Místopředseda Mlčoch (zvoní):
Upozorňuji pana řečníka, že
již překročil svoji řečnickou
lhůtu o 7 minut.
Posl. Pozdílek (pokračuje): Hned budu
hotov. Uznává se všeobecně a bez odporu,
jakou ve všech směrech dobrou politiku pro stát
dělá předseda vlády. Žádá
se přece, aby jeho významné projevy byly
publikovány ve všech světových řečech.
Uznává-li se - a je to naše veliká přednost
a chlouba před celým civilisovaným světem
- že máme klid a pořádek uvnitř
doma, oceňují-li se zásahy a práce
ministra vnitra pro bezpečnost a jistotu v našem pohraničním
území, jaká tam nikdy nebyla - já
to tam dobře vidím, jsem odtamtud - pozorujeme-li,
co znamená dobře vybavené četnictvo.
soustavně vybudovaná státní policie
pro klid a bezpečnost v ožehavých oblastech,
vzpomeneme-li si dnes na tu hulvátskou kampaň proti
ministru vnitra ve věci vládních tajemníků,
které on konec konců nepotřeboval, neboť
má jiné možnosti zásahu, ale které
jsou podle zákona na obranu státu potřebnou
a nutnou institucí, jak se dnes všeobecně uznává
a po zřízení jich volá - jestliže
si vzpomeneme, jaké úklady proti samosprávě
a jejímu znehodnocování a okleštění
připisovány byly ministru vnitra, který již
za svého poslaneckého a celého veřejného
působení má právě o samosprávu,
její význam a pozvednutí jejího prestiže
ve všech okresích celé naší župy
tak veliké a viditelné zásluhy. že o
tom páni, kteří mu tyto věci přisuzovali,
nemají ani ponětí - pak není možno
než odsouditi s politováním a rozhořčením
tuto kampaň a jiné záměrné
kampaně. Jestliže dáváme ochotně
ministru nár. obrany pro vojenské účely
vše, co potřebuje, a uznáváme, že
to správně dělá, pak se zdá,
že všechny tyto dobré věci jsou někomu
nemilé, že někdo na to žárlí,
že mu to nedělá dobře a že proto
potřebuje změnu místo zaslouženého
uznání a poděkování.
Pan kol. Srba mluvil zde včera o nutnosti vybudování
dokonalé protiletecké obrany. Chtěl bych
k tomu připomenouti, že není možno přezírati,
že základním a podstatně nejdůležitějším
elementem, který bude úkoly protiletecké
obrany nejdokonaleji prováděti a který je
také nejvážněji pojímá,
jsou naše dobrovolné sbory hasičské.
Žádám, aby nejen byla ceněna tato spolupráce,
nýbrž aby hasičům v této otázce
byl přiznán primát a vedení.
Upozorňuji dále, že je nutno už konečně
vyřešiti řadu problémů a otázek,
po kterých hasičstvo ne pro sebe, nýbrž
pro potřebu občanstva volá. Je řada
věcí, které znesnadňují a ztěžují
záslužnou činnost hasičů. Věřím
pevně, že v tomto směru dojde hasičstvo
a jeho snahy u vládních činitelů náležitého
porozumění.
Nyní ještě několik slov o poměru
k našim Němcům. Za mých mladých
let a u rozumných lidí ještě dnes bylo
a je toto soužití přátelské a
dobré, zejména mezi zemědělci, kde
jsme chodili na "handl" a kdy nebylo mezi českým
a německým tátou nebo mámou ponětí
o nějakém národním záští
a o nacionálním štvaní. Je pravda, že
všeněmecká politika Wolfova a Schönererova
po zrušení jazykových nařízení
působila už tehdy zejména na mladou generaci,
jak se dnes pamatuji, tak, že němečtí
žáci Ackerbau- und Flachsbauschule v Trutnově
líbali při zájezdu do Vratislavi - a to bylo
za Rakouska roku 1901 - pruské orlíčky, které
byly namalované na stěně. Je to už taková
zvláštní mentalita a tendence čas po
čase podle okolností oživující.
Byly doby klidu a byly doby půtek. Nejlepším
prostředkem proti vypjatému německému
nacionalismu bude svornost a jednotný postup všech
nás, jak Čechů a Slováků, tak
uvnitř mezi politickými stranami trochu více
svornosti a respektu a vzájemná spolupráce
s rozumnými Němci. Věřím, že
tito rozumní Němci se po všech dnešních
zkušenostech vždy najdou. Národ roztříštěný
a rozeštvaný budí u druhých dobyvačné
choutky a ztrácí respekt. Kdo pak volá na
jedné straně po svornosti v národě
a na druhé straně popuzuje jednotlivé složky
národa uvnitř i navenek proti sobě, ten je
největší škůdce naší
společné věci. Jednotný postup národa
a spravedlnost všem bylo v minulosti, je v přítomnosti
a bude vždy v budoucnosti tím nejdůležitějším,
co zabezpečí na věky vše, pro co chceme
dáti a přinášeti ty největší
oběti. (Potlesk.)
Místopředseda Mlčoch (zvoní):
Dalším řečníkem je pan kol.
Sidor, jemuž dávám slovo.
Posl. Sidor: Slávna snemovňa! Paní
a pánovia!
Počul som reči zástupcov vedúcich
českých strán v rozpočtovom výbore
a počúval som ich aj vo všeobecnej rozpočtovej
debate. Jedno ma pri týchto rečiach zaujalo: ani
jeden český rečník nevenoval pozornosť
slovenskému problému, ako keby pre veľké
české politické strany tento problém
ani nej estvoval. Miesto toho všetci rečníci
českí najzaujímavejšie stati svojich
rečí venovali problému nemeckému a
o ňom hovorili, ako keby predsedom vlády bol Nemec
a nie Slovák z Turca. (Předsednictví převzal
místopředseda Sivák.) Českí
rečníci týmto dokázali, že vedia
reagovať predovšetkým len na silu a potom že
sú vedení i ohľadom na zahraničnú
situáciu. Nemci reprezentujú v tejto snemovni väčšiu
a organizovanejšiu politickú silu ako Slováci,
okrem toho v súsedstve týchto Nemcov leží
veľký a silný nemecký štát
v bezprostrednej blízkosti našich štátnych
hraníc. ZaSlovákmi nestojízahraničná
veľmoc. Slováci okrem tohoto štátu nemajú
iného štátu na svete. Pre tieto dve príčiny
reprezentanti českých koalovaných strán
nepokladali za potrebné hovoriť o slovenskom probléme.
Ale nič to za to. Prežili sme my aj ťažšie
opomenutia s českej strany a prežijeme aj toto. Jedno
však musíme tu j asne priklincovať: Akže
ešte dnes nestojí za slovenskými požiadavkami
žiadna veľmoc v zahraničí, stoja za nimi
a hovoria za ne smluvy a dohody, uzavreté v zahraničí
Slovákmi a Čechmi po čas svetovej vojny.
(Tak je!) Počuť ich hlas a splniť ich
volanie je povinnosťou nás všetkých, ak
len nechceme dostať tento štát do takej morálnej
krízy, z ktorej niet už východiska.
Panie a páni! Kol. dr Rosche z Henleinovej strany
v rozpočtovom výbore bol sa vyslovil, že Nemci
pred 20 rokmi našli sa v tejto republike ako objekt. Boli
do republiky jednoducho včlenení bez vlastnej vôle,
opýtania alebo žiadosti. Iná bola cesta Slovákov
do tohoto štátu. Slováci boli pri tvorení
republiky subjektom úplne rovnoprávnym s Čechmi.
Svedčia o tom vyhlásenia a smluvy uzavreté
v zahraničí v rokoch 1915 až 1918.
Tak Slováci v hlavnom meste cárskeho Ruska Petrohrade
11. apríla 1915 usniesli sa na tomto prejave (čte):
"Slováci petrohradsdsskí naplneníi
súc povedomím slovanskej vzájomnosti žiadajú
si oslobodenie slovenského národa zpod maďarského
jarma a pripojenie Slovenska ako autonomnej čiastky k budúcemu
československému štátu."
Sväz všetkých slovenských a českých
spolkov v Rusku vyniesol 16. mája 1915 deklaráciu,
v ktorej o Slovensku hovorí (čte): "Vedľa
hlavného snemu pre spoločné veci zriadený
bude i zvláštny snem krajinský pre zvláštne
veci Slovenska. Slovensko v politickom i jazykovom ohľade
má byť samosprávne. Politická a jazyková
samospráva Slovenska nech je zaručená základnými
zákonmi."
Takto sa osvedčovali Slováci a Česi v Rusku.
Ale podobným duchom, bez toho, aby o prejavoch ruských
Slovákov niečo vedeli, boli naplnení aj Slováci
v Amerike. V Amerike všetky slovenské a české
spolky v Clevelande uzavrely 25. októbra 1915 dohodu, v
ktorej sa hovorilo o "spojení českého
a slovenského národa vo federatívnom sväzku
štátov s úplnou národnou autonomiou
Slovenska, s vlastným snemom, vlastnou štátnou
správou, úplnou kultúrnou slobodou, teda
i s plným užívaním j azyka slovenského,
vlastnou správou finančnou a politickou, so štátnym
jazykom slovenským."
Takéto sú, veľavážení, prejavy
slovenskej a českej emigrácie, usadenej už
pred svetovou vojnou na území Ruska a Ameriky. Ale
nie ináč sa osvedčovali aj naši slovenskí
legionári, teda ľudia, ktorí rástli
v slovenských pomeroch pod Tatrami a ako vojaci upadli
do zajatia, aby potom chopili sa znova zbrane a šli bojovať
za záujem slovenský. Slovenskí legionári
v "Slovenských hlasoch" vychodiacich v Rusku
19. októbra 1916 napísali (čte): "Sme
presvedčení, že vyslovujeme túžby
slovenského národa, keď vyhlásime, žeSlovensku
v budúcom štáte musí byť zabezpečená
úplná národná samospráva, voľnosť
sebeurčenia a vývinu." Pod toto legionárske
vyhlásenie podpísal sa dr Ivan Markovič,
dnešný predseda posl. snemovne, dr Ján Jesenský,
bývalý viceprezident Slovenskej krajiny, Vladimír
Hurban, dnešný náš vyslanec vo Washingtone,
a mnohí iní vynikajúci činitelia nášho
zahraničného odboja.
Ale najdôležitejším dokumentom pre nás
je Pittsburghská dohoda, štylizovaná 30. mája
1918 T. G. Masarykom a podpísaná ním
už ako prezidentom republiky Československej 14. novembra
1918 vo Washingtone. V dohode tejto sa hovorí (čte):
"Slovensko bude mať svoju vlastnú administratívu,
svoj snem a svoje súdy. Slovenčina bude úradným
j azykom v škole, v úrade i vo verejnom živote
vôbec."
Slávna snemovňa! O význame tejto Pittsburghskej
dohody prehovoril už zavčerom s tohoto miesta
môj klubový kolega dr Tiso. Ja by som chcel
niekoľkými poznámkami dotknúť sa
len bratislavskej prednášky pána ministra dr
Dérera o Pittsburghskej dohode. Pán minister
vyhlásil dohodu v Pittsbburghu za nezáväzný
zápis, ktorý si urobil Masaryk jako pozorovateľ.
Pán minister buď nečítal literatúru
o tejto dohode, alebo vedome chce znehodnotiť význam
tohoto krásneho diela Slovákov a Čechov z
čias oslobodzovacej akcie, aby mohol odôvodniť
všetky kroky, ktoré podniká centralizmus proti
duchu a smyslu Pittsburghskej dohody. Pán minister dr Dérer
tvrdí, že bol uskutočnený Pittsburghskou
dohodou žiadaný snem v krajínskom zastupiteľstve
v Bratislave. (Výkřiky.) Americkí
Slováci pod snemom rozumeli miesto pre zákonodarnú
činnosť ľudom volených zástupcov.
Mali na mysli federáciu štátov s jedným
ústredným snemom a osobitnými zákonodarnými
snemami pre každý federovaný štát.
V takýchto amerických snemoch, aké má
Pittsburghská dohoda na mysli, činnosť poslancov
nie je obmedzená vrchnostenskou pravomocou ministerstva
vnútra ani vládou menovanými darabontmi,
ako je to v prípade krajinského zastupiteľstva
a výboru v Bratislave. (Výkřiky. -
Místopředseda Sivák zvoní.) Čo
máme v Bratislave v krajinskom zastupiteľstve, to
nie je snem, ale ani tieň toho, čo pod snemom rozumeli
americkí Slováci v Pittsburghskej dohode.
Ďalší argument pána ministra Dérera
spočíva v tvrdení, že vlastne všetko
máme, čo žiadala Pittsburghská dohoda,
a je preto zbytočné domáhať sa splnenia
jej požiadavôk. Toto tiež neobstojí. Síce
len slepý človek by neuznal, že máme
niečo a je toho viac v istých oboroch života,
ako bolo za Maďarska, ale to všetko je odvislé
od českej väčšiny v parlamente a od českej
vysokej byrokracie v Prahe. (Výborne! - Tak je!)
Tak je to aj so súdnictvom, na ktoré sa pán
minister odvoláva. Hovorí, že máme 227
sudcov Slovákov a 211 sudcov Čechov na
Slovensku. Máme aj preziezidenta najvyššieho
súdu Slováka a máme okrem toho aj ministra
spravedlivosti Slováka. Tedy podľa pána ministra
smysel Pittsburghskej dohody na tomto poli je už vyčerpaný
a uskutočnený.
Toto tiež neobstojí. Americkí podpisovatelia
Pittssburghskej dohody mali na mysli najvyšší
súd, ako to tu už bol povedal dr Tiso, a nie
len otázku administrativnu alebo osobnú v súdnictve.
Nemôžem nič povedať k štatistike pána
ministra, len uvádzam, že v zahraničnom výbore
posl. snemovni vyvrátil pred niekoľkými dňami
posl. inž. Žilka štatistické údaje
j edného aktívneho ministra, že to vyvolalo
veľkú pozornosť. Pán minister dr Dérer
iste uzná, že keď vládny poslanec
prechováva tak veľkú nedôveru k ministerským
štatistikám a ich podvracia, že aj j a ako opozi
čník musím s nedôverou hľadieť
na túto československú sudcovskú štatistiku
do tých čias, kým sa o jej pravdivosti s
ám nepresvedčím. (Tak je!) Ale i keby
som pripustil, že všetci sudcovia na Slovensku sú
Slováci, i vtedy by to ešte neznamenalo splnenie požiadavky,
obsaženej v Pittsburghskej dohode o slovenskom súdnictve.
(Tak je!) Všetci tí slovenskí sudcovia
ostali by pri dnešnom stave veci odvislí od n adriadenej
vrchnosti, ktorá je tu, v Prahe. Nič na veci nemení,
že pán minister dr Dérer je nateraz
na čele toho ministerstva. Akonáhle on prestane
byť ministrom spravedlivosti, už j e po splnem požiadavky
Pittsburghskej dohody na t omto poli, a môže prestať
byť ministrom pán dr Dérer, keď
ho jeho strana odvolá a na jeho miesto pošle Čecha,
alebo keď pán minister umre, ako umierajú aj
ostatní ľudia. Nuž, takéto od času
a osoby odvislé plnenie požiadavky Pittsburghskej
dohody nemôže uspokojiť národ, ktorý
chce žiť ďalej, než bude môcť byť
pán dr Dérer ministrom spravedlivosti, alebo
kým on bude môcť žiť. Všetko
to, čo pán minister dr Dérera a statní
slovenskí aktivisti na Slovensku urobili, je nie trvalé
a odvislé je od vôle Prahy. (Tak je!)
Sú to kroky vpred, sú, to nik netají, ale
sú to kroky vykonané na nepravej ceste. Tá
cesta nevedie k trvalému a ústavnou listinou zagarantovanému
právu Slovákov na správu a vedenie slovenských
vecí na Slovensku a nevedie ani k definitívnemu
ustáleniu položenia Slovenska v tomto štáte.
(Potlesk poslanců slovenské strany ľudové.)
Veľmi často sú to však kroky na trvalé
zabezpečenie českej nadvlády na Slovensku
a na zabezpečenie aj českého vplyvu na veci
slovenské, dirigované českou väčšinou
z Prahy a jej úplne podriadenými slovensk ými
večnými aktivistami.
Nemôžem súhlasiť ani s tým stanoviskom
pána ministra Dérera, že čo podpísal
T. G. Masaryk v Amerike, to nemohlo zaväzovať
občanov tohoto štátu v Europe, lebo T. G.
Masaryk bol demokratom a tak vraj nemohol nadiktovať
svoj u vôľu občanom nového demokratického
štátu. Neobstoj í toto stanovisko pána
dr Dérer a preto, lebo Pittsburghskú dohodu
podpísal T. G. Masaryk už ako zvolený
prezident republiky Československej.
Jeho podpis platí a zaväzuje všetkých
občanov tohoto štátu (Potlesk poslanců
slovenské strany ľudové.), tak, ako nás
všetkých zaviazal prezidentov podpis, učinený
v den podpisu Pittsburghskej dohody. Ide tu o to, čo podáva
T. G. Masaryk na stránke 384 svojej "Svetovej
revolúcie". Tu píše (čte): "Tak
som prvú pôžičku 10 milionov dolárov
pred odchodom z Ameriky podpísal." Teda zaviazal nielen
seba, ale aj nás občanov, a my sme pôžičku
tých 10 milionov dolárov museli uznať. Zaviazal
nás takto aj svoj ím podpisom na Pittsburghskej
dohode. Ale pán minister dr Dérer a jeho
vládni priatelia záväznosť tohoto podpisu
na Pittsburghskej dohode nechcú uznať. Je to nelogickosť
a do istej miery aj neúcta voči veľkému
mŕtvemu. Taký je teda rozdiel v chápaní
smyslu, významu a záväznosti Pittsburghskej
dohody medzi nami a pánom ministrom spravedlivosti dr Dérerom.
Slávna snemovňa! Spomenul som tu zahraničné
dohody Slovákov a Čechov. Urobil som to preto, aby
som zdôraznil, že Slováci, zúčastňuj
úci sa zahraničného odboja, bez výnimky
mali pred sebou j asnú vidinu autonomného Slovenska
s vlastným snemom a so všetkým, čo z
toho vyplýva. Za štát, ktorý toto autonomné
Slovensko mal garantovať, Slováci potom obetovali
percentuálne práve toľko, ako Česi,
na peniazoch i na životoch.
Tu sa stal ten základný omyl a nedorozumenie. Kým
Slováci mysleli na autonomné Slovensko so zákonodarným
snemom, za ten čas veľká čiastka Čechov
myslela na Slovensko ako na objekt, [ ], (Posl. dr Patejdl:
To je nepravda historická, že se nestydíte!)
ja prijdem na to ďalej - a ktorou treba sa obohatiť
na ľude i na majetku. Situácia na Slovensku r. 1918
priamo vnucovala Čechom takúto nebratskú
myšlienku. (Posl. Polívka: Dôkazy!) Podám
vám dôkazy:
Štátnu moc na území Slovenska v tom
čase chytili do svojich rúk hlasisti a maj ú
ju dosial,. Malá skupinka hlasistov, ktorí nedisponovali
so žiadnou politickou stranou do prevratu. (Potlesk poslanců
slovenské strany ľudové. - Posl. Polívka:
Hlasisti, hoci boli početne slabou skupinou, výchovou
pripravovali národ!) Nemali politickej strany a ich
hnutie nemalo korene v slovenskom ľude. (Výkřiky.
- Posl. Polívka: Výchovou pripravovali!)
Místopředseda Sivák (zvoní):
Prosím o kľud.
Posl. Sidor (pokračuje): Hlasisti po prevrate
museli sa oprieť na českých ľudí,
valiacich sa na komando Prahy v húfoch na Slovensko. Márne
boly všetky počiatočné slovenské
protesty. Referent pošt a železníc v Šrobárovej
vláde Kornel Stodola už 17. decembra 1918
hovorí na referentskej porade v Žiline . . . (Hluk
a výkřiky.) Prosím, ja teraz uvádzam
dôkazy, ráčte počuť. Je to napísané
v Šrobárovej knihe "Osvobodené
Slovensko". Hovorí toto: "Z Prahy z ministerstiev
posielaj ú ľudí, ktorých sme si neobjednali,
čo nám robí veľké ťažkosti."
Takiste hovorili aj ostatní referenti Šrobárovej
vlády. Valili sa často bez potreby noví
ľudia na Slovensko . . . (Hluk a výkřiky.)
Místopředseda Sivák (zvoní): Prosím,
nevyrušuj te rečníka!
Posl. Sidor (pokračuje): . . . . a vláda
Šrobárova dávala im miesta, lebo svoju
politiku stavala na týchto nových ľuďoch
na Slovensku.
Neskoršie prišiel vojenský režim na Slovensko.
Vojsko panovalo . . . (Hluk. Výkřiky.)
Místopředseda Sivák (zvoní):
Prosím o ticho!
Posl. Sidor (pokračuje): . . . . . všetci
sme bojovali. Vojsko panovalo na celom území slovenskom
a pod jeho ochranou nehodní synovia českého
národa stvárali orgie, na ktoré sa nemohol
dívať ani župan bratislavskej župy Samuel
Zoch a na znak protestu proti takýmto výčinom
nespratných elementov vzdal sa županského postavenia.
Andrej Hlinka v tie časy odišiel s protestom
do Paríža na mierovú konferenciu. [ ]. Česi,
došlí na Slovensko, brali slovenské prídavky
a diety (Posl. Polívka: Aj Slováci brali a aj
Maďari.), vyplácané z t. zv. okupačného
úveru pre Slovensko. (Výkřiky odporu.)
Mnohí prezieraví Česi už v tých
časoch varovali pred zaobchádzaním so Slovenskom
ako s koloniálnou krajinou. [ ].
"Bylo něco snadněj šího než
získati si přízeň lidu Maďary
tisíciletí mučeného? K tomu stačilo
poslati na Slovensko lidi poctivé a rozumné. Naše
dřívější vlády usadily
na Slovensku nepoměrně více škodlivé
[ ] než rozumných pracovníků a česky
cítících lidí." (Výkřiky.
- Místopředseda Sivák zvoní.)
Vážená snemovňa, negeneralizujem, nehovorím,
že po prevrate . . . (Různé výkřiky.)
Místopředseda Sivák (zvoní):
Prosím o ticho.
Posl. Sidor (pokračuje): . . . boly len takéto
čierne tiene spolužitia Slovákov a Čechov.
Pamätám aj na slávobrány, aj na kytice
zo slovenských kvetov, aj na slzy úprimnej bratskej
radosti v slovenských očiach. Týmto hlasom
českých novín chcem ukázať len
tú druhú stránku, strašnú a odpuzujúcu
stránku poznávania sa Čechov a Slovákov
po prevrate. (Výkřiky. - Místopředseda
Sivák zvoní.)
Ale idem ďalej. Nielen vo vrstvách nezodpovedných,
ale aj v kruhoch českých intelektuálov. .
. . (Výkřiky.)
Místopředseda Sivák (zvoní):
Prosím o ticho.
Posl. Sidor (pokračuje): . . . začala
sa šíriť mienka o Slovensku ako o českej
kolonii [ ] v Ottovom obchodnom slovníku z r. 1921 na stránke
1917 pod heslom "Slovensko" čítame zas
toto (čte): "Slovensko bude naší
koloniální zemí. Je mylným názorem,
jako by snad koloniální země nesměla
s mateřskou hraničit. Příklad je Rusko
se Sibiří." (Četné výkřiky.)