1931 byl ohlášen 24. dubna 1931, řízení zahájeno 9. května 1932 a ukončeno platebním rozkazem ze 27. září 1932, jímž byla vyměřena dávka 2. 530. 65 Kč. Dávka tato byla zaplacena dne 8. listopadu 1932.

Obec Krapice, okres chebsky:

1. Převod z r. 1915 s hraběte Beno Zedwitze z Liebensteinu na firmu Hauser, Goldstein a Milch (Kammerdorfský revír) nebyl dávce vůbec podroben, poněvadž pochází z doby před zákonným zavedením přírůstkové dávky.

2. Převod s firmy Hauser, Goldstein a Milch na Lázeňskou akc. spol. Mariánské Lázně anebo pobočku firmy Eisler (Kammerdorfský revír) z r. 1919 ohlášen 18. listopadu 1927. řízení zahájeno 1. června 1928 a ukončeno platebním rozkazem z 11. října 1932 na 65. 000 Kč. Na dávku je zaplaceno 15. 000 Kč a k zaplacení zbytku povoleny 3 splátky, poslední v lednu 1933. " Zaplacená dávka bude obci odvedena po účetní závěrce země České za rok 1932, nejpozději v březnu 1933.

3. Směny pozemků mezi pí. WilhelmovouHelmfeldovou a Adamem Netschem, Gg. Ad. Riedlem, Karlem Stegrem a Janem Netschem, jako? i

4. prodeje pozemků s Marg. Riedlově Hleďsebe a Gg. Riedla na paní Wilhelmovou-Helmfeldovou byly ohlášeny 22. září 1927 a vyřízeny ve zkráceném řízení podle §u 20 dávkových pravidel platebními rozkazy z 12. června 1929 a ze 16. března 1931. Dávka těmito platebními rozkazy předepsaná v úhrnné částce 232. 55 Kč byla zaplacenu a obci již odvedena v dubnu

1930 a v květnu 1952.

5. Převod s Josefa Liebla na Josefa Glasela z r. 1926 ohlášen 14. srpna 1926. řízení zahájeno 15. záři 1930 a ukončeno platebním rozkazem z 13. října 1930, znějícím na 691. 85 Kč. Dávka nebyla přes exekuční zákroky dosud zaplacena a dále se exekučně vymáhá.

6. Převod s Evy Uhlové na G. Wagnera z r.

1924 ohlášen 30. dubna 1927, vyměřovací řízení zahájeno 10. května 1928, dávka v částce 311. 60 Kč předepsána platebním rozkazem z 11. března

1931 a obci v květnu 1932 odvedena.

7. Převod s Abrahama Mähnera na Josefa Jobsta v Hleďsebi z r. 1924 oznámen 26. září 1924, vyměřovací řízení započato dne 27. května

1925 a ukončeno platebním rozkazem z 9. července 1927. Dávka 114. 10 Kč byla obci odvedena v dubnu 1928.

Obec Dürnbach, okres chebský:

1. Převod s Ant. Grünera na Jana Pfordnera z 30. listopadu 1922 nebyl smluvními stranami ohlášen a zemský inspektorát nedověděl se o něm ani jiným způsobem. Nyní teprve, dovídaje se o převodu z tohoto dotazu, po převodu pátrá a zahajuje o něm řízení.

2. Převod s Ant. Heinla z 21. července 1923 ohlášen 5. prosince 1924, řízení o něm zahájeno dne 7. dubna 1925 a ukončeno platebním rozkazem z 3. listopadu 1926, jímž předepsána dávka 97. 09 Kč. Dávka odvedena obci v r. 1927.

3. Převod s Krištofa Lederera na Franka Michla z 15. května 1926 ohlášen vyměřujícímu úřadu 2. června 1926, řízení zahájeno dne 19. června 1926 a ukončeno platebním rozkazem ze 7. května 1927, který zněl celkem na dávku 57. 951. 68 Kč. Na dávku zaplatil zcizitel 1. 174. 14 Kč a zbytek se stal u něho nedobytný. Bylo proto zavedeno záruční řízení s nabyvatelem, jemuž předepsána platebním rozkazem z 13. září 1930 dávka 21. 653. 49 Kč. Nabyvatel se z platebního rozkazu odvolal a instanční cestou nebylo odvolací řízení dosud ukončeno.

4. Převod s Jana Rustlera na Kornová nebyl ohlášen, ani o něm vyměřovací úřad nenabyl jinou cestou vědomosti a teprve nyní, dovídaje se o něm z interpelace, zavádí příslušné řízení.

5. Převod z domu čp. 12 s Jiřího Maiera na Krist. Lederera ohlášen dne 20. srpna 1927 a dávka z něho vyměřena analogicky podle předpisů o zkráceném řízení (§ 20. pravidel) platebním rozkazem ze 16. března 1931 částkou 759. 65 Kč, která byla obci odvedena v květnu 1932.

6. Převod parcel č. kat. 116, 123, 426, 428 a 429 s Markéty Fischerové, Dolní Schön, na Janu Pfordnerovou z 30. listopadu 1922 a 16. ledna 1923 byl ohlášen 2. května 1930 a řízení o něm zahájeno 27. května 1930: dávka vyměřena nebyla, ježto byl převod podle zákona od dávky pro nízký přírůstek - pod 5% nabývací hodnoty - osvobozen.

7. Totéž platí o převodu dílců týchž pozemků

převedených s Markéty Fischerové na Jana Fischera.

8. Převod dvora čp. 11 s Jiřího Friedricha na Františka Nadlera ohlášen 3. ledna 1930, vyměřovací řízení zahájeno 29. dubna 1930 a platební rozkaz na dávku v částce 12. 368. 05 Kč vydán dne 24. června 1931. Dávka odvedena obci v květnu 1932.

9. Převod domu čp. 30 s Antonína Stingla na Jana Fischera oznámen 13. října 1924, řízení zahájeno 29. listopadu 1924 a ukončeno platebním rozkazem ze dne 4. listopadu 1927. Předepsaná dávka 2. 199. - Kč odvedena obci v dubnu 1928.

10. Převod parcel č. kat. 123, 139, 184. 186, 426, 428 a 429 s Jana Fischera na Jiřího Bártla byl ohlášen 17. května 1926, řízení zahájeno 8. dubna

1930 a skončeno platebním rozkazem z 22. prosince 1930, jímž byla předepsána dávka 2. 339. 05 Kč. Z platebního rozkazu podal poplatník odklání, o němž nebylo dosud v instančním pořadu rozhodnuto. Dávka jest však knihovně zajištěna.

11. O převodu parcel čís. 422, 423, 424, 371, 374, 375. 377, 378, 379, 380/I, 380/II, 402/I, 405 a 412 s Frenkela, Dolní Schön, na Krištofa Lederera nebyl vyměřovací úřad uvědomen ani od smluvních stran, ani od soudu anebo berního úřadu a dověděv se nyní o něm z interpelace, provádí příslušné řízení.

Převod z Jiřího Maiera, na Frenkla. Dolní Schön (opět prodán) ze dne 26. ledna 1927 ohlášen 7. ledna 1931, řízení započato 27. května (931 a ukončeno platebním rozkazem z 26. října

1931 na dávku 4. 837. 50 Kč. K vydobyli dávky je

vedena mobilární exekuce a mimo to dávka byla zajištěna knihovně.

12. Převod domu čís. 14 s Jiřího Meiera na Emila Hornera z 3. srpna 1929 ohlášen 8. srpna

1929, řízení zahájeno 29. dubna 1931 a ukončeno platebním rozkazem ze 7. října 1932 na dávku 3. 073. 05 Kč, jež byla zaplacena dne 4. listopadu 1932.

13. Převod dvoru č. 19 s Michala a Magdaleny Frankových na Jiřího Franka, Kulsam, 7 19. května 1931 byl ohlášen 1. března 1932, řízení o něm zahájeno 27. října a nemohlo býti dosud pro krátkost času skončeno.

14. Převod hostince čp. 11 s Jiřího Wernera, Koronov, na Josefa Baiera byl ohlášen 23. října 1926, řízení zahájeno 14. dubna 1930 a ukončeno platebním rozkazem ze 17. října 1930. Dávka 3. 270. 40 Kč byla obci poukázána v květnu 1932.

Jesenice, okres chebský:

1. Blassl, Jesenice, dvůr č. 43, 1. ledna 1924: ohlášeno 2. března 1929 a dávka vyměřena analogicky podle §u 20 dávk. pravidel platebním rozkazem ze 4. dubna 1932 částkou 223. 35 Kč. Dávka se na poplatníku vymáhá.

2. Eckert, Stebnice, dvůr č. 24, 1928; ohlášeno 11. dubna 1928, řízení zahájeno 15. května

1930, platební rozkaz na dávku 709. 55 Kč vydán 15. února 1932. Dávka bude obci poukázána po účetní závěrce za rok 1932, t. j. v březnu 1935.

3. Köstler, Dřenice, dvůr č. 29, 1929; ohlášeno

10. srpna 1929 a dávka vyměřena analogicky podle §u 20 dávk. pravidel platebním rozkazem ze dne 27. srpna 1931 částkou 2. 220. 05 Kč. Na dávku zaplaceno dosud 600 Kč a k zaplacení zbytku povoleny splátky po 200 Kč měsíčně. Letos zaplacená dávka bude obci poukázána po účetní závěrce za rok 1932, t. j. v březnu 1933.

4. Diener, Jesenice, dvůr č. 3, 1929; ohlášeno

1. března 1930, dávka vyměřena podle analogie §u 20 dávk. pravidel platebním rozkazem ze (2. VII. 1932 v částce 672. - Kč, která bude obci poukázána po účetní závěrce za rok 1932, t. j. v březnu 1933.

5. Forsterová Marg., Jesenice, dvůr č. 22, 1931; ohlášeno 4. února 1931, řízení zahájeno 12. února 1931 a ukončeno 26. září 1931. Předepsaná dávka 4. 499. 90 Kč byla obci poukázána v květnu 1932.

6. Frank, Jesenice, dvůr č. 24, 1931; ohlášeno

2. července 1931, řízení započato 9. května 1932 a ukončeno 27. září 1932. Platebním rozkazem předepsaná dávka 1. 279. 90 Kč byla zaplacena dne 10. listopadu 1932.

Starý Abendreuth, okres chebský:

1. 1929 usedlost č. 26 Doubrava, 165. 000 Kč. Tento převod byl ohlášen vyměřovacímu úřadu

11. listopadu 1929, rízení započato 13. února 1930 a skončeno dne 2. ledna 1931. Předepsaná dávka 5. 718. 15 Kč byla obci poukázána v květnu 1932.

3. 1929 usedlost č. 4 Doubrava, 13. 000 Kč. 3. 1929 usedlost č. 4 Doubrava, 30. 000 Kč.

4. 1929 usedlost č. 4 Doubrava, 18. 000 Kč. Tyto tři převody nebyly vyměřovacímu úřadu ozná-

meny ani smluvními stranami, ani knihovním soudem nebo berním úřadem a úřad se o nich dovídá z interpelace. Zahájil o nich příslušné řízení.

5. 1929, Magdalena Sumerová-Mikuláš Kraus, Horní Lindov, 12. 000 Kč. Tento převod ohlášen 24. února 1928, řízení zahájeno 1. dubna 1931 a platební rozkaz na dávku 526. 90 Kč vydán 13. února 1932. Dávka bude obci poukázána po účetní závěrce za rok 1932, t. j. v březnu 1933.

6. 1926. Parcela č. 428 a 430 - 25. 000 Kč. Převod nebyl ohlášen a zemský inspektorát dověděv se o něm z interpelace, provádí příslušné řízení.

7. 1928. Usedlost č. 4 St. Abendreuth - 70. 000 Kč. Převod ohlášen 11. prosince 1929, řízení zahájeno 29. května 1931 a ukončeno platebním rozkazem z 5. října 1932. Předepsaná dávka 1. 968. 75 Kč byla zaplacena 8. XI. 1932.

8. 1929. Usedlost č. 9 St. Abendreuth, 170. 000 Kč. Převod ohlášen 11. prosince 1929, řízení započato 29. května 1931 a ukončeno 19. února 1932. Předepsaná dávka 5. 512. 05 Kč bude obci poukázána po účetní závěrce za rok 1932, t. j. v březnu 1933.

9. 1927. Hospodářství č. 15 Doubrava, 100. 000 Kč. Převod oznámen 26. IV. 1927, řízení zahájeno 9. července 1931 a platební rozkaz na dávku 3. 742 Kč vydán dne 18. prosince 1931. Dávka bude obci poukázána po účetní uzávěrce za rok 1932, t. j. v březnu 1935.

Velká Šidboř, okres chebský: Jiří Blassl, Jesenice:

a) Antonínu Achtnerovi z Grünu 69/2 zahrada, parcely 155 a 132 pole, 67 a 69/1 louky, parc. 131 pastvina, ½ parcely 70, cesty 304, 12. 000 Kč. Převod ohlášen 1. srpna 1929, řízení započato 1. června 1931 a ukončeno platebním rozkazem z 29. září 1932, znějícím na dávku 210 Kč, jež nebyla ještě zaplacena.

b) Jiřímu Zuberovi, Milíkov, parcela čís. 205, 218, 219/1. 219/21, 213 pole, 204 a 216 louky, 203, 214, 217, 221 pastviny, celková výměra 6 ha 31 a 39 m. Převod nebyl ohlášen a vyměřovací úřad nenabyl o něm ani jinou cestou vědomosti. Zavedl o něm teprve nyní řízení.

c) Jiřímu Sommerovi z Grünu, parcela č. 168, 169 pole, 166 louka, 167 pastvina, celková výměra l ha 93 a 81 m. Převod ohlášen 30. ledna 1929, řízení o něm provedeno analogicky podle §u 20 dávkových pravidel a ukončeno platebním rozkazem ze 56. srpna 1931, jímž byla vyměřena dávka 500. 25 Kč. Dávka byla zaplacena dne 31. října 1932.

d) Ferdinandu Heinzovi z Těšiva parcela č. 197, 198 louky, celková výměra 0. 50. Převod ohlášen 19. prosince 1928, řízení započato 15. února 1931 a ukončeno platebním rozkazem z 30. ledna 1932. Zaplacená dávka 245. 35 Kč bude poukázána obci po účetní uzávěrce za rok 1932, t. j. v březnu 1933.

e) Janu Pecherovi, Malá Šidboř, parcela č. 113, 115, 112, 114 výměra 2 ha 47 a 28 m2. Převod

nebyl ohlášen a vyměřovací úřad o něm nebyl jinou cestou uvědomen. Zavedl o něm nyní příslušné řízení.

Palič, okres chebský:

1. Vavřinec Löw, statek Palič, parc. č. 182/2. 184/2, výměra 335 m2 - 1. 737. 80 Kč. Převod nebyl ohlášen a vyměřovací úřad o něm nenabyl vědomosti ani jinou cestou. Zavedl o něm příslušné řízení nyní.

2. Josef Freundl, Palič č. 21, parc. 42 dne 30. května 1925, 792 Kč, parc. 705, 707, 706, 708, 10. 000 Kč. Převody byly ohlášeny 21. května 192? a 23. října 1930. U obou byla dávka předepsána podle §u dávk. pravidel a to u prvého platebním rozkazem z 23. dubna 1932, v částce 111. 90 Kč, která byla obci poukázána v dubnu 1930 a u druhého platebním rozkazem 7. 19. července 1932 v částce 334. 45 Kč, která se poukáže obci po účetní uzávěrce za rok 1932, t. j. v březnu 1933.

3. Josef Wilfling - Reinl. Palič, parcela 815/2. 814, 813, dne 27. září 1927, 15. 000 Kč. Převod ohlášen 24. října 1927 a dávka vyměřena analogicky podle §u 20 dávk. pravidel platebním rozkazem 7 10. března 1931 částkou 595. 40 Kč, která byla obci poukázána v květnu 1952.

4. Vavřinec Pötzl, Palič, l dům s pozemky dne 29. srpna 1925 - 52. 000 Kč. Převod ohlášen 5. září 1925, řízení započato 14. srpna 1928 a ukončeno dne 31. března 1930. Předepsaná dávka 2. 253. 85 Kč poukázána obci v dubnu 1931.

5. Otto Jahn, Palič č. 51, l dům s pozemkem, dne 7. července 1931, 26. 500 Kč. Převod ohlášen 22. července 1931. řízení započato dne 4. května 1932 a bude v nejbližší době ukončeno.

6. Zintl, Palič, statek Palič, 300 m2, 3. 200 Kč. Převod ohlášen 9. června 1931 a dávka předepsána ve zkráceném řízení podle §u 20 dávkových pravidel platebním rozkazem z 12. července 1932 částkou 120 Kč, která se obci poukáže po účetní uzávěrce za rok 1932, t. j. v březnu 1933.

7. Josef Kohnhäuser č. 67. l dům s pozemky, dne 30. července 1925 - 14. 500 Kč. Převod ohlášen 10. srpna 1925, řízení započato 24. srpna 1928 a ukončeno 15. července 1930. Předepsaná dávka 1. 477. 85 Kč byla obci poukázána v dubnu 1931.

8. Jiří Fischer Palič č. 12 - Retti Pichl. 248 m2. 992 Kč - dne 25. června 1926.

Vavřinec Baier. 30 m2, dne 25. června 1926 - 120 Kč.

Oba převody ohlášeny 2. července 1926 a dávka předepsána podle §u 20 prav. platebními rozkazy z 28. července 1928 v částce 110. 60 Kč a 13. 35 Kč, které byly obci poukázány v březnu 1927.

9. Josef a Magdalena Mayerlovi - statek Palič, 475 m2, 96 m2, 6 m2, dne 16. září 1924, 2. 308 Kč. Převod ohlášen 1. března 1927 a dávka vyměřena ve zkráceném řízení platebním rozkazem ze 4. března 1930, částkou 175. 25 Kč, která byla obci poukázána v dubnu 1931.

10. Ant. Hafnrichter 3/4, Anna Hafenrichtrová 1/4 domu 76. pozemková parcela od Josefa a Marie Tauschových, dne 28. června 1925, 20. 000

Kč. Převod ohlášen 30. července 1925, řízení započato 11. srpna 1928 a ukončeno platebním rozkazem z 23. května 1931 na dávku 114 Kč. Dávka poukázána obci v květnu 1932.

11. Josef a Marg. Schmidovi, Palič č. 26 Marie Krainhöferová a Josef a Magd. Mayerlovi, l dům s pozemkem stavební parcela, 109 zahrada, 110 zahrada, za 15. 000 Kč a 6. 000 Kč. Převod ohlášen 12. ledna 1931, řízení zahájeno 50. dubna 1932 a ukončeno platebním rozkazem ze dne 27. září 1932, znějícím na dávku 460. 10 Kč. Dávka nebyla dosud zaplacena.

12. Anna Bauerová, statek Palič, 4. června 1925, parc. 184/1 - 2. 309 Kč. Tento převod nebyl ohlášen a vyměřovací úřad se o něm nedověděl ani jinou cestou, až z interpelace. Příslušné řízení bylo nyní zavedeno.

13. Jan Döltsch a paní, Palič čís. 55 - Kraus, dne 15. září 1931 za 85. 000 Kč. Převod ohlášen 22. září 1931 a řízení o něm zavedeno 4. května 1932. K ukončení řízení bude nutno zjistiti zcizovací hodnotu soudním odhadem.

14. Karel Freund, Palič 35 - obec v květnu 1929 stavební pozemek za 507 Kč. Převod byl ohlášen 25. července 1930, dávka z něho nevyměřena, ježto šlo o převod osvobozeny podle § 2, čís. 4 dávk. pravidel (zcizitelkou obec).

15. Krištof Freund, Palič 35, statek Palič, 26. října 1923, stavební pozemek 116. 90 Kč. Převod nebyl ohlášen a zemský inspektorát dověděl se o něm až z interpelace. Příslušné řízení bylo nyní zavedeno.

16. Marie Krainhöferová, čís. 46 - Margareta Walterová, l dům, dne 27. listopadu 1930 za 35. 000 Kč. Převod ohlášen 3. prosince 1930, řízení zavedeno 29. dubna 1932 a ukončeno dne 29. října 1932., Platební rozkaz zněl na dávku 1. 100 Kč, která byla zaplacena 4. listopadu 1932.

17. Josef Eisenmann - statek Palič, l pole l ha 4 a v roce 1919 za 1. 458 Kč. Převod ohlášen 13. března 1929, řízení zahájeno 8. dubna 1929 a skončeno 6. dubna 1930. Předepsaná dávka 10 Kč poukázána obci v dubnu 1931.

18. Josef Strunz - Kirsch, Šlapaný, les s pozemkem, v říjnu 1927 za 13. 000 Kč. Převod ohlášen 11. dubna 1928, řízení zahájeno 15. dubna 1931 a ukončeno 13. února 1952. Předepsaná dávka 421. 25 Kč bude obci poukázána v březnu 1933.

19. Josef Lippert, Paličský pahorek č. 49, dne 4. dubna 1920 za 15. 000 Kč. Převod ohlášen 20. dubna 1921, řízení zahájeno 16. března 1922 a ukončeno 14. září 1922 platebním rozkazem na 1. 928. 66 Kč. Podíl obce poukázán této v dubnu 1923.

20. Růžena Stöhrová - statek Palič, l dům č. l, r. 1924 (výměnek a byt) za 28. 000 Kč. Převod nebyl zemskému inspektorátu oznámen. Inspektorát se o něm dověděl až z interpelace a zavedl o něm příslušné řízení.

21. Markéta Helmová - Markéta Rustlerová, hospod, č. 7, r. 1922 (výměnek a byt) 30. 000 Kč. Převod ohlášen 2. XI. 1922, řízení o něm zahájeno 31. ledna 1925 a ukončeno platebním rozkazem z 29. března 1927. Dávka poukázána obci

v dubnu 1928. Ze zaplacené dávky 5. 188. 12 Kč připadl podíl 531. 36 Kč obci Abendreuthu.

22. Markéta Benkerová - Marie Pisařova, l dům č. 40, r. 1919 za 11. 000 Kč. Převod ohlášen 30. ledna 1922, řízení zahájeno 11. května 1922 a ukončeno 17. XI. 1922. Zaplacená dávka 2. 226 Kč 95 h poukázána obci v květnu 1924.

23. Antonín Walter - Karla Schwarzová, Palič, hospodářství r. 1925 za 24. 000 Kč. Převod ohlášen 7. května 1923, řízení zahájeno 5. července 1924 a ukončeno 6. listopadu 1924. Zaplacená dávka 4. 484. 95 Kč poukázána obci v březnu 1926.

24. Jiří Werner - Barbora Utlerová, Palič, l hospodářství (výměnek a byt), r. 1926 za 43. 000 Kč. Převod ohlášen 20. srpna 1926, řízení o něm zahájeno dne 30. dubna 1930 a skončeno dne 9. ledna 1931. Zaplacená dávka 1664. 65 Kč poukázána obci v květnu 1932.

Scheibenreuth, okres Cheb:

Jiří Böhm, hospodářství, rozprodáno na parcely, uloženo u notáře 10. 000 Kč, v r. 1926, obec dosud nic neobdržela. Šest těchto převodů bylo ohlášeno 1. června 1926, řízení zahájeno dne 10. července 1927 a ukončeno šesti platebními rozkazy a to:

platebním rozkazem ze 14. března 1930 na dávku 605. 90 Kč.

platebním rozkazem z 25. dubna 1927 na dávku 569. 30 Kč.

platebním rozkazem z 15. června 1926 na dávku 178. 20 Kč,

platebním rozkazem ze 4. března 1930 na dávku 569. 25 Kč,

platebním rozkazem ze 4. března 1930 na dávku 505. 55 Kč,

platebním rozkazem ze 13. dubna 1927 na dávku 668. 20 Kč.

Dávky tyto byly již obci vesměs poukázány a to: prvá v květnu 1932, druhá v dubnu 1928, třetí v březnu 1927, čtvrtá a pátá v květnu 1932 a šestá v dubnu 1928.

Skutečný stav případů v interpelaci uvedených dat v prvé polovině listopadu 1932 je tento:

1. V 33 v interpelaci uvedených případech byla již dávka před interpelací v květnu 1932 zaplacena a obcím poukázána,

2. v 16 případech byla v roce 1932 zaplacena do první poloviny listopadu a bude obcím podle platných předpisů poukázána po účetní uzávěrce za r. 1932, tedy z jara 1933,

3. v 5 případech se dávka vymáhá na poplatnících exekučně anebo je knihovně zajištěna,

4. v l případě povoleno splácení dávky v měsíčních lhůtách,

5. ve 3 případech nemohlo býti k vydobytí dávky přikročeno, poněvadž poplatníci nastoupili cestu opravných prostředků.

6. v 7 případech nemohla býti předepsaná dávka vymožena pro krátkost doby od vydání platebního rozkazu,

7. toliko ve 3 případech nebylo vyměřovací řízení dosud ukončeno,

8. v 5 případech nepodléhaly převody dávce a

9. v 13 případech nedošlo o převodech k vyměřovacímu úřadu žádné oznámení, takže nemohl o nich vyměřovací řízení provésti.

Při převodech hlášených k vyměření dávky v posledních 2 letech zahajuje se - jak patrno z uvedených dat - ukládací řízení bez průtahu, dávka se co nejrychleji vyměřuje, vybírá a odvádí obci, pokud je to možno při komplikovanosti vyměřovacího řízení (zjištění ceny, připočtu k ní, hodnoty, příslušenství, nákladů k trvalému zvýšení hodnoty, případný soudní odhad a pod. a to každý počin za účasti strany pod sankcí vadnosti řízení). Pokud při některých starších převodech vznikl interval mezi ohlášením převodu a zavedením ukládacího řízení, byla příčina v tom, že nastal tehdy u vyměřovacího úřadu dočasně úbytek sil, avšak tato překážka promptního vyřizování dávkové agendy byla již vhodnou organisací odklizena.

V Praze, dne 12. ledna 1933.

Ministr vnitra:

Černý v. r. Ministr financí: Dr. Trapl v. r.

2145/XI (původní znění).

Odpověď

ministra zemědělství a ministra vnitra

na interpelaci posl. Windirsche a druhů

o licentování býků v okrese frýdlantském (tisk 1980 XVIII).

Ani ministerstvo zemědělství, ani ministerstvo vnitra nevydalo pokynů, aby v okrese frýdlantském zúčastnil se výběrů plemeníků, konaných na jaře r. 1932, vedle komise pro chov hospodářských zvířat též konceptní úředník okresního úřadu.

Okresní úřad z vlastní iniciativy vyslal k těmto výběrům svého referenta pro zákon o plemenitbě hospodářských zvířat, neboť opatření to fihledával potřebným, přihlížeje k agitaci, která byla v okrese prováděna proti řečenému zákonu i proti komisi pro chov hospodářských zvířat. K opatření takovému byl okresní úřad za uvedených okolností oprávněn.

Intervence referenta okresního úřadu při výběru byly spojeny též s jinými služebními výkony, takže majitelům plemeníků z intervencí těch nevzešly žádné výlohy.

Protože nebylo zjištěno, že by byl okresní úřad překročil meze své pravomoci anebo, že

by byl porušil některý z platných předpisů, neshledává se potřebným uděliti mu v této věci nějaký zvláštní pokyn.

V Praze, dne 22. prosince 1932.

Ministr vnitra:

Černý v. r.

Ministr zemědělství:

Dr. Hodža v. r.

2145/XII (původní znění).

Odpověď

ministra financí

na interpelaci posl. dr. E. Schollicha a druhů,

jak Národní banka projednává povolení devis (tisk 1980/X).

Žádosti o povolení přídělu platidel podle vládního nařízení (VII) ze dne 18. ledna 1932, č. 7 Sb. z. a n., vyřizují se pouze podle směrnic usnesených devisovou komisí při ministerstvu financí (§ 1, odst. 1, shora uvedeného vládního nařízení) jen se zřetelem na platební bilanci.

Tyto směrnice stanovené devisovou komisí za účasti zástupců odborných skupin (§ 1, odst. 2, vlád. nař. č. 7/1932 Sb. z. a n. a vlád. nař. č. 24/1932 Sb. z. a n. ) vylučují projednávání žádostí podle libovůle anebo s jiných hledisek, nesouvisejících s účelem daného opatření.

Za zachování těchto směrnic jsou referenti osobně odpovědni.

Veškeří úředníci vázáni jsou rovněž úředním tajemstvím se všemi důsledky a zjištěné přestoupení této povinnosti bylo by stíháno podle služebních předpisů.

Oběžníky podobného rázu, jako jest uveden v interpelaci, byly známy devisové komisi již v prvních dobách její činnosti a učiněna opatření k zamezení takových nabídek, kteréžto případy se sledují stále i nyní s největší pozorností.

V případu firmy Červenkova obchodní kancelář se podotýká, že devisová komise nezná žádných nedovolených styků s touto firmou a že adresy firem, které dovážejí z ciziny zboží podléhající devisovému opatření, může si kdokoliv lehce opatřiti z adresářů anebo jinak, bez pomoci devisové úřadovny nebo její úředníků.

V Praze, dne 18. ledna 1933.

Ministr financí: Dr. Trapl v. r.

2145/XIII (původní zněni).

Od poved

ministra financí

na interpelaci posl. Windirsche a druhů

o převážení umělého hnojiva říšsko-

německými zemědělci přes hranici

(tisk 1989/XXII).

V letech 1931 a 1932 bylo proti některým říšsko-německým rolníkům, kteří mají pozemky v československém pohraničním pásmu, zahájeno důchodkové trestní řízení pro zkrácení cla a daně z obratu, k němuž došlo tím, že převáželi na řečené své pozemky umělá hnojiva po vedlejších cestách, a nepodrobili je příslušnému celnímu řízení.

Pokud interpelace vyslovuje pochybnosti o správnosti takového postupu finanční správy vůči oněm rolníkům, dlužno poznamenati, že teprve dodatková úmluva k čsl. -německé hospodářské dohodě, uvedená vládní vyhláškou čís. 159/1932 Sb. z. a n. v prozatímní platnost od 15. října 1932, přiznává v čl. 5 pohraničním obyvatelům na hranici čsl. -německé výhodu celního osvobození pro umělá hnojiva, jež tito potřebují k hospodaření na svých pozemcích ležících v sousedním pohraničním pásmu. Příloha F k zmíněné hospodářské dohodě neobsahovala před tím podobného ustanovení, ani jiného, z něhož by se dala taková úleva dovoditi, o čemž jasný důkaz podává již fakt jejího doplnění v tom ohledu právě zmíněnou dodatkovou úmluvou. Dovolává-li se interpelace pro případy, o nichž jedná, ustanovení bodu 1. a bodu 3. oné přílohy, dlužno vytknouti, že v bodě 1. jest řeč pouze o převážení, resp. převádění hospodářského dobytka a nářadí, osevu, pak zemědělských plodin a dobytkářských výrobků, získaných na pozemcích na druhé straně hranice, v bodě 3. pak výslovně jen o zvířecí mrvě a nikoliv o umělém hnojivu. Ani autonomní předpisy celní neobsahují ustanovení, na jehož podkladě by bylo možno přiznati pohraničním obyvatelům sousedního státu dovoz umělých hnojiv beze cla pro hospodaření na pozemcích ležících ve zdejším pohraničním pásmu. Pokud se interpelace dovolává v tom směru všeobecného ustanovení § 4, odst. 3 prováděcího nařízení k celnímu zákonu z 13. prosince 1927, čís. 168 Sb. z. a n., jež ponechalo v platnosti místní úlevy, které se odedávna vžily v pohraničním styku, nemůže býti tohoto ustanoveni použito na dané případy již proto, že v době, než vstoupilo v platnost, t. j. před 1. lednem 1928. tito rolníci - pokud bylo zjištěno - umělá hnojiva nedováželi v takovém časovém a místním rozsahu, aby již tehdy bylo možno mluviti o úlevě odedávna vžité. Řečené ustanovení, jak z jeho dikce zřejmě plyne, však nepřipouští tvoření nových úlev v pohraničním styku. Nelze tedy podle

něho posuzovati skutečnosti, které se staly za jeho platnosti.

Ustanovení shora dovolané dodatkové úmluvy k čsl. -německé hospodářské dohodě o celním osvobození umělých hnojiv nemá zpětné platnosti a nelze proto zahájené trestní řízení zrušiti, neboť ve zjištěných případech byly platné předpisy porušeny. Poněvadž však vinníci jednali pravděpodobně jen 7 neznalosti oněch předpisů a nikoliv ze zlého úmyslu, a poněvadž pro případy, o něž tu jde. mezitím již vešla v platnost nová úprava dovolující dovážeti umělá hnojiva beze cla, bude finanční správa žádosti o milost, ať již v průběhu řízení nebo teprve po jeho skončení mimořádně podané, posuzovati co nejshovívavěji a uložené pokuty zmírňovati, po případě promíjeti.

Rovněž není v zásadě možno prominouti clo a ostatní dovozní dávky z umělých hnojiv, které tito rolníci dovezli před platností zmíněné dodatkové úmluvy k čsl. -německé hospodářské dohodě. Avšak i tu bude finanční správa postupovati co nejliberálněji.

V P r a z e, dne 19. ledna 1933.

Ministr financí Dr. Trapl v. r

Překlad ad 2145/V.

Antwort

des Finanzministers

auf die Interpellation des Abgeordneten Ing. O. Kallina und Genossen

in Angelegenheit des Vorgehens der

Steuerbehörde im Bezirke Elbogen

(Druck 1980/XIX).

Die massenhafte Einbringung von Gesuchen um Bekanntgabe der Bemessungsgrundlagen ber der Steuerverwaltung m Elbogen ist keineswegs dadurch hervorgerufen worden, daß diese Steuerverwaltung die Bestimmungen des § 306 des Gesetzes vom 15. Juni 1927, S. d. G u. V. Nr. 76, wonach die Grundlage fur die Ermittlung des steuerpflichtigen Einkommens, oder Erträgnisses m der Regel das Bekenntnis des Steuerträgers bildet, nicht in genügendem Maße beachtet hatte, sondern durch die latigkert des Vereines »Allgemeiner Verein fur Wirtschafts- und Rechtsschutz« mit dem Sutze in Eger, bzw. seinem Vorsitzenden hervorgerufen worden, welcher solche Ansuchen auch in F'allen eingebracht hat, wo die Steuer genau nach dem Bekenntnisse des Steuerpflichtigen auferlegt worden ist.

Die genannte Steuerverwaltung erledigt alle eingebrachten Gesuche um Mitteilung der Bemessungsgrundlagen mit Beschleunigung, so daß es solche unerledigte Gesuche dort überhaupt nicht gibt.

Das Vorgehen der Steuerverwaltung bei Mitteilung der Bemessungsgrundlagen ist ganz richtig und entspricht der Bestimmung des § 331, Abs. l, zit. Gesetzes. Nach der Judikatur des O. V. G. hat die Steuerverwaltung ihrer im zitierten Paragraphen auferlegten Verpflichtung Genüge geleistet, falls sie dem Steuerträger die Einkommenziffern aus den einzelnen Einnahmequellen und die Ziffern der anerkannten Abzüge mitgeteilt hat, wahrend die Behelfe, welche bei der Steuerbemessung als Grundlage genommen worden sind, kein erforderlicher Teil der Gründe der Entscheidung sind, so daß es nicht notwendig ist. daß sie der Partei mitgeteilt werden.

Es ist nicht wahr, daß die Steuerverwaltung in Elbogen nur selten der ihr im § 312 des zit. Gesetzes auferlegten Verpflichtung nachkommt. wonach die Bemessungsbehorde, falls Zweifel uber die Richtigkeit oder Vollständigkeit der Angaben im Bekenntnisse, in den Belegen oder m den Erläuterungen entstanden sind. verpflichtet ist, vor der Steuerbemessung den Steuerpflichtigen schriftlich oder mündlich aufzufordern, seine Angaben zu erganzen. zu berichtigen. aufzuklaren und allfallige Zweifel zu widerlegen. Die Erganzungs- und Vorhaltsdekrete sind in allen jenen Fallen ausgefertigt worden. wo dies notwendig war. Es ist ermittelt worden. daß bei der Bemessung der Hauszinssteuer 676, der Umsatzsteuer 115, der Einkommensteuer und der allgemeinen Erwersteuer 251 Dekrete ausgefertigt worden sind. Bei Steuerträgern. welche in Kontumaz gemäß § 309 d Ges. ü. d. dir St waren, sind Dekrete nicht ausgefertigt worden Ferner sind in jenen Fällen keine Dekrete ausgefolgt worden. wo sich die Steuervorschreibung fur das Jahr 1931 gegenüber der Vorschreibung fur das Jahr 1930 nicht geändert hat (nicht hoher war) und wo gegen die Vorschierbung für das Jahr 1930 kein Rechtsmittel eingebracht worden ist Kein Dekret haben auch die Landwirte erhalten. da seitens des Landeskulturratsdelegier ten die Erklärung abgegeben worden war, daß er die festgesetzten landwirtschaftlichen Richtlinien anerkennt, und da dieser Delegierte sogar ausdrucklich verlangt hat, es mögen den Landwirten kerne Dekrete zugestellt werden, weil die Landwirte angeblich wegen Arbeitsuberhäufung diesen Dekreten nicht die erforderliche Fürsorge und Aufmerksamkeit widmen können.

Der Stand der Berufungsagenda ist bei der Steuerverwaltung in Elhogen ein günstiger, unerledigte Berufungen gegen die Vorschreibungen der Einkommensteuer, der allgemeinen Erwerbund der Umsatzsteuer gibt es bis einschlieβlich 1929 überhaupt nicht Die Berufungen sind regelmaßig bereits in dem der Steuerauferlegung folgenden Jahre erledigt worden. Lediglich bei den Berufungen gegen die Steuervorschreibungen fur das Jahr 1930 war dies nicht möglich, weil im Jahre 1931 bei der genannten Steuerverwaltung dadurch Personalmangel eingetreten ist, daß fur einen anderenorts versetzten und einen erkrankten und später peusionierten Beamten aus Mangel an freien Wohnungen in Elbogen erst anfangs 1932 ein Ersatz geschaffen werden konnte Nunmehr ist der Personalstand komplett: an der Erledigung der Berufungen für das Jahr 1930 wird angestrengt und mit Erfolg


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP