Středa 7. listopadu 1928

Mluvím-li již o závadách zákonodárné techniky, chci prohlásiti, že novelou došlo také k dalekosáhlé změně. Nebude totiž již museti rozhodovati o určitých věcech hromada delegátů, jak je ustanoveno. Hromada delegátů jako sbor se v novele škrtá a na její místo má přijíti výbor, při čemž však hned chci prohlásiti, že obor působnosti tohoto výboru je zcela jiný, než obor působnosti hromady delegátů podle dosavadního zákona. Podle dosavadního zákona měla hromada delegátů rozhodovati o nejdůležitějších otázkách. Výbor delegátů má se zabývati jen podřadnými otázkami. Tu se nyní v §u 32 novely ustanovuje, že podle §u 56 zákona má výbor voliti zástupce pojištěnců do představenstva a do dozorčího výboru - při čemž je také pevně stanoven číselný poměr 9 a 3 - a že výbor má také voliti rozhodčí z kruhu pojištěnců, aniž se ustanovuje jejich počet. Za to jste však ponechali beze změny § 200 zákona o sociálním pojištění, který ustanovuje, že hromada delegátů má voliti rozhodčí. Hromada delegátů zůstává tedy na dále v §u 200 zákona a tato hromada delegátů má podle tohoto paragrafu voliti zástupce pojištěnců do rozhodčího soudu. V senátě opravili, změnili, napravili, co bylo špatně uděláno v hudlařském jednání posl. sněmovny, přes to však ještě ponechali v zákoně tak závažné formální chyby. Při projednávání nynější předlohy v rozpočtovém výboru poukázal jsem ještě na jiná ustanovení v návrhu, na př. na § 131, kde stále ještě se mluví o §u 93 a) a §u 93 b) podle znění novely. Novela sama však nemá vůbec žádného §u 93 a) a §u 93 b), nýbrž teprve v §u 61 zavádí do zákona § 93 a) a § 93 b). Takových chyb je ještě velmi mnoho. Nebyli jste tedy ani s to, abyste novelu, kterou jste v bouřlivém bojovném hlasování v posl. sněmovně odhlasovali, po stránce formální tak opravili, aby mohla obstáti před kritikou.

Pánové, avšak také po materielní stránce podali jsme při poradách o novele mnohé návrhy, jak v soc.-politickém výboru, tak také v plenu, a ještě v rozpočtovém výboru při projednávání státního rozpočtu osobně jsem ministra soc. péče naléhavě vyzval, aby se přece zasadil o to, aby alespoň ještě některé maličkosti při změně novely byly vzaty v úvahu. Ústřední sociální pojišťovna navrhla změny §u 153 zákona o sociálním pojištění. § 149, odst. 1 tohoto zákona, obsahuje výjimečná ustanovení pro všeobecné veřejné nemocnice a o poskytování polovičního nemocenského rodinným příslušníkům, jež má býti vypláceno tenkráte, jestliže se poskytuje zaopatření ve všeobecné veřejné nemocnici na účet nemocenské pojišťovny. Nyní je však třeba nejen zaopatření ve veřejných všeobecných nemocnicích, nýbrž také v léčebnách chorob plicních a v jiných léčebných ústavech. Je-li však dělník poslán do některé léčebny chorob plicních, může tam jíti jen tenkráte, nemusí-li zatím jeho rodina zahynouti hladem. Jestliže však jeho rodina nedostane ničeho, musí zůstati doma, poněvadž je se svou rodinou odkázán na nemocenské. Ústřední sociální pojišťovna navrhla nyní změnou §§ 149 a 153, aby se ustanovení o polovičním nemocenském vztahovalo na všechny léčebny, a to uznal nejen pan zpravodaj, nýbrž také zástupcové různých stran většiny, že tato změna je nutná, a přes to bylo na ni zapomenuto. V souvislosti s tím ještě několik slov k změně §u 95 zákona o sociálním pojištění. Nemocenské patří pojištěnci po dobu celého roku. Následkem špatného výkladu zákona o nemocenském pojištění započítávaly mnohé nemocenské pokladny, jestliže nastalo přerušení v době, kdy pojištěnec dostával nemocenské, toto přerušení, nečinilo-li více než 8 týdnů, a jestliže toto spojování doby nemoci bylo podle §u 98 možným, do doby požívání nemocenského, takže nemocný bral nemocenské ne po dobu jednoho roku, nýbrž často jen 40 týdnů nebo, jestliže častěji došlo k přerušení, také po kratší dobu. Ústřední sociální pojišťovna se nyní postavila proti tomuto výkladu a navrhla změnu a také pan zpravodaj zdůraznil ve své zprávě k novele, že se má tento výklad zákona o sociálním pojištění znemožniti. Byla tedy do §u 95 pojata věta, že, jestliže nemocný byl v lékařském ošetřování dříve, než začíná bráti nemocenské, tato doba nemá býti započítávána do doby požitku nemocenského. Potom však následuje druhá věta, jež stanoví, že, jestliže v době požitku nemocenského nastane přerušení a nemocný vstoupí do zaměstnání, jestliže však v této době dále zůstane v lékařském ošetřování, započítává se mu tato doba, pokud trvá déle než 8 týdnů, do doby požitku nemocenského. Nemocný plicní chorobou je v léčebně, jeho zdravotní stav se zlepší a on je tak slušný a jde pracovati. V důsledku práce a poměrů povětrnostních se jeho stav zhorší a po uplynutí 10 týdnů musí se opět dožadovati nemocenského. Dostane opět 10 nebo 11 týdnů nemocenské, znovu se jeho stav trochu zlepší a on nastoupí práci, je opět 9 nebo 10 týdnů v práci a znovu ho lékař uzná práce neschopným. Nyní se mu nevyplácí nemocenské po dobu jednoho roku, nýbrž tato přerušení, kdy byl tak slušný a pracoval, se mu započítávají do doby požitku nemocenského a on dostává nemocenské místo jeden rok podle okolností již jen po 30 týdnů. Slušný dělník, který se snažil jíti za svou prací, se tím těžce poškozuje. To je ustanovení, kterého jsme dosud v zákoně neměli, jež také po stránce zákonné techniky je zcela nemožné. Táži se pánů právníků, kteří zde jsou, zda mi v mém názoru dávají za pravdu. § 98 zákona o sociálním pojištění, který zůstal beze změny, prohlašuje, jestliže pojištěnec onemocní v době 8 týdnů touže nemocí, že to má býti považováno za pokračování dřívějšího onemocnění. Nastane-li onemocnění po uplynutí doby 8 týdnů, je vyloučeno slučování obou onemocněni podle §u 98. Jde-li o nové onemocnění touže nemocí po uplynutí 8 týdnů, jde podle §u 98 o onemocnění nové. Při novém onemocnění nesmí se podle prvé citované věty §u 95 předcházející doba lékařského ošetřování bez nemocenského započítávati do doby požitku nemocenského. Druhá věta §u 95 praví však opak. Ne jestliže trvá pod 8 týdnů, má býti započítávána, nýbrž má býti přerušení započítáváno do doby podpory v nemoci, jestliže přerušení při léčení trvá přes 8 týdnů. Toto ustanovení zákona je tedy v rozporu s předcházející větou §u 95 a s §em 98. Pravíte v důvodové zprávě, že jste chtěli zabrániti škodlivému výkladu zákona mnohými nemocenskými pokladnami, chtěli jste jej znemožniti, znemožňujete, aby byla započítávána doba pod 8 týdnů, umožňujete však, aby se započítávala doba přes 8 týdnů, a děláte to horším, než to dosud učinil nejhorší fiskalista při výkladu zákona o nemocenském pojištění. Výslovně konstatuji, že také to bylo chybou při návrzích Ústřední pojišťovny. (Posl. Kaufmann [německy]: Chyba tisku!) Ne, toto znění bylo obsaženo v návrhu Ústřední sociální pojišťovny, avšak komise navrhla také změnu §u 98 a té nepřevzali.

