15

ministrovi železnic

o dodržování tak zv. poměrnosti.

Při resystemisaci provedené v červenci loňského
roku, tedy asi šest měsíců po dni 18. února 1937,
bylo u státních drah nově zřízeno a obsazeno
18 míst pro právníky, 217 míst ve službě tech-
nické, 18 míst ve službě melické, 35 míst ve službě
provozní a správní, a 63 míst ve službě kance-
lářské.

Přihlížejíce ke slibům vlády ze dne 18. února
. 1937, zcela zvláště však berouce zřetel k jejímu
slibu, že, aby se napravil dosavadní nedostatek,
bude pníte pečovati o to, aby německé obyvatel-
stvo v republice postupně dostalo takový počet
státních úředníků, který odpovídá jeho početní
síle, táží se podepsaní pana ministra železnic:

Kolik z uvedených míst bylo obsazeno úředníky
německé národnosti?

V Praze dne 1. února 1938.

Dr Kellner,

Illing, Hirte, Jäkel, Obrlik, Stangl, Knorre, May,

F. Nitsch, Nickerl, Fischer, dr Eichholz, E. Köhler,

Birke, Hollube, Sogl, Axmann, Kmichel, Rösler,

Kundt, inž. Richter.

1222/XXX. (překlad).

Interpelace

poslance dr A. Kellnera

(ministrovi veřejného zdravotnictví a
tělesné výchovy

o dodržování tak zv. poměrnosti.

Při resystemisaci provedené v červenci loňského
roku, tedy asi šest měsíců po dni 18. února 1937,
byla v ministerstvu veřejného zdravotnictví a tě-
lesné výchovy nově zřízena a obsazena místa jed-
noho odborového přednosty, čtyř ministerských
radů, tří vrchních odborových radů, čtyř odboro-
vých radů a sedmi vrchních komisařů.

Přihlížejíce ke slibům vlády ze dne 18. února
1937, zcela zvláště však berouce zřetel k jejímu
slibu, že, aby se napravil dosavadní nedostatek,
bude příště pečovati o to, aby německé obyvatel-
stvo v republice postupně dostalo takový počet
státních úředníků, který odpovídá jeho početní
síle, táží se podepsaní pana ministra veřejného
zdravotnictví a tělesné výchovy:

Kolik z uvedených míst bylo obsazeno úředníky
německé národnosti?

V Praze, dne 1. února 1938.

Dr Kellner,

Illing, F. Nitsch, Hollube, Jäkel, E. Köhler, Birke,

Stangl, Knorre, May, Fischer, Nickerl, dr Eich-

holz, Hirte, Obrlik, Kundt, Rösler, Axmann, Knö-

chel, inž. Richter, Sogl.

1222/XXXI. (překlad).

Interpelace

poslance dr A. Kellnera

ministrovi sociální péče

o dodržování tak zv. poměrnosti.

Při resystemisaci provedené v červenci loňského
roku, tedy asi šest měsíců po dni 18. února 1937,
byla v ministerstvu sociální péče nově zřízena a
obsazena místa jednoho odborového přednosty, tří
ministerských radu, tří vrchních odborových radů,
pěti odborových radů, osmi vrchních a minister-
ských komisarů, dále ve službě pojistně-technické
ministerstva pět, konečně v kancelářské službě
dvě úřednická místa.

Přihlížejíce ke slibům vlády ze dne 18. února
1937, zcela zvláště však berouce zřetel k jejímu
slibu, že, aby se napravil dosavadní nedostatek,
bude pustě pečovati o to, aby německé obyvatei-
stvo v republice postupně dostalo takový počet
státních úředníků, který odpovídá jeho početní
síle, táží se podepsaní pana ministra sociální péče:

Kolik z uvedených míst bylo obsazeno úředníky
německé národnosti?

V P r a z e dne 1. února 1938.

Dr Kellner,

Illing, Knorre, E. Köhler, Stangl, Birke, May,

Hirte, F. Nitsch, Jäkel, Hollube, Obrlik, Kundt,

dr Eichholz, Rösler, Sogl, Knöchel, inž. Richter,

Fischer, Axmann, dr Hodina.

Původní znění ad 1222/I.

Interpelacja

posła Dr. Leona Wolfa
do Pana Ministra Spraw Wewnętrznych

w sprawie konfiskat "Dziennika
Polskiego".


16

Cenzura policyjna w Czeskim Cieszynie konfis-
kuje z reguły wszystkie artykuły w Dzienniku Cie-
szyńskim, które wykazują nierówność traktowania
narodowości polskiej w stosunku do innych naro-
dowości. Procedura ta powoduje to, że władze Re-
publiki i opinja publiczna nie może mieć wyobraże-
nia o rzeczywistym stanie i położeniu mniejszości
polskiej, i zatem nie może przyjść do naprawy sto-
sunków.

W ostatnich, czasach skonfiskowano tego rodzaju
informacje: I. W "Dzienniku Polskim" z dnia 13.
stycznia 1938, Nr. 10, skonfiskowano w artykule
p. t. "Poręba", informującym o nierówności w trak-
towaniu urzędników polskich i czeskich oraz w
traktowaniu szkoły polskiej i czeskiej sam napis
"Poręba" i następujące ustępy:

"(po czynach ich poznajemy). Jeżeli się zdarzy
rzadki wypadek, że Polak dostanie posadę w urzę-
dzie państwowym lub publicznym, to dzieje się to
pod warunkiem, że wyrzeknie się udziału w życiu
narodowem polskiem. ".

"Na czeskie szkoły łoży gmina rocznie ponad 100
tysięcy, a Polakom za 19 lat trwania republiki dali
dwa tysiące.

Również wiele mówiący jest fakt, że Powiatowy
Urząd we Frysztacie nie zdobył się na odwagę, aby
tego rodzaju rekursy odrzucić. Rekursy wrócono
ze wskazaniem, że gmina miała prawo wypłacić
Polakom, ale autorzy mogą się przeciwstawić
(ohradit) na terenie zastępstwa gm. Takie załat-
wienie rekursów jest tylko podsycaniem wybuja-
łego szowinizmu i zasługuje na napiętnowanie, choć-
by z trybuny parlamentarnej. Dowodzi bowiem, że
referenci urzędu powiatowego mają z góry in-
strukcje, że nie śmią negatywnie załatwić cze-
skiego rekursu przeciwko Polakom, choćby był zu-
pełnie bezpodstawnym. "

II. W "Dzienniku Polskim" z dnia 16. stycznia
1938, Nr. 13, w artykule p. t. "Wołyń i Cieszyń-
skie", porównującym położenie ludności polskiej
na Śląsku Cieszyńskim z położeniem ludności cze-
skiej na Wołyniu skonfiskowano następujący
ustęp:

"W o- wiele gorszych warunkach znajduje się
ludność polska na śląsku, która nadto systema-
tycznie wypierana jest z lepszych warsztatów
pracy.

Są i inne różnice: Na Wołyniu nie istnieje żadna
organizacja polska, która postanowiłaby sobie za
cel polszczenia gmin czeskich, przez zakładanie
tam szkół polskich, któraby nie dopuszczała rodzi-
ców czeskich do zapisywania swych dzieci do pry-
watnych szkół czeskich pod groźbą zależności go-
spodarczej. Ani słowa autor wspomnianej kores-
pondencji w "Narodních listach" nie wspomniał

o tego rodzaju polskich dążnościach wynaradawia-
jących i nie uskarża się, by rodzicom, posyłającym
swe dzieci do szkół czeskich, odbierano pracę. Czesi
są tam uświadomieni pod względem narodowym

i nie grozi im obawa, by młode ich pokolenie było
wynarodowione.

Jak pod tymi wszystkimi względami przedsta-
wiają się stosunki u nas na Śląsku Cieszyńskim,
jest powszechnie wiadomo i nie potrzebujemy się
nad tym rozwodzić. Wskażemy tylko na szkoły cze-
skie w gminach polskich i na sposób, jak się je
wypełnia dziećmi polskimi. Pisze się wiele o tym,
lub owym postulacie polskim, który doczekał się
wypełnienia, nie zastanawia się jednak po stronie

czeskiej poważnie nad tym, że owe szkoły czeskie
w gminach polskich będą zawsze drażniącym punk-
tem we wzajemnych stosunkach. "

Ponieważ prasa czeska nieustannie ogłasza arty-
kuły, skierowane przeciw interesom narodowości
polskiej bez ingerencji ze strony cenzury policyj-
nej, uważam postępowanie władz policyjnych w
sprawie konfiskowania takich wiadomości za nie-
słuszne i nawet szkodliwe dla wyrównania stosun-
ków narodowościowych na Śląsku Cieszyńskim.

Zapytuję tedy Pana Ministra.

czy zechce dać Dyrekcji Policji w Českem Tešíně
odpowiednie pouczenie i wskazówki, by zaniechała
tego rodzaju praktyki konfiskacyjnej odnośnie do
"Dziennika Polskiego".

W P r a d z e, dnia 27. stycznia 1938.

Dr. Wolf,

Čavojský, Danihel, Demborský, Drobný, Haščík,
Hlinka, Kendra, Longa, Dr. Pružinský, Sidor, Dr.
Sokoł, Sivák, Slušný, Suroviak, Šałát, Florek,
Schwarz, Dr. Tiso, Turček, Dr. Pješčak, Bródy.

Původní znění ad 1222/II.

Interpellation

des Abgeordneten Adolf Jobst
an den Gesundheitsminister

wegen Nichteinhaltung der gesetzlichen

Bestimmungen über die Bekämpfung

ansteckender Krankheiten durch den

staatlichen Distriktsarzt MUDr. Adolf

Orlík in Neubistritz.

Am 19. IX. 1937 um 10 Uhr vormittags kam aus
Auern 25 Frau Schuh mit ihrem auf dem Trans-
port gestorbenen Kinde in einem offenen Auto
nach Neubistritz. An dem Kinde, der 8jährigen Jo-
hanna Schuh, konnte anamnestisch mit ziemlicher
Sicherheit Diphtherie festgestellt werden. Auch
konnten an der Leiche deutliche Drüsenanschwel-
lungen, wie sie bei Diphtherie vorkommen, ge-
tastet werden.

Frau Schuh fuhr nun mit dem toten Kinde zu
dem staatlichen Distriktsarzt Dr. Orlik in Neu-
bistritz, welcher die Totenbeschau vornahm und
den Totenschein mit der Diagnose Diphtherie aus-
stellte. Trotzdem ließ MUDr. Orlik das tote Kind
nach 1 1/2 Stunden wieder mit demselben offenen
Auto nach Auern zurücktransportieren und ord-
nete lediglich an, daß die Wohnung nach dem Be-
gräbnis - also erst nach mindestens zwei Tagen
- desinfiziert werde. Dazu ist zu bemerken, daß
in dem Hause Auern Nro. 25 im kritischen Zeit-
punkte noch 3 Kinder im Alter von 5-13 Jahren
wohnten und im Dorfe noch drei weitere Kinder
zu gleicher Zeit an Diphtherie erkrankt waren, die


17

sofort aus Gründen der Epidemiebekämpfung ins
Krankenhaus geschafft werden mußten.

In der Nacht vom 21. auf den 22. Oktober 1937
um ungefähr Vil Uhr suchte Frau Franziska
Trost, Landwirtin aus Munichschlag Nro. 33 mit
ihrem Kinde, dem 12jahrigen Josef Wohak, den
staatlichen Distriktsarzt MUDr. Orlík in Neu-
bistritz auf. Das Kind hatte über Halsschmerzen
geklagt. Als Frau Trost bei MUDr. Orlík anlau-
tete, erschien er im Fenster des ersten Stockwer-
kes und fragte, was die Frau wolle. Als sie sagte,
daß das Kind seit dem Vortage über Schmerzen
im halse klage, erklärte Dr. Orlik, ohne herunter-
zukommen oder das Kind auch nur anzusehen, es
liege Diphtherie vor und ordnete ohne jede Unter-
suchung die Uberiuhrung des Kindes m das Be-
zirkskrankenhaus m Neuhaus an, indem er auf
ein abgerissenes Stuck eines Papiersackes schrieb,
daß das Kind Diphtherie habe und einen vorbeikom-
menden Nachtwächter mit diesem Zettel um das
Sanitatsauto schickte.

Im Krankenhaus Neuhaus stellte sich sogleich
nach der Einlieferung heraus, daß das Kind keine
Diphtherie, sondern nur eine Angina habe und
voing fieberfrei sei. Abgesehen davon, daß das
Kind durch die unbegründete, ohne jede vorherige
Untersuchung veraniaßte Einlieferung in den
Inlekuonspavillon des Neuhauser Krankenhauses
überiiussigerweise der Gefahr einer Ansteckung
ausgesetzt wurde, entstanden durch die Über-
führung und durch die Untersuchung: und Ver-
pflegung des Kindes im Krankenhaus Kosten im
Betrage von mehreren Hundert Kronen, deren
Bezahlung von der völlig vermögenslosen Kindes-
mutter gefordert wurde, und die lediglich durch
das vorschriftswidrige Verhalten des staatlichen
Distriktsarztes MUDr. Orlik verursacht wurden.

Da das geschilderte Verhalten des staatlichen
Distriktsarztes MUDr. Adolf Orlik den gesetz-
lichen Vorschriften widerspucht, stellen wir an
den Herrn Gesundheitsminister die Anfrage:

1. Ist der Herr Minister bereit, den gerügten
Sachverhalt erheben zu lassen?

2. Was gedenkt der Herr Minister zu tun, um
den staatlichen Distriktsarzt MUDr. Orlik in Neu-
bistritz zur Einhaltung der gesetzlichen Bestim-
mungen zu veranlassen?

3. Welche Verfügungen hat der Herr Minister
m dieser Angelegenheit getroffen?

P r a g, am 3. Feber 1938.

Jobst,

Axmann, Ing. Králíček, Hollube, Birke, Illing,

Fischer, Ing. Schreiber, Sogl, Nickerl, Franz Ně-

mec, Sandner, Stangl, F. Nitsch, May, Knöchel,

Gruber, Obrlik, E. Köhler, Jäkel, Hirte.

Původní znení ad 1222/III.

Interpellation

des Abgeordneten Adolf Jobst

an den Finanzminister

wegen Verletzung des Sprachenrechtes
durch das Steueramt in Prachatitz.

Obwohl im Gerichtsbezirke Prachatitz 47'6%
Deutsche ansässig sind, stellt das Steueramt in
Prachatitz rein čechische Erlagscheine der Post-
sparkasse in Prag zur Einzahlung den Steuer-
zahlern zu.

Die Interpellanten stellen daher an den Herrn
Finanzminister die Anfrage:

1. Ist dem Herrn Minister dieser Umstand be-
kannt?

2. Ist der Herr Minister bereit, anzuordnen, daß
das Steueramt in Prachatitz den deutschen Steuer-
zahlern Erlagscheine auch in ihrer Muttersprache
zustellt?

Prag, am 3. Feber 1938.

Jobst,

E. Kohler, Hollube, Obrlik, Axmann, Jäkel, Ing.

Králíček, Wollner, Birke, Hirte, Sogl, Rösler, Ing.

Lischka, Franz Němec, May, F. Nitsch, Gruber,

Nickerl, Stangl, Ing. Schreiber, Illing.

Původní znení ad 1222/IV.

Interpellation

des Abgeordneten Adolf Jobst

an den Minister für Schulwesen und
Volkskultur

wegen parteipolitischer Beeinflussung
der Schüler staatlicher Lehranstalten.

Bei der deutschen Gewerbeschule in Böhm. Kru-
mau wurde den Schulern die deutsche Beilage zu
der periodischen Druckschrift "Naše Vojsko"
Nro XI, herausgegeben vom Ministerium für na-
tionale Verteidigung mit der Aufforderung emp-
fohlen, diese monatlich zweimal zu kaufen. Den
unbemittelten Schulern wurde diese Zeitschrift
umsonst abgegeben.

Die zitierte deutsche Beilage enthält vor allem
einen vier Spalten langen Artikel, in welchem in
Form einer Polemik der "Prager Presse" gegen
den "Volkischen Beobachter" über die von der
Sudetendeutschen Partei vorgebrachten Beschwer-
den versteckte Angriffe gegen die Sudetendeutsche
Partei enthalt.

Die Verbreitung dieses Artikels unter Schüler
muß schon aus rein pädagogischen Gründen
scharfstens verurteilt werden. Die Interpellanten
fordern, daß die Schuler staatlicher Lehranstalten
von parteipolitischer Beeinflußung ferngehalten
werden, weshalb das Verbot parteipolitischer Be-
tätigung auch für die Zeitschrift "Naše Vojsko"
gelten muß.

8


18

Die Interpellanten richten daher an den Herrn
Minister die Anfrage:

1. Ist dem Herrn Minister der oben gerügte
Sachverhalt bekannt?

2. Ist der Herr Minister bereit, die Verbreitung
der vom Ministerium für nationale Verteidigung
herausgegebenen Zeitschrift "Nase Vojsko" in den
Schulen zu verbieten?

Frag,, am 3. Feber 1938.

Jobst,

Jäkel, Hollube, Ing. Karmasin, Gruber, Fischer,
Axmann, E. Köhler, Nickerl, Franz Nemec, Obrlik,
Dr. Eichholz, Rösler, Dr. Jilly, Sandner, Stangl,
Ing. Králíček, Ing. Schreiber, Illing, Hirte, Knorre.

Původní znění ad 1222/V.

Interpellation

des Abgeordneten Dr. Ludwig Eichholz

an den Minister für Schulwesen und
Volkskultur

betreffend die Ausschreibung der
Direktorsstelle an den deutschen Mädchen-
bürgerschule in Oberleutensdorf.

Diese Stelle war durch 3 Jahre von Vertretern
provisorisch besetzt und ist seit einem Jahre
durch Pensionierung der bisherigen Direktorin
frei.

Die Ausschreibung der Neubesetzung geschah
nicht in der üblichen und in der mit Erlaß des
Landeaschulirates in Pirag vom 14. 8. 1930, Z. II
A 3189 aus 1930, L. Seh. K. Z. 99. 125 aus 1930
empfohlenen Frist vom 1. September bis 31. Okto-
ber sondern erst im Věstník v. 15. November 1937,
der aber erst am 24. November 1937 erschienen
ist, wobei die Einreichungsfrist mit 30. November
1937 gegeben war.

Die deutsche Übersetzung kam erst am 3. De-
zember, zu einer Zeit also, als die Einreichungs-
frist bereits vorüber war.

Diesem Umstände ist es zuzuschreiben, daß für
die mit Bevorzugung für weibliche Bewerber aus-
geschriebene Stelle nur von zwei deutschen Leh-
rern, die bereits an der dortigen Schule wirken,
angesucht wurde.

Als einzige weibliche Bewerberin hat die Fach-
lehrerin Andersch eingereicht.

Das Ansuchen der Andersch wurde vom Be-
zirksschulinspektor Slapnicka eigenhändig nach
Oberleutensdorf zum Ortsschulrat gebracht, wel-
cher auch die Andersch beim Bezirksschulrat für
die ausgeschriebene Stelle präsentierte, wobei
noch zu bemerken ist, daß die Andersch noch nicht
die vorgeschriebene Zeit als Fachlehrerin gedient
hat.

In diesem Vorghen erblickt der Interpellant die
Absicht, weitere daran interessierte Kreise der
deutschen Lehrerschaft von der Bewerbung um
diesen Posten von vornherein auszuschließen.

Die Interpellanten richten daher an den Herrn
Minister für Schulwesen und Volkskultur die An-
frage:

1. Ist der Herr Minister bereit, diesen Fall zu
untersuchen zu lassen und welche Schritte ge-
denkt der Herr Minister zu unternehmen, um eine
Wiederholung eines solchen Vorgehens zu ver-
hindern?

2. Ist der Herr Minister bereit, diese Ausschrei-
bung und die auf Grund derselben vielleicht be-
reits erfolgte Besetzung dieser Stelle zu annu-
lieren?

3. Wird der Herr Minister veranlassen, daß die
Stelle neuerlich mit entsprechender Fristsetzung
ausgeschrieben wird?

Prag, am 3. Feber 1938.

Dr Eichholz,

Hollube, Jäkel, Illing, Rösler, Gruber, Ing. Králi-

ček, Nickerl, Stangl, E. Köhler, May, Sandner, Ax-

mann, Ing. Richter, Ing. Schreiber, Sogl, Knöchel,

Birke, Jobst, Franz Nemec, Wollner.

Původní znění ad 1222/VI.

Interpellation

des Abgeordneten Rudolf Axmann
an den Justizminister

wegen Mißachtung der Sprachenvor-

schriften beim Bezirksgericht

in Hohenstadt i. M.

Obzwar der Gerichtsbezirk Hohenstadt i. M. zu
23'99% deutsch ist, läßt der beim Bezirksgericht
in Hohenstadt tätige čechische Bezirksrichter
Dr. Streb! Verhandlungen, bei welchen beide Par-
teien deutscher Nationalität sind, in čechischer
Sprache protokollieren. Alle Kanzleikräfte des
Bezirksgerichtes Hohenstadt, mit einer einzigen
Ausnahme, beherrschen die deutsche Sprache nur
mangelhaft. Auch der čechische Bezirksrichter
Dr. Stiehl ist der deutsahen Sprache nicht voll-
kommen mächtig.

Die Interpellanten richten daher an den Herrn
Minister die Anfrage:

1. Sind dem Herrn Minister die obengerügten
Zustände bekannt?

2. Ist der Herr Minister bereit, anzuordnen, daß
der beim Bezirksgericht in Hohenstadt tätige Be-
zirksrichter Dr. strebl in deutscher Sprache ge-
führte Verhandlungen auch deutsch protokollieren
läßt?


19

3. Ist der Herr Minister bereit, dafür zu sorgen,
daß beim Bezirksgericht in Hohenstadt Beamte
angestellt werden, welche der deutschen Sprache
vollkommen mächtig sind?

Prag, am 3. Feber 1938.

Axmann,

Hollube, Jobst, Knöchel, Stangl, Birke, Klieber,

Dr. Rosche, May, Fischer, E. Köhler, Jäkel, Ing.

Schreiber, Obrlik,, Ing. Králiček, F. Nitsch, Franz

Němec, Nickerl, Sogl, Gruber, Ing. Lischka.

Původní znění ad 1222/VII.

Interpellation

des Abgeordneten Dr. Franz Hodina

an den Ministerpräsidenten,

den Landwirtschaftsminister und

den Minister des Innern,

betreffend die Regelung der Fleisch- und
Viehbeschau in Markt Türnau.

Seit cca 6 Monaten hat der in Markt Türnau
seßhafte Tierarzt Karl Heinisch bei der Gemeinde
Markt Türnau bezw. der Bezirkshauntmannschaft
in Mähr. Trübau um die Verleihung der Vieh- und
Fleischbeschau in der Gemeinde Markt Türnau
angesucht.

In Markt Türnau selbst war bisher noch über-
haupt kein Tierarzt seßhaft gewesen und wurden
die tieräztlichen Funktionen über Land von den in
Kornitz. Gewitsch, M. Trübau und Krönau seß-
haften Tierärzte durchgeführt.

Laut Gesetz ist die Fleisch- und Viehbeschau in
der Gemeinde unbedingt dem in der Gemeinde seß-
haften Tierarzte und. wenn ein solcher dort nicht
seßhaft wäre, dem Medicinae-Doktor und erst
wenn auch ein solcher nicht dort wäre, einem
Laien zu Übertragen. Das Ansuchen wurde von
der Gemeinde nicht erledigt, trotzdem im Gemein-
derate einer Übertragung an den Tierarzt Hei-
nisch kein Widerstand entgegengesetzt wurde, so-
daß das neue Mitglied des Gemeinderates darüber
gefragt, antwortete:.. Seitens des Gemeinderates
liegt nichts gegen die Übertragung der Vieh-
beschau an den Tierarzt Heinisch vor. " Ich selbst
wandte mich an den Leiter der Bezirkshautmann-
schaft Mähr. Trübau Dr. Hovurka in Mähr. Trü-
bau, der mir die Bereinigung der Angelegenheit
entsprechend dem Gesetze zusagte. Gelegentlich
einer zufälligen Aussprache mit dem Bezirkstier-
arzt für den Bezirk Landskron. der gleichzeitig
Obmann der "Národní Jednota" in Landskron ist,
hat mir dieser als Amtsperson versichert, daß laut
Gesetz die Vieh und Fleischbeschau unbedingt an
den im Orte seßhaften Tierarzt übertragen wer-
den muß.

Eine diesbezügliche Vorsprache beim Landes-
amte ergab dieselbe Auskunft, die noch dadurch

ergänzt worden ist, daß die Bezirksbehörde dar-
auf zu bestehen hat, daß in jeder Gemeinde, wo
ein Tierarzt ansässig ist, die Vieh- und Fleisch-
beschau von der Gemeinde diesem Tierarzt zu
übertragen ist.

Seither sind insgesamt annähernd 6 Monate
vergangen und wurde die Vieh- und Fleischbeschau
dem Tierazte Heimisch noch nicht übertragen. Die
Viehbeschau versah ein Laie. Was mag wohl der
Grund sein? Scheinbar nur der, daß der Tierarzt
ein Deutscher ist. Jede Gemeinde sollte doch
menschlichem Ermessen nach froh sein, wenn sich
ein Tierarzt ansiedelt. Da dies bisher von čechi-
scher Seite noch nicht geschehen war, kann man
doch nicht deshalb den deutschen Tierarzt wider
das Gesetz davon abhalten, sich dort anzusiedeln
und dann für sich die gesetzlichen Möglichkeiten
anzufordern.

Unterdessen wurde auf čechischer Seite emsigst
ein čechischer Tierarzt gesucht, der dann endlich
in der Person eines russischen Staatsbürgers, der
in Brunn seine Studien absolvierte, gefunden
wurde.

Trotz des berechtigten Anspruches des deut-
schen Bewerbers wurde nunmehr der Russe zum
Viehbeschauer bestellt und wiederum ein Deut-
scher um seinen gerechten Anspruch gebracht.

Dieser Fall zeigt neuerlich wieder, daß wir wohl
Gesetze haben, diese Gesetze jedoch scheinbar nur
Čechen gegenüber angewendet werden, ansonsten
wäre es nicht möglich, daß trotz des Gesetzwort-
lautes und trotz der Zusagen und Reden der ver-
antwortlichen führenden Politiker, insbesondere
des Herrn Ministerpräsidenten in seinen Erklä-
rungen zum 18. Feber 1937 ein derartiges Un-
recht weiterhin bestehen bleibt.

Die Interpellanten richten daher an den Herrn
Ministerpräsidenten, den Herrn Landwirtschafts-
minister und den Herrn Innenminister die An-
frage:

Sind dem Herrn Ministerpräsidenten und den
Herren Ministern diese Gesetzwidrigkeiten be-
kannt und was gedenken die zuständigen Stellen
zu tun, um den gesetzlichen Vorgang durch die
Unterbehörden zu gewährleisten?

P r a g, am 3. Feber 1938.

Dr. Hodina,

Nickerl, Ing. Karmasin, E. Köhler, Stangl, Hol-
lube, Jäkel, Wollner, Jobst, Gruber, Knorre, Dr.
Eichholz, Illing, Dr. Jilly, Franz Němec, Kundt,
Axmann,. Sandner, Ing. Králíček, Rösler, Dr.
Rosche, Klieber.

Původní znění ad 12227VIII.

Interpellation

des Abgeordneten Guido Klieber

an den Eisenbahnminister und
den Justizminister


20

wegen Verweigerung der Aufnahme von
Arbeitslosen, die Mitglieder der Sudeten-
deutschen Partei, Vorsitzender Konrad
Henlein, sind, als Schneeschaufler durch
den Bahnmeister der Station der čechoslo-
vakischen Staatsbahnen in Kupferberg.

Am 30. VII. 1937 hat Abgeorndeter Ing. Wolf-
gang Richter in seiner Interpellation an den Herrn
Eisenbahn- und Justizminister unter Zahl 1069/
XII einen Fall von gesetzwidriger Arbeitsverwei-
gerung durch die Bahnmeisterei in Bensen ge-
schildert und Abhilfe verlangt. Die Interpellanten
sehen sich gezwungen, von neuem dem Herrn
Eisenbahn- und Justizminister einen ähnlichen
Fall zur Kenntnis zu bringen, welcher beweist,
daß die Arbeitsverweigerung seitens der čecho-
slovakischen Staatsbahnen gegenüber Mitgliedern
der Sudetendeutschen Partei, Vorsitzender Kon-
rad Henlein, bereits als systematisch bezeichnet
werden muß.

Am 11. 1. 1938 fragten mehrere Arbeitslose,
welche Mitglieder der Sudetendeutschen Partei,
Vorsitzender Konrad Henlein, sind, beim Bahn-
meister der Station Kupferberg um Aufnahme
als Schneeschaufler nach, nachdem sie erfahren
hatten, daß infolge der großen Schneeverwehun-
gen Schneeschaufler aufgenommen werden. Sie
wurden jedoch vom Bahnmeister mit den Worten
abgewiesen: "Organisierte SdP-Leute bekommen
keine Arbeit und können gleich weggehen!" Dabei
wurden zur selben Stunde Arbeitssuchende ohne
Parteizugehörigkeit oder anderer Parteizugehö-
rigkeit ohne Weiteres als Schneeschaufler auf-
genommen. Unter den Abgewiesenen befindet sich
ein Arbeitsloser, dessen zwei Brüder beim Militär
dienen und dessen Mutter als Witwe für 5 unver-
sorgte Kinder zu sorgen hat. Ein zweiter Arbeit-
suchender hat selbst einen Sohn beim Militär.

Diese gesetzwidrige Aufnahmeverweigerung von
Mitgliedern der Sudetendeutschen Partei, Vor-
sitzender Konrad Henlein, von selten der Bahn-
verwaltung in Kupferberg stellt einen eklatanten
Bruch des in der Verfassung allen Staatsbürgern
gewährleisteten Prinzipes der Gleichheit vor dem
Gesetze dar und beinhaltet auch weiters den Tat-
bestand einer nach dem Gesetze zum Schütze der
Republik und dem Terrorgesetz strafbare Hand-
lung.

Die Interpellanten richten daher an die Herren
Minister die Anfrage:

1. Ist der Herr Eisenbahnminister bereit, den
gerügten Sachverhalt untersuchen zu lassen?

2. Ist der Herr Eisertbahnminister bereit, zu er-
klären, daß er die Vorgangsweise des Bahnmei-
sters in Kupferberg auf das Schärfste verurteilt
und angeordnet hat, daß Arbeitsverweigerung ans
Gründen der Zugehörigkeit zur Sudetendeutschen
Partei durch Organe der čechoslovakischen Staats-
bahnen disziplinär geahndet wird?

3. Ist der Herr Justizminister bereit, eine Un-
tersuchung darüber einzuleiten, ob der oben ge-

rügte Sachverhalt den Tatbestand einer strafbaren
Handlung bildet?

Prag, am 3. Feber 1938.

Klieber,

Stangl, Ing. Karmasin, Illing, Dr. Eichholz, Ing.
Králíček, Knorre, Franz Němec, Dr. Jilly, Sandner,
Ing. Lischka, Sogl, Fischer, Ing. Schreiber, Franz
Nitsch, May, Nickerl, Jobst, Obrlik, Hirte, Ax-
mann.

Původní znění ad 1222/IX.

Interpelacja

posła Dr. Leona Wolfa
do Pana Ministra Spraw Wewnętrznych

w sprawie niesłusznego postępowania
cenzury w Cz. Cieszynie.

Jedna z głównych przyczyn tego, że stosunki na-
rodowościowe i społeczne na śląsku Cieszvńskim
nie mogą być odpowiednio korzystnie tak dla pań-
stwa jak i obywateli uregulowane, jest ta okolicz-
ność*, iż błędy i zaniedbania różnych czynników tak
oficjalnych jak i nieoficjalnych nie są dostatecznie
znane. W pewnych dziedzinach życia społecznego
informacji udzielić może tylko prasa. Chodzi prze-
dewszystkiem o takie uchybienia, które nie dotyczą
interesów jednostki, lecz interesów ogółu.

Na terenie śląska Cieszyńskiego jednak cenzura
policyjna nie dopuszcza do tego, aby prasa takie
błędy podnosiła, konfiskując odnośne artykuły.
W prasie miejscowej różnych narodowości pojawiły
się w ostatnim czasie artykuły o zaniku moralności
i bezpieczeństwa prawnego w powiatach Śląska
Cieszyńskiego. W zamiarze wyświetlenia tej spra-
wy umieścił Dziennik Cieszyński w Nr. 10 z dnia
13. stveznia 1938 w tej sprawie następujący
artykuł:

"Zagrożona moralność i bezpieczeństwo prawne.

Dzisiaj już czeskie gazety biadają nad tym, że
w naszym kraju moralność upada, że dochodzi do
tego, że zagrożone jest wysoce bezpieczeństwo
prawne, bo nie można wierzyć nawet temu, co lu-
dzie pod przysięgą zeznają.

Wiedzieliśmy już dawniej, że to kiedyś nastąpi
i ze zgrozą wskazywaliśmy na to, że władze i czyn-
niki miarodajne powinne zwrócić uwagę na tę oko-
liczność i dążyć do zmiany postępowania wobec na-
szej ludności, wśród której wyraźnie uprawiało się
i uprawia demoralizację.

W kościołach zaprowadzono walkę o stanowiska,

W gminach wprowadzono rządy różnych stron-
nictw politycznych, nie mających nic wspólnego ani

z gminą ani jej mieszkańcami. ----------byle tylko

udowodnić, że i w naszych gminach mają te stron-
nictwa swoich zwolenników. Naiwnych mieszkań-


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP