7

to zahájilo ministerstvo vnitra jednáni s pojišťov-
nami a dosáhlo toho, že pojišťovny se uvolnily
v rámci obecné akce pro oživení motorismu u-
vésti v platnost nové snížené sazby pojistných
prémií u nových pojištění a dobrovolně upraviti
u smluv dřivé sjednaných původní prémii na sní-
ženou sazbu. Tyto slevy na prémiích činí u ná-
kladních automobilů 13-33%, u osobních auto-
mobilů 27-33%, u motorových kol 30-58% vše-
obecných sazeb, používaných při publikaci zá-
kona 81/35.

Další úpravu prémiových sazeb bude možno
prověsti na podkladě statistiky o průběhu škod-
ním; k tomu cíli nařídilo ministerstvo vnitra rov-
něž již v lednu t. r. Svazu čsl. pojišťoven, aby
předložil návrh na vedeni úplné statistiky o poji-
štění motorových vozidel pro příští léta, aby tak
mohlo posouditi přiměřenost prémii pojišťovnami
žádaných a dle toho učiniti ve věci příslušné opa-
tření.

V Praze dne 11. května 1936.

Ministr vnitra:
Dr Černý, v. r.

461/XI.

Odpověď

ministra sociální péče a
ministra vnitra

na interpelaci poslance Emanuela Klímy,

že nezaměstnaným v okrese hustopeč-
ském nebyla přiznána podpora ze stra-
vovací akce (tisk 282/XII).

Okresní sociální komise v Hustopečích vy-
loučila ze státní stravovací akce pro období od
6. ledna do 9. února 1936 uchazeče v interpelaci
uvedené jednak z toho důvodu, že u některých
nebyl prokázán nejméně tříměsíční nepřetržitý
pracovní poměr, podléhající povinnému nemocen-
skému pojištění za dobu od 1. ledna 1929, jednak
proto, že u některých nepředložila obecní sociální
komise v Sýrovicich kartotékové listy.

Po doplnění kartotékových listů, jež k stíž-
nostem nezaměstnaných nařídil okresní úřad obec-
nímu úřadu a obecní sociální komisi, bylo okresní
sociální komisí zařazeno do státní stravovací akce
z obce Sýrovic 30 osob.

V postupu okresního úřadu nebylo tudíž zá-
vad, ježto interpelované případy vznikly nedo-
patřením místních činitelů při stravovací akci
spolupůsobících.

V Praze dne 30. dubna 1936.

Ministr sociální péče:
Inž. Nečas, v. r.

Ministr vnitra:
Dr Černý, v. r.

461 XII (původní znění).

Odpověď

ministra vnitra
na interpelaci poslance J. Illinga,

že podbořanský okresní úřad neprávem
zakázal »Sudetskoněmecký pochod« a pí-
seň »Prapory nechtě vláti« (tisk 282/IV).

Okresní úřad v Podbořanech zakázal, jak jest
v interpelaci samé již uvedeno, aby při schůzi
sudetskoněmecké strany v neděli dne 22. prosin-
ce 1935 v Podbořanech byl zahrán "sudetskoně-
mecký pochod" a přednesena píseň »Prapory
nechtě vláti, ježto po jeho názoru mohl přednes
těchto hudebních čísel míti v zápětí porušení ve-
řejného klidu a pořádku. Jiné důvody okresní
úřad k tomuto zákroku nevedly a není správná
domněnka o předpojatosti úřadu, vyslovená v in-
terpelaci.

Ostatně bylo proti opatření okresního úřadu
podáno odvolání k zemskému úřadu v Praze, kte-
rý o něm dosud nerozhodl. Tomuto instančnímu
rozhodnutí nemohu předbíhati, ujišťuji však, že
zemský úřad neopomene přezkoumati případ s
největší pečlivostí, přihlížeje k platným předpi-
sům i k předneseným námitkám.

K věci pouze připomínám, že šlo o veřejnou
schůzi podle shromažďovaciho zákona ze dne 15.
listopadu 1867, čís. 135 říš. zák., který podle
smyslu a znění svých ustanovení má, pokud jde
o program shromáždění, na zřeteli pouze slovní
projevy, takže přednesy jiného, zejména hudeb-
ního druhu se z rámce schůzí podle tohoto zá-
kona pořádaných vymykají, což též vysvětluje
stanovisko a postup okresního úřadu.

Za tohoto stavu věci nemám zatím důvodu
k nějakému opatření.

V Praze dne 7. května 1936.

Ministr vnitra:
Dr Černý, v. r.


8

461/XIII (původní znění).

Odpověď

ministra národní obrany
na interpelaci poslance Dollinga

o Špatném zacházení s vojíny u III. pra-
poru p. pl. 44 v Turnově (tisk 282/XIII).

Tvrzeni interpelace o nedostatečném přídělu
chleba vojínům 111/44 polního praporu v Turno-
vě neodpovídá skutečnosti. Bylo zjištěno, že vo-
jíni dostávají dostatečné množství chleba. Také
ostatní strava podává se vojínům v dostatečném
množství a vyhovující jakosti.

Rovněž o příděl uhlí jest náležitě postaráno.

Tvrzeni o týrání vojína Bákaly postrádá ja-
kékoli podstaty. Pokud se týká jeho sebevražed-
ných pokusů, jest důvodné podezření, že byly
předstírány, aby Bákala odvrátil pozornost před-
stavených od svých služebních poklesků.

Déle sloužící četař Josef Pachmayer jest do-
brý poddůstojník, který s mužstvem zachází vždy
korektně. Není pravda, že byl z trestu přeložen.

Podle vylíčeného skutečného stavu věci ne-
ní příčiny k opatřením, interpelaci požadovaným.

V Praze dne 5. května 1936.

Ministr národní obrany:
Machnik, v. r.

461/XIV (původní znění).

Odpověď

ministra vnitra
na interpelaci posl. Franze Němce

o nespravedlivém postupu kadaňského

okresního úřadu při jmenováni místních

volebních komisi (tisk 282/XV).

Pro obec Pětipsy navrhla strana Bund der
Landwirte 2 členy a 2 náhradníky, ostatní strany
pak, a to Sudetendeutsche Partei, česká volební
strana a komunistická strana po 1 členu a 1 ná-
hradníku, které okresní úřad do místní volební
komise v Pětipsech vskutku také jmenoval. Žád-
ná z těchto stran stížnosti nepodala, ač výměr
obsahoval poučeni o opravných prostředcích. Vý-
měr nabyl tudíž právní moci uplynutím 5denní
lhůty k podáni stížnosti.

Podle § 5 zákona o stálých seznamech vo-
ličských mají dohlédací úřady politické při jme-
nování členů a náhradníků místních volebních ko-
misí přihlížeti k tomu, aby podle možnosti všech-
ny strany byly v komisi zastoupeny a to rov-
noměrně a dbáti při určováni osob návrhů stran.

Okresní úřad v Kadani při jmenování místní
volební komise v Pětipsech řídil se sice přesně
návrhy stran, přehlédl však, že zastoupení stran
není rovnoměrné, když pojal do komise oba čle-
ny (náhradníky), navržené stranou Bund d. L.
a za ostatní strany pouze po 1 členu a náhrad-
níku.

Na tuto chybu byl okresní úřad upozorněn.

Volební výsledky, zvláště snad posledních
voleb do poslanecké sněmovny, nepřicházejí při
jmenování členů a náhradníků mistních volebních
komisí vůbec v úvahu. Okresní úřad dopustil by
se téže chyby, kdyby z místní volební komise v
Pětipsech odvolal druhého člena Bund d. L. a
na jeho místo jmenoval příslušníka strany Sude-
tendeutsche Partei, jak interpelace žádá.

Jmenování místní volební komise v Pětipsech
jest pravoplatné a nemůže je proto měniti ani
okresní úřad, ani nadřízené úřady politické. Ná-
pravu bylo možno zjednati jen stížností strany.

V Praze dne 4. května 1936.

Ministr vnitra:
Dr Černý, v. r.

461/XV.

Odpověď

ministrů školství a národní osvěty,
financi a železnic

na interpelaci poslanců Fr. Uhlíře a
dr Kozáka

ve věci úpravy cestovních a dietních pau-
šálů a zlevněné jízdenky okresním škol-
ním inspektorům (tisk 268/IX).

Zvýšeni cestovních a dietních paušálů okres-
ních školních inspektorů v zemi České a Morav-
skoslezské se projednává. Na základě nového
vyšetření podmínek pro vyměření těchto paušálů
bude se v jednání pokračovati a bude též uvá-
ženo o souvislosti s úpravou podle § 147 platové-
ho zákona. Výsledek bude arci záviseti také na
rozpočtových možnostech.

O zvýšení pensijní základny uvažuje se při
projednáváni návrhu zákona na přiznání zvlášt-


9

ních služebních přídavků okresním školním in-
spektorům.

Otázka zvláštních jízdních výhod na drahách
pro okresní školní inspektory byla řešena přizná-
ním státně zaměstnanecké legitimace pro všechny
okresní školní inspektory.

V Praze dne 11. května 1936.

Ministr školství a národní osvěty:
Dr Franke, v. r.

Ministr financí:
Dr Kalfus, v. r.

Ministr železnic:
Rud. Bechyně, v. r.

461/ XVI.

Odpověď

ministra sociální péče
na interpelaci poslance Františka Ježka

ve věci vypsání voleb do nemocenských
pojišťoven (tisk 305 VIII).

Ministerstvo sociální péče již vypracovalo
osnovu vládního nařízení, jímž se mění a doplňu-
je řád volení do nemocenských pojišťoven a roz-
hodčích soudů (vládní nařízení ze dne 27. února
1930, č. 24 Sb. z. a n. ). Osnova projednává se
nyní v meziministerském připomínkovém řízení.

Ministerstvo sociální péče učiní vše, co je v
mezích jeho kompetence, aby se splnily předpo-
klady pro provedeni voleb.

V Praze dne 6. května 1936.

Ministr sociální péče:
Inž. Jar. Nečas, v. r.

461/ XVII.

Odpověď

ministra sociální péče

na interpelaci poslanců Frant. Uhlíře,
Fr. Zeminové a Jar. Bátkové

o bezodkladné pomoci sociálně trpícím

dětem na okrese valašsko-meziřičském

(tisk 305/ XVII).

V politickém okresu valašsko-meziřičském
jsou v činnosti dvě okresní péče o mládež a to
ve Valašském Meziříčí a v Rožnově p. /Radh. Na
činnost těchto okresních péči o mládež minister-
stvo sociální péče poskytuje každoročně příspěv-
ky se zřetelem k poměrům obyvatelstva a to po-
dle návrhů České zemské péče o mládež na Mo-
ravě v Brně, která jest podrobně informována o
poměrech v okresu.

Na rok 1935 dostalo se okresní péči o mládež
ve Valašském Meziříčí celkem Kč 49. 926. - a o-
kresní péči o mládež v Rožnově p. Radh. celkem
44. 786. - na zmírnění bídy dětí a to od minister-
stva sociální péče, ministerstva spravedlnosti a
od země Moravskoslezské prostřednictvím České
zemské péče o mládež na Moravě v Brně, tedy
úhrnem 94. 712. - Kč. Kromě toho bude okresní
péči o mládež ve Valašském Meziříčí poskytnu-
ta přiměřená finanční podpora na útulek pro ne-
zaměstnanou mládež, který vydržuje.

Subvence tyto jsou ovšem jen doplňkem o-
patření místních činitelů, neboť se předpokládat
že také okres valašsko-meziříčský a obce podle
svých možností přispějí na zmírnění bídy děti a
že také budou získány ještě prostředky z veřej-
né dobročinnosti. Ministerstvo sociální péče při-
spělo kromě toho na vybudování okresních dět-
ských domovů ve Valašském Meziříčí i v Rožno-
vě p. Radh., které slouží k umístění dětí, ocit-
nuvších se bez domova.

Ministerstvu sociální péče je známa bída děti
na Valašsku. Ministerstvo sociální péče je si vě-
domo toho, že všechny dosavadní podpory neod-
povídají výši bídy; státní správa sociální péče
snažila se však vykonati vše, co za daných po-
měrů a při finančních možnostech bylo lze usku-
tečniti.

V Praze dne 6. května 1936.

Ministr sociální péče:
Inž. Nečas, v. r.


10

461/XVIII (původní znění).

Odpověď

ministra vnitra
na interpelaci poslance B. Kohlera,

že českolipský okresní hejtman zakázal
veřejnou schůzi s programem: »Zpráva
dělnického delegáta o jeho dojmech v So-
větském svazu« (tisk 286/VI1).

Okresní úřad v České Lípě zakázal konati
veřejnou schůzi, ohlášenou na den 1. února 1936
do obce Pihelu proto, že podle zjištěných okol-
ností, zejména místního rázu, nabyl přesvědčení,
že by konáním této schůze mohl býti ohrožen
veřejný klid a pořádek, resp. ohrožena veřejná
bezpečnost a veřejné blaho, za jichž udržení jest
odpověden.

Stejné okolnosti vedly okresní úřad též, po-
kud jde o schůze v okolních obcích. Jedna schů-
ze byla zakázána proto, že v oznámení nebyl
uveden její program, takže oznámení nevyhovo-
valo předpisu § 2. zákona ze dne 15. listopadu
1867, č. 135 ř. z.

Ostatně pořadatelé proti zákazům nepodali
ani odvolání a tím se sami vzdali práva, aby nad-
řízené úřady přezkoumaly důvodnost opatření o-
kresního úřadu.

V Praze dne 6. května 1936.

Ministr vnitra:
Dr Černý, v. r.

Ederovi odznak SDP., který měl Eder zapíchnu-
tý v klopě kabátu, a upevnil mu jej pod klopu
kabátu, ježto v panujícím Seru nemohl rozeznati,
jde-li o odznak přípustný.

Že by byl při tom pronesl výrok v interpe-
laci uvedený, nemohlo býti provedeným šetřením
prokázáno, a nebylo také prokázáno, že jednal ve
zlém úmyslu nebo stranicky.

Podle tohoto stavu věci nemám z podnětu
interpelace důvodu k nějakému dalšímu opatřeni.

V Praze dne 5. května 1936.

Ministr vnitra:
Dr Černý, v. r.

461 XIX (původní znění).

Odpověď

ministra vnitra
na interpelaci poslance O. Liebla

o nezákonném postupu četníka Liebla ze

Záblatí v politickém okrese prachatickém

(tisk 352/VII).

Během úředního jednáni v obydlí starosty
obce Křišťanovic dne 28. ledna 1936 vyňal stráž-
mistr Jan Liebl z četnické stanice v Záblatí Janu

461/XX (původní zněni).

Odpověď

ministra spravedlnosti
na interpelaci poslance A. Nitsche

o zevním označeni levočského krajského
soudu (tisk 388/VI).

Ustanovení § 2, odst. 7 jaz. zák. o zevním
označení soudů a úřadů bylo provedeno v čl. 34
jaz. nar. číslo 17/1926 Sb. z. a n., podle něhož
se zevní označení soudů, úřadů a úředních míst-
ností orgánů, jakož i jednotlivých úřadoven řídí
místem, kde je budova. Je-li budova v okresu,
kde není jazykové menšiny podle čl. 15 jaz. nař.,
má býti označena jen ve státním jazyku, a stejně
jednotlivé úřadovny.

Slovenské označení krajského soudu v Levoči
a jeho úřadoven je podle jazykových poměrů
soudního okresu levočského v plném souhlasu
s platnými předpisy.

V Praze dne 30. dubna 1936.

Ministr spravedlnosti:
Dr Dérer, v. r.


11

461/XXI (původní znění).

Odpověď

ministra vnitra
na interpelaci poslance Franze Němce,

že chomutovský okresní úřad proti záko-
nu zakázal schůze sudetskoněmecké stra-
ny v Michanicich, Drouškovicích, Hohen-
tannu, Sušanech, Křimově a Černovicích
(tisk 268/III).

Okresní úřad v Chomutově zakázal schůze
v interpelaci zmíněné, poněvadž spatřoval v jich
oznámení nejasnost, domnívaje se podle znění
oznámení, že jsou ohlašovány schůze veřejné
všeobecně přístupné, které svolavatelé však
v případě potřeby chtějí omeziti na určité sku-
piny osob. Podle názoru okresního úřadu bylo ne-
bezpečí, že by při tom mohlo dojíti k porušení
veřejného klidu a pořádku.

Proti zákazu těchto schůzí, mimo schůze
v Černovicích, bylo podáno odvolání, kterému
zemský úřad v Praze vyhověl a zakazující vý-
měry okresního úřadu zrušil, poněvadž podle ná-
zoru zemského úřadu bylo z oznámení patrno, že
jde o veřejné schůze, omezeně na určitý kruh
osob, a poněvadž zákazy nebyly konkrétně odů-
vodněny. Pokud jde o schůzi v Černovicích, od-
volání podáno nebylo a pořadatelé se tak sami
vzdali práva, aby nadřízený úřad přezkoumal po-
stup okresního úřadu a důvodnost jeho opatření.

Okresním úřadům byly již přeď delší dobou
dány zemským úřadem v příčině veřejných shro-
máždění potřebné pokyny a zemský úřad dohlíží,
aby byly dodržovány.

V Praze dne 11. května 1936.

Ministr vnitra:
Dr Černý, v. r.

461/XXII (původní znění).

Odpověď

ministra vnitra
na interpelaci poslance dra H. Neuwirtha,

že bruntálský okresní úřad neprávem po-
trestal dva členy sudetskoněmecké strany
(tisk 282/VI).

Rudolf Langer a Ervín Tatzel vylepili dne 8.
února 1935 v Bratříkovicích volební plakáty su-

detskoněmecké strany v naprosto neobvyklém,
přehnaném množství na zdi a vrata soukromých
příbytků, na sloupy elektrického vedení, na ploty,
okapní roury a pod., používajíce k tomu kde kte-
rého volného místa a nešetříce při tom nijak ani
soukromého majetku, ani nedbajíce ustanovení ti-
skového zákona, podle něhož lze plakáty vylepo-
vati a vyvěšovati jen na místech úřadem k tomu
určených.

Toto nepřístojné plakátování vzbudilo sku-
tečně v obci nevoli a pohoršení a mělo v zápětí
porušení veřejného klidu a pořádku do té míry, že
okresní úřad v Bruntále byl nucen proti jmeno-
vaným osobám zakročiti trestně podle čl. 3 zá-
kona o organisaci politické správy. Skutková
okolnost případu byla v trestním nálezu správně
uvedena. Dále byli oba jmenovaní oznámeni též
soudu.

K podanému odvolání zabýval se případem
též zemský úřad v Brně, který uznal postup
okresního úřadu správným a uložené tresty po-
tvrdil. Domněnka o předpojatosti obou úřadů není
správná, neboť pro jich postup byl jedině roz-
hodný ohled na veřejný klid a pořádek.

Podle uvedených okolností neshledávám dů-
vodu k nějakému opatření.

V Praze dne 11. května 1936.

Ministr vnitra:
Dr Černý, v. r.

461/XXIII (původní znění).

Odpověď

ministra vnitra
na interpelaci poslance dr A. Kellnera

o postupu četnictva v Konigshanu při

vydáváni pohraničních průkazů

(tisk 337/III).

Emil Kleinwáchter z Konigshanu žádal dne 15.
ledna 1936 na místní četnické stanici o potvrzení
pohraničního průkazu pro sebe a pro svoji man-
želku s odůvodněním, že chtějí jeti o žních na ko-
lech přes říšskoněmecké území do Libné, okres
Teplice nad Metují, na výpomoc příbuzným v pol-
ních pracích.

Potvrzení pohraničního průkazu bylo čet-
nictvem odmítnuto s odůvodněním, že Libná jest
na čsl. území, a že tudíž není nutno cestovati tam
přes říšskoněmecké území.

Tchyni žadatelově, Marii Geisslerové, bylo
sděleno totéž, když žádala vysvětlení.


12

Emil Kleinwáchter obrátil se na to se svou
žádostí na okresní úřad v Trutnově, který roz-
hodl, že jmenovaný může dojížděti do Libné po
čs. území a že průkazu nepotřebuje.

Do výměru okresního úřadu v Trutnově po-
dal si Kleinwachter odvolání k zemskému úřadu
v Praze, který dosud nerozhodl.

Provedeným šetřením nebylo zjištěno, že by
strážmistr Karel Hladík odmítl Kleinwachterovi
potvrzení pohraničního průkazu s odůvodněním,
že se členům sudetskoněmecké strany nesmějí
vydávati pohraniční průkazy.

Pokyn takového obsahu vydán nebyl a nebyl
by se ho proto mohl jmenovaný strážmistr do-
volávati.

Nemám proto z podnětu interpelace důvodu
k nějakému opatření.

V Praze dne 6. května 1936.

Ministr vnitra:
Dr Černý, v. r.

461/XXIV (původní znění).

Odpověď

ministra vnitra
na interpelaci poslance B. Fischera,

že byla bez důvodu zakázána schůze frý-

valdovské skupiny sudetskoněmecké

strany (tisk 341/IX).

Schůze sudetskoněmecké strany, které byly
v okrese frývaldovském pro protizákonné výroky
řečníků rozpuštěny, konaly se 22., 25. a 26. led-
na 1936. Nelze proto okresnímu úřadu popírati,
že mohl míti právem za to, že na schůzi téže
strany, která měla býti za nezměněných okol-
ností konána dne 31. ledna 1936, tedy jen o ně-
kolik dnů později, dojde opětně k porušení zá-
kona nebo veřejného klidu a pořádku. Proti zá-
kazu schůze bylo podáno odvolání a bude proto
opatření okresního úřadu přezkoumáno ještě ces-
tou instanční.

Podle toho neshledávám důvodu k nějakému
opatření.

V Praze dne 7. května 1936.

Ministr vnitra:
Dr Černý, v. r.

461/XXV (původní znění).

Odpověď

ministra vnitra
na interpelaci poslance dr L. Eichholze

o protizákonném postupu četnického

strážmistra z trpistské četnické stanice

(tisk 352/V).

Dne 26. února 1936 se setkal za služební ob-
chůzky četnický strážmistr ze stanice v Trpistech
s rolníkem Václavem Böhmem z Lomnicky a
dal se s ním do hovoru. Za řeči se zmínil, že
podle časopiseckých zpráv docházívá při zába-
vách sudetskoněmecké strany k rozporům s jiný-
mi politickými stranami a při tom se otázal, ne-
bude-li sudetskoněmečká strana v Lomničce po-
řádati také nějaké zábavy. Sdělení o březnových
pokynech z ústředí od Böhma nežádal a ani se
nezmiňoval o nějakých sděleních vedoucích míst-
ních skupin této strany v Malovicích a Erpuži-
cích, od nichž skutečně také žádná taková sděle-
ní nevyžádal.

Není vyloučeno, že Böhm strážmistrovi dobře
neporozuměl, aneb si jeho otázku jinak vyložil.

Nemám proto důvodu k nějakému opatření
z podnětu interpelace.

V Praze dne 7. května 1936.

Ministr vnitra:
Dr Černý, v. r.

461/XXVI.

Odpověď

ministra vnitra
na interpelaci poslance Klímy

o postupu policejního inspektora Kubika
(tisk 291/III).

Podle provedeného šetření nešlo v případě,
jehož se týká interpelace, o důvěrnou schůzi ve
smyslu ustanovení § 2 shromažďovacího zákona,
ale o schůzi funkcionářů organisace, která se u-
tvořila, aniž bylo při tom učiněno zadost platným
předpisům.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP