Zpravodaj posl. dr Zadina: Slavná sněmovno!
Navazuji na vývody kol. zpravodaje zahraničního
výboru a konstatuji zcela stručně:
Až dosud byly naše obchodní styky s Francií
upraveny tak, že Francie nám přiznávala
toliko minimální své tarify u určitého
zboží, kdežto my jsme přiznali Francii
klausuli nejvyšších výhod generelně
u celého našeho celního tarifu. V tom se jevila
nesrovnalost, třebaže to Francie vysvětlovala
tím, že žádnému státu v
poválečné obchodní smlouvě
této výhody nepřiznala. Dále byla
nesrovnalost v tom, že my jsme byli na francouzských
trzích se svým zbožím pozadu oproti
státům druhým.
To nás vedlo, abychom vyčkali příležitosti,
abychom si tu smlouvu napravili. Příležitost
se naskytla loňského roku, když Francie si
zvýšila celní tarif. Naše vláda
vyjednávala o podklad pro novou smlouvu, Francie svolila
a nová smlouva přináší nám
velmi cenné výhody, a to zásadní uznání
principu nejvyšších výhod i se strany
Francie vůči nám.
Pro posouzení vzájemného obchodu mezi námi
a Francií uvádím, že náš
obchod s Francií byl dosud pasivní. Pasivum činilo
r. 1924 244 mil., r. 1925 424 mil., r. 1926 rovněž
424 mil., r. 1927 543 mil., v minulém roce celkem 534 mil.
Porovnáme-li tyto položky dovozu a vývozu s
naším celkovým vývozem a dovozem, přicházíme
k poznání, že Francie je při dovozu
na místě devátém, a to se 4·37%
z celkového našeho dovozu, a ve vývozu je na
17. místě s 1·2% celkového našeho
vývozu.
Předmětem našeho vývozu do Francie bylo
hlavně zboží skleněné, porculán,
jablonecké zboží, hospodářské
stroje, výrobky textilní, zejména látky
vlněné, a do francouzských osad jsme vyváželi
hlavně látky bavlněné a fezy. Naproti
tomu předmětem dovozu našeho z Francie bylo
hlavně víno, lihové nápoje, hedvábné
látky, automobily, parfumerie, essence, vlna a j. Vlna
představuje největší položku našeho
dovozu z Francie, a to r. 1927 42% celkového dovozu v hodnotě
328 mil. Kč, za loňský rok, jak v posledních
dnech mohl jsem zjistiti, činí tato položka
318 mil. Kdybychom tuto položku, která představuje
naši důležitou surovinu a kterou dovážeti
musíme, odpočetli od celkového pasiva, viděli
bychom, že faktické pasivum z jiného titulu
obchodního činí jen 200 mil. Kč.
Nová obchodní smlouva s Francií, která
je předmětem projednávání,
byla uzavřena 2. července m. r. v Paříži
a má vstoupiti v platnost po provedení ratifikace
toho dne, který určí obě vlády.
Jest uzavřena na dobu neurčitou s klausulí,
že po 1. dubnu 1929 může ji každá
strana vypověděti na dobu 3 měsíců.
Jak jsem uvedl, přináší nová
smlouva s Francií Československu velmi cenné
výhody, které již objasnil vážený
pan referent zahraničního výboru dr Hnídek.
Já vyzvedám jen asi tyto nejdůležitější
momenty: Československo získává pro
svůj dovoz sazby minimálního tarifu a zásadu
nejvyšších výhod pro své zboží,
vyjma zboží uvedené v seznamu B, kterýžto
seznam vykazuje zboží, na němž nemáme
velkého zájmu, a kterýžto seznam sestavila
si naše vláda. V seznamu lit. C jest uvedeno zboží
československé, na které Francie nám
přiznala ještě zvláštní
minimální sazby ve svém celním tarifu.
Naproti tomu my jsme Francii přiznali zásadu nejvyšších
výhod generelně a mimo to zvláštní
snížení sazeb u zboží, které
je uvedeno v seznamu lit. A. Další velkou výhodu
nové obchodní smlouvy s Francií vidím
v tom, že smluvní cla jsou na obou stranách
uvedena v pevných sazbách, takže žádná
strana nemá možnosti na tom něco změniti
nebo sazby zvyšovati. Tato smluvní cla jsou uvedena
na straně československé s obvyklou valutovou
klausulí a na straně francouzské s uvedením
určitého indexu velkoobchodních cen. Dále
uvádím co výhodu nové obchodní
smlouvy, že vyclívání podle ceny zboží,
které na francouzské straně přichází
velice často, bude se prováděti nikoli podle
cen francouzských, nýbrž na podkladě
cen fakturovaných československými vývozci.
Francie přiznala též ochranu původu
našim důležitým artiklům, jako
chmeli a plzeňskému pivu. Naproti tomu my jsme přiznali
Francii ochranu původu sýra roquefort.
V závěru prohlašuji, že i živnostenský
výbor provedl na základě upozornění
zástupce ministerstva opravu, kterou již pan dr Hnídek
označil.
Zemědělský výbor tuto smlouvu projednával
ve své schůzi 26. února 1929 a ocenil ji
jako nové opatření pro zintensivnění
vzájemných obchodních styků mezi Československem
a Francií, uznal také její důležitost
hospodářskou pro další rozvoj našeho
zahraničního obchodu a usnesl se doporučiti
slavné sněmovně, aby dala svůj souhlas
k této obchodní smlouvě s Francií.
(Souhlas.)
Místopředseda inž. Dostálek (zvoní):
Podle usnesení předsednictva navrhuji, aby lhůta
řečnická byla stanovena 30 minutami pro řečníka.
Jsou proti tomu námitky? (Nebyly.)
Námitek není. Navržená lhůta
je přijata.
K rozpravě jsou přihlášeni řečníci
na straně "proti" pp. posl. Siegel,
Simm a dr J. Macek.
Uděluji slovo prvému řečníku,
panu posl. Siegelovi.
Posl. Siegel (německy): Dámy a pánové!
Musím přiznati, že tentokráte zpravodajové
o obchodní smlouvě s Francií téměř
otevřeně přiznávají, že
dosavadní obchodní smlouvou bylo Československo
stranou poškozenou. Jestliže sečteme čísla
našeho dovozu a vývozu z Francie a do Francie v letech
1924 až 1927, shledáme, že vývoz do Francie
činí asi 1041 miliony a dovoz odtamtud do Československa
2688 milionů Kč. Máme tedy velmi značné
pasivum 1647 milionů Kč. Přání
po revisi obchodní smlouvy s Francií není
nové, projevovaly je znovu a znovu a vždy hlasitěji
naše hospodářské organisace. I když
nová, dnes projednávaná smlouva, přináší
československému vývozu do Francie úlevy,
můžeme, nehledě k tomu, plným právem
tvrditi, že také z této smlouvy není
patrno, že Francie, do jejíhož poručenství
se Československo tak rádo staví, své
poručenství velmi dobře plní a ukazuje
se, že Francie nemá pro československý
stát a jeho národní hospodářství
příliš vřele cítícího
srdce. Na mne to vůbec působí dojmem, jako
by při uzavírání, při obnovování
a prodlužování obchodních smluv stavěly
se vždy do popředí více zájmy
politické než hospodářské. Jak
je všeobecně známo, dosavadní vyjednávání
s Rumunskem a Jugoslavií, jejichž účelem
bylo upevniti politické poměry k těmto státům
ještě také hospodářsky, vzbudila
v Německu, v Maďarsku a Rakousku oprávněné
překvapení. I když se československý
stát snaží vylíčiti toto překvapení
jako úplně neodůvodněné, jest
to, nestranně posuzováno, přece jen velmi
odvážná hra s ohněm. Českoslovenští
státníci, jmenovitě ti, v jejichž rukou
jest zahraniční a hospodářská
politika, musili by přece věděti, že
Německo, Rakousko a Maďarsko, země pro československý
vývoz nejdůležitější, nedají
si všechno líbiti od tohoto československého
státu, mezi ně zeměpisně vklíněného.
I když nelze podceňovati obou států,
Rumunska a Jugoslavie, pokud jde o vývoz tam, poněvadž
se tam vyvážeti dá, čeští
politikové přes veškerou národní
nechuť, kterou projevují při každé
příležitosti k Německu, Rakousku a Maďarsku,
nesmějí přece úplně zapomínati,
že stát potřebuje ke svému životu
a k existenci, aby mohl žíti, také hospodářské
možnosti; musil by tedy pro něj býti cennější
ten, kdo od něho více kupuje, více odbírá.
Rozumný obchodník zpravidla tak jedná.
Po této stránce uvedu vám také několik
velmi zajímavých porovnání. Dovoz
a vývoz do pěti států, které
jsem zde uvedl, vyjádřen v procentech, podává
takovýto obraz: Poznamenávám, že prvá
číslice znamená dovoz, druhá vývoz.
Na prvém místě jest Německo se 3755
miliony, to je 20·9% dovozu, vývoz činí
4851 milionů, neboli 24·1%. Rakousko 1280 milionů,
neboli 7·1% dovozu, a 3069 milionů, neboli 15·2%
vývozu; Maďarsko 963 milionů, neboli 5·4%
dovozu, a 1622 milionů, neboli 8·1% vývozu.
Celkem činí dovoz 5998 milionů, neboli 33·4%,
a vývoz 9542 milionů, neboli 47·4%, takže
aktivum v obchodní bilanci s těmito třemi
státy činí 3545 milionů Kč.
Již tyto číslice samy potvrzují, jaký
význam mají tyto tři státy pro vývoz
Československé republiky.
Při dovozu a vývozu do Rumunska a Jugoslavie vidíme
tyto číslice: dovoz do Jugoslavie činí
586 milionů, neboli 3·3%, vývoz 927 milionů,
neboli 4·6%, dovoz do Rumunska činí 663 milionů,
neboli 3·7%, a vývoz 908 milionů, neboli 4·5%.
Na těchto číslicích vidíte,
že vývoz do prvých tří států
činí téměř polovici veškerého
československého vývozu, kdežto u posléze
uvedených dvou států činí jen
asi 9% vývozu. I tehdy, kdyby se podařilo dosíci
toužebného hospodářského spojení
s Jugoslavií a Rumunskem, dlužno již dnes zrale
uvážiti, zda by tato malá výhoda nezpůsobila
snad přece větší škodu.
Nyní použiji příležitosti a promluvím
s tohoto místa také o našich železničních
a dopravních poměrech, které jsou v nejužším
spojení s naším hospodářským
životem. Jestliže z vedoucího místa ministerstva
železnic uvádějí se všechny možné
omluvné důvody a dokonce bylo řečeno,
že ztuhnutí oleje brzdilo pohyblivost os, pak takové
tvrzení může u odborníka vzbuditi jen
soustrastný úsměv. Jest zcela správné,
že obrovské masy sněhu a ohromné mrazy
mají nepříznivý vliv na železniční
dopravu. Ale to, čeho jsme se dožili v posledních
týdnech na železnici, to nelze již prostě
vypsati a jest také prokázáno, že takovéto
poměry nejsou v žádném jiném
středoevropském státě. Nejprve promluvím
o hlavních příčinách těchto
poměrů, které způsobily, že máme
tak ohromné dopravní poruchy. Tvrdí-li se,
že ztuhnutím oleje v ucpávkách nebo
v ložiscích byla brzděna pohyblivost os, nemám
pro to výrazu, poněvadž jako odborník
vím, že dobrý olej, i když úplně
ztuhne, i když se třením vyvozuje sebe méně
tepla, opět se rozpustí, a kdybych mohl promluviti
něco do provozu státních drah, nekupoval
bych domácí olej, tento neřád, nýbrž
pro lokomotivy, pro stroje a vozy a pro všechna soukolí,
která musí konati dlouhé cesty, kupoval bych
dobrý olej. Od ministra železnic nelze žádati,
aby tuto otázku posuzoval odborně, on musí
samozřejmě říci to, co mu řekne
referent. Měl jsem příležitost mluviti
se spoustou strojvůdců, kteří mi říkali,
že jest to samozřejmé, že při těchto
obrovských mrazech a sněhových závějích,
které byly skutečně překážkou
pro dopravu, nejsou s to s tímto hanebným uhlím,
které se jim dodává, dostati se se stroji
kupředu. Při mrazech, jaké jsou letos, jest
strojvůdce nejen povinen jeti rychleji, on se musí
také starati o to, aby vyrobil potřebné množství
páry, aby cestující nemrzli. K tomu však
potřebuje dobrého uhlí, třebas i hnědého.
Ve východních Čechách máme
však Petschkův i Weinmannův neřád
ze Žacléře, jímž musíme
topiti. A nyní si představte, co takový topič
nebo strojvůdce musí prodělati, má-li
takovýmto neřádem roztopiti stroj. Ale hlavní
příčina, proč nastala takováto
váznutí v dopravě, jest ta, že sta a
tisíce lidí, kteří srostli se železniční
službou a v ní zešedivěli, bylo propuštěno
a na jejich místo přišli do železniční
služby úplně neschopní lidé.
Rozsudek zaječický, kde oba výhybkáři
byli odsouzeni, pokládám za justiční
vraždu, neboť by musil býti zavřen ten,
kdo je postavil na místa výhybkáře,
neboť bylo zjištěno, že neměli ani
předběžného školení, ani
nervů, jakých potřebují výhybkáři.
Zde bych vám ještě rád něco pověděl,
co jsem sám zažil. Dne 11. ledna jel jsem ranním
vlakem ve 3 hod. 16 min. do Liberce na schůzi obchodní
komory a na nádraží jsem již pozoroval,
že vůz jest osvětlen jen lucernou. Nastoupil
jsem, vůz odjel. Byla hrozná zima. Poněvadž
se pro svoji poslední těžkou nemoc musím
šetřiti, ani jsem si nesedl, nýbrž, pokud
to ve voze šlo, dělal jsem pohyby. Dojeli jsme do
Hostinného, vůz se nezahříval, v Kunčicích
byla stále ještě zima, a to mi již konečně
došla trpělivost a křičel jsem, co to
je za pořádek. Průvodčí se
mi omlouval, že nenašel hlavní kohoutek topení.
Byl to totiž vůz, kde topení bylo uprostřed
vozu. Proč pak jest přijímán takový
člověk, neví-li, kde jest topení.
Na zpáteční cestě - toho dne jsem
měl smůlu - musil jsem ve Staré Pace přestoupiti
do vlaku č. 404, který již měl zpoždění,
poněvadž lomnický osobní vlak přijel
se zpožděním. Dopravní úředník
byl nervosní, konečně lidé přešli
nástupiště, nastoupili a dopravní úředník
dal znamení k odjezdu. Sotva se octl vlak v pohybu, přišli
dva lidé od armády s tlumokem a lyžemi a křičeli,
že musejí jeti s námi do Trutnova. Přednosta
stanice rozkázal poslednímu průvodčímu,
aby vlak zastavil, ten mu však odpověděl, že
nemůže, poněvadž vlak jest již v
pohybu. Přednosta stanice běžel za vlakem a
pískal tak dlouho, až se vlak zastavil. Bylo mi, jako
bych jel po nejpitomější lokálce. A
při tom měl vlak nebezpečné křižování
v Pilníkově, musí tam tedy přijeti
v pravý čas. Nestáli jsme ještě
na nádraží v Pilníkově, když
již projel rychlík. Za několik dní byl
jsem opět v Liberci a jel jsem z Liberce vlakem v 9 hodin
10 minut večer. V Turnově, poněvadž
jsem měl již hodinu zpoždění, tázal
jsem se průvodčího, dostihnu-li v Pace spojení.
Průvodčí mi odpověděl: "Ovšem."
V jednu hodinu jsme přijeli do Paky, vlak do Trutnova byl
již pryč. Restaurace nebyla vytopena, v čekárně
druhé třídy také nebylo zatopeno a
v čekárně třetí třídy
se sice topilo, ale tak, že byla zamrzlá dokonce i
okna ve dveřích. Lidé ovšem rámusili
a stěžovali si u službu konajícího
úředníka, jehož nelze přece činiti
za to odpovědným. Je-li již na železnicích
takové hospodářství - jen tak tak,
že jsem se nevyjádřil ostřeji - a ví-li
se, že v takovýchto dobách musí cestující
čekati v některé stanici několik hodin,
mělo by býti přece postaráno o to,
aby lidé ještě nemrzli a nestali se mrzáky.
Tenkráte jsme seděli v Pace do 3/48
ráno a jeli jsme tedy z Liberce do Trutnova, což jinak
trvá 4 hodiny, 12 hodin.
Mohl bych vypravovati ještě různé takové
věci, ale vzhledem k drahocennému času, který
mám k disposici, od toho upustím. Ještě
jednou však musím opakovati, že takovéto
poměry, jaké máme nyní na našich
drahách, nemohou povznésti vážnost státu,
pokud jde o jeho dopravní poměry. (Potlesk poslanců
něm. strany národní.)
Místopředseda inž. Dostálek (zvoní):
Dalším řečníkem je p. posl. dr
Macek. Uděluji mu slovo.
Posl. dr Macek: Slavná sněmovno! K předložené
smlouvě s Francií hodlám jako člen
oposice mluviti pro. Řeknu rovnou, že čeští
sociální demokraté vidí v této
smlouvě menší zlo než byla dosavadní
a z toho důvodu hodláme pro ni hlasovati. Jinak
musíme říci, že tato smlouva, stejně
jako všechny předcházející, ukazuje,
s jakým nesmírným vnitřním
třením pracuje naše státní administrativa
v oboru mezinárodního obchodu. Tantae molis erat...,
než tato smlouva spatřila světlo světa.
A jak je potřebná!
Jednání o této smlouvě bylo nekonečné.
Mnozí z vás se pamatují, že české
noviny glosovaly příjezd p. Serruyse z Paříže,
který přišel tu smlouvu osobně popohnati,
ale musil se do Paříže vrátiti s nepořízenou,
poněvadž naši vyjednavači trpěli
nedostatkem plných mocí a na jeho proposice nemohli
dávati odpověď v takové lhůtě,
aby on vydržel na tu odpověď čekati. Od
p. Serruyse musili běžeti do ministerstva obchodu
a odtamtud se musilo běžeti - nevím, kdo to
běhal - do Svazu průmyslníků s dotazem,
co ten tomu říká, snad se běhalo i
do ministerstva zemědělství, co tomu řekne
agrární strana atd. Zkrátka nešlo to
s místa, a trvalo velmi dlouho, než v Paříži
k dohodě došlo.
Překážky této smlouvy byly dvojího
druhu, jak to obyčejně bývá: i se
strany průmyslu, i se strany zemědělství.
Já bych se dnes chtěl soustřediti na hlavní
překážky se strany průmyslu. To se rozumí,
že v tom byly automobily. Vážení, budu
tu mluviti o automobilech jako zástupce pracujících
lidí a nikoli milionářů. Leckomus
z vás to bude divné, poněvadž se zdá,
že do otázky automobilů u nás chudí
lidé nemají co mluviti. Zvláštní
náhodou byl to jeden z nejbohatších mužů
tohoto státu - myslím Tomáše Baťu
- který v minulých týdnech v "Národních
Listech" na adresu našich živnostníků
napsal, jak veliký význam má levný
automobil a jeho levný pohon pro řešení
otázky živnostenské, pro zintensivnění
provozu, pro rozšíření odbytu a pro
zvýšení rentability malého podniku.
Totéž by se mohlo říci na adresu drobných
zemědělců. Zejména ti, kteří
pěstují drůbež, zeleninu nebo jiné
plodiny, které nesnesou dlouhé dopravy, kde záleží
na rychlém dodání, by měli už
jednou poznati, zdali mají interes na tom, aby drželi
cenu nejlevnějšího dopravního prostředku,
který svět dnes zná pro zásilky na
krátkou vzdálenost, totiž automobilu, na takové
výši, na jaké ji s jejich pomocí fabrikanti
drží.
Velectění, co je to automobil, se u nás v
široké veřejnosti neví. Dovolte, abych
vám citoval úryvek ze spisu prof. Seligmana, který
je dnes snad největší autoritou v oboru finanční
vědy na světě. Ten píše ve velké
publikaci o splátkovém obchodu, specielně
v oboru automobilovém: "Na automobil se musíme
dívati dnes ne jako na luxus nebo jako typ bláznovské
nebo marnotratné spotřeby, nýbrž naopak.
Příchod automobilu znamenal revoluci v hospodářském
a sociálním životě, kterou lze srovnati
s revolucí, kterou způsobilo zavedení železnic,
a v prvním případě jako v druhém
musíme vážiti jistá výsledná
zla s uznanými prospěchy - se závěrem,
že je málo pochyby o tom, kde leží převaha".
Řekl jsem, že u nás automobilu se nerozumí
ve veřejném mínění. Dovolte,
abych naskicoval jen stručně linii naší
průmyslové politiky vůči automobilu.
Pokud jsem mohl zjistiti, první rozhodné stanovisko
v otázce automobilní zaujaly u nás tak zv.
neodpovědné živly. To byli ti, kdo po převratu
házeli kamením po každém automobilu,
který viděli. Snad se pamatujete, že jeden
kámen byl hozen také do vozu, kterým jela
paní Masaryková, choť našeho presidenta.
Těm lidem to bylo jedno. Jejich stanoviskem bylo, že
v Čechách se v automobilu nesmí jezditi.
Ať jel kdo jel, oni házeli. To bylo tedy stanovisko
tak zv. neodpovědných živlů.
Popatřte, jaké je dodnes stanovisko tak zv. rozhodujících
činitelů. To se liší od stanoviska těch
neodpovědných živlů v tom, že ti
tak zv. rozhodující činitelé - to
jsou - aby bylo jasno --naši fabrikanti - jsou pro to, aby
se v Čechách v automobilu jezdilo, ale aby v nich
jezdili jen keťasi. Já nemohu jinak rozuměti
politice, kterou tito "rozhodující činitelé"
dělají, politice, která zdražuje jak
nákupní cenu automobilu, tak jeho provoz do takové
míry, že člověk s normálním
pracovním důchodem nemůže pomysliti
na to, aby u nás překonával vzdálenosti,
které při mezinárodní i vnitřní
dělbě práce pořád rostou, tímto
levným dopravním prostředkem. Mohl bych odkázati
na to, co tomu říkají cizinci, když
přijdou do Prahy, avšak tento argument pro mne samotného
neplatí a proto jej pomíjím. Ale pro některé
pány platí: prosím, aby se na to zeptali.
Jaké pak stanovisko v automobilní politice zaujaly
tak zv. "odpovědné kruhy", to jest naše
vláda, která sice někdy nerozhoduje, jak
jsem poznamenal, ale nese odpovědnost za to, co se u nás
v oboru automobilní politiky děje! My jsme zdědili
z Rakouska specifická cla automobilová a ta u nás
zůstala za režimu povolovacího a nepovolovacího
až do 22. prosince 1920, kdy byl vydán zákon
o cle na automobily, první a dlouho jediný zákon,
kterým jakékoliv clo u nás bylo zavedeno
a jímž byla sazba celní ze specifické
změněna na hodnotovou a stanovena cifra 45% z hodnoty.
Nebudu detaily počítání uváděti,
abych nezdržoval. K tomuto zákonu z prosince 1920
bylo vydáno prováděcí nařízení
ze 14. března 1921, které se snaží,
jak se můžete přesvědčiti, všemi
možnými kličkami utužiti celní
ochranu automobilů. Na př. když se dovážela
karoserie, nestačilo proclívání ad
valorem, nýbrž se musilo prokázati, jak těžký
bude automobil, na který se dovážená
karoserie má namontovati, a když se to neprokázalo,
tak se "předpokládalo", že vůz,
na který se bude ta karoserie dávati, bude vážiti
třikráte tolik co karoserie a šlo-li o nákladní
automobil, čtyřikráte tolik jako karoserie.
Takové věci tam byly. Jest jisto, že v bodu
5. bylo řečeno, že cena, z níž
se bude 45% cla počítati, jest cena skutečná.
V případě pochybnosti o správnosti
této deklarované ceny, celní úřad
měl odhadnouti skutečnou cenu podle pomůcek,
jež má po ruce. To patrně mohly býti
jedině faktury od jiných automobilů téže
značky, nebo ceníky nebo jiné recherche,
jež by si byl celní úřad k tomu účelu
opatřil.
Tak zůstala věc až do 12. dubna 1921, kdy za
téže vlády úřednické,
za níž byl vydán předcházející
zákon, byl vydán nový zákon na automobily,
v němž se clo ze 45% zvyšuje na 65%. V nařízení,
které k tomuto zákonu až příštího
roku v březnu bylo vydáno, již bylo řečeno,
že cenou ve smyslu tohoto zákona se rozumí
"obecná tržní hodnota v době a
místě vyclení". V této hodnotě
není zahrnuto dovozní clo a zákonité
vnitřní dávky.
Dále se praví: "Min. financí v dohodě
s ministerstvem obchodu vyhlásí čas od času
seznam obecných tržních hodnot odpovídajících
jednotlivým typům motorových vozidel".
To se pak v zápětí za týden stalo
nařízením, které se datuje z 18. března
1922. V tomto nařízení, které, jak
pravím, vyšlo v dohodě ministerstva financí
s ministerstvem obchodu, byly ustanoveny cifry, jež měly
platiti za základ pro počítání
hodnotného cla z dovážených automobilů.
Tyto cifry neodpovídaly cenám, za něž
se automobily v cizině prodávaly, nýbrž
byly arbitrerně postaveny. Idea, podle níž
tyto cifry byly stavěny, byla: Kolik by stál takový
vůz, kdyby se dělal u nás? To byla vůdčí
hvězda těchto famosních tabulek, které
po mém soudu byly naprosto nezákonné. Když
strana nebyla spokojena s proclíváním svého
vozu podle těchto famosních tabulek, mohla žádati
za odhad vozu znalci, čili co by ten vůz podle mínění
znalců stál, kdyby byl vyráběn u nás.
Znalci byli obyčejně dva, jeden se strany průmyslu,
jeden se strany obchodu. Se strany průmyslu, pokud jsem
mohl zjistiti, byli mezi těmi znalci dva ředitelé
Laurinky. Tenkráte se proclívala Fordka, pokud se
pamatuji, při cenách ohromných. Tehdy ti
zdejší inženýři neváhali
dělati Fordovi reklamu tím způsobem, že
říkali: Jo, kdyby takový vůz se u
nás dělal, to by stál circa 60 tisíc
Kč. On se však "stavěl" z Ameriky
i s dopravou až na Václavské náměstí
za nějakých 16.000, maximum 20.000 Kč. Těmto
znalcům se musilo platiti po 500 Kč. To znamená,
když se importér odvolal k "znalcům",
stálo ho to proclení o 1000 Kč více.
Zdali co spravil, je jiná otázka.
Vládní nařízení ze 17. května
1923 zrušilo vládní nařízení,
podle něhož byly udělány tyto famosní
tabulky - jak říkám, nezákonné
tabulky - a vrátilo se k způsobu proclívání,
jež odpovídalo rakouskému předpisu,
kterým bylo prováděno proclívání
podle rakouského celního tarifu z r. 1906. V tomto
nařízení se praví, že základem
pro počítání cla ad valorem je skutečná
cena zboží na místě původu nebo
na místě odeslání, plus útraty
transportu na hranici rakousko-uherskou, včetně
zabalení, pojištění a komise. Nechce-li
strana, aby se proclívalo podle té efektivní
ceny, může se proclívati podle průměrné
hodnoty, určené cestou nařizovací.
- Musím upozorniti, že tou průměrnou
hodnotou se jistě rozumělo něco jiného
než tabulky, o kterých jsem mluvil, poněvadž
clo ad valorem v Rakousku bylo především z
chemikalií a tam bylo možné, aby se průměrná
hodnota stanovila.
Pak byl pokoj až do r. 1926, kdy s obilnými cly se
svezly také automobily a kdy jsme dostali nadělení
specifických cel na automobily. Při proclívání
podle váhy chassis přichází sice též
moment hodnoty, ale o tom nebudu zde mluviti. Cla r. 1926 stanovená
jsou zase ohromná a mohu říci, že prakticky
se jich neužívá, protože zůstalo
při proclívání ad valorem na základě
smluv s doložkou nejvyšších výhod.
K ochraně automobilové přistoupilo r. 1927
opatření v oboru daňovém. Jak se pamatujete,
byl r. 1927 přijat zákon o silničním
fondu, ve kterém daň z vozidel byla nakreslena tak,
že působí jako ochranné clo proti cizím
vozům, které nemají tak malý kubický
obsah válců jako vozy československé.
U nás Fordka platí několikanásobně
větší daň než Tatra nebo Praga-Piccolo.
Technikové vám řeknou, že tento způsob
zdanění automobilů spoluzaviňuje zaostalost
naší automobilové výroby, (Tak jest!)
protože se zřetelem k tomuto způsobu zdaňování
se dělají u nás automobily způsobem
špatným, který cizina dávno opustila,
to jest automobily s malým kubickým obsahem válců.
Nejrozumnější daň, která by zde
mohla býti vybírána a která také
tenkráte při probírání zákona
o silničním fondu byla s naší strany
doporučována, je daň z pohonné látky.
V jiných státech se výborně osvědčuje,
jen u nás z nicotných záminek byla odmítnuta
a zavedena daň, která odstrašuje mnohého
člověka, který není zrovna autodrožkářem,
aby si vůz koupil. U nás by se mnohem více
vozů prodalo, kdyby člověk naší
formou daně nebyl potrestán za to, že půl
roku vůbec nejezdí a v té druhé půli
roku jednou nebo dvakrát týdně, poněvadž
platí daň tak, jako kdyby byl autodrožkářem,
nebo téměř takovou.
Velectění, ochranná politika celní
v oboru automobilovém není ještě to
nejhorší, co provozujeme. Korunou toho všeho
je t. zv. povolovací řízení, resp.
u automobilů kontingentování dovozu. Naše
největší ostuda v oboru celní politiky
automobilové vzniká z kontingentování
automobilového dovozu. (Výborně!) Napětí
mezi námi a Amerikou, které vedlo na příklad
v oboru sklářském k opatření,
proti kterému se naši skláři bouří
- o tom ještě později - má také
v neposlední řadě původ v tom, že
automobily amerického původu šikanujeme hlavně
tímto kontingentováním. Byl stanoven směšný
kontingent 800 vozů na import ze Spojených Států,
ačkoliv je známo, že by se těchto vozů
prodalo cca 5000, kdyby právě toho kontingentu nebylo.
Že by i při tom dovozu naše automobilové
továrny nestačily dělat, o tom není
sporu, a dojde na tuto věštbu, až jednou přece
jen čert vezme ty kontingenty a přehnaná
cla, až naše automobilky budou musiti sleviti ze svých
přehnaných cen, a až se u nás automobil
stane opravdu lidovým prostředkem dopravním,
že pak se budou točiti kola, ovšem specialisovaných
a ekonomicky vedených automobilových továren.
To se ukázalo v Německu a přijde to také
k nám.
Velectění, zmínil jsem se o té americké
retorsi. Ve všech novinách jste četli 24. února
o demarchi, kterou provedli čeští skláři
vedení panem inž. B. Hellerem u ministra obchodu proti
těžkým americkým clům na naše
sklo. Pan ministr obchodu - podle "Národních
Listů" - "povolav k této důležité
poradě vedoucí funkcionáře a referenty
ministerstva obchodu, ujistil zástupce sklářské
industrie, že jest mu zcela jasno, že udržení
našeho exportu skla do Ameriky je životní důležitosti
pro sklářský průmysl a slíbil,
že bude sklářský průmysl v jeho
snaze o udržení amerického odbytiště
všemožně podporovati". To by byla odpověď
dobrá, kdyby před tím nebyli ti skláři
řekli, jak si představují podporu své
akce o udržení amerického trhu se strany naší
vlády. Oni si to, totiž představují
tak, že s Amerikou zahájíme celní válku,
a že budeme importéry amerických automobilů
ještě více šikanovati, než je dnes
šikanujeme.
Pan Heller řekl, že naše sklářská
industrie žádá podporu vlády pro akci,
kterou zahájila Francie, a to, aby společně
postupovaly všechny evropské státy, na kterých
má americký automobilový průmysl velký
zájem, a aby společně přikročily
k represáliím při dovozu amerických
automobilů, nebude-li již dekretované zvýšení
cla na sklo zrcadlové zmírněno a budou-li
snad na ostatní sklářské výrobky
cla ještě značně zvýšena.