Středa 10. července 1946

Preto demokratické Slovensko víta vyhlásenie vlády, že nebude trpieť, aby separatistické, tisovsko-tukovské, protisovietské a fašistické živly, nech prenikly hocikde, zneužívaly demokratické a národné slobody na rozvracanie republiky a na prípravu nového 14. marca. Očista verejného života na Slovensku, najmä v súvislosti s reorganizáciou miestnych a okresných národných výborov a Slovenskej národnej rady je prvoradou politickou úlohou a jej uskutočnenie je predpokladom úspešného hospodárskeho, sociálneho a kultúrneho napredovania Slovenska.

Strany slovenského Národného frontu sa dohodly, že do národných výborov nebudú pripustené osoby, ktoré podľa platného zákona nemajú mať volebné právo, alebo u ktorých mala byť urobená poznámka o prekážke volebného práva. Do kandidátnych listín do Slovenskej národnej rady môžu byť pojatí len občania republiky, českej, slovenskej alebo inej slovanskej národnosti, ktorí splnili podmienku pre zápis do voličských soznamov, ostali verní Československej republike, nikdy sa neprevinili proti slovenskému národu a svojou činnosťou v domácom alebo zahraničnom odboji, najmä v povstaní alebo v partizánskych bojoch sa zaslúžili o jeho oslobodenie a boli ako takí slovenským Národným frontom jednomyseľne za kandidátov uznaní. Je dôležitým národným a štátnym záujmom, aby do orgánov našej novej ľudovej a demokratickej štátnej a verejnej správy, ako aj do našej národnej reprezentácie v Slovenskej národnej rade nedostaly sa živly, ktoré v tom čase, keď národ viedol svojosudový boj o svoju slobodu a o svoje bytie, sa nielen vylúčili z bojovej jednoty a úsilia národa, ktoré nielen nepreložily krížom slamy pre porážku nacizmu a nemeckého imperializmu, ale ktoré naopak boj národa zrádzaly, napomáhaly okupantom a podporovaly režim, čo na život priviedol úhlavný nepriateľ nášho národa, republiky a jej demokratického zriadenia.

Strany slovenského Národného frontu sa tiež zaviazaly urýchlene dokončiť očistu verejného života, včítane politických strán, armády a cirkví, postarať sa, aby ľudové súdnictvo v čase čo možno najkratšom splnilo svoje poslanie, aby vedúci činitelia tzv. slovenského štátu, Tiso, Tuka a Mach, boli v dojednanom termíne spravodlivo a prísno odsúdení. Prečistený bude aj štátny aparát a urobia sa najmä opatrenia, aby exponenti zradcovského fašistického režimu Tisovho, ktorí boli neprávom preverení, odstránení boli zo svojich hociako významných funkcií a miest. Ďalej sa strany slovenského Národného frontu zaviazaly prispieť k tomu, aby v armáde upevnený bol protifašistický duch a aby armáda očistená bola od všetkých fašistických a protištátnych živlov, najmä od dôstojníkov tzv. Haššíkovej domobrany.

Apelujeme na všetky slovenské politické strany a na všetkých slovenských národovcov vôbec, aby v svornej a pevnej protifašistickej národnej jednote energicky uskutočnily dielo očisty verejného života od zradcov a kolaborantov a dokončily boj proti zvyškom ľudáckej a gardistickej reakcie, ktorá za dnešnej mezinárodnej situácie neznamená vážnejšie nebezpečenstvo, ale ktorá by sa pri nedostatku ostražitosti a rozhodnosti mohla ňou stať v budúcnosti. Ušetríme sebe i budúcim pokoleniam mnoho ťažkostí a prípadne i utrpení, ak tento problém vyriešime rýchle, dôsledne a energicky. Treba len, aby sme si uvedomili, že ide o toho nášho nepriateľa, ktorý priviedol národ už raz na okraj záhuby, ktorý toľko bolestí a nešťastia zavinil nášmu ľudu a proti ktorému sme v dobe neslobody a okupácie spoločne bojovali.

Školská a kultúrna politika, ako ju chce uskutočňovať Gottwaldova vláda, najmä vydanie základného školského zákona, nájde tak isto plné porozumenie v našom ľude. Treba len ľutovať, že do nového vládneho programu nebola výslovne pojatá zásada jednotnej školy, ako ju propaguje moderná pedagogická veda, s. povinnou školskou dochádzkou mládeže do 15 rokov.

V politike zahraničnej komunistická strana Slovenska plne súhlasí so slovanskou orientáciou, ako je deklarovaná v novom vládnom programe a ktorá vychádza zo skutočnosti, že bezpečnosť a existencia našej republiky opiera sa o večné spojenectvo s národmi Sovietskeho sväzu.

My, Slováci - a bolo to vyjadrené aj v Ohlase slovenského Národného frontu - si povedľa toho ešte osobitne uvedomujeme, že práve naša zem je tou časťou republiky, ktorá bezprostredne susedí s územím nášho veľkého spojenca, osloboditeľa a slovanského brata, a budeme preto pokladať za svoje významné poslanie upevňovať a prehlbovať priateľstvo a spojenectvo medzi národmi Československej republiky a Sovietskeho sväzu. To súčasne znamená boj proti všetkým živlom a zjavom, ktoré by mohly toto spojenectvo rušiť, alebo ktoré by boly dokonca proti nemu namierané.

Veľké úlohy: prestavba pochybenej hospodárskej štruktúry Slovenska zpriemyselnením našej krajiny a zveľadením jej pôdohospodárskej výroby, vysídlenie maďarského obyvateľstva, ktorého prvou etapou je výmena Maďarov zo Slovenska za našich rodných bratov z Maďarska, návrat Slovákov z cudziny do vlasti, dokončenie pozemkovej reformy a vnútorného osídľovania, uplatnenie nových ľudovodemokratických princípov v roľníckej politike, nová sociálna politika, obnova zničených obcí a miest - to všetko naliehave vyžaduje sústredenie všetkých konštruktívnych a štátotvorných síl na Slovensku a ich svornú a úprimnú spoluprácu v budovaní i v boji proti zvyškom fašizmu, v boji proti protičeskému separatizmu, antisemitizmu a rozvratnému ľudáctvu.

Slovenský národ sa s oprávnenou nádejou díva v ústrety budovateľskej činnosti Gottwaldovej vlády, od ktorej očakáva účinnú pomoc v boji s nežičlivým dedictvom minulosti a v úsilí o krajšiu budúcnosť nášho národa. Program, ktorý predniesol v ústavodarnom Národnom shromaždení Klement Gottwald, najmä jeho dvojročný budovateľský plán, zanecháva v nás hlboké presvedčenie, že máme vládu, ktorej sú cudzie plané sľuby a reči, a ktorá si chce dôveru ľudu, českého i slovenského, udržať prácou v prospech národa a štátu, prácou uskutočňovanou plánovite a organizovane na základe presne vypracovaného a dohodnutého programu. Tým sa prirodzene ušetrí mnoho zbytočných treníc, nedorozumení i energie.

Dôverou k novej vláde naplňuje nás aj okolnosť, že sa nepokúša vyvolávať vo verejnosti nepodložené ilúzie, ale že naopak zdôrazňuje, že len prácou a zvýšeným výkonom možno dospieť k vyššej životnej úrovni a blahobytu, poukazuje sama na ťažkosti a prekážky, ktoré treba prekonať, a charakterizuje súčasné obdobie ako obdobie ešte viac vystupňovaného úsilia o výstavbu republiky v duchu košického vládneho programu.

Demokratické a pokrokové sily na Slovensku, pre ktoré nikdy neexistovaly hranice na Morave a ktoré nikdy neprijaly za svoj náhľad, že my, Slováci, máme sa starať len o svoju národnú domácnosť, chceme vedľa riešenia našich slovenských problémov spolupracovať a deliť sa aj na starostiach a záležitostiach celoštátnych, aby sme i tak prejavili, že Československú republiku pokladáme za svoj vlastný národný a štátny osud a že bolesti a radosti českého národa sú bolesťami a radosťami našimi.

V tomto duchu bude komunistická strana Slovenska všetkými svojimi silami a prostriedkami podporovať a napomáhať budovateľské úsilie vlády. V mene klubu poslancov komunistickej strany Slovenska som oprávnený vyhlásiť, že jej členovia schvaľujú vládny program a že budú hlasovať za jeho prijatie. (Potlesk.)

Místopředseda Langr (zvoní): Dalším řečníkem je p. posl. dr Zibrín. Dávám mu slovo.

Posl. dr Zibrín: Vážené ústavodarné Národné shromaždenie!

Mám prehovoriť za demokratickú stranu k vyhláseniu pána predsedu vlády, v ktorom vyhlásení nám uverejnila vláda svoj rozsiahly pekný budovateľský program. Tento budovateľský program vychádza z bývalého košického vládneho programu, pri čom berie do úvahy, ako nám to pán predseda vlády hovorí, skúsenosti nadobudnuté pri prevádzaní košického programu.

Prehovorím len k niektorým odstavcom tohoto obsiahleho programu. K ďalším úsekom prehovoria ďalší rečníci môjho klubu. Veľmi ľutujem, že k príprave reči, k preštudovaniu tohto veľkého budovateľského programu ne. mali sme dostatok času, dostatok príležitosti vzhľadom na tú okolnosť, že debata nasleduje niekoľko hodín po prednesení tohto programu.

Už vopred uvádzam, že náš postoj k vládnemu programu je pozitívny, kladný, ale ani tento nás oddaný postoj nemôže zamedziť, aby sme nepredniesli naše pripomienky, a to hlavne tam, kde niektoré odstavce vládneho programu sú nejasné, neurčité, prípadne kde pomlčky viac hovoria ako celý odstavec. Ide nám o to, aby sme na demokratických zásadách ako predstavitelia ľudu a politických strán po znovuzrodení našej slobody zastupovali naše voličstvo. Ide nám o to, aby sme povedali svoj názor nielen o tom, o čom pán premiér hovoril, ale aby sme si prehovorili aj o smeroch nášho vývoja, v ktorom ideme a podľa ktorého máme pokračovať pri prevádzaní našej národnej revolúcie a pri upevňovaní a stabilizovaní všetkých správnych vymožeností nasej národnej revolúcie. Pri tom tak myslím na slovenské hrdinné národné povstanie ako aj na 5. máj 1945, ale súčasne aj na celých 6 rokov nášho domáceho i zahraničného odboja.

Máme upevňovať, zlepšovať národnou revolúciou zavedené nové inštitúcie, pokračovať v ďalšom demokratizovaní v našej verejnej správe, nášho hospodárskeho a kultúrneho života, takým spôsobom dovŕšiť našu národnú revolúciu tak, aby večná pravda československej demokracie, zabezpečenie silného štátu Čechov a Slovákov, na večné veky zvíťazila.

Vieme, že pri tomto budovaní budeme musieť prekonávať mnohé ťažkosti, ktoré sa nám postavia do cesty. Tak ako doteraz, ani v budúcnosti nebudeme ich používať pre svoje strannícko-politické ciele, aby sme z nich ťažili, ale čestne ponesieme, a to aj za prípadné neúspechy, teda za všetko, spoločnú zodpovednosť, a to nielen pred národom, ale keď je treba, aj pred celým svetom.

Práve preto, keď schvaľujeme šiesty článok prednesu pána premiéra, kde sa hovorí o zahraničnej politike, nechceme na tom, čo je na tom napísané, ani zbla meniť. A ja len priklincúvam to, čo už naši rečníci povedali pri rôznych príležitostiach, keď sa jednalo o našu zahraničnú politiku. Je nad slnko jasnejšie, že vláda jedine tak robí dobre, keď stavia na tom fakte, že Sovietsky sväz je naším susedom, že Sovietsky sväz nás nesklamal ani v najťažších chvíľach, že Sovietsky sväz je náš priateľ a Sovietsky sväz je náš spojenec a my jsme jeho priatelia a spojenci. (Potlesk.)

Pri tom si musíme uvedomiť, že naše priateľstvo sa neopiera len o sväzky ideologické, ono sa opiera o niečo viacej, a to o reality politické, zemepisné, vzťahy citové a o veľkú živú myšlienku slovanskej spolupatričnosti.

I keď naše pojatie demokracie je s veľa strán rozdielne od pojatia sovietskeho, ruské pojatie slovanskej myšlienky spája nás so Sovietskym sväzom ponad a pomimo rozdiele ideologické.

Faktom si predstavujeme rešpektovanie svojských hodnôt a tak veľké priateľstvo naše sa bude môcť spoliehať na tie najširšie vrstvy našich národov.

Celkom správne prisľúbil pán premiér, že bude prehlbovať jeho vláda politické, hospodárske a kultúrne styky s Veľkou Britániou, so Spojenými štátmi, Francúzskom a s ďalšími demokratickými národmi sveta.

Pritom nesmieme zabudnúť, že v Spojených štátoch amerických žije nám jedna tretina Slovače a nie o moc menej Čechov a že naše kultúrne, národné a hospodárske styky s týmito bratmi, ktorí boli vysťahovaní hnaní žitia nevôľou, budeme musieť udržovať, a to za každú cenu. Budeme musieť žiadať, aby naše jednotlivé ministerstvá vyvíjaly najužšiu spoluprácu s týmito krajami, ale súčasne aby tam neboli vysielaní falošní proroci a falošné zprávy, ktoré našich krajanov, a to hla v ne v Amerike, viac poburujú než sjednocujú. Videl som veľmi nesprávne informácie, ktoré z úradných miest dostala naša informačná služba v Amerike. Informačná služba americká sa vydržiava za naše peniaze, za naše štátne peniaze. Preto by mala viac sjednocovať Čechov a Slovákov a približovať ich k republike Československej, než sa to robí.

Je veľmi správne, keď nám je sľúbené, že chceme zlepšiť náš pomer k Poľsku. Nesmieme ale zabúdať, že v Poľsku žije značná slovenská menšina, ktorej sa nevedie dobre a o ktorú každopádne bolo by sa treba postarať. Je žalostné, že v slovanskom štáte je slabší slovensky brat tak ukrivdený ako naši Slováci na Hornej Orave a Spiši. Tu by sme čakali od našej vlády trochu viac konkrétneho programu.

Teraz ale najbolestnejší problém. O tom probléme žiaľbohu sme viac počuli pred niekoľkými mesiacmi sľubovať než teraz konkrétne vo vládnom prehlásení. My na Slovensku nemôžeme nevidieť, že riešenie problému maďarskej menšiny nijako nenapreduje tak, ako nám to bolo sľubované. Nielen že vzdor medzištátnej smluvy medzi Československom a Maďarskom maďarská vláda vytrvalo brzdí prevedenie výmeny obyvateľstva, ale stále chodia zprávy, že i dokonca niektoré spojenecké kruhy nepozerajú sa príliš priaznivo na naše ciele.

My tu čo najdôraznejšie vyhlasujeme, že trváme na tom, aby otázka našich menšín bola raz navždy a to radikálne vyriešená. Každé delenie, že Maďari sú takí a onakí a Nemci o čo horší, je úplne zbytočné. Je len smutné, že aj v dnešných tzv. demokratických kruhoch Maďarska, ktoré sa chcú honosiť rôznymi pokrokovými -izmami, je maďarský revizionizmus za tejto maďarskej republiky práve tak podporovaný, ako to bolo r. 1918 alebo 1919.

Tento maďarský revizionizmus je. kľúčovým bodom nášho pomeru a v tomto ohľade prosíme celú vládu, aby urobila všetko možné, aby medzištátna dohoda bola uplatnená, prevedená a aby naši, ktorí sa chcú vrátiť, a to nielen z Maďarska, ale hockade, neboli odstrašovaní prípadne terorizovaní.

Keď sa toto podarí pánom ministrom v našom "ZAMINI", tak sa zapíšu zlatými literami do dejín nášho štátu.

Vzhľadom na to, že stojíme pred mierovou konferenciou, i keď o nej nie je reč vo vládnom prehlásení, snažne prosím, aby naša delegácia bola tak složená, aby správne reprezentovala nielen náš štát, ale aj celý Národný front Čechov a Slovákov, a aby tak špeciálne otázky každého kraja správne mohly byť hájené. Tak ako sme schvaľovali našu zahraničnú politiku, opierajúcu sa na nášho veľkého suseda, tak schvaľujeme i brannú politiku, ktorá sa opiera na nášho slávneho osloboditeľa.

Je správne, keď vláda si vytkla za cieľ dobudovať československú armádu tak, aby bola silnejšia ako predtým.

Na poslednom zasadnutí Dočasného Národného shromaždenia som sa zaoberal problematikou našej armády, a to hlavne čo do uplatnenia sa jej slovenskej složky.

Prizvukujem, že napriek odpovediam, ktorých sa mi dostalo, nemôžem netrvať na tom, čo som povedal 16. mája 1946.

Zdôrazňujem teraz, že československá armáda musí byť skutočne československá. To značí, že musí byť stavaná tak, ako si to Národný front a vláda vytkla v košickom programe. Vieme, že k úspešnému ukončeniu našej národnej revolúcie patrí tiež obnovenie a rekonštrukcia našej armády. Vítame skutočnosť, že naša armáda bude armádou demokratickou, a my z plných síl budeme podporovať vládu pri prekonávaní všetkých ťažkostí, ktoré môžu vzniknúť pri znovuorganizovaní a výchove našej armády. Samozrejme nemôžeme mlčať nad tými štatistickými dátami, tak neuveriteľnými, a hlavne nad tým, že od ich prednesu a ich uverejnenia sa nestala náprava. Je celkom nemožné normálnym doplňovaním docieliť pomerné zastúpenie slovenského živlu v radoch ďalej slúžiacich poddôstojníkov, rotmajstrov a dôstojníkov.

Tu opäť žiadame, aby sa našiel nejaký nový spôsob, ktorý by umožnil rýchle preškolenie tých slovenských nováčkov, prípadne partizánov a vojakov slovenského národného povstania, aby sa títo v krátkej dobe mohli stať platnými dôstojníkmi, budovateľmi v československej armáde.

Chceme, aby sa československý problém v našej armáde postupne, evolučne, ale rýchle vyriešil. A práve preto doporučujeme, aby odlišne od doterajšieho stavu pán štátny tajomník vybudoval si svoj štáb zo svojich spolupracovníkov, ktorý by mal za úlohu vyriešiť rýchlejšie a silnejšie participovanie slovenského živlu v našom veliteľskom sbore. (Potlesk.)

Vo veliteľskom sbore máme celé rady Slovákom prislúchajúcich miest, ktoré sú neobsadené, alebo nie sú obsadené Slovákmi. Tu musí prísť náprava a dúfam, že nový pán štátny tajomník, obrnený prvým i druhým zahraničným odbojom a skúsenosťami tohoto ťažkého problému, bude môcť byť pánu ministrovi národnej obrany, ku ktorému máme plnú dôveru platným a cenným spolupracovníkom.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP