Sobota 7. prosince 1935

Takýto je prierys maďarských pánov a maďarského ľudu udržovaného násilným terorom v maďarskej kresť.-socialistickej a v maďarskej národnej strane. V tomto parlamente sú však nielen aktivistickí Nemci, na ktorých bere ohľad expozé predsedu vlády, ale sú tu i aktivisti maďarskí, na ktorých treba brať ohľad a ktorých treba podporovať vo všeobecnej práci vykonávanej v záujme republiky.

Po tejto stránke dúfame a očakávame i naďalej zlepšenie od vládnej správy, lebo ako to dokazujú i posledné voľby do obcí, maďarský aktivizmus prerazil práve v najmaďarskejších krajoch, ba čo viac v Jasove a v iných miestach i zdolal maďarské opozičné strany, marne títo páni sľubovali, ako sa to dialo za dávnych uhorských volieb "ablegátskych", bravčové mäso a balíky na vianoce zdarma, ako minulého týždna v Moldave. Avšak márne vymýšľajú si bájky maďarskí páni na maďarských viediekoch súhlasne s Henleinovcami o saarskom hlasovaní a "plebiscite", menšinoví Maďari sa čím ďalej tým viac odvracajú od týchto fantastov a pánov, sledujúcich cudzie záujmy.

V mene tohoto maďarského ľudu, ktorý mám česť v tejto snemovni zastupovať, očakávam, že v dobe čo najkratšej bude uskutočnený sľub pána predsedu vlády Hodžu, ktorý on dal vo svojom expozé, že vraj vládna správa vyrieši konečne i otázku štátneho občianstva. Nesmie tu byť u ľudí, ktorí tu žijú už od desaťročí, rozdiel medzi uznanými a neuznanými štátnymi občanmi. Nevyrábajte umele mučedníkov, lebo z toho maďarská menšina a maďarský ľud osohu nemá, z toho majú osoh len tí páni, ktorí potom v Maďarsku ako vrchní župani, verejní notári, tiskoví attaché a ich vyzvedači so specielným poslaním na dôverných miestach sedia z blahovôľe vlády Gömbösovej.

Túto anomáliu treba odstraniť a túto prvoradú politickú a hospodársku otázku treba vyriešiť a vláda nemá sa odkladaním riešenia tejto otázky brániť proti iredentizmu a proti škodnej maďarskej opozičnej politike, ale má použiť svojho zákonitého práva a konať svoju povinnosť v hájení demokracie všade, kde je toho treba.

Vyriešte spravodlivejšie bolesti staropenzistov, a nech je vláda blahovoľná proti tejto vrstve, lebo veď oni opravdu sami vedia najlepšie, akej šialenej demagogie stali sa obeťmi vtedy, keď poslúchli výzvy maďarských opozičných pánov, aby nesložili prísahu vernosti. Dajte týmto ľuďom v nejakej forme možnosť k živobytiu a hľadajte úhradu k tomuto účelu tam, kde ona je, ale nenechávajte masu maďarských penzistov i naďalej v ich zúfalosti.

Zjednajte poriadok tiež v berných úradoch v krajoch maďarských. Zbavte opozičných maďarských fašistov agitačného materiálu tým, že uložíte berným úradom spravodlivé, hlavne však tolerantné zachádzanie. Pomyslite na to, že dlhodobá hospodárska kríza o veľa mocnejšie postihla maďarské pohraničné pásmo a maďarskú menšinu. V týchto dňoch podám pánu ministrovi financií memorandum všetkých našich sťažností a tedy nechcem zneužívať trpelivosti ctenej snemovne podrobnými otázkami.

Napriek všetkým opačným a len do cudziny adresovaným rečiam a predstavám konštatujem, že naše ľudové školstvo na Slovensku i v Podkarpatskej Rusi odpovedá početnému pomeru Maďarov. Školské úrady postupujú všade podľa predpisov a naprosto objektívne. Bolo by však žiaducné, aby bola zjednaná tiež na Slovensku a v Podkarpatskej Rusi platnosť zákona podpísaného dňa 3. apríla 1919 ministrom Habrmanom, podľa jehož §u 1 "v každej obci môže byť zriadená verejná ľudová škola, najde-li sa v obci v trojročnom priemere 40 školou povinných detí, ktoré v obci nemajú školu svojho materinského jazyka". Zákon zdôrazňuje, že vyučovacím jazykom nemôže byť iný než materinský jazyk žiakov.

Vzhľadom na to, že tento zákon bol rozšírený len na zeme historické a že bolo len sľúbené, že bude rozšírený i na Slovensko a Podkarpatskú Rus, pokladám za nutné, aby učinené bolo toto opatrenie, lebo tým mohli by sme predísť mnohému nedorozumeniu a mnohej vytýkanej sťažnosti. Korektnosť, ktorá charakterizuje naše vyššie školské úrady v otázkach školských, priniesla by i tuná bez pochyby svoje ovoce, lebo by umlčala sťažnosti, že sa prevádza kupčenie dušami lákaním detí maďarského jazyka do škôl s iným vyučovacím jazykom. Ako pán minister Dérer tak i pán predseda vlády Hodža už to niekoľkokráť odsúdili. Svojmu rozsudku môžu zjednať platnosť a môžu učiniť zákonitú prítrž prílišnej horlivosti podriadených orgánov, jestliže tento absolutne demokratický a spravodlivý zákon uvedú v platnosť i na Slovensku a v Podkarpatskej Rusi. Jediným škrtnutím pera učiníme konec možnosti agitácií, aby sťa bitevné heslo ozývalo sa všade: Maďarské dieťa patrí do maďarskej školy. Podľa zákona ani nikam inam nepatrí.

Pri sriaďovaní újezdných mešťianskych škôl nemôžeme mať inej žiadosti, než aby k tomu všade došlo na základe plnej rovnoprávnosti, aby dieťa materinského jazyka maďarského malo všade svoju maďarskú meštiansku školu alebo aby v nej boly aspoň maďarské pobočky. Pokladáme tiež za dôležité, aby učiteľský sbor i riaditeľ v týchto školách boli maďarskej národnosti.

Stran našich stredných škôl urgujeme, aby profesorské sbory a riaditelia boli národnosti maďarskej. Je to naša prirodzená snaha po možnosti živobytia a je to dôsledok našej silnej viery v demokraciu našej republiky.

Výchova našich učiteľov učinila za 17 rokov len veľmi slabé pokroky. Samostatného štátneho maďarského učiteľského ústavu ešte ani dnes nemáme. V maďarských pobočkách štátneho učiteľského ústavu v Bratislave vyučujú profesori nemaďarskej národnosti. Dokonalé ovládaníe maďarského jazyka je elementárnou podmienkou úspešného vyučovania v maďarskom učiteľskom ústave. Požadujeme-li, zvlášte pre učiteľské ústavy, profesorov maďarskej národnosti a maďarského materinského jazyka, činíme tak len v duchu Komenského.

Vytýkame, že vyššie školské úrady sa dosiaľ uzatvárajú pred zriadením maďarskej pedagogickej akadémie, s poukazom na to, že vraj kurz abiturientov zriadený na pobočkách maďarského učiteľského ústavu je rovnocenný s pedagogickou akademiou. Je nesporné, že obidva trvajú jeden rok, avšak docela iné sebavedomie poskytuje učiteľovi, môže-li o sebe tvrdiť, že absolvoval akademiu, ako keď tvrdí, že absolvoval kurs. Hmotné zaťaženie by to sotva znamenalo, avšak psychologicky malo by to ohromný význam. Tento psychologický moment nesmie byť bagatelizovaný.

Jestliže univerzitná katedra je nedostupná maďarským odborníkom, nech najdú nejaké odškodné aspoň v akademii. Pedagogická akademia by bola najvýšším fórumom pre maďarské vedecké badanie pedagogické. Maďarská verejnosť mohla by byť malým nákladom uspokojená, keby mala v republike jednu vysokoškolskú ustanovizeň.

Trestný zákon, ktorým sa stihá podnecovanie nenávisti národnostnej a náboženskej, uplatňujte i tam, kde ide o menšinové národnosti alebo náboženstvá. Z administratívneho aparátu treba bezodkladne odstraniť všetkých, ktorí ešte ani do dnes nie sú v stave vyhoveť požiadavkom demokracie a republikánskemu duchu, ktorí ženú vodu na mlyn iredentizmu a svojím jednaním cieľuvedome alebo z nepochopenia poškodzujú republiku.

Vyriešte tiež otázku divadelnícku. Nie však tak, že najvyššiu jej správu dáte do ruky "divadelnému mecenášovi" maďarských opozičných strán, ale v záujme demokracie a univerzálnej maďarskej kultúry.

Pri prevádzaní pozemkovej reformy požadujeme odstranenie krívd a nedostatkov pozorovaných s hľadiska maďarského menšinového zemedelstva, požadujeme zabránenie vykorisťovaniu nájemcov pôdy, prevádzanie komasácie, odvodnenie zavodnených území a stavbu ochranných hrádz. Ďalej požadujeme rozšírenie sociálne politických zákonov na delníctvo pracujúce v zemedelstve, odstranenie závad obilného monopolu, opravu jeho chýb a väčšiu ochranu malozemedelcov.

Maďarské aktivistické masy s radosťou súhlasia so všetkými návrhy, ktoré strana soc. demokratická si praje v najbližšej budúcnosti v koalícii uskutočniť, lebo naším presvedčením je, že čím širšie sú práva a čím dokonalejšia je sociálna pečlivosť, tým pevnejšie sú pravé základy republiky.

Dovolím si tuná ešte učiniť niekoľko poznámok na chýry, reči a tlačové články, ktoré najlepšie charakterizujú a dokumentujú dvojakú tvár maďarských opozičných strán, ich nedôslednosť a skutočnú snahu ich práce, aby škodily.

Pán posl. Esterházy vyčítal vláde, že maďarskí štátni občania sa u nás zatykajú pre vyzvedačstvo. Pán poslanec tedy, ktorý sedí v parlamente republiky Československej, nepovzniesol svoje slovo, ako by sa dalo očakávať, v záujme československých štátnych občanov zatknutých v Maďarsku, ale naopak vyčítal a vytýkal, že maďarskí štátní občania sú zatknutí v Československu.

Pán posl. Esterházy ukázal ctenej snemovni s veľkou vehemenciou plakát, ktorý bol uverejnený šaryšskými Slovákmi vo spojitosti s istou maďarskou kultúrnou akciou. Odsuzujem sám udalosti šaryšské, lebo som presvedčený, že po tejto stránke nepomôže intolerantný šovinizmus, ale že tu pomôže len porozumenia plná konkurencia v záujme čo najvyššej kultúrnej úrovne. Avšak podívajme sa, či madarskí opoziční páni majú morálny a právny titul k tomu, aby zaujali v tejto veci stanovisko, lebo veď musí tu byť niečo, čo vyvoláva tú nesmiernu nenávisť, s ktorou slovenská mládež a slovenská verejnosť sa chová voči maďarským stranám opozičným.

Mám tu pri ruke jednu časť reči pána posl. Jarossa, citovanú v liste "Prágai Magyar Hirlapu" z 1. decembra (čte): "Prechádza-li nejaký cudzinec ulicami Bratislavy, Košíc a Užhorodu, kde slyšať prevážne maďarské hlasy, bude sa čudovať, prečo v týchto mestách zrušili právo na užívanie maďarského jazyka." Možno, že v tých pánskych štvrtiach, kde sa pohybujú Jarossovci, ukazuje sa to niekedy tak, avšak nech sa maďarská opozícia nediví, jestliže na takéto jednostranné a nezodpovedné konštatácie prichádza podobná šovinistická intolerantná odpoveď.

Maďarské opozičné strany požadujú sociálnu pravedlnosť a "miesto pre mládež". Nech mi je dovolené ukázať z dominia maďarských pánov, odtiaľ, kde i podľa tvrdenia Jarossa sú jedine oni páni, jeden malý obrázok, ktorým dokážem, aký profil má sociálne smýšľanie maďarských opozičných strán a ich starosť o problémy mládeže. Do rozpočtu odvodňovacieho a melioračného spolku na dolnom Žitnom ostrove a Csilizközu na r. 1936 je zaradené 265.136 Kč na platy 16 úradníkov patriacich v jedno kmotrovstvo a švagrovstvo, naproti tomu na platy 33 delníkov je zaradené 87.478 Kč. Dvom pánom riaditeľom, z ktorých jeden bydlí stále v Maďarsku, platí spolok penziu 54.000 Kč, kdežto penzia 23 robotníckych a sedliackych rodín činí 32.318 Kč. To má byť sociálna spravedlivosť? K heslu "miesto pre mládež" nech mi je dovolené konštatovať, že u tejto jedinej inštitúcie je 16 takých úradníkov, ktorí poberajú z časti mestskú, z časti štátnu penziu a mesačný plat 1500 až 2500 Kč, a títo ešte ani nie sú aktívnymi úradníkmi tejto odvodňovacej spoločnosti, ako sú na pr. penzionovaný vrchný starosta mesta Komárna dr. František Szijj, Hugo Ferenczi a iní. Jestliže páni z maďarskej opozície vyčítajú tuná vláde nedostatok sociálnej spravedlnosti, tu by mali v prvom rade zaviesť dobrú morálku vo svojej vlastnej domovine a tam dávať dobré príklady.

Takáto je mentalita a láska maďarských opozičných pánov voči maďarskému ľudu a táto politika je to, ktorá znesnadňuje a zabraňuje vybrednutiu zo zmätkov a politickému i hospodárskemu uplatneniu maďarskej menšiny.

Som jedným hlasateľom maďarského aktivizmu v ctenej snemovni, a preto dovoľte mi, abych cieľom odstránenia akéhokoľvek nedorozumenia rozhodne a jasne pribil tuná námi vykladaný obsah, významnosť a záväznú rozhodnosť tohoto slova a tohoto hnutia: Chceme plniť všetky naše štátnoobčianske záväzky, ale činíme tiež nároky na všetky tie práva, ktoré nám patria. Cítime sa doma v Československej republike a to v úplnom osudovom súručenstve so všetkými národmi republiky.

Tým som povedal i to, že odmietame všetky protimierové a revízne tendencie a proti všetkým takýmto pokusom sme odhodlaní povstať so všetkými našimi silami na obranu republiky, stejne však pri tom nezapierame naše maďarstvo, ale chceme si zachovať svoju národnosť, chceme si zabezpečiť našu národnú kultúru v Československej republike a i v menšinovom osude chceme zostať dobrými Maďarmi vo smysle europskom.

Tomu nás učí výchova Masarykova, vierovyznanie demokracie, tragédia Rákocziho a Kossutha a pozdné poznanie Kossutha, ktorý tragédiu svojho života a svojho národa uzavrel touto poučkou: "Bratstvo a priateľstvo medzi Maďarmi, Slovákmi a Rumunmi. To je mojím najvrelejším prianim, to je mojou najsrdečnejšou túhou."

A práve preto, keďže my od doby ustavenia republiky sme bezpodmienečnými druhmi bez výjimky všetkých tunajších národov, je našou povinnosťou povedať, čo nás bolí. Sme presvedčení, že naše idey podmaňujú si stále viac miesta v kruhoch maďarských, a sme presvedčení, že len touto cestou, úplným rozdrtením maďarských opozičných strán dostanú sa menšinoví Maďari tam, aby, ako Nemci, boli rovnocennými partnermi vo vláde a medzi tunajšími národmi.

Odmietame tedy akékoľvek junktim, ktoré by úplné životné vyriešenie štátno-občianskej otázky viazalo buďto na podmienku, aký pomer je medzi našou republikou a Maďarskom, buďto na to, aký je pomer medzi vládou a pánmi Szüllö a Szentiványim. Maďari v republike nemôžu byť rukojmými tohoto pomeru. Chceme podniknúť všetko, aby pomer medzi našou republikou a Maďarskom bol čo možná najlepší a najpriateľskejší, lebo sme presvedčení, že je to dobre pochopený záujem obidvoch štátov.

Chceme podniknúť všetko, aby sme tunajšie menšinové maďarstvo oslobodili od hospodárskeho teroru a politického vplyvu pánov Szüllö a Szentiványi, ale nezávisle od všetkého toho a bez akéhokoľvek junktimu urgujeme a požadujeme stoprocentné uplatnenie menšinových práv vo všetkých vzťahoch štátneho života. (Potlesk.)

Místopředseda dr. Markovič (zvoní): Ďalším rečníkom je pán posl. dr. Patejdl. Udeľujem mu slovo.

Posl. dr. Patejdl: Slavná sněmovno! Náš rozpočet nese na sobě jasné stopy našeho života politického i hospodářského. Obtíže hospodářské, stejně jako určité nesnáze politické zračí se v našem rozpočtu jako v zrcadle. Není to žádný zjev specificky československý. Dobře víme, že také jiné státy při projednávání rozpočtů pracují s určitými obtížemi, a kdo sleduje zejména nynější projednávání rozpočtu ve francouzské sněmovně, vidí, jak se tam střetly určité protilehlé názory v otázkách politických i v otázkách hospodářských právě při příležitosti projednávání rozpočtu.

Chtěl-li bych se dotknouti určitého rysu našeho rozpočtu, musím říci, že zkoumáme-li otázku, s jakou odpovědností se chová sněmovna a všichni ústavní činitelé k našemu rozpočtu, učinili jsme průběhem doby určitý krok kupředu. Připravoval-li se v prvních dobách republiky náš rozpočet jenom úřednickým aparátem jednotlivých ministerstev a vládou, tož udělali jsme aspoň pokrok v tom směru, že již několik let na přípravě našeho rozpočtu pracuje po dlouhou dobu úsporný výbor parlamentní a úsporné komise. (Předsednictví se ujal předseda Malypetr.) Dodáme-li k tomu to, že tento úsporný výbor je v permanenci a po celý rok zkoumal naše hospodaření, a vidíme-li tedy, že nad rovnováhou našeho státního hospodářství bdí již nejen ministr financí a nejvyšší kontrolní úřad, nýbrž také parlamentní instituce, tož, myslím, mohu říci, že všichni odpovědní činitelé parlamentní jsou si vědomi své povinnosti právě k otázce rovnováhy státního rozpočtu.

Náš rozpočet je v rovnováze. Ovšem, vážená sněmovno, hned k tomu mohu dodati - a není to žádná novinka - že není v rovnováze naše státní hospodářství. To bude v rovnováze tehdy, až také účetní uzávěrka bude v rovnováze, až účetní uzávěrky nebudou vykazovati deficity, jak nám je ohlásil pan zpravodaj, nýbrž až účetní uzávěrky budou potvrzovati správnost kalkulace rozpočtu jakožto programu hospodářského.

Naše účetní uzávěrky tedy nesou také určité známky naší hospodářské krise. Není to divu, když si musíme uvědomiti, že dnes musí všem odpovědným činitelům záležeti na tom, zachrániti od smrti statisíce lidí hladovějících, kteří strádají v každém směru. Tím se dá tedy naše hospodářství, které končí každým rokem deficitem, do jisté míry vysvětliti. Ale, vážená sněmovno, dopouštěli bychom se chyby, kdybychom se zase dívali na toto hospodářství tak, že bychom přehlíželi rostoucí možnost deficitu. Musíme si uvědomiti, že dlouho trvající deficit a stále se opakující znamená stále rostoucí nebezpečí pro náš stát, neboť trvalé deficity končí všude, nejen v hospodářství soukromém, nýbrž také v hospodářství veřejném, jedinou cestou, kterou je potom úpadek.

Chtěl bych se také zmíniti o jednom světlém bodu našeho rozpočtu. Ten vidíme v usilovné snaze resortu finančního odlehčiti našemu rozpočtu aspoň v položce pro službu státního dluhu. Jestliže můžeme konstatovati právě z rozpočtu a ze zprávy zpravodajovy, že se ušetří na službě státnímu dluhu přes 300 mil. Kč, a jestliže víme, že jednou z hlavních příčin toho je konverse státního dluhu vnitřního, provedená právě zásluhou pana ministra financí, pak myslím, že jsem oprávněn, abych vyslovil nad touto záslužnou prací ministra financí a všech těch, kteří k tomu pomáhali, to největší uznání.

A nyní bych se chtěl zmíniti o politických reflexech na náš rozpočet. Podíváme-li se, které položky při největší úspornosti, která je vedoucí devisou našeho hospodářství státního, byly zvýšeny, tož vidíme, že byla zvýšena položka na naši obranu nejen v rozpočtu řádném, nýbrž že také úvěrové zmocnění dané panu ministru nár. obrany je dosti značně rozsáhlé. Co to znamená, vážená sněmovno? To znamená pro nás, pro stát, který nesporně a přesvědčivě dělá politiku míru, který nemá žádných tendencí výbojných, že je zde určitá nejistota evropské politiky. Jestliže my jakožto stát, který dělá důslednou politiku míru, musíme zvyšovati položku na svou národní obranu, tož pravděpodobně je to proto, že je to nezbytné a že jsme nuceni dáti také reální podklad slovu našeho presidenta "svého nedáme".

Je pochopitelné, že za vážné situace politické vystupuje armáda do popředí politického zájmu. Budiž mi tedy dovoleno, abych stručně tlumočil stanovisko naší strany k naší armádě, k naší branné moci. Mám právo říci, že jsme neodepřeli nikdy naší armádě toho, čeho potřebovala pro své hmotné zabezpečení, a mohu říci, že i druhé strany socialistické po této stránce měly k naší armádě stanovisko naprosto positivní. Říkám to proto, že tu a tam se objevují vždycky na adresu socialistů články, které se je snaží vylíčiti jakožto lidi, kteří svým přehnaným pacifismem se dopustili určitého zanedbání právě v otázce naší brannosti. Proto jsem vděčen, vážená sněmovno, našemu panu předsedovi vlády, který řekl, že jsme byli na počátku všichni pacifisty. To "všichni" právě při této odpovědi podtrhuji. (Posl. Srba: Ještě jsme pacifisty!) A že jsme právě museli své stanovisko pacifistické do určité míry korigovati, toho příčinou byly vlivy zvenčí, které nás přinutily, abychom právě my změnili své stanovisko k pacifismu. Výtky, které se často se strany, řekl bych, některých činitelů a některých skupin na adresu nás socialistů právě snášejí, byly konstatováním samého pana předsedy vlády neobyčejně jasně vyvráceny.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP