No, jednak považujem za potrebné zdôrazniť,
že je ešte jeden nedostatok v tomto zákone, ktorý
sa Slovenska nepríjemne dotýka. Vznik nároku
podľa tohto zákona je viazaný k dátumu
1. mája 1945 a prípady vzniklé pred 1. májom
1945 nemožno odškodniť podľa tohoto zákona,
ale iba podľa starších zákonov československých,
prípadne slovenských, čo do ľudovej
reči prenesené znamená, že invalidi
alebo vdovy a siroty za dobu pred 1. májom 1945 nedostanú
renty, ale iba almužny. Dotkne sa to isto nemilo tých
invalidov partizánov a vojakov slovenského národného
povstania a ich vdov, ktorí v lete a na jeseň roku
1944 až do jari 1945 hrdinsky a z vlastnej vôle bojovali
s takým oduševnením za našu slobodu. Nebudú
vedieť pochopiť, prečo majú dostať
za tie mesiace, ktoré boly tými najslávnejšími
v dejinách Československej republiky, iba almužny
alebo vôbec nič, keď ich pričinením
a za ich obetí bola Československá republika
obnovená už dňa 29. augusta 1944, a nie až
v máji 1945. Chápeme, že každý
finančný náklad musí byť dobre
uvážený a že vláda má povinnosť
chrániť našu menu pred každým rušivým
a neúnosným zákonom, ale sme presvedčení,
že bolo povinnosťou stanovením vzniku nároku
aspoň na deň 1. augusta 1944 aj týmto zákonom
demonštratívne zdôrazniť, že Československá
republika bola obnovená slovenským národným
povstaním v auguste r. 1944, pri čom finančná
úhrada na renty vojnovým poškodencom za dobu
od augusta 1944 do mája 1945 nemohla hrať inú
ako podradnú úlohu. No uspokojujeme sa aspoň
s tým, že ako sa v § 61 tohoto zákona
hovorí, "úprava odškodnění
za dobu před 1. květnem 1945 v případech,
v nichž došlo k poškození před tímto
dnem za okolností uvedených v § 2, odst. 1,
písm. e) až o), vyhrazuje se zvláštnímu
zákonu". Na tento zákon bude čakať
slovenská verejnosť a sme presvedčení,
že tak ako všetky iné otázky, i túto
vyrieši naša vláda k plnej spokojnosti a veľkoryso.
Slovenskí partizáni a vojaci slovenského
národného povstania neišli do boja za to, aby
si získali nárok na rentu z titulu zákona
o vojnových poškodencoch, ale z nadšenia a idealizmu
pre vec slobody a pokroku, pre našu spoločnú
vlasť, Československú republiku, a keby bolo
potrebné postaviť sa na obranu slobody republiky a
všetkých ostatných výdobytkov našej
národnej a demokratickej revolúcie, neváhali
by ani na chvíľu a znovu by nasadili svoje životy.
No isto vezmú s uspokojením na vedomie tú
skutočnosť, že republika, za ktorú bojovali,
je naozaj republikou takou, o akej snívali za daždivých
studených nocí v mraze a snehu v slovenských
horách - republikou so sociálno-politickým
zameraním k dobrému občanovi, k tomu, ktorý
pre ňu bojoval a ktorý ju buduje prácou svojich
rúk a svojho umu. Zákon o starostlivosti o vojnových
poškodencoch je jedným z veľkých pilierov
tejto našej sociálnej politiky, a preto komunistická
strana Slovenska bude zaň plne hlasovať. (Potlesk.)
Místopředseda Petr: Dalším řečníkem
je pí posl. Kleinerová.
Posl. Kleinerová: Dámy a pánové!
Přijetím osnovy zákona o péči
o vojenské a válečné poškozence
a oběti války a fašistické persekuce
splňuje ústavodárné Národní
shromáždění částečně
ony sliby tak, jak byly pozůstalým po obětech
nacismu dány presidentem republiky i representanty zahraniční
vlády v rozhlasových projevech. Spolehnuti na tyto
sliby a na družbu českých lidí, umírali
naši odbojoví mučedníci, partyzáni,
vojáci zahraniční armády a posléze
bojovníci na barikádách s vědomím,
že jejich místo ochránců v rodině
převezmou všichni ti spolubojovníci, kteří
se vrátí. Tato víra byla pevnou jistotou
a pomohla jistě lépe a ještě statečněji
překonat hrůzné dny před popravou,
umučením a útokem. Věřili,
že mohou býti naprosto klidní, pokud jde o
starost se zabezpečením svých rodin, které
zanechali doma, věřili, že obnovená
republika - jejich jediný sen - povinnost k vdovám
a sirotkům učiní svou první povinností.
Jak dlouho a jak mnoho těchto rodin žilo úplně
bez prostředků! Řada jich již od roku
1939 neměla pravidelných příjmů,
protože gestapo trestalo takto pozůstalé v
rámci sankcí za politický odboj. Většinou
žili jenom z dobrovolných sbírek, které
obětavě jednotlivci i celé organisované
skupiny illegálně shromažďovali a rozdělovali.
To bývalo většinou jediným příjmem,
který byl ovšem úplně nepravidelný,
protože byl závislý na nebezpečné
akci. V řadě postižených rodin býval
pak skutečný hlad, protože mnoho lidí
odmítalo s nimi styk ze strachu před represáliemi.
Následky tohoto živoření jsou nyní
zlé. Lékařské prohlídky vdov
ukazují nám opravdu nemalá čísla
těch, které jsou postiženy vleklými
chorobami, zaviněnými jak podvýživou,
tak soustavným trápením a úzkostí,
protože právě v těchto případech
provádělo gestapo válku nervů. Ještě
horší následky shledáváme u dětí.
Při soustavné prohlídce v posledních
týdnech jsme viděli mnoho dětí tuberkulosních
a jinak těžce nemocných.
Tak prvé období svobody naší země
našlo tyto pozůstalé v poměrech neradostných.
Ztráta nejdražších, podlomené zdraví
a nacisty vykradené byty, to byla celá bilance.
A přece ani na okamžik nepoklesla morálka těchto
pozůstalých. Bez reptání pochopili,
že obět, kterou přinášejí,
je jednou z těch nezbytností, na nichž záleží
naše osvobození. A tak jako se spontánně
připojili ke všem pomocným službám,
zůstali i potom nejoddanějšími služebníky
republiky, protože to považují za odkaz, jemuž
jsou až do smrti poplatni. Stejnou odpovědnost pociťují
vdovy a ostatní pozůstalí, jejichž živitelé
zemřeli na silnicích a na barikádách
v osvobozovacích dnech květnových. Ze ztráty,
kterou utrpěli, nevyplývá pro ně naříkání
a pláč, ale povinnost tuto republiku milovat a hájit
a především jí sloužit právě
tak intensivně, jako to činili jejich mrtví.
(Potlesk.)
Vládní nařízení z července
m. r. se snažilo rychle pomoci a v nejnaléhavějších
případech odstranit nesnáze a křivdy.
Nebylo to však řešení úplné
a systematické, jak k němu přistupuje parlament
navrženým zákonem. Tato předloha řeší
dané problémy mnohem spravedlivěji než
původní vládní usnesení. Vývoj
válečných událostí zatahoval
do svého dějství osudově postupně
lidi nejrůznějších povolání,
nejrůznějších sociálních
vrstev, aby jim uložil nejtěžší oběti,
ba i ztrátu života. Mezi postiženými nebylo
rozdílu v rozhodování.
Během války dostali se mnozí do věznic
a koncentračních táborů, kde byli
mučeni a popravováni, a druzí na první
zavolání nastoupili jako partyzáni do boje
a na barikády ve dnech květnových. Vdovy
a sirotci po těchto obětech zasluhují, aby
na ně bylo pamatováno v péči stejnou
měrou. A v tomto smyslu nový zákon zlepšuje
proti vládnímu usnesení zejména péči
o vdovy po příslušnicích zahraniční
armády, partyzánech a barikádnících,
které posud pobíraly pouze 950 Kčs měsíčně.
Jde totiž o ženy mladší 45 let, jimž
Ústřední sociální pojišťovna
nevyplácí žádné pense po manželích.
Toto opatření většinou postihuje matky
s malými dětmi, které nemají možnost
vydělávat vlastní prací na nejnutnější
životní potřeby. Většinou se tyto
sociálně nejslabší vdovy za poslední
rok velmi zadlužily v důsledku enormního zvýšení
cen životních potřeb. Na léčebnou
a ozdravnou péči nezbývá jim vůbec
žádná úhrada, takže jsou stále
ještě odkázány na pomoc charitativního
rázu. A tak dochází často k trapným
zjevům, poněvadž lidé zapomínají
rychle na svoji povinnost k těmto obětem války.
V žádném případě nesmíme
dopustit, aby naši pozůstalí žili s trapnou
otázkou, zda smysl jejich oběti byl úměrný.
Závažnost a důležitost problému
ukazuje číslo postižených. A to ještě
nemáme čísla úplná. Úhrnem
žádalo o zaopatřovací požitky 55.183
vdov a 26.212 sirotků v Čechách a na Moravě.
Většinou jde o děti malé, vyžadující
docela zvláštní ochrany. A tak sociální
záchrana stává se v tomto případě
záchranou mravní, protože matky potřebují
klidu a času k jejich výchově. Na nich spočívá
velké břemeno, protože zastupují a jednají
i za zemřelého otce. Odhlasováním
navrhovaného zákona odpadá naléhavá
potřeba sbírek, věčných žádostí
o mimořádné podpory a kontrola podporovaných.
Při této příležitosti je zejména
potřebí vyzdvihnout upřímnou snahu
a obětavost, s níž úředníci
jedenáctého oddělení ministerstva
sociální péče, zejména jeho
přednosta dr Elsnic a autor osnovy vrchní rada Lang
vycházeli vstříc požadavkům a
nárokům Svazu osvobozených politických
vězňů a pozůstalých po obětech
nacismu a Svazu národní revoluce, a tím se
zasloužili o to, že osnova mohla být ještě
před prázdninami vyřízena. (Hluk.)
Místopředseda Petr (zvoní):
Prosím o klid.
Posl. Kleinerová (pokračuje): Poněvadž
si přejeme, aby v naší lidové demokratické
republice všichni občané byli šťastni,
tím více si přejeme, aby šťastnými
byli především ti, jejichž oběť
vykoupila naši svobodu. (Potlesk.)
Místopředseda Petr: Ke slovu není
již nikdo přihlášen, rozprava je skončena.
Dávám slovo k doslovu p. zpravodaji za výbor
sociálně-politický posl. dr Burešovi.
Zpravodaj posl. dr Bureš: Vzdávám se
slova.
Místopředseda Petr: Dávám slovo
k doslovu p. zpravodaji za výbor branný posl. Vodičkovi.
Zpravodaj posl. Vodička: Vzdávám se
slova.
Místopředseda Petr: Dávám slovo
k doslovu p. zpravodaji za výbor rozpočtový
posl. Vítkovi.
Zpravodaj posl. Vítek: Vzdávám se
slova.
Místopředseda Petr: Přistoupíme
k hlasování.
Osnova má 11 částí, 119 paragrafů,
nadpisy částí, nadpisy paragrafů,
nadpis a úvodní formuli.
Poněvadž není pozměňovacích
návrhů, dám o celé osnově hlasovati
najednou podle zprávy výborové. (Námitky
nebyly.)
Námitek není.
Kdo tedy souhlasí s celou osnovou zákona, to jest
s jejími 11 částmi, 119 paragrafy, nadpisy
částí, nadpisy paragrafů, nadpisem
a úvodní formulí podle zprávy výborové,
nechť pozvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Tím ústavodárné
Národní shromáždění přijalo
tuto osnovu zákona podle zprávy výborové
ve čtení prvém.
Z usnesení předsednictva podle § 54, odst.
1 jedn. řádu vykonáme ihned druhé
čtení.
Ad. 4. Druhé čtení osnovy zákona
o péči o vojenské a válečné
poškozence a oběti války a fašistické
persekuce (tisk 31).
Jsou nějaké návrhy oprav nebo změn
textových?
Zpravodaj posl. dr Bureš: Nejsou.
Zpravodaj posl. Vodička: Není změn.
Zpravodaj posl. Vítek: Nikoli.
Místopředseda Petr: Kdo ve druhém
čtení souhlasí s osnovou zákona tak,
jak ji ústavodárné Národní
shromáždění přijalo ve čtení
prvém, nechť pozvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Tím ústavodárné
Národní shromáždění přijalo
tuto osnovu zákona také ve čtení
druhém.
Zbývá ještě hlasovati o resoluci výboru
soc.-politického a resoluci výboru branného,
otištěných ve zprávě výborové.
Kdo s těmito resolucemi souhlasí, nechť zvedne
ruku. (Děje se.)
To je většina. Tím jsou resoluce přijaty.
Tím je vyřízen 4. odstavec pořadu.
Přistoupíme k projednávání
pátého odstavce pořadu, jímž
je
5. Zpráva výboru ústavně-právního
o vládním návrhu zákona (tisk 25),
jímž se mění a doplňuje trestní
řád (tisk 27).
Zpravodajem jest p. posl. dr Bunža.
Dávám mu slovo.
Zpravodaj posl. dr Bunža: Slavné ústavodárné
národní shromáždění!
Právní řád, při veškeré
své dokonalosti a pružnosti, nezachytne někdy
způsobem plně vyhovujícím potřebu,
kterou si vyžádá soukromý nebo veřejný
život. Tu pak je nutno občas konformovati právní
řád s touto praktickou potřebou doplněním
nebo změnou příslušných zákonných
opatření.
Taková potřeba změny a doplnění
platného práva se ukázala v našem trestním
řízení, pokud jde o případy,
kdy cizinec dopustí se trestního činu v Československé
republice nebo proti Československé republice a
je proti němu v důsledku toho vedeno trestní
řízení, nebo si odpykává trest,
má však býti vydán, vypovězen,
repatriován nebo odsunut do ciziny. Podle dosud platných
předpisů a se zřetelem na zásadu legality,
jíž je ovládáno naše právo,
trestní nárok státu by měl přednost
před případnou naléhavou potřebou
cizince vydati, vypověděti, repatriovati nebo odsunouti,
a bylo by nutno trestní řízení proti
nepohodlnému cizinci skončiti a případně
trest vykonati a pak teprve provésti vydání,
vypovězení, repatriaci nebo odsun. Jinak jen hlava
státu podle § 103 ústavní listiny může
trestní řízení potlačiti nebo
zahájené trestní řízení
zastaviti nebo uložený trest prominouti. Tímto
způsobem nelze však bez značných obtíží
vyřešiti trvalou a eminentní potřebu,
jak se dnes ukazuje. Ukázalo se totiž, že nemůžeme
hladce a úplně provésti repatriaci osob,
které v důsledku válečných
událostí a pohybu obyvatelstva se octly na našem
území a které se staly svou trestně
stihatelnou činností nepohodlnými cizinci.
Zvlášť eminentní zájem je však
na odsunu osob, zejména německé národnosti,
které pozbyly československého státního
občanství. Odsun těchto osob nelze hladce
a dokonale provésti, pokud se tyto osoby nacházejí
v trestním řízení nebo si odpykávají
trest. Jsou také činěny potíže
od přejímacích orgánů okupačních
mocností pokud jde o odsun rodinných příslušníků
těchto provinilých osob; vyžaduje se totiž,
aby byly odsunovány celé rodinné celky.
Poněvadž zájem na odsunu těchto provinilých
osob z území Československé republiky
daleko převyšuje zájem státu na uplatnění
vzniklého trestního nároku na potrestání,
byl v navrhované osnově změněn a doplněn
trestní řád tak, aby zejména odsun
mohl býti proveden rychle a hladce.
Podle navrhované osnovy může tedy býti
upuštěno od stíhání takových
osob veřejnou žalobou při všech trestných
činech, tedy i činech trestných podle retribučního
dekretu. Jestliže by tyto osoby byly již na trestu anebo
před výkonem trestu, může být
od výkonu trestu upuštěno. Jde tu tedy podle
navrhované osnovy hlavně o to, aby žádná
překážka nebránila odstranění
takových nežádoucích nyní již
cizinců z území Československé
republiky.
Poněvadž výkonem těchto ustanovení
je pověřeno ministerstvo spravedlnosti buď
přímo, to jest při upouštění
od výkonu nebo dalšího výkonu trestu,
nebo nepřímo, mocí dozoru nad úřady
veřejné žaloby, není třeba se
obávati, že by těchto ustanovení bylo
zneužíváno, zejména v těch případech,
kdy je dán větší zájem na potrestání
než na odsunu, repatriaci nebo vypovězení.
Tak tomu bude jistě u osob, které se dopustily zvlášť
závažného trestného činu podle
retribučního dekretu, a pro rozsah provinění
a velikost trestu je eminentní zájem státu
a veřejnosti na provedení trestního řízení
a úplném výkonu trestu. V takových
případech nebude možno upustiti ani od trestního
řízení, ani od výkonu trestu.
Aby tato úprava byla jednotná pro území
celé Československé republiky, upravil ústavně-právní
výbor v článku II také příslušná
korespondující ustanovení trestního
řádu zák. čl. XXXIII/1896, platného
na území Slovenska v duchu tohoto trestního
řádu. Pokud se v navrhovaném ustanovení
nového § 397 a) trestního řádu,
platného pro zemi Českou a Moravskoslezskou, mluví
o ministerstvu spravedlnosti, byla tato dikce zachována
i v navrhovaném znění korespondujícího
ustanovení § 504 a) trestního řádu
platného na Slovensku. Nebylo třeba uváděti,
že na Slovensku provádí toto ustanovení
zákona pověřenec pro pravosudí, neboť
podle dohody Čechů a Slováků z 28.
června 1946 rozumí se tím, pokud se mluví
o ministerstvu, na Slovensku příslušný
pověřenec.