Podle této zásady vědomého a úplného
opomíjení sudetskoněmeckých životních
zájmů zaujalo se stanovisko k jiným rozhodným
otázkám sudetských Němců. Je
lhostejné, myslíme-li těmito otázkami
berní praxi, nedbající ani hospodářských
ani sociálních předpokladů, naši
obchodní nebo zahraniční politiku. Připomínám
zde především, abych uvedl konkrétní
příklad, jakým způsobem se dnes obíráte
lázeňskou otázkou, která jest životním
zájmem západních Čech. (Výkřiky
posl. Heegera, Beuera a Kirpalové.) Naše lázeňská
místa jsou dnes doslovně přiváděna
na mizinu a to úzkoprsou obchodní politikou a taktéž
úzkoprsým způsobem hospodaření
s našimi devisami. V Karlových Varech, Mar. Lázních,
Františkových Lázních a Teplicích
je v lázeňských domech a hotelích
třikrát tolik personálu než hostů.
(Posl. Heeger [německy]: Protože
je sem Hitler nepustí!) Ohromné sumy národního
jmění nám tak unikají. Je mi líto,
že musím jednomu poslanci asi vysvětliti, jaká
je situace v lázeňské otázce. Nevíte-li,
že zde jde o lázeňský fond, pak vám
není pomoci. (Posl. Heeger [německy]:
Ale my víme, že Německo dělá
obtíže!) Jak daleko však pokročilo
všeobecné zbídačení a zchudnutí
sudetských Němců, je nejlépe viděti
z krátké bilance našich sudetskoněmeckých
úspor. Ohromné mizení sudetskoněmeckého
podílu na úsporách, lety vždy rostoucí,
jejich výplaty a stoupající procento poklesu
úspor našich spořitelen ukazuje zřetelně,
že sudetští Němci již dnes tráví
z kapitálu svého národního jmění.
Kdežto na př. r. 1934 - při podílu všech
německých úspor na úsporách
celého Československa 31 % nastal u českých
spořitelen pokles 88 milionů, činil pokles
u německých spořitelen 200 milionů.
Jak velice se právě v této tragédii
obráží hrozný zánik sudetskoněmeckých
hospodářských statků, je vidno z toho,
že bylo nedávno vypočítáno, že
v českých okresích připadá
průměrně na hlavu obyvatelstva přece
ještě jen 6140 Kč úspor, v německých
okresích však již jen 3300 Kč. A při
tom byli sudetští Němci kdysi v blahobytu žijícím
národem v tomto státě. Není žádného
odvětví, které by nebylo strženo do
všeobecného víru bídy a zchudnutí.
(Hluk trvá.) Co bylo krisí ušetřeno,
stalo se obětí neoprávněného
odnárodňování, jako veliká
část naší německé kultury,
naše školství, naše spolky. Ztráceli
jsme posici za posicí. Stále hrozněji nás
tíží od té doby břímě
bídy, nouze a sociálního a politického
bezpráví. Táži se vás: můžeme
se při tom vývoji diviti, jestliže takový
hospodářský, politický a sociální
vývoj, jehož osudný vliv se musil den ze dne
pociťovati i v životě jednotlivcově, vedl-li
takový vývoj konečně k rozhodné
změně politického smýšlení
u sudetských Němců? (Hluk. - Místopředseda
Košek zvoní.) Pánové, národ,
který musí 14 let přihlížeti,
jak ztrácí posici za posicí, jak omezená
a krátkozraká zájmová politika jeho
stran prohospodařuje bez plánu politické
síly, kterých jest beztoho jen málo, národ,
který musí přihlížeti, jak každý
právní nárok je chápán jako
hrozba a každé zjištění objektivní
skutečnosti jako lež a klam, ten národ rozhodně
zavrhne prostě jednoho dne politiku, která mu nepřinesla
nic než hospodářské a sociální
zbídačení, nic než nekonečné
národnostní příkoří,
a půjde novými, třebas snad dosud nevyzkoušenými
cestami. (Potlesk.)
