Odst. 3 budiž škrtnut.
K §u 29:
Odst. 2 budiž doplněn zněním: "Žádá-li o to mladistvý u soudu, v jehož obvodu se zdržuje".
Odst. 3 a 4 buďtež škrtnuty.
V §u 50 buďtež škrtnuty odst. 3 a 4.
V §u 31 odst. 2 budiž nahrazen zněním:
"V senátě mládeže zasedají 1 soudce z povolání a dva laičtí přísedící (rodičové), zvolení rodiči v obvodě příslušného soudu podle stejných zásad, za jakých se konají volby do N. S. Přísedící volí se každý rok a mohou většinou svých voličů býti kdykoliv odvoláni."
K §u 32:
V odst. 1 budiž ustanovení "jednomu z nich jako samosoudci" nahrazeno termínem: "rovněž senátu mládeže".
Odst. 2 a 3 buďtež škrtnuty.
V §u 33 buďtež odst. 2, 3 a 4 nahrazeny zněním:
"Přísedícím, kteří nezaměstnávají jiných osob, nebo nejvýše 5, náleží plná náhrada skutečných výloh a ušlého zisku. Vzdá-li se přísedící svého mandátu, nastupuje za něj osoba, která následuje na kandidátní listině."
§ 34 budiž škrtnut.
K §u 35:
Budiž škrtnut celý odst. 1.
V odst. 2 budiž škrtnuta poslední věta od slov: "Soudce mládeže" až do konce.
Odst. 3 budiž doplněn zněním: "Vyjma dospělé vězně odsouzené pro svou účast na třídním boji proletariátu proti buržoasii."
§§ 36 a 37 buďtež škrtnuty.
§ 38 budiž nahrazen zněním: "Mladistvý může o správnosti údajů o osobních poměrech, týkajících se jeho nebo jeho příslušníků, vésti neomezený počet svědků, kteří se ovšem smějí bez udání důvodů zříci svědectví."
§ 39 budiž doplněn takto:
"Toto ohledání musí naříditi, žádá-li o to obviněný, jeho právní zástupce nebo jeho příbuzní a druzi v povolání."
K §u 40:
Odst. 2, 3 a 4 buďtež nahrazeny zněním:
"Ve vazbě požívá mladistvý všech svobod s výjimkou práva opouštět věznici. Pro činy politické (spáchané v třídním boji proti buržoasii) nesmí býti uvalena vazba."
Odst. 5 budiž změněn takto:
"Předvádění a doprava mladistvých osob děj se úředníky soudními, písemně zmocněnými za účasti 2 svědků, určených obviněným".
V §u 42 budiž škrtnuta poslední věta v odst. 1 a rovněž budiž škrtnut odst. 2 vyjma poslední věty.
K §u 44:
Odst. 1, 2 a 3 buďtež nahrazeny zněním:
" Nemajetným mladistvým (mladistvým z nemajetných rodičů) budiž vždy již v přípravném řízení určen obhájce, který je placen státem podle advokátního tarifu."
§ 45 budiž škrtnut.
V §u 46 buďtež škrtnuty odst. 3 a 4.
V §u 48 buďtež odst. 1, 2 a 3 nahrazeny zněním:
"Veřejnost nesmí býti v celém řízení vyloučena."
§ 49 budiž škrtnut.
K §u 51:
Odst. 1 budiž změněn takto: "(1) Obviněnému, jeho manželi a zákonitému zástupci musí býti již před zahájením přelíčení doručeno písemné poučení o opravných prostředcích. Kromě rozhodnutí a opatření, na něž si lze stěžovati podle trestního řádu, mohou si osoby uvedené v §u 51 stěžovati také na všechna rozhodnutí soudu a dozorčí rady."
Všechna další ustanovení odst. 1 a celý odst. 2 buďtež škrtnuta.
Odst. 3 budiž doplněn zněním: "při každém rozhodnutí musí jim býti doručeno písemné vyhotovení a poučení o opravných prostředcích."
K §u 52:
V odst. 1 budiž škrtnut konec ve znění: "Stížnost má" až do konce.
Odst. 2 budiž škrtnut.
§ 58 budiž škrtnut.
Ustanovení §u 59 budiž nahrazeno zněním:
"Kdo uveřejní zprávu ze spisů řízení přípravného, z obžalovacího spisu nebo návrhu, z obsahu jednání veřejného hlavního líčení nebo ústního líčení o opravném prostředku nebo zprávu o rozsudku v trestní věci mladistvého nebo podobiznu mladistvého provinilce bez souhlasu nebo dodatečného schválení (do 8 dnů) mladistvého, může jím nebo jeho příslušníky býti žalován pro přestupek proti bezpečnosti cti a bude potrestán vězením od 3 dnů do 1 měsíce."
Odst. 2 budiž škrtnut.
§ 60 budiž nahrazen zněním:
"Obviněný mladistvý nesmí býti propuštěn ze zaměstnání, nebyl-li odsouzen k trestů delšímu tří měsíců."
§§ 61 až 63 a 67 buďtež škrtnuty.
Předseda (zvoní): Uděluji slovo k doslovu panu zpravodaji sen. dr Milotovi.
Zpravodaj sen. dr Milota: Slavný senáte! Končíme jednání o zákonu o trestním soudnictví nad mládeží. Mohu s potěšením konstatovati, že většinou byl v základě vysloven souhlas s touto osnovou a že odpor proti této osnově se ozval jedině z řad strany ľudové a potom ovšem i z řad komunistů. Ľudová strana svůj odpor zakládá . . . (Výkřiky sen. Kindla a Mikulíčka.) . . . na svém světovém názoru. I když posoudíme tendence, za kterými spěje, přece jen si myslím, že ľudová strana zde mohla zásadně . . . (Výkřiky sen. Kindla.) Hned vám odpovím pane kolego . . . s touto osnovou souhlasiti, poněvadž otázky, kterých se zde dotkla, nikterak nekolidují s ustanovením zákona. (Sen. Reyzl: Pověs se! - Sen. Kindl: Já se nebudu věšet, ale vás budeme jednou věšet!)
Předseda (zvoní): Volám pro tento výrok pana sen. Kindla k pořádku.
Zpravodaj sen. dr Milota (pokračuje): Zejména zdůrazňuji, že zákon má tendenci výchovnou, že zdůrazňuje stále, že mládež, která se octla na špatné cestě, má býti zase výchovou rozumnou i mravní přivedena k lepšímu poznání.
Pokud jde o odpor strany komunistické, je přirozeno, že tato strana se staví proti každé vládní osnově (Výkřiky komunistických senátorů.), ale já upozorňuji stranu komunistickou, že si měla, když vystoupila proti naší osnově svými argumenty, všimnouti úpravy v sovětském Rusku, kde trestní soudnictví nad mládeží (Hlas: Jen to udělejte tak jako v Sovětském Svazu!) je upraveno na stejných základech, na jakých spočívá naše osnova. (Výkřiky komunistických senátorů.) Ano, můžeme říci, že námitky strany komunistické spíše směřují proti úpravě v sovětském Rusku - nežli proti naší úpravě. (Hluk. - Výkřiky komunistických senátorů.) Tam podle instrukce z r. 1920 je trestní soudnictví nad provinilou mládeží svěřeno komisím pro věci mladistvých, které soudí mladistvé do 16. roku a které mohou proti mladistvým provinilcům užíti podobných prostředků, jako obsahuje naše osnova. Zejména připouští zmíněná instrukce také dozor na rodiny, připouští, aby z rodin se odňali provinilí mladiství, aby byli dáni do státních výchoven a aby tedy stát sám se mohl ujmouti této výchovy. V Rusku není toto ustanovení nijak omezeno, kdežto my jsme byli tak loyální, že jsme pojali do naší osnovy ustanovení, že ohledy politické a třídní nesmějí rozhodovati při užití těchto výchovných opatření. K tomu ovšem Rusko by se nikterak neodhodlalo.
Pan kol. Nedvěd zde vytýkal také, že řízení je tajné. Při tom překroutil ustanovení osnovy, poněvadž řízení podle osnovy není tajné, jen v určitých případech, ale v Rusku je vždycky toto řízení celé tajné. (Slyšte! - Výkřiky. - Předseda zvoní.)
Pokládám za svou referentskou povinnost dotknouti se také některých výtek, které byly zde předneseny proti osnově i se stran, které jinak v základě s ní souhlasí. Já sám bych si přál leckteré ustanovení osnovy zlepšené, ale musím uznati také, že za daných poměrů jinak to nebylo možné, a že jsme v této osnově alespoň relativně dosáhli toho, co jsme dosáhnouti mohli.
Výtky směřovaly hlavně proti sestavení senátu mládeže. Pánové sen. dr Holitscher, Stolberg, dr Farkas si přáli, aby sestavení senátu bylo změněno v tom směru, že by zde laický živel měl buď převahu anebo aspoň byl rovnocenný se živlem odborných soudců.
Sám pro sebe bych se jistě k tomuto přání také přiklonil, ale na druhé straně upozorňuji, že nesmí se také přezírati, že osnova usilujíc, aby soudce se stal dobrým soudcem mládeže, vyžaduje od něho zvláštní kvalifikace, a myslím, že stanovená stálost odborného živlu soudcovského přispěje také k prohloubení soudnictví nad mladistvými, že zejména soudcové tím, že se věnují jenom tomuto svému úkolu, dosáhnou toho, aby poznali duši dítěte, aby poznali její potřeby a aby také poznali, jakým způsobem nejúčinněji může se zjednati náprava.
Pan kol. dr Farkas by si byl také přál, aby byla zachována instituce t. zv. propouštění na zkoušku, jaká je dnes v zákoně o soudech mládeže na Slovensku platném. Upozorňuji, že tato instituce propuštění na zkoušku je vlastně angloamerickou formou podmínečného propuštění, a poněvadž naše republika přijala všeobecně belgofrancouzskou formu této instituce, je důsledné, když zachová tuto formu i na tomto poli, obzvláště když ve skutečnosti tímto způsobem se dosáhne téhož, co se dosahuje institucí propuštění na zkoušku, kterážto instituce má tu vadu, že soudce nevynáší ani rozsudek a že třeba - jestliže se provinilý potom neosvědčí - musí se znovu jednati o věci po delší době a vynášeti rozsudek na skutkovém základě již ne tak bezpečně zjištěném, jako je to možno při našem podmínečném odsouzení, kde se celá věc ihned projedná a pouze trest se odloží.
Musím také z referentské povinnosti objektivně uznati, že p. kol. dr Winter v posl. sněmovně pochybil, jestliže ze statistických tabulek usuzoval na větší kriminalitu mládeže na Slovensku než v historických zemích. Pan kol. dr Farkas správně ukázal na různý základ trestního soudnictví v obojí oblasti právní, ale myslím zase, že i kol. dr Farkas přehlíží, že tato různost vůbec toto nedovoluje, abychom vyslovili určitý úsudek na základě těchto statistických dat. Nestačí jenom posuzovati podle počtu zahájených trestních řízení, poněvadž, jak víme, zahájení trestního řízení není vždy dostatečně odůvodněné. Nesmíme však také přehlížeti, že na př. v historických zemích může býti mladistvý od 10 do 12 roků potrestán za přestupek nedospělých, že tedy počet těchto provinilců zvyšuje počet odsouzených za přestupky, kdežto na Slovensku mladiství v tomto věku ještě trestáni nejsou.
Tedy můj úsudek je, že nemůžeme naprosto na základě dosavadních statistických dat z obojí oblasti právní dospěti k žádnému určitému, bezpečnému úsudku.
Pan kol. Rovňan dotkl se zde také university Komenského. A tu dovolte, ačkoli to nesouvisí přímo s mým úkolem jakožto zpravodaje, abych rozhodně odmítl jeho výtky, které zde činil zejména p. prof. Pražákovi, poněvadž vědecké zkoumání musí zůstati stranou od každého politického vlivu. (Výborně! - Výkřiky sen. Mikulíčka.)
Pan kol. dr Žiška velmi správně konstatoval, že zločinnost mládeže se nedá odstraniti jinak, než když odstraníme vlastní příčiny zločinů. Tu ovšem úplně s ním souhlasím, ale upozorňuji, že tento úkol - odstraňovati příčiny zločinů - je nesmírný, že se dotýká každé složky našeho společenského a hospodářského řádu a že my nemůžeme dnes, nežli alespoň pomocí trestní represe potlačovati tyto zločiny a pomocí tohoto zákona aspoň zjednati lepší možnosti pro účinnější boj proti zločinnosti mladistvých. (Výkřiky sen. Mikulíčka.)
Ke konci pokládám za svoji povinnost, abych poděkoval p. ministru spravedlnosti dr Meissnerovi za tuto osnovu, za píli, kterou jí věnoval, a také referentů ministerstva spravedlnosti p. dr Šolcovi, který dlouhá léta na této osnově pracoval a který nelenil, aby použil každého námětu, každého upozornění, aby z ministerstva spravedlnosti vyšla osnova co nejdokonalejší. (Výkřiky komunistických senátorů.)
Opakuji znovu návrh ústavně-právního výboru, aby slavný senát osnovu zákona schválil. (Potlesk.)
Předseda (zvoní): Jednání je skončeno. Budeme hlasovati.
Konstatuji, že senát je způsobilý se usnášeti.
Vzhledem k pozměňovacím návrhům budeme hlasovati ve čtení prvém takto:
o odst. 1. §u 1 podle zprávy výborové;
o zbytku §u 1 podle pozměňovacího návrhu sen. Nedvěda a druhů, bude-li zamítnut, podle zprávy. (Výkřiky sen. Mikulíčka.)
(Zvoní): Pánové, prosím o klid!
O §u 2 podle návrhu sen. Nedvěda a druhů, bude-li zamítnut, podle zprávy výborové;
o §u 3 podle zprávy výborové;
o §u 4 na škrtnutí podle návrhu sen. Nedvěda a druhů, bude-li zamítnut, podle zprávy výborové;
o odst. 1. §u 5 podle zprávy výborové. (Výkřiky sen. Mikulíčka a soc. dem. senátorů.)
Prosím o klid!
O zbytku §u 5 podle návrhu sen. Nedvěda a druhů, bude-li zamítnut, podle zprávy výborové. (Výkřiky sen. Kindla.)
O §u 6 podle návrhu sen. Nedvěda a druhů, bude-li zamítnut, podle zprávy výborové;
o §u 7 podle pozměňovacích návrhů sen. Nedvěda a druhů, budou-li zamítnuty, podle zprávy výborové;
o §u 8, odst. 1. a 2. podle zprávy výborové;
o zbytku §u 8 podle pozměňovacích návrhů sen. Nedvěda a druhů, budou-li zamítnuty, podle zprávy výborové;
o odst. 1. a 2. §u 9 podle zprávy výborové,
pak o návrhu sen. Nedvěda a druhů na škrtnutí odst. 3. §u 9, bude-li zamítnut, o tomto odstavci, jakož i o zbytku tohoto paragrafu podle zprávy výborové;
o odst. 1. §u 10 podle zprávy výborové;
o odst. 2. §u 10 podle návrhu sen. Nedvěda a druhů, bude-li zamítnut, podle zprávy výborové;
pak o návrzích sen. Nedvěda a druhů, aby byly škrtnuty §§ 11 a 12, budou-li zamítnuty, aby tyto paragrafy, totiž §§ 11 a 12, zněly podle zprávy výborové;
o odst. 1. a 2. §u 13 podle zprávy výborové;
pak o doplnění odst. 2. §u 13, jakož i o škrtnutí odst. 3. a 4. §u 13 podle návrhu sen. Nedvěda a druhů, budou-li zamítnuty o odst. 3. až 6. §u 13, jakož i o odst. 1. §u 14 podle zprávy výborové;
pak o návrhu sen. Nedvěda a druhů na doplnění tohoto odstavce, jakož i o škrtnutí odst. 2. §u 14 a o nové úpravě odst. 3. §u 14, budou-li zamítnuty, o zbytku §u 14 podle zprávy výborové;
pak o návrhu sen. Nedvěda a druhů na škrtnutí §u 15, bude-li zamítnut, o tomto paragrafu podle zprávy výborové;
o §u 16 podle návrhu sen. Nedvěda a druhů, bude-li zamítnut, podle zprávy výborové;
pak o návrhu sen. Nedvěda a druhů, aby §§ 17 a 18 byly škrtnuty, bude-li zamítnut, aby paragrafy tyto zněly podle zprávy výborové;
o §u 19 podle návrhu sen. Nedvěda a druhů, budou-li zamítnuty, podle zprávy výborové;
pak o návrhu sen. Nedvěda a druhů na škrtnutí §u 20, bude-li zamítnut podle zprávy výborové;
o §u 21 podle návrhů sen. Nedvěda a druhů, budou-li zamítnuty, podle zprávy výborové;
o §u 22 podle návrhů sen. Nedvěda a druhů, budou-li zamítnuty, podle zprávy výborové;
pak o návrzích sen. Nedvěda a druhů na škrtnutí §§ 23 a 24, budou-li zamítnuty, o těchto paragrafech podle zprávy výborové;
o odst. 1. §u 25 podle zprávy výborové;
pak o návrhu sen. Nedvěda a druhů na škrtnutí zbytku §u 25, bude-li zamítnut, o této části podle zprávy výborové;
o §§ 26 až 33 podle návrhů sen. Nedvěda a druhů, budou-li zamítnuty, podle zprávy výborové;
pak o návrhu sen. Nedvěda a druhů na škrtnutí §u 34, bude-li zamítnut, o tomto paragrafu podle zprávy výborové;
o §u 35 podle návrhu sen. Nedvěda a druhů, bude-li zamítnut podle zprávy výborové;
pak o návrzích sen. Nedvěda a druhů na škrtnutí §§ů 36 a 37, budou-li zamítnuty, o těchto paragrafech podle zprávy výborové;
o §§ 38 až 40 podle návrhů sen. Nedvěda a druhů, budou-li zamítnuty, podle zprávy výborové;
o §u 41 podle zprávy výborové;
o §u 42 podle pozměňovacího návrhu sen. Nedvěda a druhů, bude-li zamítnut, podle zprávy výborové;
o §u 43 podle zprávy výborové;
o §u 44 podle návrhu sen. Nedvěda a druhů, bude-li zamítnut, podle zprávy výborové;
pak o návrhu sen. Nedvěda a druhů, na škrtnutí §u 45, bude-li zamítnut, o tomto paragrafu podle zprávy výborové;
o odst. 1. a 2. §u 46 podle zprávy výborové;
pak o návrhu sen. Nedvěda a druhů na škrtnutí odst. 3., 4. §u 46, bude-li zamítnut, o těchto odstavcích §u 46, jakož i o §u 47 podle zprávy výborové;
o §u 48 podle návrhu sen. Nedvěda a druhů, bude-li zamítnut, podle zprávy výborové;
pak o návrhu sen. Nedvěda a druhů na škrtnutí §u 49, bude-li zamítnut, o tomto paragrafu, jakož i §u 50 podle zprávy výborové;
o §§ 51 a 52 podle pozměňovacích návrhů sen. Nedvěda a druhů, budou-li zamítnuty, o těchto paragrafech, jakož i o §§ 53 až 57 podle zprávy výborové;
o §§ 58 až 60 podle pozměňovacích návrhů sen. Nedvěda a druhů, budou-li zamítnuty, podle zprávy výborové;
pak o návrzích sen. Nedvěda a druhů, aby §§ 61, 62 a 63 byly škrtnuty, budou-li zamítnuty, o těchto paragrafech, jakož i o §§ 64 až 66 podle zprávy výborové;
pak o návrhu sen. Nedvěda a druhů na škrtnutí §u 67, bude-li zamítnut, o tomto paragrafu, jakož i o §§ 68 až 72, o nadpisu zákona, o nadpisech jednotlivých částí a jednotlivých paragrafů, jakož i úvodní formuli podle zprávy výborové.
Jsou námitky? (Nebyly.) Námitek není.
Budeme tudíž tak hlasovati.
Kdo souhlasí, aby odst. 1. §u 1 zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby zbytek §u 1, jakož i § 2 zněly podle pozměňovacího návrhu sen. Nedvěda a druhů, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítají se.
Kdo souhlasí, aby zbytek §u 1, jakož i §§y 2 a 3 zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímají se. (Sen. Kindl: Fašisujte! Však vy dlouho vládnout nebudete!).
Kdo souhlasí, aby § 4 byl podle návrhu sen. Nedvěda a druhů škrtnut, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby paragraf tento zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby §§ 5 až 8 zněly podle pozměňovacích návrhů sen. Nedvěda a druhů, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítají se.
Kdo souhlasí, aby §§ 5 až 8, jakož i odst. 1. a 2. §u 9 zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se. - Sen. Kindl: Kdyby se na to šli podívat dělníci!)
To je většina. Přijímají se.
Kdo souhlasí, aby odst. 3. §u 9 byl škrtnut podle návrhu sen. Nedvěda a druhů, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby odst. 3. a 4. §u 9, jakož i odst. 1. §u 10, zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímají se.
Kdo souhlasí, aby odst. 2. §u 10 zněl podle pozměňovacího návrhu sen. Nedvěda a druhů, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby tento odstavec zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí s návrhy sen. Nedvěda a druhů, aby škrtnuty byly §§ 11 a 12, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítají se.
Kdo souhlasí, aby paragrafy tyto zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímají se.
Kdo souhlasí, aby §§y 13 a 14 zněly podle pozměňovacích návrhů sen. Nedvěda a druhů, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítají se.
Kdo souhlasí, aby paragrafy tyto zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímají se.
Kdo souhlasí s návrhem sen. Nedvěda a druhů, aby § 15 byl škrtnut, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby tento paragraf zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby § 16 zněl podle pozměňovacího návrhu sen. Nedvěda a druhů, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby paragraf tento zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí s návrhy sen. Nedvěda a druhů na škrtnutí §§ 17 a 18, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítají se.
Kdo souhlasí, aby §§ 17 a 18 zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímají se.
Kdo souhlasí, aby § 19 zněl podle pozměňovacího návrhu sen. Nedvěda a druhů, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby paragraf tento zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí s návrhem sen. Nedvěda a druhů na škrtnutí §u 20, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby paragraf tento zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby §§y 21 a 22 zněly podle návrhů sen. Nedvěda a druhů, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítají se.
Kdo souhlasí, aby paragrafy tyto zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímají se.
Kdo souhlasí s návrhy sen. Nedvěda a druhů, aby §§ 23 a 24 byly škrtnuty, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítají se.
Kdo souhlasí, aby paragrafy tyto zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímají se.
Kdo souhlasí, aby §§ 25 až 29 zněly podle pozměňovacích návrhů sen. Nedvěda a druhů, nechť zvedne ruku. (Děje se)
To je menšina. Zamítají se.
Kdo souhlasí s tím, aby paragrafy tyto, jakož i odst. 1. a 2. §u 30, zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímají se.
Kdo souhlasí s návrhem sen. Nedvěda a druhů, aby odst. 3. a 4. §u 30 byly škrtnuty, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítají se.
Kdo souhlasí, aby odstavce tyto, jakož i zbytek §u 30 a odst. 1. §u 31, zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímají se.
Kdo souhlasí s tím, aby odst. 2. §u 31, jakož i § 32 a 33, zněly podle pozměňovacích návrhů sen. Nedvěda a druhů, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítají se.
Kdo souhlasí, aby tato část osnovy zněla podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí s návrhem sen. Nedvěda a druhů, aby § 34 byl škrtnut, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 34 zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby § 35 zněl podle návrhu sen. Nedvěda a druhů, nechť zvedne ruku. (Děje se.).
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 35 zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí s návrhy sen. Nedvěda a druhů na škrtnutí §§ 36 a 37, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítají se.
Kdo souhlasí s tím, aby paragrafy tyto zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímají se.
Kdo souhlasí, aby § 38 zněl podle návrhu sen. Nedvěda a druhů, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby paragraf tento, jakož i § 39, zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.) To je většina. Přijímají se.
Kdo souhlasí s návrhem sen. Nedvěda a druhů, aby § 39 byl doplněn dalším ustanovením, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 40, odst. 1., zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby zbytek §u 40 zněl podle návrhu sen. Nedvěda a druhů, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí s tím, aby zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se. (Výkřiky sen. Kindla.)
Kdo souhlasí, aby § 41 zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby § 42 zněl podle návrhu sen. Nedvěda a druhů, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby tento paragraf, jakož i § 43, zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímají se.
Kdo souhlasí, aby § 44 zněl podle návrhu sen. Nedvěda a druhů, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby paragraf tento zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí s návrhem sen. Nedvěda a druhů na škrtnutí §u 45, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby tento paragraf, jakož i odst. 1. a 2. §u 46, zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímají se.
Kdo souhlasí s návrhem sen. Nedvěda a druhů na škrtnutí odst. 3. a 4. §u 46, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby odstavce tyto §u 46 a §u 47 zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímají se.
Kdo souhlasí, aby § 48 zněl podle návrhu sen. Nedvěda a druhů, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí s tím, aby paragraf tento zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí s návrhem sen. Nedvěda a druhů na škrtnutí §u 49, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby paragraf tento, jakož i § 50, zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímají se. (Výkřiky sen. Kindla.)
Kdo souhlasí, aby §§ 51 a 52 zněly podle pozměňovacích návrhů sen. Nedvěda a druhů, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítají se.
Kdo souhlasí, aby paragrafy tyto, jakož i §§ 53 až 57, zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímají se.
Kdo souhlasí s návrhem sen. Nedvěda a druhů na škrtnutí §u 58, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby paragraf tento zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby §§ 59 a 60 zněly podle pozměňovacích návrhů sen. Nedvěda a druhů, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítají se.
Kdo souhlasí, aby paragrafy tyto zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Přijímají se.
Kdo souhlasí s návrhy sen. Nedvěda a druhů, aby §§ 61, 62 a 63 byly škrtnuty, nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je menšina. Zamítají se. (Slovní potýčka mezi sen. Kindlem, sen. Mikulíčkem a sen. dr Wittem. - Výkřiky komunistických senátorů.)
Předseda (zvoní): Prosím snažně o klid! (Výkřiky sen. Mikulíčka a sen. Kindla!)
Prosím znovu o klid! Jsem povinen volati pana sen. Mikulíčka a sen. Kindla pro výrazy svrchovaně neparlamentární k pořádku. (Výkřiky komunistických senátorů. - Hádka mezi senátory komunistickými na jedné straně a něm. soc. demokratickými a čsl. soc. demokratickými na druhé straně. - Zvoní): Prosím o klid! (Hluk trvá.)
Prosím, aby bylo upuštěno od vzájemných polemik a žádám znovu o klid!