Ještě další ustanovení. Komise odborníků Ústřední sociální pojišťovny navrhla změnu §u 17 stran podmínek pro ohlašovací povinnost. Rozhodným měl býti pro ohlášení a odhlášení dotyčné osoby ne počátek práce a skončení práce, nýbrž vstup do zaměstnání a vystoupení z něho. V návrhu Ústřední sociální pojišťovny bylo ustanoveno, že, jestliže se přeruší poměr zakládající pojistnou povinnost a přerušení trvá déle než tři dny, je zaměstnavatel oprávněn tuto osobu odhlásiti. To bylo v souhlasu s ustanoveními §u 160 b), zákona o sociálním pojištění, podle kterých měl zaměstnavatel platiti příspěvky, jestliže zaměstnance neodhlásil, ačkoliv poměr zakládající pojistnou povinnost byl přerušen. Nyní jste § 17 vytvořili zcela jinak a vypustili jste z §u 17 ustanovení o právu zaměstnavatelově dělníka odhlásiti, trvá-li přerušení déle než tři dny. Při změněném znění §u 12 zákona má býti krátkodobý dělník pojištěn ne již podle svého skutečného výdělku, nýbrž podle výdělku průměrného, kterého dosáhl během týdne nebo měsíce. Zařazuje se tedy podle svého týdenního nebo měsíčního výdělku. Jestliže pracoval tři dni, dělí se jeho výsledek za tři dny šesti a pak je zařaděn do mzdové třídy. Podle nynějšího znění §u 12 je tomu jinak. Podle §u 17 zákona je zaměstnavatel nyní povinen, jestliže dělník přestane pracovati, odhlásiti jej u nemocenské pokladny a umožňuje se tedy, aby zaměstnavatel každého krátkodobého dělníka odhlásil a opět přihlásil a aby platil příspěvky ne za 7 dnů v týdnu, jako je stanoveno v zákoně, nýbrž jen za ty tři skutečné pracovní dny, a to podle nižší mzdové třídy. Tento výklad zákona je možný a o to, aby to bylo také tak vykládáno, postarají se již páni tajemníci podnikatelů. To znamená, že pokladny by pak dostaly v takových případech poloviční příspěvky, což jistě nebylo zamýšleno.

Musel jsem se při krátké době řečnické, jež mně byla dána, omeziti na to, abych poukázal jen na některé příklady, abych vám ukázal, že je nesprávné tvrzení, že tato předloha přináší dělnictvu taková zlepšení, jež činí předlohu přijatelnou, nýbrž že zlepšení, jež jsou obsažena v předloze, o snížení lhůty čekatelské, změny v ustanoveních o požívání důchodu vdovského, nejsou nikterak toho druhu, aby nám tuto předlohu činily přijatelnou, že spíše touto předlohou dochází k těžkému poškození dělnictva, jež nás musí nutiti, abychom se nejen postavili proti této předloze, nýbrž abychom také proti ní hlasovali. (Potlesk něm. soc. demokratických poslanců.)

Místopředseda Stivín (zvoní): Dále má slovo p. posl. Svoboda.

Posl. Svoboda: Slavná sněmovno! Pan referent soc.-politického výboru v úvodu dnešního svého referátu omlouval opětně projednávání novelisace předlohy o dělnickém soc. pojištění tím, že osnova byla plna chyb a že právě pro tyto chyby senát předlohu vrátil k opětnému projednávání posl. sněmovně.

Předpokládám, že se nikterak nemýlím, tvrdím-li, že novela vůbec byla velkou chybou, zrovna tak, jako je velkou politickou chybou celá nynější vládní koalice.

Velectění pánové a dámy! Předlohu o dělnickém soc. pojištění projednáváme v této sněmovně již po třetí. Ponejprv r. 1924, kdy projednávali jsme ji jako společné těžké kompromisní dílo dřívější vládní většiny. Tehdejší osnova byla odrazem dohody vykoupené četnými ústupky, zejména s naší strany a tehdejší osnova podle našeho předpokladu měla morální i politické závazky pro všechny tehdejší smluvní strany, které společně na onom kompromisním velkém díle spolupracovaly. Již předešle jsme zde s tohoto místa vytýkali, že se pánové z vládní koalice dopustili v pravém slova smyslu věrolomnosti, jestliže utekli od zásad a dohod, které s námi sjednávali. Novelisace, jak ji předložili předešle, měla, jak jsme již poukázali, v prvé řadě primérní motiv politický, ona neznamenala zlepšení, jak pánové napovídali, nýbrž velké, podstatné zhoršení. Ona v prvé řadě směřovala k omezení dělnického vliv u v nemocenských pojišťovnách, a co se tvrdilo o zlepšení předlohy, nebylo ničím jiným než předstíraným prospěchem pojištěnců, než zjevnou nepravdou, čili jinými slovy otevřeným politickým švindlem. Tím chtěli pánové omluviti, proč sahají v tak krátké lhůtě k novelisaci a korektuře, která ve své podstatě neměla znamenati prospěch pojištěnců, dělníků, nýbrž prospěch zaměstnavatelů. Pan ministr soc. péče, když jsme v tomto směru činili výtky v rozpočtovém výboru, dovolával se přesunu politické moci, nové parlamentní konstelace s poukazem, že jakmile nastanou změněné poměry, může se novelisovati, po případě podle našeho přání, opětovně. Kdybychom měli, pánové, přistoupiti na takové metody, nebudeme se žádným zákonem nikdy hotovi a budeme jeden zákon po druhém reparovati, flikovati, nebudeme činiti zkrátka dojem vážného zákonodárného sboru, spíše dojem rozháraného sboru, který jednou jde zpět, po druhé zase kousek dopředu, který však celkem stále a stále couvá a ustupuje a nikdy se fakticky dopředu nedostane.

Velectění pánové! Nyní dostáváme osnovu o dělnickém sociálním pojištění po třetí k projednávání. Je to vrácená osnova senátem pro závady a chyby. Mám dojem, když tuto předlohu projednáváme po třetí, že ji neprojednáváme naposled. Přijde a musí přijíti v nejbližší době vhodná chvíle, aby křivdy, které v této předloze na dělnictvu jsou páchány, byly korigovány a napraveny. My jsme již při prvém projednávání dělnického soc. pojištění prohlásili, že jsme neřekli poslední slov o, a opakujeme to opětně dnes. Zákon musí býti zlepšen a jeho závady musí býti korigovány.

Chtěl bych poukázati na jednu partii z řeči našeho klubovního kolegy dr Wintra, když zde jako zpravodaj o dělnickém soc. pojištění s tohoto místa pronesl referát k všeobecné debatě o soc. pojištění 14. ledna 1924. Již tehdy upozornil, že nemůže býti předloha považována za úplně dokonalou a úplně uspokojující. Prohlásil, že pravděpodobně v této sněmovně není jediného člena, který by neřekl, že tato osnova vyžaduje a bude vyžadovati zlepšení, a že toto zlepšení musí býti dostatečně také ve vhodnou dobu provedeno. Nejméně jsme ovšem očekávali, že naši spolupracovníci na tomto díle první přijdou s tím, aby nikoliv předlohu zlepšili, nýbrž aby ji na úkor dělnictva zhoršovali.

V nejbližší době se ukáže, jak toto dílo samo o sobě musí v pravém slova smyslu rozplameniti nespokojenost v širokých kruzích lidových, které jmenovitě jako pracující třída jsou základním pilířem společnosti a tohoto státu. Mají nárok, aby měli řádně vybudované ochranné a sociální zákonodárství. Mají nárok, aby se jim měřilo spravedlivě, aby zákony, které směřují k jejich ochraně, jmenovitě v případě nemoci, invalidity, staroby atd., byly dělány s opravdovým předsevzetím, prospěti pojištěncům, dělníkům a dáti jim, co jim plným právem přísluší. O nynější novelisační předloze to říci nelze. My jsme oprávněně vytýkali a vytýkáme opětovně, že pánové z vládní koalice měli s novelisací jaksi příliš mnoho naspěch, nikoliv v zájmu zaměstnanců a pojištěnců, nýbrž v zájmu zaměstnavatelů. Při té příležitosti chtěl bych pánům z vládní koalice vytknouti, že na druhé straně jest opravdu podivné váhání, neboť se přezírá pilnost reformy živnostenského řádu, onoho dlouholetého zastaralého ustanovení v §u 82, podle něhož může býti dělník propuštěn, je-li čtyři týdny churav. Po změně tohoto paragrafu volali jsme mnohokráte, podali jsme v tom směru opětovně návrhy, ale jsou stále oddalovány, až prý v souvislosti s celkovou úpravou živnost. řádu. Pánové, tedy v takových věcech, které skutečně ve své podstatě jsou pilny, spěchati neumějí. Zrovna tak se váhá v záležitosti kartelového zákona, jehož osnova existuje již od r. 1925. Pánové nesmějí přezírati zhoubnost a škodlivost, ba v určitých rozměrech také zločinnost kartelu cukerního, který před nedávnem přišel se svým zdražujícím diktátem. Pánové nesmějí přezírati škodlivost a zločinnost kartelu cementářského, železářského, kožařského atd. Zde by byla příčina ke spěchu, k pilnosti, začíti zákonodárně pracovati a upravovati otázky, které týkají se nejen zájmu lidu, nýbrž i státu. Co vidíme naproti tomu? Místo co by osnova, která byla jaksi zatímním řízením mezi jednotlivými ministerstvy, zůstává ležeti, přihlašuje se ke slovu v poslední době ministerstvo obchodu a spravedlnosti, ne aby o osnově z r. 1925 pracovalo, nýbrž aby zpracovalo nový návrh kartelového zákona ne proti kartelům, ale ve prospěch jejich. Podle toho, co jsme slyšeli, kartelům má býti přiznáno právo kořistnictví, předražování, právo odporující všem pojmům práva.

Velectění pánové! Když se příliš mnoho spěchá s novelisací sociálního pojištění, rádi bychom viděli, aby pánové také trochu více spěchali s vyřešením a projednáním návrhu, který byl již také přikázán sociálně-politickému výboru, a to z našeho iniciativního návrhu, aby v této době mimořádné drahoty státním a veřejným zaměstnancům byl poskytnut mimořádný drahotní přídavek. Návrh je tam přikázán a zatím pánové dělají zase všechno možné, aby nebyl vůbec projednáván.

Ve všech věcech, jež jsem zde uvedl, mohl by býti ukázán spěch přibližně aspoň stejného tempa, jakým byla prováděna novelisace sociálního pojištění. Prohlašuji, že v tě to věcech, jež jsem vyznačil, jde nejen o zájem lidu, nýbrž i o zájem státu. Chci jen připomenouti, že pánové, kteří původní návrh novelisace zpracovali, přece jen později musili uznati, že nemohou s tak provokačním dílem předstoupiti před sněmovnu, a korigovali mnoho krutých a nešťastných ustanovení. Byla vzata v úvahu jistá část návrhů odborné komise Ústřední sociální pojišťovny. Ale přes to dovolujeme si velmi ostře vytknouti, že z těchto návrhů odborné komise Ústřední sociální pojišťovny bylo jmenovitě zamítnuto nemocenské pojištění důchodců, ač byly pro to uváděny velmi vážné důvody sociálně zdravotní, i důvody humánní; motivované opravdovou láskou k bližním, jmenovitě k chudým a potřebným. Pánové v tom směru zůstávali hluší a slepí. Neviděli, čeho chudí, staří, churaví, invalidní lidé potřebují, co by se jim mělo poskytnouti ne jako dar nebo almužna, nýbrž z povinnosti a z plného nároku, vyplývajícího z jejich práce a obětí, které přinesli ve prospěch státu a společnosti. Vytýkáme dále vládní majoritě, že zamítla návrhy, směřující k úpravě zvyšovacích částek důchodu. Vytýkáme dále, že ze sociálního pojištění jsou vyňaty osoby, které nepřekročily 16. rok svého věku.

To jest jedna kapitola, o které je možno disputovati s poukazem, že snad v určitých případech mohly býti zdůvodněny námitky, které pronášeli živnostníci, pokud jde o učedníky do 16 let. Ale jaký důvod tu byl pro vyloučení mladistvých dělníků, kteří jsou zaměstnáni na stavbách při různých oborech práce, kde nebezpečenství je pro ně totožné, jako je nebezpečenství práce pro dospělé? Zde to nebyl důvod, který by přicházel v úvahu asi přibližně tak, jako důvod pro vyloučení učňů zaměstnaných u malých mistrů. Zde to byl důvod čistě úsporný, nesociální, který sám o sobě napovídá, jakými motivy byli pánové vedeni, když koncipovali první návrhy k novelisaci.

O XI. třídě nemocenského pojištění bylo zde již minule mluveno. Připomínám že XI. třída z předlohy zmizela ne pod tlakem činitelů tohoto zákonodárného sboru, nýbrž pod tlakem činitelů mimo tento zákonodárný sbor. Zásluhy o to má v první řadě gen. ředitel Svazu československých průmyslníků p. dr Hodač. Vyřazení XI. nemocenské třídy ze zákona o soc. pojištění může sice považovati za svůj úspěch, ale tento úspěch veškerému dělnictvu připomíná, jakým způsobem a jakými vlivy působí se při sdělávání zákonů, jaké vlivy se uplatňují, na co nynější vládní koalice dbá a čeho nedbá. Kolik varovných hlasů a kolik varovných vykřičníků slyšeli jste pánové z řad dělnických! To byly masy lidu, které protestovaly, varovaly a předkládaly své požadavky. Ty jste neslyšeli a neviděli, jako byste byli hluší a slepí. Ale sotva přišel zástupce průmyslníků p. dr Hodač, pánové před jeho přáním a příkazem kapitulovali. Tu je nejlépe viděti, komu slouží a čí zájem sleduje nynější vládní majorita.

Pan dr Hodač vedle své funkce tajemníka Svazu průmyslníků zastává ještě čestný a významný úkol docenta národohospodářství na pražské technice. Pan dr Hodač by měl věděti, že národohospodářská věda nemá býti vědou zdůvodňující jen dividendy, procenta a zisky, nýbrž že má také zdůvodňovati ony národohospodářské hodnoty, které jsou založeny na člověku, lidském zdraví a pracovní způsobilosti dělnické. To je, velectění, hřivna, na které spočívá blaho a prosperita tohoto státu, to je hřivna, která neměla by býti utracena, která by neměla býti bagatelisována.

Dále máme příčinu vytýkati, že při stanovení výše a započítání kvoty vyplývající z naturálních požitků byla provedena modifikace toho druhu, aby pojištěnci byli zkráceni, aby byli zařazeni do nižší třídy, aby nejen platili snad nižší pojistné příspěvky, jak pojištěnci, tak zaměstnavatelé, nýbrž aby z nižších příspěvků vyplývaly také nižší nároky pojištěnců. Nemůžeme opominouti poukázati, že co se stalo a co se do zákona dostalo v záležitosti úpravy organisační, samo o sobě znamená velice složitou obžalobu nynější vládní majority. Je to především tříštění nemocenského pojištění. Je to partie, o které směle můžeme prohlásiti, že znamená porušení části dohody z r. 1924. Když se u nás pronáší tolik chvalozpěvu na zlevnění administrativy, je přímo podivné, že pánové místo modifikace, směřující k zlevnění administrativy v nemocenském a soc. pojištění, do zákona vložili ustanovení, které neumožňuje zlevnění administrativy, zlepšení a rozsáhlejší léčebnou péči, že vložili do zákona ustanovení, které znamená po této stránce neobyčejně velké ztížení a ve svých důsledcích také zdražení administrativy. Když pánové projednávali předlohu o reformě veřejné správy, odvolávali se na úspornost, na soustředění a na unifikaci a měli pro to celou serii důvodů. A nyní, když mělo býti těch důvodů použito při organisaci soc. pojištění, opustili je a chytili se důvodů zrovna obrácených. Ne soustřeďovati, unifikovati, zlevňovati administrativu, nýbrž zhoršiti a roztříštiti ne proto, aby to pojištěncům bylo k prospěchu, nýbrž aby se mohly uplatniti různorodé politické vlivy v dělnickém, nemocenském a soc. pojištění. Pánové, kteří tak rádi a velice chlubivě a honosivě mluví o racionalisaci v tomto směru, pokud jde o organisaci správy nemocenského pojištění a soc. pojištění, provedli pravý opak. Musím dále vytýkati, že pánové v záležitosti zřizování společenstev a gremiálních pokladen vložili do zákona ustanovení, že společenstva mají právo žádati za jich zřízení, aniž by k tomu potřebovala souhlasu pojištěnců, dělníků. Vypadá to tak, jako by pánové chtěli v této době obnovovati nanovo stará práva patriciů a stará bezpráví plebejců. Zaměstnavatel má míti právo, dělník má mlčeti a poslouchati. To jsou věci, které samy o sobě napovídají, že se pánové v tomto směru nepřidrželi příkazu demokracie a příkazu objektivní spravedlnosti. Rovněž podobnou výtku musíme činiti v záležitosti parity, která byla jedním z bojovných hesel nynější vládní koalice. Otázka parity v prvé řadě pro ně znamenala dosažení omezení dělnického vlivu v nemocenských pojišťovnách. Dovolávali se toho, že polovičku příspěvků platí zaměstnavatel a polovičku příspěvků zaměstnanci. Ale, velectění pánové, jestliže byly odvozovány z poloviny placených příspěvků zaměstnavatelských také určitá práva paritního zastoupení, pak předpokládám, že to byl optický klam, jestliže pánové argumentovali, že zaměstnavatelé na podkladě poloviny placených příspěvků mají míti také poloviční zastoupení. Příspěvek, který zaměstnavatelé odvádějí, není ve své podstatě ničím jiným nežli součástkou mzdy, není v podstatě ničím jiným nežli rovněž vydělaným obnosem, který dělník a pojištěnec vydělá. Křivda, která se stala v tomto směru dělnictvu, odčiněna býti musí a také bude odčiněna.

Byly zde učiněny již mým předřečníkem výtky, proč pánové nespěchají se zabezpečením přestárlých. To pravděpodobně není pro ně pilnou záležitostí a jak je vidno z různých podezřelých příznaků, pánové mají nyní na zřeteli jiné věci a jiné starosti.

Pravděpodobně v této předvolební době chtěli by umlčeti dělnické, socialistické hnutí persekucí. Poukázal již na to můj předřečník, jakým způsobem jsou konfiskovány časopisy německých sociálních demokratů. (Výkřiky: A co zastaveni "Rudého Práva"?) I zastavení komunistických listů je charakteristickým příznakem tendencí, které sleduje nynější vládní majorita. Ať již má důvody jakéhokoliv druhu proti komunistické straně, je to neodpustitelná chyba, jestliže politické straně, která případně vládě nekonvenuje, zastavily se její časopisy, jmenovitě v předvolebním období. (Posl. Kopasz: To jim nič nepomôže!) Je jisto, že persekuce nikomu nepomohla, utiskování nikomu nepomohlo a nakonec se hříchy tohoto druhu vymstily na těch, kteří je páchali.

Mám zde jeden ze zajímavých dokladů konfiskační prakse z poslední doby. Je to text interpelace, kterou jsem podal před několika dny o konfiskaci našeho sociálně-demokratického brněnského deníku "Stráže socialismu". Protože divným řízením prodlužovacím interpelace tiskem bude rozdána možná až někdy po volbách, používám této příležitosti, abych poukázal na nynější konfiskační praksi, kterou považujeme za velmi vážné nebezpečí v ohrožování tiskové svobody a práv, které v tomto státě měly by býti respektovány. Brněnský sociálně-demokratický deník "Stráž socialismu" uveřejnil 30. října v denních zprávách stať tohoto obsahu (čte):

"13. a 26. Dvě čísla, jimiž můžeme zcela bezpečně změřiti spravedlnost Šrámkovy vlády. Její duch září z čísel těchto a tvoří svatozář kolem hlav koaličních činitelů. Svatozář nespravedlnosti. Čísla 13 a 26 jsou názorným příkladem této nespravedlnosti, jsou vykřičníkem vykořisťování slabých. Čís. 13 je ve Tvarožné na obecní tabuli. Tam visí 13 povolení exekucí, které uvaluje berní správa na majetek občanů, kteří dluží daně. Občan nesmí býti dlužen daně. Nemáte-li peníze dobrá - přijde jistě exekutor a zjistí, že máte ve světnici obraz, skříň, postel, stůl, že máte ve chlévě kozu, vepříka, kravku. Zabaví vám, co potřebujete. Berní správa úzkostlivě dbá, aby stát u vás neztratil ani haléře. Že vás kravka živí? Že nemáte na novou skříň? Že obraz je vaše rodinná památka? Co jí po tom? Těmito slovy mluví i 13 vyhlášek o exekuci.

Finanční úřady na Moravě za r. 1927 odepsaly na zvláštní dani výdělkové 26 milionů Kč. Kdo platí tuto daň? (Výkřiky posl. Srby.) Komu těchto 26 mil. Kč je odepsáno? To jsou továrníci a jiné větší podniky. Ti platí tuto daň. Oni se ale hřejí na slunci přízně vlády, jež neměří všem stejně. Jinak bohatým, jinak chudým. (Výkřiky posl. Srby.) Na chudé posílá exekutora a provádí exekuce jeho chudého majetku, bohatým fabrikantům daně odpouští a daně odpisuje třeba i milionové. Je to duch vlády, jejímž dočasným správcem je katolický kněz msgr Šrámek."

Z tohoto obsahu byla zkonfiskována prvá i druhá část, takže z toho zbyla jen kostra.

V interpelaci dále uvádíme: "Konfiskované části měly povahu věcné a slušné kritiky současného vládního režimu a jestliže byly censurou potlačeny, stalo se tak proti duchu svobody tiskové, které v demokratickém státě přísluší plné právo kritiky i vládního režimu. Brněnský censor patrně nyní před volbami chce omeziti kritiku občanské koaliční vlády a režimu msgra Šrámka a konfiskuje věci, které jinak bez závady mohly býti uveřejňovány po celá desetiletí i v dobách omezené a přiškrcené svobody tisku."

Proto se p. ministra spravedlnosti Mayr-Harting a tážeme, je-li ochoten učiniti opatření, aby brněnská censura neprováděla podobné konfiskace a uzpůsobila se objektivnějšímu chápání censurní evidence tisku a nedostávala se do rozporu s §em 113, odst. 1 ústavní listiny Československé republiky, který nebyl do našeho ústavního zákona vřazen proto, aby se pravda v novinách censurou umlčovala, nýbrž proto, aby se tiskem rozšiřovala, i když znamená kritiku vlády a důsledků z vládních činů vyplývajících.

V tomto směru vláda a její censurní orgány dávají si velmi špatné vysvědčení, když nepřipouštějí v tomto období oprávněnou kritiku vlády a jejích činů. Pánové se domnívají, že zůstane trvale pravdou a že v praxi se osvědčí, pro koho kazatelna káže a soud soudí, ten že je a zůstane pánem země. Můžete se domnívati a přesvědčiti velmi záhy, že toto staré pořekadlo bylo jen nápovědí, že podle kázání v kostelích a podle rozhodnutí soudů a výnosů jednotlivých státních zastupitelstev budou se říditi osudy státu a osudy lidí. Ovšem jen potud, pokud si to lid dá líbiti. My vám můžeme prohlásiti, že jsme již prošli ohněm persekuce a dovedeme najíti prostředky, abychom se proti tomuto útlaku, proti této konfiskační praksi a proti nyní zaváděné persekuci ubránili.

Velectění pánové! To, co nyní pozorujeme, činí na nás dojem, že jest umělým konstruováním nebezpečí pro stát, je umělým konstruováním vlastizrady jedině za tím účelem, aby pánové zakryli svoji vlastní vinu a vlastní ostudu, kterou mají s vlastizradou jednoho svého příslušníka ze strany ľudové, s p. dr Tukou. Aby nějakým způsobem zastřeli, co dávno již měli ze své úřední povinnosti úřady a soudy vyříditi, chápou se různých prostředků a okolností, aby pronásledovali dělnické hnutí a konfiskovali dělnické časopisy.

Pánové řeknou, když jsou soukromě dotazováni, že to je politická chyba. Já jsem již řekl, jest snad celá tato koalice velkou politickou chybou, která také pravděpodobně v nejbližší době bude korigována, a myslím, že pánové asi jsou zatíženi jakousi kletbou, jako by jim byly chyby připisovány přímo do jejich gruntovněpolitické knihy. Takovou chybou označuji po všem, co se stalo, generálskou předlohu, která jim uvázla v senátě - ostudy ovšem, která z toho vyplývá, se nikterak nezbaví - chybou pravděpodobně byla také předloha o zavádění titulů a řádů, s kterou se také nemohou dostati kupředu. My k tomu říkáme, že poctiví lidé ke svému poctivému jménu nepotřebují žádných příkras a že ti, kteří po příkrasách, řádech a titulech touží, jsou hodně vzdáleni duchu demokracie, tomu duchu, ve kterém byla svého času sdělávána naše ústava.

Velectění pánové! My jsme zde již přednesli řadu oprávněných stížností a žalob a můžeme říci, že s povděkem vítáme nyní se blížící příležitost k politickému vyúčtování. Zatížené konto odpovědnosti nynější vládní koalice bude a musí býti důkladně proúčtováno, aby pánové z vládní většiny poznali, že hříchy a zločiny proti lidu páchané nezůstanou a nemohou zůstati beztrestnými. (Potlesk čsl. soc. demokratických poslanců.)

Místopředseda Stivín (zvoní:) Dále má slovo p. posl. dr Stern.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP