I jednotlivé zprostředkovatelny práce velmi
špatně nakládají s nezaměstnanými.
Tam vládne byrokratismus a jedná se tam s nezaměstnanými
neslýchaným způsobem. Nutí nezaměstnané,
aby pracovali na statcích anebo aby šli k jiným
vykořisťovatelům. Úředníkům
je zcela jedno, co pánové platí. A zpěčuje-li
se nezaměstnaný, ztrácí stravovací
poukázku, a kdyby se při tom nějak slovy
stavěl na odpor, může býti ještě
potrestán. Známe takové případy
z Lovosic. Také z Kadaně bylo nám hlášeno,
že se jeden úředník chová brutálně
a že hrubě jedná s nezaměstnanými.
Musíme se diviti, že nezaměstnaní mají
ještě tolik trpělivosti, že takovým
lidem nedají znáti svou fysickou sílu.
Zvláště zle to vypadá ve venkovských
okresích. Žádá-li kol. Dubický
na panu ministru financí, aby zkoumal a kontroloval,
zda se příliš nevyhazuje pro nezaměstnané
kol. Dubický by mohl s panem ministrem financí
prováděti kontrolu u velkostatkářů,
majitelů cihelen a u ostatních členů
i české agrární strany a sudetskoněmecké
strany, kteří dosáhli snížení
daňového základu, což přivádí
dnes obce do úpadku. Důkazem je obec Kryry. Snížením
daňového základu u majitele cihelny ztrácí
obec 40.000 Kč na přirážkách.
Následkem toho se zavádějí obecní
dávky a ubozí nezaměstnaní, kteří
nic nedostávají, musí různými
dávkami zaplatiti přirážky za majitele
cihelny. Kol. Klieber mluví neustále za sudetskoněmecké
malorolníky. Baví se v zemědělském
výboru o všech možných věcech,
ale ani pan Klieber nehýbá základní
otázkou bídy německých sedláků.
(Výkřiky posl. Kliebera.) Příčinou
špatné životní míry malorolníků
je, že mají příliš málo
půdy, že mohou příliš málo
sklízeti a že nemohou svými plodinami dělati
lichvářskou politiku. Desetitisíce hektarů
půdy v sudetskoněmeckěm území
jsou v rukách dílem členů sudetskoněmecké
strany, dílem přátel sudetskoněmecké
strany. I vůdce zemědělského stavu
pan Stibitz má u Litoměřic veliký
chov vepřového dobytka na žír a veliké
panství, mimo to má ještě mnoho šlechticů
z Německa desetitisíce hektarů v sudetskoněmeckém
území. Pan Stibitz má velikou stromovou školku,
má na Litoměřicku zámek, který
obývá. Máme více takových pánů,
máme i továrníka Riedla, který skupuje
v sudetskoněmeckém území jeden statek
za druhým, týž továrník Riedel,
kterého vidíme velmi často vyobrazeného
po boku Konráda Henleina. (Výkřiky poslanců
sudetskoněmecké strany.) Jen jděte na
sportovní a svazové dny do Vrchlabí, pak
neuvidíte jen lidi, kteří spějí
na silnici, jimž Wehrenfennig musí vzíti svazový
odznak. Byl jsem dosti srozumitelný. (Posl. dr Peters
[německy]: Musíte mluvit zřetelněji.)
Jste již zvyklí na leccos, snad budu ještě
srozumitelnější. Zároveň se přimlouvá
sudetskoněmecká strana za akcionáře
ústřední mlékárny v Karlových
Varech, proto dostáváte také od ústřední
mlékárny inseráty. Nyní přikročují
k tomu, že podrobují nucenému pasteurisování
nejen vlastní oblast karlovarskou, nýbrž i
karlovarské okolí, jen aby drobní sedláci
nemohli prodávati své mléko za přiměřené
ceny. Sedláci jsou pak vydáni všanc policejním
šikanám.
Ještě několik otázek z pohraničí.
Z obcí je ještě několik set dělníků
zaměstnáno v Třetí říši.
Mluvíte-li s těmito lidmi nebo s jejich příslušníky,
máte dojem, jako by nebyly směrodatnými zákony
republiky, nýbrž zákony Hitlerovy. Lidé
se neodvažují jíti na protifašistickou
schůzi, ani příbuzní takových
lidí si netroufají, protože ve vaší
straně jsou funkcionáři denuncianty a špicly,
kteří oznamují za hranicemi jméno
každého, kdo se odváží účastniti
se protifašistické schůze. Máme důkazy,
že se lidi přímo lákali přes
hranice pomyslete jen na případ v Brandově
- že nepřišli jen vrazi přes hranice,
nýbrž že byli také lidé zavlečeni
a že se vykonaly jiné věci. Máme všechny
důvody, abychom piklům sudetskoněmecké
strany v sudetskoněmeckém území věnovali
zvláštní pozornost, protože provádíte
štvanici, protože úmyslně podkopáváte
víru dělníků v demokracii. (Posl.
Klieber [německy]: Toho nemáme zapotřebí,
to dělá vláda sama, při tom jí
nemusíme pomáhati!) Nemáte odvahu, abyste
promluvili slovo proti hrozným poměrům v
Třetí říši, vy obhájci
receptů na chlebové polévky a stravu, která
se pro dělníky dělá z pomyjí,
aby dělník byl skromný, aby poslušně
dřel. Vy potřebujete dělníky bez vůle,
kteří by byli čeledíny vašich
velkostatkářů a továrníků,
již jsou ve vašich řadách. (Výkřiky
poslanců sudetskoněmecké strany.) Spousta
takových lidí je mezi vámi!Ani jednoho z
těchto vykořisťovatelů jste nevyhodili,
můžeme vám uvésti sta takových
jmen. (Hluk.)
Chceme v Sudetách posíliti demokracii. Hlavní
otázkou je pro nás obrana republiky a chceme také,
aby masy demokratických živlů dostaly dost
pro svůj život, aby mohly obranu provésti všemi
silami. Nechceme míti v Sudetách poměry,
které by snad připomínaly Belgii. Nestrpíme
žádné ústupky agentům Třetí
říše, ačkoliv říkáme:
Nikoliv policejními opatřeními a tresty,
nýbrž zde v parlamentě se má mluvit
o politických otázkách. Zde se má
zaujmouti politické stanovisko k sudetskoněmecké
straně a odhaliti její zločinná politika.
Žádáme, aby se správa zdemokratisovala.
Žádáme, aby sudetskoněmeckou vysilačku
měli v rukách protifašisté. Žádáme
rovnoprávnost komunistů s ostatními příslušníky
vládních stran. Nestrpíme dále, aby
se naši lidé při různých příležitostech
odstrkovali. Nestrpíme štvaní z Berlína
a kapitulaci. Zavrhujeme také způsob psaní
jako na př. v "Českém slově",
které torpeduje kolektivní bezpečnost, jež
opovrhuje mírovými snahami a zasazuje se o dvoustranné
smlouvy. Chceme, aby se dosavadní linií zahraniční
politiky nehýbalo. Právě tato politika je
až do dnešního dne tvrdým oříškem
fašismu a to vděčíme orientaci naší
politiky k Moskvě a k Paříži. Nedovolíme,
aby tím někdo hýbal.
V českém národě je veliký odpor
proti reakčním živlům a proti hitlerismu.
Naše reakce musí velmi často kapitulovati pod
tlakem zástupců českého lidu. Hůře
je tomu v sudetskoněmeckém území,
kde národnostní a sociální otázky
vystupují více do popředí. Děláli
se tam ještě špatná politika, jedná-li
se tam s lidmi jako se státními občany druhého
řádu, roste samozřejmě ideologicky
myšlenka Třetí říše, myšlenka
fašismu. My však úspěšně vypovíme
agentům Hitlerovým v sudetskoněmeckém
území boj, na to se může sudetskoněmecká
strana spolehnouti. Až dosud chybí velmi mnohým
demokratům patřičná odvaha a jistota
a to vás okamžitě dělá ještě
odvážnými; ale nemyslete si, že dělnictvo
bude stále přihlížeti k vaší
demagogii a vašemu dětinství. O tom si promluvíme
ještě zvláště.
Jak vypadá zaopatřování práce
a přijímání dělníků?
Ministerstvo železnic rozesílá směrnice
pro přijímání dělníků.
Tam stojí: že 1. jest vzíti zřetel především
na syny kdysi zaměstnaných železničářů;
2. že jest vzíti ohled na ty, již se vrátili
z presenční služby a 3. na ony, již ovládají
státní jazyk. A tu se pak stává, že
se do pohraničních krajů, nejsou-li tam Češi,
posílají Češi z jiných okresů.
Vloni jsme měli na vrchní stavbě trati Chomutov-Vejprty
40 dělníků, z toho jen 4 Němce. Přejeme
českým dělníkům jejich výdělek,
musíme však žádati, aby se v sudetskoněmeckém
území zaměstnávali především
nezaměstnaní sudetskoněmečtí
dělníci. Nejme proti tomu, aby dělníci
na vrchní stavbě se naučili státnímu
jazyku, protože z těchto služebních míst
jsou vybíráni železniční hlídači.
Ale taková politika je špatná. Ministerstvo
veřejných prací žádá,
aby se na státních dolech nezaměstnávali
lidé, kteří přišli do konfliktu
se zákonem na ochranu republiky anebo byli potrestáni
pro krádež. V praksi se stalo, že ředitelství
v Mostě bylo hlášeno 12 mužů, kteří
dostali za krádež 4 měsíce. Ti byli
zaměstnáni a kvalifikovaní horníci
zůstali bez povšimnutí. To je špatná
politika.
Rovněž odsuzujeme politiku donucování.
Dnes již je taková morálka, že dělník
má ve své nouzi v kapse legitimace dvou nebo tří
stran, jednu od českých agrárníků,
druhou od sudetskoněmecké strany a třetí
od socialistické odborové organisace. Máme
pro to důkazy. Nalezla se ztracená brašna,
v níž byly čtyři legitimace různých
stran, mezi nimi jedna od sudetskoněmecké strany.
My komunisté máme v sudetskoněmeckém
území zvláště těžkou
práci. Většina podnikatelů jsou zapsaní
členové sudetskoněmecké strany. Proto
se přece pan Peters tak přimlouvá,
aby vláda nedělala politiku nepřátelskou
podnikatelům a ještě nikdy nenalezl tak vřelá
slova pro sudetskoněmecké dělníky
jako pro podnikatele a kapitalisty. (Posl. Kundt [německy]:
Pak jste mu nerozuměl!) Kdybychom měli pochopiti
vaše věci, musili bychom býti žoldnéři
kapitalistů. Socialistický dělník
to nepochopí. Nejsem bohužel kapitalistickým
lokajem jako vy. (Hluk.)
Kde je největší bída a největší
nouze? V Rotavě, Hrádku nad Nisou, Cvikově,
v oněch metropolích bídy. Z-továren
se odstranily stroje, dělníkům se po léta
jen slibovalo. Mám zde velké memorandum, kde mohu
dokumentárně podle číselného
materiálu dokázati zbídačení
obyvatelstva a katastrofální poměry v obcích.
S podnikateli je to ostuda; byli vyzváni, aby vytvořili
náhradní průmysl. Pak chtěli na vládě
subvenci. Akcionáři jako na př. z textilního
podniku Kosmanos se nestyděli žádati na vládě
10 milionů pro své podniky, jež chtějí
modernisovati a racionalisovati. Vláda má jim ještě
teď házeti miliony do chřtánu, nedosti
na tom, že odvlékli miliony a zanechali tam zničenou
obec, zničené lidství.
Nyní k otázce koalice. V koalici se jedná
o otázkách se stranického hlediska, nikoliv
s hlediska lidu, jinak by se nesmělo státi, že
máme takové poměry venku v jednotlivých
oblastech i v celé zemi. (Posl. Kundt [německy]:
Vy jste však také pro stranické hospodářství!)
Naším cílem je vláda levice, naším
cílem je, aby reakcionáři byli donuceni odporoučeti
se z vlády. (Posl. Kundt [německy]: Vaším
cílem je státi se ministrem války!) Ano,
pak bych vám dal ranec na záda a poslal bych vás
jako legionáře do Ruska, kde jste tehdy byl. (Posl.
Kundt [německy]: Tehdy se mi vedlo lépe než
dnes!)
Velikou překážkou je, že socialisté
jsou v koalici, že se účastní vlády,
že se cítí různými věcmi
vázáni. Ve Francii se vláda lidové
fronty podařila snáze, protože tamní
strany byly v oposici a měly svůj cíl. Zde
jsou obtíže. Přesto bychom však všechno
podnikli, abychom překonali překážky,
jež nás dělí. Pan Beran a pan
Kundt mají již veliké obavy, neboť
kdyby došlo ke spojení, k dohodě socialistů,
pak by oba vyletěli, neboť by zde neměli již
co pohledávati. (Veselost poslanců strany sudetskoněmecké.
- Posl. inž. Richter [německy]: Zapomínáte,
že nejsme ve vládě!) Snad vyletíte
ze sněmovny. (Výkřiky poslanců
strany sudetskoněmecké.) Vyletíte také
z dělnických schůzí (Výkřiky
poslanců sudetskoněmecké strany: Aha!),
protože nemáte poctivé úmysly zde ve
sněmovně lidu skutečně pomoci, protože
zde na tomto místě provádíte jen jednu
demagogii, jednu štvanici a jednu provokaci za druhou. (Posl.
Kundt [německy]: V tom připadě by stačilo,
abychom po vás opakovali vaše řeči a
nemusili bychom se vůbec namáhati, abychom byli
demagogy!) Za všech okolností dospějeme
k této jednotě. Máme již důkazy,
že tam, kde tato jednota existuje, měli z toho prakticky
dělníci, střední stav a všichni
pracující veliké výhody. (Posl.
dr Zippelius [německy]: A v Sovětském svazu?)
Ve stávkách, milý Zippelie, při
volbách do závodních výborů,
při mzdových otázkách, v otázkách
sociálně politických, v boji o drahotní
výpomoc přinesla odborová jednota dělníkům
mnoho a jednota pracujícího lidu na podkladě
třídního boje by vykonala divy. Rychle bychom
také vyhnali ty, kdož podporují stávkokaze,
ze závodních schůzí v Jablonci. Ano,
přijde doba, kde vás nebudeme musit vyhánět,
kde vás vaši lidé nejen zpolíčkují,
nýbrž i vyhodí. Vaši lidé to udělají.
(Posl. dr Zippelius)[německy]: Vám rostou vousy!)
Vám vousy nerostou (Posl. dr Zippelius [německy]:
Ale vám!), protože vypadáte příliš
panensky. Jak je tomu při jiných otázkách?
Nevzdáme se boje a také se sudetskoněmeckou
stranou, s národním souručenstvím
si mnohé věci vyřídíme. Strana,
která dostala hlasy tisíců nezaměstnaných
(Posl. Kundt [německy]: Desetitisíců!),
která může nyní přehlížeti
vykonanou práci a u níž sudetskoněmecký
chudák zjišťuje, že jeho vůdcem je
muž obdarovaný německými průmyslníky,
že jeho vůdce může cestovati, maje v kapse
pojistnou smlouvu na jeden milion, že je oblíben u
velkostatkářů a továrníků,
že může posílati do Chebu drahé
dary, že však ho nikdy není viděti tam,
kde sudetskoněmečtí dělníci
bojují za práci a chléb, za svůj holý
život, pak bude se sudetskoněmeckou stranou, jež
má tolik na svědomí, účtovati.
Sudetskoněmecká národní pomoc se provádí
stranicky. Obdarují toho, který je za dobře
s funkcionáři. Všichni ostatní zůstanou
bez povšimnutí. Již dnes jsou mezi vámi
lidé, kteří to již mravně a morálně
nesnesou, aby byli členy takové strany a takového
klubu, který vynáší lidi, jež sudetskoněmecký
lid odsuzuje, protože zhanobili německý národ.
Vy jste jim po vůli, vy jim sbíráte na věnce,
vy kryjete takové věci, které tisíce
sudetskoněmeckých rodičů nemohou pochopiti.
Bylo prokázáno, že váš vůdce
není ani s to sepsati sám provolání
k sudetskoněmeckému lidu. Na to potřeboval
staré národní socialisty, o nichž vždy
říkáte, že nejste s nimi vždy za
dobře, ani s panem inž. Kallinou z něm.
národní strany. Vůdcové, již
jsou posedlí velikášstvím, vůdcové,
kteří si osobují, že jsou tím
neb oním, jsou v sudetskoněmeckém území
jen přestupní stanicí. Přijde zase
jiná doba, kde národ bude vzpomínati, s hrůzou
vzpomínati, na dobu, kdy do sněmovny vešlo
44 mužů, kdy nikdy nebyla bída a národnostní
štvanice tak veliké jako dnes a kdy nikdy vykořisťovatelé
nemohli tak beztrestně drancovati lidi jako dnes. To je
doba, kdy 44 poslanců vešlo do sněmovny republiky.
Na konec (Posl. dr Zippelius: Zaplať Pán Bůh!)
- to vám rád věřím, neboť
pan Zippelius má pro to všechny důvody.
S tohoto místa říkáme všem nezaměstnaným
a pracujícím v sudetskoněmeckém území:
Dostanete jen to, co si vybojujete na vládě, kapitalistech
a velkostatkářích. Nezaměstnaní
musí vystoupiti z reservy, musí demonstrovati a
vykřičeti svou bídu před veřejností.
Vyhladovování celých okresů musí
býti učiněna přítrž. Žádáme,
aby nezaměstnaní bez rozdílu stranické
příslušnosti společně zasedli
za jeden stůl, radili se o svých otázkách,
zvolili výbory, předložili své požadavky
úřadům a kromě svých požadavků
organisovali také přiměřený
boj. Očekáváme, že tento oprávněný
boj nezaměstnaných nalezne podporu v obcích,
očekáváme, že nikdo, ať patří
ke kterékoliv straně, nezůstane stranou,
když statisíce lidí bojují za svůj
chléb. A zase říkáme: Jen v jednotě,
ale bez velkokapitalistů a velkostatkářů,
bez Klieberů, Zippeliů a Kundtů
musí býti vytvořena tato jednota. Neboť
je velmi zpuchřelou jednotou to, co nazýváte
jednotou: Národní souručenství je
dnes již jako slaneček: Smrdí od hlavy až
k ocasu. To je vaše národní souručenství,
to je vaše jednota, kterou předkládáte
sudetskoněmeckému lidu jako něco velikého.
Sudetskoněmecký lid však překoná
údobí sudetskoněmecké strany. Nebudete
tu již všichni, neboť utečete nebo zmizíte
nebo jednotlivci z vašich řad půjdou se dotázati
k jiné firmě, zda mohou dostati v příštím
období parlamentu mandát. Komunistická strana
podává všem socialistům, všem poctivým
demokratům, všem protifašistům ruku k
boji za obranu republiky, za obranu demokracie, za zvýšení
životní úrovně a za rozšíření
politických práv národů v tomto státě.
(Potlesk poslanců komunistické strany.)
Místopředseda Vávra (zvoní):
Dále je ke slovu přihlášen p. posl.
Nepomucký. Dávám mu slovo.
Posl. Nepomucký: Vážená sněmovno!
Vládní návrh tisk 1182, kterým se
prodlužuje a částečně mění
zákon z 24. června 1932, č. 105 Sb. z. a
n., prodělal v těchto třech dnech velmi zajímavou
historii. Spěch, s jakým se tato vážná
předloha projednala, svědčí jednak
o tom, jak zvláštní přízni československé
vlády těší se tu cukerní karteláři,
a na druhé straně svědčí o
tom, jak veliký je odpor celé široké
demokratické veřejnosti proti vyděračské
politice cukerního kartelu v Československu. Průběhem
jednání v příslušných
výborech, zvláště v zemědělském,
ukázalo se, jak ostře se od sebe odlišují
zájmy konsumentských mas, zájmy malých
a středních rolníků a konečně
i zájmy samotné republiky od zájmu cukerních
kartelářů.
Myslím, že je možno říci po výsledku
a perspektivách celého jednání, že
pánové z cukerního kartelu mohou býti
více než spokojeni. Agrární strana a
zvláště pan posl. Rechcígl jako
zpravodaj o tomto vládním návrhu udělali
jistě všechno, aby si zasloužili se strany cukrovarského
kartelu ne-li více, tedy tohoto velikého uznání.
Byl to zvláště průběh včerejšího
jednání, jehož jedna pasáž se odbývala
i v lavicích posl. sněmovny, stejně tak jako
jednání po chodbách a v zákulisí,
které ukazovalo, jak dovedou páni foukat najednou
studené i horké, aby zájmy cukerních
kartelářů prošly podle jejich návrhů
a plánů beze změny. Kdyby nešlo o tak
vážnou věc, bylo by to jiné. Ale takto
je nutno konstatovati, že to byla trapná podívaná
za tyto poslední 2 dny, jak jeden výbor čekal
na druhý, jeden výbor nevěděl, co
bude dělat výbor druhý, poněvadž
pan zpravodaj a konečně i vláda předkládali
stále nové a nové připomínky,
běhalo se, jednalo se, dohodovalo se v zákulisí
a na konec musil včera přijíti sám
pan ministr zemědělství dr Zadina,
aby svou autoritou a vedle toho i prošením v samém
zemědělském výboru se dovolával
schválení vládního návrhu tak,
jak byl předložen.
Vážená sněmovno! U nás se stalo
již tradičním zvykem, když se projednává
nějaké protilidové opatření,
že se to zabalí do roucha zájmu lidu a do roucha
zájmu republiky. Kdybychom provedli podrobný rozbor
původního zákona i toho, co se k němu
dodatečně dodává, nenašli bychom
jediné čárky, jediné věty,
u které bychom mohli konstatovati: ano, tento zákon
se dotýká širokých konsumentských
zájmů, zájmů malých a středních
řepařů a zájmů republiky, brání
a ochraňuje je. Jediná taková čárka
v příslušném vládním návrhu
ani ve starém zákoně neexistuje. A právě
proto, vycházeje z těchto skutečností,
provedl zvláště zemědělský
výbor ostrou kritiku a polemiku s předkládaným
návrhem i s doporučením pana zpravodaje.
Byly to nejen strany oposiční, nýbrž
i příslušníci koaličních
stran, kteří snesli tolik křiklavých
a konkretních dokladů o pirátské politice
cukerního průmyslu v Československu, že
by parlament, opíraje se o tato zjištění,
nemohl jednati nijak jinak než-li předložený
návrh vládní jednotně zamítnouti,
protože neznamená nic jiného nežli další
monopolní právo, které se zde na tři
léta prodlužuje a jímž se nadále
zajišťuje jednak obrání kapes drobných
konsumentů vysokou cenou cukru, jednak odírání
malých a středních řepařů
a nadiktování nízkých výkupních
cen a konečně zkracování a ruinování
státní pokladny. Za druhé také proto,
že každým jiným hlasováním,
jiným rozhodnutím diskredituje se sám parlament
jako demokratická instituce, která každým
jiným hlasováním šlape zájem
širokých lidových vrstev pro hrabivou lačnost
cukerních kartelářů. Že se také
tímto jiným hlasováním žene voda
na mlýn fašistickým zakuklencům, o tom
není třeba na základě zjištěných
velkých pobouření mezi lidem pochybovat.
(Předsednictví převzal místopředseda
Taub.)
Vážení pánové, strana, která
se zde stala jaksi bojovníkem za zájmy cukerního
kartelu, velmi ráda vykládá, že cukerní
hospodářství je jedním, o němž
se může říci, že je nejlepším
představitelem a vzorem t. zv. řízeného
hospodářství. Ale zkušenosti téměř
dvou desetiletí činnosti cukerního kartelu
svědčí o pravém opaku. Snad nikde
jinde kromě džungle špiritusové a škrobové
nebylo podáno tolik důkazů, jak vyděračská
je politika kartelů, jako právě v řízeném
hospodářství cukerním. Ono také
vytvořilo stav, za kterého ohromná většina
lidu, zvláště chudého obyvatelstva na
východě republiky, na Slovensku a Podkarpatské
Rusi, pomalu nezná, co je to cukr, přes všechny
výklady a učená pojednání,
zatím co se cukr, jehož spotřeba v Československu
stále a stále klesá, vyváží
za pakatel za hranice nebo se denaturuje různými
chemickými přípravky, aby sloužil k
výkrmu vepřů v panských dvorech a
velkostatcích.
Druhé, co páni ze strany agrární zvlášť
na venkově vykládají, je, že se tak
děje v zájmu malých a středních
zemědělců. Shodou okolností připadá
projednávání prodloužení tohoto
zákona právě do 30letého výročí,
v němž byl zahájen boj, ražený
bývalým hostivařským sedlákem
Švehlou pod heslem: Hydra cukerního kartelu
musí být zničena, dokud je čas!