Čtvrtek 24. června 1926

Kdo souhlasí s doplňkem odst. 5. §u 3 podle návrhu sen. Polacha a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí s návrhem sen. Polacha a soudr. na škrtnutí odst. 6. §u 3, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním odst. 6. a zbytku §u 3 podle zprávy výborové, nechť zvedne řeku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí se zněním §u 4 podle návrhu sen. Polacha a soudr., nechť zvedne rudu. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním odst. 1. §u 4 podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí s eventuelním návrhem sen. Polacha a soudr. na doplnění odst. 1. §u 4, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním odst. 2. §u 4, jakož i s §§y 5 a 6 podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí s odst. 1. §u 7 podle návrhu sen. Sochora a spol., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním odst. 1. až 3. §u 7 bodle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí s odst. 4. §u 7 podle návrhu sen. Časného a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním tohoto odstavce, jakož i zbytku §u 7 podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí se zněním odst. 1. §u 8 podle návrhu sen. Polacha a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním §u 8 podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí se zněním §u 9 podle návrhu sen. Sochora a spol., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním §u 9 až 11 podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí s návrhem sen. Polacha a soudr. na doplnění §u 11, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním §u 12 podle zprávy výborové, nechť zvedne, ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí s návrhem sen. Polacha a soudr. na doplnění §u 12, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí s odst. 1. §u 13 podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí s návrhem sen. Polacha a soudr. na doplnění odst. 1. §u 13, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním odst. 2. §u 13, jakož i s §§ 14 a 15 podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí, aby § 16 zněl podle návrhu sen. Polacha a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí, aby paragraf tento, jakož i odst. 1. §u 17 zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí s návrhem sen. Polacha a soudr. na vsunutí nového odstavce 2. k §u 17, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním odst. 2. §u 17 podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí s návrhem sen. Polacha a soudr. na doplnění odst. 2. §u 17, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním §u 18 až 22 podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí s odst. 1. §u 23 podle návrhu sen. Polacha a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním §u 23 podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí se zněním odst. 1. §u 24 podle návrhu sen. Sochora a spol., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním odst. 1. a 2. §u 24 podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí s návrhem sen. Polacha a soudr. na škrtnutí odst. 3. §u 24, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním odst. 4. §u 24 podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí se zněním odst. 3. §u 24 podle návrhu sen. Sochora a spol., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním odstavců 4. až 6. §u 24 podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí s totožnými návrhy sen. Polacha a soudr. a sen. Sochora a spol. na škrtnutí odst. 7. §u 24, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním odst. 7. §u 24 podle prvního eventuelního návrhu sen. Sochora a spol., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním odst. 7. §u 24 podle druhého event. návrhu sen. Sochora a spol., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním odst. 7. §u 24 podle třetího event. návrhu sen. Sochora a spol., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním tohoto odstavce podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí se zněním odst. 1. a 2. §u 25 podle návrhu sen. Sochora a spol., nechť zvedne ruku. (Děje se.).

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním odst. 1. §u 25 podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí se zněním odst. 2. §u 25 podle návrhu sen. Polacha a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

(Výkřiky sen. Sochora.) Prosím, račte vedení této schůze přenechat mně. (Veselost.)

Kdo souhlasí se zněním tohoto odstavce podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí se zněním odst. 3. §u 25 podle návrhu sen. Sochora a spol., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním odst. 3. §u 25 podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

(Sen. Sochor: Dávám návrh pane předsedo, abyste to ukončil, je to zbytečné! Nenamáhejte se.)

Prosím, každý návrh mně musí býti podán písemně a včas. (Veselost.)

Kdo souhlasí s návrhem sen. Polacha a soudr. na doplnění §u 25 novým odstavcem, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním §u 26 podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí se zněním §u 27 podle návrhu sen. Polacha a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním §u 27 a 28 podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí se zněním odst. 1. lit. a) § 29 podle návrhu sen. Polacha a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním této části podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí s ustanovením lit. b) odst. 1. §u 29 podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí s ustanovením pod lit. c) a d) odst. 1. §u 29 podle návrhu sen. Polacha a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním této části podle zprávy výborové, nechť zvedné ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí se zněním odst. 2. §u 29 podle návrhu sen. Polacha a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním odst. 2. §u 29, jakož i s §§ 30 a 31 podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí se zněním §u 32 bodle návrhu sen. Polacha a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním tohoto paragrafu, jakož i §§ů 33 až 35 podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí se zněním §u 36 podle návrhu sen. Polacha a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním tohoto paragrafu, jakož i §u 37 a 38 podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí se zněním §u 39 podle návrhu sen. Sochora a spol., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním tohoto paragrafu, jakož i se zněním odst. 1. a 2. §u 40 podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí se zněním odst. 3. §u 40 podle návrhu sen. Polacha a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním tohoto odstavce, jakož i zbytku §u 40 a se zněním §u 41 podle správy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí se zněním §u 42 podle návrhu sen. Sochora a spol., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním §u 42 až 45 podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Kdo souhlasí se zněním §u 46 podle návrhu sen. Sochora a spol., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Kdo souhlasí se zněním §§ 46 a 47, s nadpisem zákona, s nadpisem jednotlivých dílů, jednotlivých odstavců a jednotlivých paragrafů, jakož i s úvodní formulí podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Tyto části a tudíž i celá osnova zákona, jeho nadpis, nadpisy jednotlivých dílů, jednotlivých částí a jednotlivých paragrafů přijaty jsou ve čtení prvém souhlasně s usnesením poslanecké sněmovny otištěném v tisku 147 podle zprávy výborové.

Ve smyslu přiznané pilnosti přikročíme ihned ke hlasování ve čtení druhém.

Táži se pánů zpravodajů, zda navrhují nějaké textové změny.

Zpravodaj sem. Roháček: Nejsou žádné.

Předseda: Kdo souhlasí s osnovou zákona, jeho nadpisem, nadpisy jednotlivých dílů, jednotlivých částí, jednotlivých paragrafů a úvodní formulí přijatou právě ve čtení prvém, také ve čtení druhém, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Osnova zákona s jeho nadpisem, nadpisy jednotlivých dílů, jednotlivých částí i s úvodní formulí přijata je také ve čtení druhém.

Přikročíme k hlasování o jednotlivých resolucích, a to nejprve o tištěných resolucích výborů sociálně-politického, kulturního a rozpočtového, obsažených v tisku 159, o těchto resolucích dám hlasovati najednou.

Kdo s těmito resolucemi souhlasí, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Resoluce tyto jsou přijaty.

Dále budeme hlasovati o neotištěné resoluci výboru rozpočtového a žádám pana tajemníka senátu, aby resoluci tuto přečetl.

Senátní tajemník dr. Šafařovič (čte):

"Vládě se ukládá, aby v novém pensijním zákoně jasným ustanovením vyrovnala nepoměr mezi požitky aktivními a pensijními platy z provádění § 34 vyplývající a do té doby vyrovnávala nesrovnalosti osobními přídavky.

Předseda: Kdo souhlasí s touto resolucí, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.

Byly mně podány dostatečně podporované resoluční návrhy sen. Plamínkové a spol., Reichstädterové a spol., Filipínského a soudr., Hüttera a spol., Sochora a spol.

Žádám pana tajemníka senátu, aby je přečetl.

Senátní tajemník dr. Šafařovič (čte):

"1.Resoluce sen. Plamínkové a spol.

Navrhujeme, aby v době nejkratší upravena byla přiměřeně k práci učitelově a v duchu parity nejvyšší výměra učební povinnosti a výše odměn za hodiny ji převyšující, jakož i za vyučování nepovinným předmětům.

2. Resoluce sen. Plamínkové a spol.

Navrhujeme, aby vláda vypracovala normy povinného vzdělání pro učitele cizích jazyků na školách národních a aby přiměřeně k nim upravila právní a hmotné jejich poměry.

3. Resoluce sen. Plamínkové a spol.

Vláda se vyzývá, aby v době co nejkratší předložila novelisaci §u 15 zákona učitelského, v níž by se upravily na šesteronásobek funkční přídavky (služně) ředitelů a správců škol.

4. Resoluce sen. Plamínkové a spol.

Navrhujeme; aby v době co nejkratší vláda připravila novelisaci § 7 předloženého zákona učitelského, jíž by se spravedlivě upravily příjmy učitelstva měšťanských škol.

5. Resoluce sen. Plamínkové a spol.

Navrhujeme, aby vláda znovu uvážila, že vzdělání a funkce učitelek ženských ručních prací a domácích nauk převyšuje hodnostním III. stupněm; vzdělání a odměnami dle §u 7 uč. z. (zejména těch, které mají způsobilost vyučovati na škole měšťanské a na ní vyučují) a v době nejkratší aby připravila novelisaci tohoto §u 7.

6. Resoluce sen. Plamínkové a spol.

Navrhujeme, aby státní správa podporovala vším úsilím vyučování cizím jazykům na školách národních. Z toho důvodu nutno také blahovolně postupovati při provádění §u 5 odst. 4. učitelského zákona.

Resoluce sen. Reichstädterové a spol. k §u 144, odst. 7. (§ 24, odst. 7., předl. o plat. učit.).

1. Vláda se vyzývá, aby výchovné přiřknuto bylo státní zaměstnankyni (učitelce) v každém případě, nepobírá-li je rodina z titulu práce otcovy a když výživa dětí závisí z velké části na výtěžku práce matčiny.

2. K § 145 (§ 25 uč.), odst. 1., budiž vykládán tak, že zaměstnankyně (učitelka) v každém případě má nárok na dovolenou v době mateřství na celé tři měsíce.

Resoluční návrh sen. Filipínského a soudr.

Vláda se tímto vybízí, aby vydala zákon, v němž by byla započítána presenční služba vojenská státním zaměstnancům všech kategorií, učitelům obecných a měšťanských škol, do řádného postupu a pense.

Resoluční návrhy sen. Hüttera, Hartla a spol.

1. Vláda se vybízí, aby snížení jízdného na železnicích, které se učitelům obecných a občanských škol poskytuje jen někdy a jen na zvláštní žádost, cestou nařízení přiznala obdobně jako ostatním státním úředníkům pro celý rok za současného vydání zvláštní legitimace.

2. Vláda se vybízí, aby stejnou výhodu snížení jízdného na draze, jaké se poskytuje aktivním učitelům škol obecných a občanských; cestou nařízení přiznala také učitelským pensistům.

Resoluční návrh sen. Sochora a spol.

Vláda se vyzývá, aby do 14ti dnů předložila senátu Národního shromáždění návrh na úpravu vysokoškolského vzdělání učitelstva škol obecných a měšťanských, vypracovaný ministerstvem školství a národní osvěty."

Předseda: Nyní budeme hlasovati o resolucích.

Žádám pana tajemníka, aby před každým hlasováním jednotlivou resoluci přečetl.

Senátní tajemník dr. Šafařovič (čte):

"1. Resoluce sen. Plamínkové a spol.

Navrhujeme, aby v době nejkratší upravena byla přiměřeně k práci učitelově a v duchu parity nejvyšší výměra učební povinností a výše odměn za hodiny ji převyšující, jakož i za vyučování nepovinným předmětům."

Zpravodaj sen. Roháček: Odporuje zákonu. Navrhujem zamietnutí.

Předseda: Kdo souhlasí s touto resolucí, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina. Zamítá se.

Prosím další resoluci.

Senátní tajemník dr. Šafařovič (čte):

"2. Resoluce sen. Plamínkové a spol.

Navrhujeme, aby vláda vypracovala normy povinného vzdělání učitele cizích jazyků na školách národních a aby přiměřeně k nim upravila právní a hmotné jejich poměry."

Zpravodaj sen. Roháček: Navrhujeme prijatí tejto rezolúcie.

Předseda: Kdo souhlasí s touto resolucí sen. Plamínkové a spol., nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je většina. Přijímá se.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP