezlomen
bojoval za pravdu. A protože s ním i celý jeho
národ, národ bulharský, dobře ví,
kdo byli nacisté, došlo k slavnostnímu podepsání
smlouvy o přátelství, spolupráci a
vzájemné pomoci mezi republikou Československou
a Lidovou republikou Bulharskou.
Československo a Bulharsko si podaly touto smlouvou ruce
před celým světem na důkaz, že
oba bratrské národy chtějí žít
v míru a v míru budovat své státy
ve prospěch míru a bezpečnosti celého
světa.
Pokládáme si za čest, my všichni zde
shromáždění, slavnostně jednomyslným
hlasováním schválit to, co nás od
věků s Bulharskem poutalo a spojovalo. (Potlesk.)
Předseda (zvoní): Uděluji slovo
p. posl. Šmidkemu.
Posl. Šmidke: Slávna snemovňa!
Hádam ani jedna politická udalosť nezapadla
svojím významom do behu a následnosti politických
dejov u nás tak, ako uzavretie československo-bulharskej
smluvy. Po uzavretí smlúv so Sovietskym sväzom,
Juhosláviou a Poľskom vyjadrili sme po tieto dni nerozbitné
priateľstvo slovanských národov tým,
že sme uzavreli aj smluvu s Bulharskom. Stalo sa to niekoľko
týždňov po významných februárových
udalostiach, v ktorých pracujúci ľud Československa,
vedený svojimi pokrokovými silami, zmaril rozvratné
pokusy nepriateľov nášho ľudovo demokratického
zriadenia.
Pri hodnotení našej smluvy s Bulharskom treba uviesť
aj tú okolnosť, že to boly práve zpiatočnícke
sily, ktoré sa pokúšaly vytrhnúť
nás zo sväzku slovanských národov a
nastoliť tu protislovanský čiže protipokrokový
kurz.
Smluvu s Bulharskom sme uzavreli tesne pred manifestačnými
oslavami víťazného 1. mája, sviatku
pracujúcich, keď naše národy spontánne
oslávia víťazstvo pokroku, budovateľskej
práce a budú manifestovať za krajší
a šťastnejší život, ktorý im
môže priniesť len pevná jednota slovanských
národov, oslobodených od rozvratníkov.
Za všetko toto, za doterajšie úspechy pracujúceho
ľudu, za významné opatrenia a podujatia našej
vlády, vedenej Klementom Gottwaldom, možno
ďakovať jednote ľudu, ktorá sa zakalila
do ocele nielen neohrozeným bojom proti fašizmu v
minulosti, ale aj nesmiernym pracovným úsilím
likvidovať všetky zvyšky protiľudového
a zpiatočníckeho kapitalizmu.
Do týchto významných udalostí spadá
uzavretie československo-bulharskej smluvy o priateľstve,
spolupráci a vzájomnej pomoci ako dôležitý
konsolidačný faktor, ktorý potvrdzuje správnosť
našej zahranično-politickej koncepcie. Už to,
že delegáciu bratského ľudovo demokratického
Bulharska viedol neohrozený bojovník za ľudské
práva a potreby pracujúcich, nebojácny obhajca
pravdy v lipskom procese Juraj Dimitrov, dáva záruku,
že tu ide o úprimné priateľstvo, o úprimnú
spoluprácu a úprimnú vzájomnú
pomoc, ak by jej bolo treba. Možno konštatovať,
že túto smluvu uzavrely medzi sebou dva bratské
národy, statočný pracujúci ľud
Bulharska s pracujúcim ľudom českým
a slovenským. A túto okolnosť podopiera fakt,
že sa uzavrela smluva nového typu, ktorá nechráni
naše národy len pred útokom samotného
Nemecka, ale je záväzkom pre vzájomnú
pomoc aj proti jeho spoločníkom, ktorí by
ho podporovali v jeho útočnosti proti ktorejkoľvek
zo smluvných strán. (Predsedníctvo prevzal
podpredseda Polák.)
Po oslobodení núkaly sa Československu možností
pre uzavretie smluvy aj s inými štátmi. No
tieto smluvy by neboly mohly spočívať na základoch
ľudovej demokracie a ani by neboly vyjadrily spontánnu
jednotu. Spoločný osud nášho ľudu
s ľudom bulharským, rovnaký prístup
k riešeniu povojnových problémov, daných
smutnými skúsenosťami so zradcami národa
a cudzími dobyvateľmi - to sú základy
našej smluvy s Bulharskom a aj základy, z ktorých
vyrastá úprimná a bratská jednota
našich národov. Táto jednota je zárukou,
že naša smluva je len vyjadrením živého,
konštruktívneho spojenectva, ktoré poslúži
ďalšiemu rozvoju našich národov. Túto
myšlienku vyjadril Juraj Dimitrov už pred 13 rokmi,
keď 2. augusta 1935 povedal, že k sbrataniu medzi pracujúcimi
jednotlivých národov a národmi samými
môže dôjsť vtedy, keď ich jednota bude
namierená proti fašizmu, proti nástupu kapitálu,
proti nebezpečenstvu vojny a proti vnútorným
nepriateľom pracujúceho ľudu.
Tieto slová vyznačujú aj medzinárodný
dosah uzavretej smluvy. Smluva predovšetkým znamená
posilnenie mierového frontu slobodymilovných národov.
Táto smluva vyjadruje ďalej aj jedinú správnu
cestu k dorozumeniu medzi národmi. Je príkladom
aj pre tie národy, ktorých ľud musí
ešte bojovať za svoje práva. Je poučením
pre pracujúcich v kapitalistických štátoch
a dôkazom, aké plody vie priniesť od kapitalizmu
oslobodené národné spoločenstvo. Slovanská
politika neznamená orientáciu, ktorá vychádza
zo záujmových alebo mocenských zámerov;
politika slovanských štátov vychádza
z hlbokých morálnych zásad, ktoré
si v prvom rade ctia pracujúceho človeka, oslobodeného
zpod národnostného a triedneho útlaku. A
tieto zásady určujú aj smer politiky slovanských
ľudovo demokratických národov v pomere k ostatnému
svetu. V tom je veľký mierový význam
československo-bulharskej smluvy.