19. květen a velké volební vítězství
našeho hnutí nejsou tedy nic jiného než
živelný výraz, že se 3 1/2 mil. sudetských
Němců, zburcovaných z nouze a zoufalství
(Výkřiky.), zburcovaných hladem a
bídou spojilo v jedno nouzové společenství,
a jest otřásající, musíme-li
konstatovati, že se dnes najdou zástupci lidu, kteří
nepociťují úctu před takovou živelnou
událostí. (Potlesk.) Podařilo-li se
nám najednou shromážditi v našem táboře
70% německých voličů, mohlo-li se
státi, že sudetští Němci během
vývoje tak rozhodně a tvrdě odsoudili ty,
které musí považovati za spoluviníky,
pak to musí býti pro každého rozumného
znamením, že sudetsko-německá bída
a sudetskoněmecká nouze dosáhla hranice snesitelnosti.
Táži se: co muselo těch 3 1/2 milionů
vytrpěti a snésti, jaké množství
zklamání a zklamaných nadějí
musili zakusiti, aby byli schopni, řekl bych přes
noc, opustiti staré a tradicemi jistě nikoliv chudé
strany a vytvořiti naše nouzové souručenství?
Co musel vytrpěti především sudetskoněmecký
dělník tradičně po desítiletí
v marxistickém táboře stojící,
kolik zklamání a zklamaných nadějí
musil zakusiti, jestliže byla možna porážka
marxismu v takové míře, jako dne 19. května.
(Potlesk. - Různé výkřiky.)
Jen ten, kdo vychází z takových myšlenek
a chápe celou ohromující vážnost
tohoto opravdu otřásajícího zjevu,
lépe pochopí pravou povahu našeho hnutí
a pravé příčiny jeho vzestupu a průlomu.
Ten také pochopí, že jest nesmyslné
a nedůstojné podceňovati sudetskoněmeckou
otázku potom, když bylo konstatováno, že
70 % Němců stojí za námi, a nalhávati
si, že zjev v dějinném vývoji je malou,
sám o sobě snad bezvýznamnou politickou episodou.
Během 1 1/2 roku, co jsme politicky činní,
namáhali jsme se co nejvíce, jak si jen lze pomysliti,
abychom odhalili tyto spojitosti a na ně poukázali.
Víme, že jsme při tom musili naraziti na odpor
těch, kterým tento vývoj již předem
se nemohl hoditi do konceptu. Jedni se postavili již od prvého
dne proti nám a druzí, jako Svaz zemědělců,
se nejdříve pokusili udělati ze sudetskoněmecké
strany žebřík pro pana ministra Spinu,
a když to nešlo, přidali se k frontě těch,
kteří nás obviňovali z protistátnosti
a fašistického smýšlení. (Výkřiky.)
Stále v nesčetných prohlášeních
jsme upozorňovali, že panující nouze
a spojení sudetských Němců jí
umožněné poskytuje příležitost,
která se snad nikdy již nenavrátí, aby
se celá otázka národnostní snášelivosti
v tomto státě postavila na zdravý a pevný
základ. Stále jsme opakovali a poukazovali, že
mezi jiným považujeme za svůj první
úkol vytvořiti vztah národa k národu
na místo ještě dnes existujících
vztahů různých sudetskoněmeckých
stran ke státu. Vše, co jsme podnikli, se podceňovalo,
byli jsme podezíráni z vedlejších úmyslů,
vše bylo podniknuto, abychom byli diskreditováni a
aby byla podněcována nedůvěra lidu
vštěpovaná. Bezmezná lehkomyslnost,
s jakou bylo jednáno o sudetskoněmecké otázce
v tomto státě a naprostý nedostatek skutečně
vážných znalostí o sudetskoněmecké
situaci v českém národě a konečně
i víra, že lze ve strany rozštěpené
a vnitřně nesjednocené sudetské Němce
klidně ponechati jejich osudu, vysvětluje, pánové,
proč zde není ochoty jen tak beze všeho oceniti
německou otázku vážněji, než
se dosud dělo. (Výkřiky.) S nadlidským
sebeovládáním a bezpříkladnou
kázní, která byla možná jen proto,
že sudetští Němci skutečně
celým svým srdcem přilnuli k této
poslední naději na vyřešení národnostní
otázky pro obě strany uspokojivé, snášeli
jsme všechnu tu nedůvěru a všechna příkoří,
kterými jsme byli pronásledováni. A já
vám pravím: Jen ten, kdo je mezi sudetskými
Němci a tam pracuje, může míti ponětí,
co znamená a znamenalo mluviti za persekuce a pronásledování
ve stech schůzích o ochotě k dohodě,
o státotvornosti a o uznání integrity tohoto
státu. Jistě to lze pochopiti, jestliže český
národ který vůbec nezná sudetskoněmecké
poměry, sleduje politický přerod a vzestup
našeho hnutí mezi sudetskými Němci s
určitou nedůvěrou a snad také s určitým
ohromením. Chápeme úplně, že
se dnes musí, jak jsem již řekl, vymstíti
dlouholeté podceňování sudetskoněmecké
otázky. Stojíme však na stanovisku, že
právě proto v této rozhodné době
je úkolem vlády nepodlehnouti tlaku ulice, nedělati
politiku podle názoru těch, kteří
dnes nahlížejí na věci nesprávně,
ale postarati se konečně zjištěním
skutečných důvodů naší
existence a skutečných cílů naší
politiky, aby odstraněním dnešní nedůvěry
byly odstraněny všechny podněty ke sporům
pro všechny budoucí časy. (Různé
výkřiky.)
Se vší důrazností musí proto
sudetští Němci a s nimi sudetsko-německá
strana žádati, aby se konečně jednou
i na české straně přihlíželo
k poznatku, že není prospěšno pro stabilitu
státu, jehož obyvatelstvo má podobné
složení jako u nás, určují-li
vývoj, jak jsem již řekl, denní politické
požadavky a zájmy odpovědných stran
podmíněné situací a nikoliv střízlivé
a věcné poznatky prozíravého státníka.
Musíme také v zájmu státu žádati,
aby ti, kdož nesou odpovědnost, měli odvahu
dělat v této chvíli také nepopulární
politiku. Úplně chápeme, že je to pro
českého stranického politika nepříjemné,
stojí-li pod tlakem psychosy proti sudetským Němcům,
na jejímž vytvoření má sám
podíl. Duchů, které vyvolával, se
nyní nezbaví a domnívá se, že
může i za změněné situace dělati
dále českému šovinismu ústupky.
Co se všechno o sudetskoněmecké straně
nevybájilo, co se jí nevyčetlo! Nikdy ještě
v dějinách tohoto státu nebylo politické
hnutí zaplaveno takovým přívalem nejnesmyslnějších
pomluv a podezření jako my. Říkali
nám, že jsme fašisté, že jsme proti
demokracii a protistátní, vytýkali nám
irredentistické smýšlení, zkrátka
a dobře neštítili se žádného
prostředku, aby zastavili vzestup našeho hnutí.
(Hluk. - Různé výkřiky.)
Musím se opravdu diviti, že řada politiků,
kteří jsou jinak známi jako vážní
lidé, volá: "Ano, je tomu tak!" A tu se
zase já musím tázati Proč jste již
nepředložili důkazy, které přece
musíte míti po ruce? (Potlesk.) Ale nejen
že nás podezírají a že rozdmychují
plamen nedůvěry bez ohledu na veškeré
následky a neodpovědným štvaním
brání každé možnosti vzájemného
poznávání a vzájemné rozmluvy,
dokonce se ani neštítí převraceti při
diskusi o politických názorech našeho hnutí
všechny zásady demokracie v pravý opak a tím,
že se odvolávají na svobodomyslnou ústavu
tohoto našeho státu, právě deptají
tuto svobodomyslnou ústavu. 1 1/2 roku nám hrozili
rozpuštěním nebo zastavením naší
strany, 1 1/2 roku nás nechávali v nejistotě,
budeme-li vůbec připuštěni k volbám
či nikoliv, 1 1/2 roku nás a tím všechny
sudetské Němce nechali v hrozném a tíživém
vnitřním napětí, které jsme
mohli snésti jen proto, že šlo skutečně
o poslední naději sudetských Němců.
V debatě o vládním prohlášení
žádali od nás fair play. Musíme se však
tázati, zdali metody, kterými dosud proti nám
vystupovali, jsou symptomatické pro fair play druhé
strany?
Snad teprve budoucí generaci českého národa
bude možno zjistiti, s jak velkou mírou mravních
sil sudetští Němci vydrželi poslední
dvě léta. Vyčítali nám, že
si činíme nároky na totalitu, pokusili se
nám odepříti právo na získávání
mas, právo, které v demokratickém státě
musí neomezeně míti každá strana.
V odporu se všemi demokratickými zásadami si
vykládali naši snahu přesvědčiti
sudetské Němce o správnosti našich idejí
jako touhu po moci, místo aby uznali, že smyslem vší
stranické činnosti musí býti co nejvíce
se přiblížiti demokratickému ideálu,
míti většinu národa za sebou. Sami jsme
ostatně nikdy o totalitě nemluvili. Jestliže
tento pojem, který byl úmyslně vyňat
z fašistické terminologie, byl vhozen do diskuse proti
nám, je to jen známka, že se úmyslně
a vypočítavě podniklo vše, aby se námitka
fašismu a námitka demokracie vůbec nějak
podepřela. My, sudetskoněmecká strana, nechceme
nic než jednotu svého národa. Nepomýšlíme
na dosažení této jednoty jinou cestou než
svobodným rozhodováním každého
jednotlivého sudetského Němce. Jestliže
však jako zde trvají na výtce totality, pak
musíme zcela otevřeně položiti několik
otázek: Proč se neobrátí ti, kteří
mluví o demokracii, fair play a jiných krásných
věcech, proti stranám, které stavbou svých
organisací a pomocných organisací a plánovitým
politisováním všech nepolitických životních
oborů mnohem více zaslouží výtku,
že uplatňují nárok na totalitu? (Potlesk.)
Vyčítal snad někdo totalitu pokornému
Svazu zemědělců, když kdysi při
společném vyjednávání s námi
žádal, aby byla uzavřena smlouva, podle které
se každému na venkově žijícímu
nebo prodejem zemědělských plodin se živícímu
člověku zakazuje býti členem naší
strany? Muž, který zde přede mnou mluvil a
který se vydával za demokratického výtečníka
(Potlesk), právě ten s námi vyjednával
a právě on vytýčil tyto požadavky.
Zde najednou mlčí demokratické svědomí
těch, kteří myslí, že se musí
tolik a tak výlučně zabývati naším
hnutím. Při těchto faktech se nemůžeme
ubrániti dojmu, že se zde vědomě měří
dvojí měrou. Co je právem jednoho, to musí
býti dovoleno také druhému. Pokud je ústava
našeho státu ústavou demokratickou, potud se
nevzdáme práva organisovati mezi sudetskými
Němci v naší straně, co se organisovati
dá. (Potlesk.)
Kromě výtky totality obvinili nás z fašistického
smýšlení a z používání
fašistických metod. Musím zde konstatovati,
že je to pro úroveň naší politiky
příznačný zjev používati
pro vše, co se člověku nelíbí,
pojmu fašismu. Doporučoval bych právě
těm t. zv. seriosním politikům, kteří
se prohlašují za obhájce demokracie, aby se
jednou obírali teoretickými státovědeckými
myšlenkami o fašistickém pojetí společnosti,
aby aspoň věděli, o čem mluví,
vyčítají-li nám, že jsme fašisty.
Každá schůze, každý masový
průvod našich přívrženců
byl záminkou, aby nás obvinili z užívání
fašistických metod. Velkou pomocnou sociální
akci "Sudetskoněmeckou národní pomoc"
uváděli jako příklad, že pracujeme
metodami pana Goebbelse. (Různé výkřiky.)
Dokonce všechnu tu kázeň a všechno
sebeovládání, jež vyznačovalo
naše projevy, označili jako znak našeho vojenského
a fašistického charakteru. Při tom ovšem
úplně pomlčeli, že stát sám
od nás žádal, abychom se při našich
projevech starali sami o klid a kázeň. Při
všech těchto výtkách se ani slovem nezmínili
o uniformovaných armádách našich protivníků
a ani chvíli nemyslili na teror, kterému byly naše
schůze vydány v šanc, a ani slovem se nezmínili
o skutečnosti, kterou jsem již uvedl, že totiž
jsme chránili své schůze, že jsme se
starali o klid a pořádek na svých schůzích,
protože se to ve stech novinářských
článcích, v rozmluvách s úřady
a při jednáních s nejvyššími
místy od nás žádalo.
Ještě nesmyslnější než odvození
našeho fašistického smýšlení
z formálních příčin je výtka
fašistického smýšlení sama o sobě;
že hájíme myšlenku národního
souručenství, že jsme toho názoru, že
spojení národních sil na společném
politickém podkladě je také v demokratickém
státě možné, to nemůže býti
vykládáno jako známka fašistického
smýšlení. (Výkřiky posl. Jaksche.)
Teprve před několika dny jste v Brně
prohlásili: Musíme hledati cesty, kterými
bychom se dostali mezi střední stav a sedláky.
Nemyslím také, že u komunistů zastávají
názor: organisujeme pouze dělníky, o ostatní
ať se starají jiní. Zde platí zásada,
kdo má náskok a kdo požívá důvěry
národa, za tím jdou masy. (Potlesk.) Konečně
jasná hranice, kterou ve své řeči
v Č. Lípě vytýčil náš
předseda Konrád Henlein, byla dosti jednoznačná,
než aby bylo třeba o této zvláštní
otázce podrobněji mluviti.
Konečně se domníváme, že sudetskoněmeckému
fašismu chybí na území tohoto státu
každý, ale každý rozumný předpoklad.
Věřte mi, i když jsme v této sněmovně
svým průměrným stářím
nejmladší frakcí, že máme přece
jenom tolik politické prozíravosti, abychom si ujasnili,
co předpokladům odpovídá a co jim
neodpovídá.
Ale nejméně nám může býti
vytýkána naše rozhodná fronta proti
zvrácenému liberalismu, který pod maskou
humanistických ideálů utvrzuje hospodářské
kořistnictví, sociální nespravedlnost,
třídní boj, národní bezpráví,
otravování veřejného mínění,
lež a pomluvy. Jestliže stavíme povinnost jednotlivě
k celku nade všechny zásady politického individualismu,
jestliže považujeme osud celku za rozhodnější
než osud jednotlivcův, pak to není podle mého
mínění nic jiného než důkaz
politické rozvahy. V této souvislosti to musíme
považovati přímo za ubohou a směšnou
grotesku, jestliže tak zvané pokrokové strany
proti nám dnes vystupují s argumentem, že jsme
nejen fašisty, nýbrž že jsme reakcionáři,
nesociální a nepřátelé všeho
pokroku. Myslím, že je jasno, že nikdo tak jako
my nebrojí proti dnešním poměrům.
A zde se musím tázati: Je reakční
národ, který si uvědomí svou bídu,
zavrhne třídní boj a třídní
nenávist (Výkřiky. - Hluk.),
na svůj prapor napíše heslo pospolitosti a
přímo s ohromující jednomyslností
dá najevo svou vůli učiniti přátelství
a solidaritu základem nového života? Dnes panuje
zmatení politických pojmů, které lze
vysvětliti jen obavou o vlastní posice a vlastní
stranu. (Potlesk.) Celá ubohost obvinění
proti nám v této souvislosti vznesených vychází
najevo, položíme-li otázku takto: Kdybychom
my a naše idea nebyli přirozený protiklad panujících
poměrů, jak bychom mohli vůbec existovati
a jak by bylo naše vítězství 19. května
vůbec možné?
Nejnesmyslnější ze všech výtek,
kterými nás zahrnovali, byla výtka, že
jsme nepřátelé demokracie. Je pochopitelné,
užívali-li proti nám právě tohoto
argumentu. Vždyť právě z něho se
dá tak lehce a pohodlně odvoditi výtka protistátnosti
a porušení našich základních ústavních
zákonů. Je jen podivuhodné, s jakou nerozvážností
právě v tomto bodě se všechny skutečnosti
obracejí v pravý opak, jak se ponechává
volné pole všem podezřením a politickým
klepům a jak se podporuje vy, tváření
psychosy, kterou se nic jiného tak neohrožuje jako
to, co se předstírá, že se chrání:
totiž demokracie.
Žádná politická strana v tomto státě
nemůže se tak jako my odvolávati na to, že
je výsledkem úplně svobodného rozhodnutí
národa, žádná strana a žádné
politické hnutí nebylo v době svého
vzniku a vzrůstu tak výlučně odkázáno
na svobodné rozhodnutí mas jako Sudetskoněmecká
strana. Pronásledováním, persekucí,
zakazováním schůzí, domovními
prohlídkami, stálým pozorováním
a úředními šikanami často až
nesmyslně týráni (Výkřiky.)
musili jsme během dlouhých 1 1/2 let pod tlakem
stále nám hrozícího rozpuštění
výlučně důvěřovati propa
ační síle naší idey. A to tím
více, pomyslíme-li, že naši odpůrci
si, Bůh ví, dali záležeti, aby německé
obyvatelstvo poučili, že býti členem
naší strany je risikem, ba dokonce ohrožením
existence. My, Sudetskoněmecká strana, jsme od počátku
neupustili od svého demokratického základního
chování a jsme dosti-politicky prozíraví,
abychom poznali, že zachování a udržení
demokratické ústavy je pro nás, sudetské
Němce, základem účinné politické
činnosti vůbec. Ale právě proto, že
máme zájem na zachování pravých
politických ideálů, nerozpakujeme se zde
konstatovati, že demokracie dnes není ohrožena
námi, nýbrž těmi, kteří
se prohlašují za její zastánce. Když
se v této souvislostí v debatě k vládnímu
prohlášení, jak jsem již řekl,
vznesla námitka, že nehrajeme fair play a že
jsme nepřístupni demokratickým argumentům,
budiž zde nadhozena řada otázek, které
jsou s to ukázati, která strana útočí
na demokracii a její základní zákony.
Táži se vás: Je to známka demokracie,
jestliže se příkře vyloučila
početně nejsilnější strana tohoto
státu, která je dnes stranou zastupující
jednotně sudetské Němce, ze všech vyjednávání,
která předcházela utvoření
vlády? (Výkřiky.) Táži
se vás: Je to demokratické, prohlašují-li
čeští národní socialisté:
Pro nás není zásadně žádná
spolupráce a žádné dorozumění
s Henleinem možné! Je to známka demokracie,
jestliže v táboře t. zv. demokratických
stran se zcela otevřeně žádá,
aby určitou praksí při jmenování
do zemských a okresních zastupitelstev se opravil
výsledek voleb ze dne 19. května? (Potlesk. -
Posl. Jaksch [německy]: O této
správní reformě spolurozhodoval pan Hodina!)
Pane kol. Jakschi, není to pro vás omluva,
jestliže uvádíte někoho jiného
jako korunního svědka.
Táži se dále: Je to demokratické, jestliže
po výsledku voleb ze dne 19. května se zpěčují
vypsáním voleb přizpůsobiti venku
obecní zastupitelstva vůli lidu? (Potlesk.) Kdo
může a mohl by na základě těchto
fakt s klidným svědomím rozvinouti otázku
demokracie? Nebo se snad opravdu domnívají, že
takovým jednáním přesvědčí
sudetské Němce, že oni jsou demokraty, kdežto
tito jsou nedemokratičtí? Myslím zde na otázku
odborových organisací. Táži se soc.-demokratických
poslanců, zdali je demokratické vylučovati
z Unie kovodělníků, z organisací textilních
dělníků a ze všech jiných odborových
organisací dělníky, kteří šli
za svým svobodným přesvědčením
a jsou nyní v našem táboře? (Posl.
Jaksch [německy]: O ty se nyní musíte
postarati vy!) Jestliže toto poznamenáváte,
pak zde konstatuji, že odborové organisace, ať
rudé, ať jinak zabarvené, jsou nepolitickými
organisacemi, ve kterých ti, kteří po léta
platili své příspěvky, mají
svá práva. Musíte si na své straně
ujasniti, že nestačí žádati demokracii
na jiném, ale že také záleží
na tom, abyste sami byli demokratickým příkladem.
Jak mají statisíce našich přívrženců
věřiti poctivému demokratickému smýšlení
naších politických protivníků
nebo českých stran, prožívají-li
každého dne, jak jsem se již zmínil, jak
každého dne jsou naši kamarádi dělníci
vylučováni z odborových organisací?
(Výkřiky posl. Jaksche.) Předložíme
vám interpelaci s materiálem a pak, pane Jakschi,
budete míti příležitost, abyste nám
dokázal své sociální smýšlení.
(Výkřiky německých sociálně-demokratických
poslanců.) Jak se má sudetskoněmecký
volič spolehnouti na demokracii a jí důvěřovati,
musí-li se dívati, jak právě nedávno
při naší slavnosti slunovratu byla v různých
městech zakázána nejen řeč,
nýbrž i průvod, schůze a oslavování
tohoto starého národního obyčeje.
Jak máme býti přesvědčeni o
skutečné demokracii v tomto státě,
zakazují-li nám v Karlových Varech skladby
s tím, že prý byly zpívány s
protistátním textem, ačkoliv je zjištěno,
že kontrapunkt těchto hudebních skladeb každé
zpívání znemožňuje? Jak máme
mluviti o demokracii a v ní věřiti, jestliže
u vás v Chebu uspořádá soc.- demokratický
tělocvičný spolek Atus průvod a je
mu dovoleno, aby na tento politický projev šly děti,
kdežto německému Turnvereinu je zakázáno,
aby i na nepolitické projevy bral děti s sebou.
Divíme se, že se při těchto skutečnostech
mluví ještě o fair play. Domníváme
se, že demokracie není jen souborem práv, nýbrž
i souborem povinností, a tyto povinnosti musí býti
splněny také těmi, pro které je to
snad ze stranických důvodů těžké.
K fair play, kterého na nás žádali,
jsme vždy ochotni. Ale fair play nemají jen žádati,
mají také hráti fair play. Nechci zde mluviti
o všech ostatních podezřeních a pomluvách,
kterými nás v posledních dvou letech zahrnovali.
Jen proti jednomu tvrzení, které se stále
opakuje, chci co nejostřeji vystoupiti, že jsme totiž
maskovanou náhradou za rozpuštěné strany.
Zvláště zde mohu konstatovati, že již
sám výsledek voleb ze dne 19. května a skutečnost,
že 70% německého obyvatelstva stojí
za námi, tento podvod jasně vyvrátily. Jestliže
se však na této výtce trvá, mohu opět
jen poukázati na všechna prohlášení
a všechny projevy a zvláště na projev
v České Lípě, na kterých bylo
jasně vytčeno, co nás dělí
od německého národního socialismu
a od italského fašismu. Prohlásili-li jsme,
že se za žádných okolností nevzdáme
svobody pro jednotlivce, pak to bylo pro myslícího
člověka dosti jasné a nedvojsmyslné.
Dělá-li se však, jak se to často děje,
směšný pokus dokázati totožnost
mezi Sudetskoněmeckou stranou a národním
socialismem na základě naší veřejně
projevené, hluboké a neotřesitelné
spojitosti s velikým kulturním německým
národem, pak musím říci, že je
to nejen známka neseriosního politického
smýšlení, nýbrž i známka
toho, že se na české straně asi zapomnělo
na tradici vlastního národa. (Potlesk.)
Rozvinul jsem tyto otázky, abych se ještě jednou
pokusil poskytnouti podklad pro dorozumění s naší
stranou. Zdůraznili-li jsme ve svém oficielním
projevu k vládnímu prohlášení,
že naší politickou cestou je konstruktivní
oposice, prosil bych vás, abyste to nepovažovali za
vtírání. Mluvil-li jsem o konstruktivní
oposici, pak jen proto, že se domníváme, že
pro odpovědně jednajícího a myslícího
politika není jiné možnosti než buď
účast ve vládě nebo konstruktivní
oposice. Každou jinou oposici, jak nám ji na př.
předvádějí komunisté, považujeme
za formu politické činnosti, za kterou je opravdu
škoda vyhoditi i těch několik korun diet. (Potlesk.)
A nyní, dámy a pánové, mohu vám
nakonec říci:
Jsme ochotni, ale můžeme vzhledem k tomu, co se venku
v našich sudetskoněmeckých územích
děje, jen tehdy důvěřovati vedení
státu a vládě nebo s ní spolupracovati,
budeme-li míti jistotu, že i na české
straně přestanou podceňovati všechny
naše životní zájmy a jestliže se
na české straně konečně jednou
rozhodnou rozřešiti sudetskoněmeckou otázku
z toho hlediska, kde dnes může býti rozřešena:
s hlediska lidového. (Potlesk poslanců sudetskoněmecké
strany.)