Středa 19. září 1928

Budu se nyní zabývati zvláštní kapitolou, kterou bych rád nadepsal: Sociální pojištění jako manevrovací pole pana ministra financí. Na každém kroku můžeme pozorovati, že naše ministerstvo financí horlivě usiluje obraceti svou pozornost k sociálnímu pojištění. Přízeň ministra financí nebo ministerstva financí v tomto oboru zpozorovali jsme již ve chvíli, když se zdráhali provésti ustanovení zákona, obsažené v §u 257 a ukládající vládě nebo ministerstvu financí povinnost dáti pro léčebné účely k disposici 100 mil. Kč; při tom mohli jsme pozorovati trpný odpor ministra financí. Rád bych viděl, jak by se postupovalo, kdyby se nějaký poplatník odvážil užíti těchto mravů a způsobů pana ministra financí. Myslím, že by se tomu muži nedalo pokoje, dokud by nedal na pospas své veškeré jmění, aby berní fiskus byl uspokojen. A pánové, ministr financí nemá býti povinen splniti závazek převzatý zákonem? Pro to nemám naprosto žádného pochopení. Nejen, že se mu béře těch 100 milionů, nýbrž mimo to ještě má býti sociální pojištění považováno za exposituru ministerstva financí. Myslím, že ministerstvo financí ostatně zpravidla velmi přísně vyšetřuje původ majetku a dotazuje se, zdali někdo jiný může míti vliv na tyto kapitály. Zde jde o kapitály, které hromadí zaměstnanci a zaměstnavatelé. Zde nejde o kapitály, k nimž by stát přispíval byť jen haléřem. Není tomu již jako ve starém sociálním pojištění, kde ministerstvo financí musilo přispívati na správní výdaje. Stát nepřispívá již ani haléřem. A kdyby snad chtěl někdo dovozovati, že stát nebo ministerstvo financí poskytuje státní příspěvek, nemá to nic společného se sociálním pojištěním. Neboť tento státní příspěvek se vyplácí teprve tehdy, když se začínají vypláceti důchody, a tento příspěvek se poskytuje jen důchodcům, nikdy však Ústřední sociální pojišťovně. (Předsednictví se ujal předseda Malypetr.)

Při této příležitosti musíme jednou provždy prohlásiti, že sice souhlasíme s účelem, jemuž se příspěvky dávají k disposici, totiž se silničním fondem, ale že naprosto nesouhlasíme se způsobem, jehož se užívá vůči Ústřední sociální pojišťovně, totiž že se v některém zákoně zcela jednoduše ustanoví, že tento ústav má na tento účel poskytnouti 1 miliardu a nikdo se netáže, zdali ústav bude moci splniti své první, velké a důležité úkoly, pro něž především zde jest a vyhověti jim. Tento postup považuji za zcela nemožný. Přijde-li k Ústřední sociální pojišťovně pan ministr financí jako někdo, jenž si chce vypůjčiti, bude se s ním vyjednávati. To jest normální průběh. Každý, kdo se uchází o půjčku, musí se obrátiti na ústav, od něhož chce půjčku dostati. Ale že se využije mocenského postavení, které někdo má, k tomu, aby zcela prostě se vešlo na cestu zákona a zákonitě ustanovilo, že ústav má poskytnouti 1 miliardu, tento postup považuji za nemožný. Ministr financí nepovažoval za nutné promluviti s Ústřední sociální pojišťovnou. Bylo by teoreticky možno takto v nějakém druhém zákoně stanoviti, že ústav má poskytnouti 500 milionů třebas na výzbroj. Podle mého mínění naprosto nelze v demokratickém parlamentě udržeti takové způsoby.

Pánové, pociťovali jsme nepříjemně vliv ministra financí nebo ministerstva financí i při poradách o celé novele. Když jsme mluvili o tom, že není naprosto možné, aby do třídy Aa byly zařaděny vojenské osoby, za jejichž pojištění stát dříve platil 4.30 Kč a za něž nyní chce platiti najednou jen 2.60 Kč, a když jsme skromně žádali, aby se platilo aspoň 3.60 Kč, řeklo se nám: Jest to křivda, která se děje, ale finanční správa s tím nesouhlasí. U vojenských osob musí se ušetřiti 7 milionů, místo 16 milionů ministerstvo financí může nyní vydati jen 9 milionů. A tak přicházejí všechny vojenské osoby do třídy Aa. Když jsme mluvili o snížení čekací doby při invaliditě, řeklo se nám: Nelze to udělati, není peněz. Nyní se budou státní příspěvky musiti poskytovati již o 50 týdnů dříve, a proto není možno snížiti čekací dobu tak, jak jsme si přáli. Když jsme mluvili o 60letých a pan ministr si dal vypočítati, že již za 2 roky bude invalidita v této dělnické vrstvě poněkud větší a že tedy bude dlužno platiti státní příspěvky k invalidnímu důchodu - které podle mého odhadu v prvním roce, tedy po 2 letech, nebudou asi činiti více než 2 mil. Kč - prohlásilo se nám: Nikoliv. ministerstvo financí to nemůže platiti. Když jsme se zabývali uložením kapitálu, přišlo najednou ministerstvo financí a zcela prostě prohlásilo: Do §u 185 musí přijíti ustanovení, podle něhož ministerstvu financí musí býti přiznáno právo, že platy, které Ústřední sociální pojišťovna může činiti podle zákona, a to podle §§ 182 až 184, mohou býti vyplaceny jen se souhlasem ministra financí. To bylo pak poněkud opraveno.

Oč zde jde? V §u 162 jde o hypoteční půjčky, v §u 183 o povolování úvěrů na podporu bytové péče a v §u 184 o léčebné účely. Všechna tato usnesení mají býti nyní podrobena schválení ministerstva financí. § 182, odst. 1, vztahující se na hypoteční půjčky, byl sice vypuštěn, ale obě další věnování jsou ještě podrobena rozhodnutí ministerstva financí. A uvážíte-li nyní vleklý průběh povolování při stavebních úvěrech, můžete si představiti, co to znamená, jsou-li usnesení kromě schválení ministerstva soc. péče vázána ještě souhlasem ministerstva financí.

Myslím, že se s panem ministrem financí musíme vypořádati ještě v jiném směru, a to jest otázka, zdali přijetí 4 1/2% zúrokování jest vhodné a nebylo-li by bývalo povinností pana ministra financí podati své votum k této hluboce sahající otázce. Zabýváme se touto otázkou proto, poněvadž víme, že přijetí mylného zúročení mohlo by otřásti celou budovou, která zde namáhavě byla vystavěna, poněvadž víme, že by tím mohly býti ohroženy nároky lidí, kteří nyní platí a budou platiti ještě po desítky let. Myslím, že ministr financí nesmí bez dalšího povšimnutí nedbati této skutečnosti, neboť konečně musil by zde zasáhnouti stát. Všechny naše pokusy dosíci v této době, aby nám byl představen odborník, jenž by nám řekl, zdali v dohledné době lze počítati se 4 1/2% zúročením, byly marné, přes všechna naše přání a požadavky se to nestalo, vůbec jsme neuzřeli odborníka, jenž prý panu ministrovi soc. péče radil, že 4 1/2% zúročení lze v nejbližší době dosáhnouti. Když jsem měl jednou příležitost sejíti se s takovým mimořádně uznaným odborníkem, jen potřásal hlavou a mínil, že 4 1/2% zúročení jest vyloučeno a že i pro 4 1/4% zúročení není pro nejbližší dobu záruky. Slyší-li to někdo, musí si říci, že by pan ministr byl býval povinen vyjasniti nám své stanovisko, a to tím spíše, že panu ministrovi financí není neznámo, že jsme v Německu v předválečné době měli 3 1/2% zúročení, že v Anglii ještě nyní máme za základ 3% a 4% zúročení, ve Švédsku že jsme měli 3 1/2% základ zúročení, jenž byl nyní změněn na 4.3%. Ví, že v Rakousku pensijní pojištění jest vybudováno na 3 1/2% zúročení, není mu neznámo, že soukromé pojištění jest vybudováno na 3 1/2% až 4% zúročení. (Posl. Hackenberg [německy]: I v Československu!) Mohli bychom prokázati, že velké životní pojišťovací společnosti, jako Gothajská, průměrně za 50 let jen v několika málo letech mohly dosáhnouti zúročení přes 4%. Všechny zkušenosti nás tedy učí, že jest úplně vyloučeno, abychom na dlouhou dobu skutečně mohli dosáhnouti 4 1/2% zúročení. (Posl. Hackenberg [německy]: Ministr financí sám se zasazuje o snížení úrokové míry!) O tom chci právě mluviti. Domnívám se, že toto chování ministra financí jest v příkrém rozporu k zásadě, kterou vytýčil, že bude usilovati, aby úroková míra v bankách byla snížena.

Vím již, panu ministrovi právě v poslední době přišlo něco na ruku. Může poukázati, že banky zvýšily úrokovou míru. Nerad bych byl tak zlomyslný, abych řekl, že to jest dobrotivé řízení osudu, že právě v době, kdy projednáváme tento návrh, byla úroková míra zvýšena. Ale nemyslím, že pan ministr financí bude moci tvrditi, že toto zvýšení úrokové míry v bankách bude trvalé. Nemůže za to převzíti závazek ani na jeden rok, a bylo by tedy podle mého mínění jeho povinností říci nám zde, jak o tom smýšlí. Jest již nutno mluviti o tom, poněvadž v ustanoveních zákona jest řečeno, že 20% musí býti uloženo ve státních a 10% v jiných papírech. Máme tedy určeno již 30% tohoto kapitálu a máme ovšem ohromný zájem věděti, jak se věci utváří. Neboť u státních papírů naprosto nemáme, jak se pan ministr může přesvědčiti podle zkušeností učiněných v Německu, záruky tak vysokého zúročení, nýbrž snadno se může státi, že průměrně dostaneme nižší úroky.

Nyní budu se ještě zcela stručně zabývati otázkou zatížení národního hospodářství. Stále se dovozuje, že národní hospodářství bude příliš mnoho zatíženo. Dovolte mi uvésti tři číslice. V Německu jest národní hospodářství pojištěním zatíženo 16%, v Rakousku 17 1/2%, u nás od 9 1/2 do 11 1/2%. Veškerý náklad na sociální pojištění činí v Německu 23 miliardy, u nás 2 1/2 miliardy.

Než skončím, rád bych se zabýval ještě jen dvěma poznámkami našeho zpravodaje. Domníval se, že zatížení nemocenských pokladen snížením absolutní karence činí 10 až 15 milionů. Rád bych pana zpravodaje uklidnil; i když mu nemohu podati hmatatelných dat, jistě ho přesvědčí skutečnost, že tento náklad, jenž mu byl vypočítán, teoreticky a matematicky jest správný, ale prakticky že nesouhlasí. Úplně zapomněl a přehlédl, že část břemen, která povstala tím, že mnoho zaměstnanců bylo nemocných více než 14 dní, aby dostali nemocenské za 3 až 4 dny jim odňaté, se ztrácí. Myslím, že nechybím, pravím-li, že náklad za absolutní karenci bude většinou vyvážen úsporou, která se zde udělá. Dále mínil, že si zavedení absolutního vdovského důchodu vyžádá nákladu 18% a že bude činiti 100 milionů. Pravím zcela otevřeně, že náklad 100 milionů pro tisíce vdov nebyl by naprosto příliš veliký a mohl by býti spíše odůvodněn, než tak mnohý výdaj, který se činí ve státním hospodářství. Ale tato domněnka pana zpravodaje byla správná jen potud, dokud nebylo pojato do zákona ustanovení, podle něhož se přiznává absolutní vdovský důchod již v 65. roce a vdovám s více než 2 dětmi. Podle toho náklad nečiní již 100 milionů, nýbrž nanejvýš, ale i zde jen podle matematického výpočtu, 60 milionů. Domnívám se, že náklad 60 milionů pro tolik tisíc lidí, kteří jsou vystaveni největší nouzi a nemohou se věnovati hospodářství, nýbrž jsou odkázáni, aby si hledali výdělek, jest úplně odůvodněný.

Konečně mi dovolte říci: Úmysly, které chovala koalice, a události, které se staly při projednávání návrhu, způsobí, že dělnictvo věnuje mnohem větší pozornost sociálnímu pojištění, než tomu všeobecně bylo dosud. Boj za naše požadavky plné samosprávy, o zahrnutí do sociálního pojištění všech výdělečně činných lidí, o zahrnutí do úrazového pojištění zemědělských dělníků, o zaopatření osob starších než 60 let, o účinné vybudování ochrany matek a šestinedělek a rodinné pomoci, o zlepšení hmotných dávek odpovídajících dnešním poměrům a o přiznání absolutního důchodu starobního a vdovského bez zřetele na stupeň výdělečné způsobilosti znovu ožije. Ale i my budeme volati po uskutečnění pojištění samostatně výdělečně činných a především užijeme událostí, které se staly při projednávání sociálního pojištění, k tomu, abychom v nastávajícím volebním boji rozšířili přiměřené vysvětlení, abychom zúčtovali s občanským blokem. (Souhlas a potlesk poslanců něm. strany soc. demokratické.)

Předseda (zvoní): Dalším přihlášeným řečníkem jest pan posl. Al. Petr. Uděluji mu slovo.

Posl. Al. Petr: Slavná sněmovno! Novelisace soc. pojištění se stala předmětem nejprudších bojů a již celý rok na schůzích, v novinářských polemikách a docela i dnes zde tvrdilo se o této novelisaci, že je to zákon protidělnický, že se sociální pojištění novelisací zhoršuje, ba docela padla od některých kolegů slova o třídní buržoasní mstě na dělnictvu. Vážené dámy a pánové! Kdyby opravdu byla pravdivá všechna tato tvrzení, že je to protidělnický zákon, že je to zhoršení sociálního pojištění, že je to útok na životní zájmy dělnictva, řekněte m i: mohla by oposice tak klidně seděti? Mohla by oposice (Výkřiky čsl. soc. demokratických poslanců.) býti tak klidna? Kdyby šlo o životní zájmy dělnictva, stačilo by na př. komunistům, aby ráno vykřikli několik slov a pak celý den seděli nebo také neseděli ve sněmovně? To chování oposice při debatě o novelisaci sociálního pojištění ukazuje jasně, že jsou to spíše politické důvody, které vedou oposici k útokům na novelisaci, že jsou to stranické zájmy spíše, které vyvolávaly celou tu ohromnou bouři po celý rok. (Odpor čsl. soc. demokratických poslanců. - Souhlas čsl. lidových poslanců.) Kdyby, pánové, šlo o životní zájmy dělnictva, nemohli byste tu seděti tak, jako sedíte. (Posl. Svoboda: Šlo o životni zájmy, a že předloha není horši, není vaší zásluhou!) O tom budu ještě mluviti.

Vůbec jest celý odpor oposice proti předloze, pokud se jevil, posuzovati se dvou hledisek. Musíme rozlišovati hledisko politické a věcné hledisko všech těch odpůrců novelisace, jak se tu jeví. S politického hlediska je to přirozené právo každé oposice, aby potírala vládní činy, aby je kritisovala, aby na nicb nacházela slabiny a využívala všeho toho k posílení svého stanoviska, k získávání přízně voličstva a mas. To bych oposici nezazlíval; ovšem toto právo oposice má své určité hranice a právě při novelisaci zdá se mi, že oposice tyto dovolené hranice práva, využívati vládních činů, resp. vládních předloh, trochu překročila. Nemohu přirozeně o tom rozhodovati, zdali ona chce v dovolených hranicích státi nebo nic. My ovšem při posuzování tohoto odporu oposice proti novelisaci sociálního pojištění musíme míti na zřeteli, že pojišťovny byly doménou právě těch stran, které nejprudší oposici vedly a obava o to, že by novelisací mohly jejich posice býti ztraceny to byly dobré politické posice, držeti v každém okrese pojišťovnu v ruce - vedla ovšem také k tomu, že začala nervosita, odpor, křik proti novelisaci vůbec. (Posl. Geršl: Těch posic jsme se vzdali zavedením poměrného volebního práva, jak to uvedl ráno dr Winter!) Já jsem ho poslouchal, ale pan dr Winter zapomněl dodati, že podle toho volebního práva neprovedl volby, když byl ministrem. Bylo to sice teoretické vzdání se, ale prakticky to zůstalo při starém. (Posl. Geršl: To může udělati Šrámek! Proč to neprovedl? Měl to dva roky v ruce!) Zůstane-li ministrem soc. péče, provede to.

Nelze popříti, slavná sněmovno, že oposice měla i věcné námitky proti předloze, ale já si dovoluji tvrditi, že těch věcných námitek, pokud je měla, také zneužívala tím, že je do nemožností přeháněla. Pan dr Winter dopoledne tu říkal, že měl právo podle původního znění vládní osnovy, jak byla předložena, tvrditi, že počet vyloučených může dostoupiti až milionu. Ani z původní vládní osnovy by nikdo tohle nedokázal. My jsme už tenkráte, když pan dr Winter v novinách říkal: tři čtvrtiny milionu a někde říkali až milion, dokazovali, že to není pravda a že přehání ty své věcné námitky, které proti předloze o soc. pojištění má. (Posl. Geršl: No tak nám to dokažte dnes!) Ale prosím, když budete, pánové, tak laskavi a budete chvilku poslouchati, dokáži vám to. (Výkřiky posl. Hackenberga a komunistických poslanců.) I když vezmete původní návrh, počet dělnictva, statistiku do rukou, zjistíte, že to byly číslice přehnané. Věcné námitky jste hleděli využívati rozšiřováním a zveličováním jich k posílení svého politického odporu proti novelisaci. (Posl. Zoufalý: Je smutné, že jste si včas nemohli sehnati číslice!). Velectění, my jsme včas číslice o tom měli a také včas veřejnosti předložili. Nám to bylo jasné, jenomže vy jste měli číslice fantastické. (Posl. Geršl: Vy jste pěkný zástupce dělnictva!) O tom nebudete rozhodovati vy, jsem-li pěkným zástupcem dělnictva či ne. O tom nechte rozhodovati našemu dělnictvu. (Potlesk.) Starejte se o to, jste-li vy sám pěkným zástupcem. (Posl. Remeš: Oni vám to vysvětlí!) To já chodím stále na schůze a toho vysvětlení dělnictva se naprosto nebojím. Chci několika větami říci, oč vlastně při novelisaci šlo. V první řadě šlo o zlevnění soc. pojištění.

Vážené dámy a pánové! Je chybné tvrzení, že šlo o zlevnění nákladu na soc. pojištění jen zaměstnavatelům, šlo o ně i těm malým drobným zemědělcům, kteří tvrdili, že náklad na pojištění je tak velký, že ho nemohou snésti, šlo o ně i dělnictvu. Je to psychologicky pochopitelné z toho důvodu, že dělnictvo sice mělo velké platy na pojištění, ale bezprostředně nemělo z toho žádné výhody a proto i ono bylo nespokojeno a žádalo, aby náklad na novelisaci soc. pojištění byl snížen. (Posl. Langr: Proto jste to nechali v nejvyšší třídě o 40 haléřů snížit a v nejnižší o 70 haléřů!) Ano, pane kolego, to máte pravdu. Poněvadž zemědělské dělnictvo má nejnižší platy a poněvadž u něho každá koruna padá na váhu, musili jsme těm největším chudákům uleviti nejvíce. To máte pravdu. To je naše stanovisko, to jsme s tím sledovali. (Posl. Langr: Vy jste tím ošidili průmyslové dělnictvo!) Ale neošidili, průmyslovému dělnictvu, jak p. kol. Langrovi je známo, jsme částečně to snížili, pokud to bylo možné.

Prosím, dělníci platili... (Výkřiky čsl. soc. demokratických poslanců.) Uvidíte to, až bude ta otázka rozřešena. Zatím neprorokujte do budoucnosti. Nevím, máte-li oprávnění prorokovati. Tady v Praze jsou takové ženské, že prorokují do budoucnosti. (Potlesk. - Výkřiky.)

Oč nám šlo? Psychologicky neobyčejně špatně působilo v řadách dělnictva, že má mnoho platiti na pojištění sociální, ale že nic z toho nebéře. V řadách dělnictva působilo to přímo odpor proti pojištění, a psychologicky bylo nutno ten odpor odstraniti snížením nákladů, pokud je to možné.

Dále, slavná sněmovno, šlo nám o zlepšení zákona o soc. pojištění. Kdyby oposice tisíckráte tvrdila opak, já říkám znovu: šlo nám o zlepšení zákona o soc. pojištění. (Posl. Geršl: Proto jste chtěli všechny domácké dělníky vyloučiti!) Ale vždyť to není pravda. (Posl. Geršl: To jste nečetl vládní předlohu!) Vždyť to není pravda, to se vám jen tak zdá.

Šlo nám o zlepšení zákona a kdybyste to tisíckráte popírali, nikdy by naše strana nedala souhlas - to mohu říci za svou stranu aby zákon byl zhoršen. Proč? Slavná sněmovno! Starý zákon má veliké vady a dělnictvu za ty veliké platy zaručoval poměrně malé výhody. To bylo pochopitelné. První tvůrci zákona, když před několika lety tvořili toto veliké dílo, neměli propočtů, neměli příkladů odjinud, neměli zkušeností a budovali zákon spíše na odhadech, než na positivních číslech a positivních výpočtech. Tvůrci zákona, aby v budoucnosti celé to jejich dílo nezkrachovalo a aby výpočty jejich se neukázaly špatnými a aby zde nebyli jako lidé, kteří vybudovali veliké dílo bez podkladu, řešili tuto otázku tím způsobem, že dávali vyšší příspěvky a nižší výhody pojištěncům, aby bylo dostatečné finanční krytí. To je fakt, který nikdo nepopře a my jsme důvodně tvrdili, že při dnešním finančním zatížení je možno pojištěncům poskytnouti daleko větší výhody, ba my jsme šli dále, my jsme tvrdili, že při sníženém pojištění je možno pojištěncům poskytnouti větší výhody než dnes.

Při volání po novelisaci a později při práci na novelisaci byli jsme vedeni snahou, zabezpečiti řádné provádění soc. péče nemocenského, starobního a invalidního zákona. Nikdo nepopře, že za staré struktury organisace celého pojištění to zaručeno nebylo. Pojišťovny byly doménou určitých politických stran, jak jsem již řekl, a vy snad nebudete chtíti, abych vám líčil, jak toho postavení dominujícího v těch pojišťovnách často zneužívají. Nebudu se zabývati tím, jak nemocného dělníka dovedli vyhoditi z pojišťovny a jak on za několik neděl umíral, smrtelně jsa nemocen, nebudu tu líčiti, slavná sněmovno, mnoho ostudných afér, které se projevily v nemocenských pojišťovnách. Ale z toho chci jenom uzavírati, že všechno toto nemohlo vésti pojištěnce a občanstvo státu našeho k žádné důvěře k těmto pojišťovnám. Pojišťovny dnes jsou sběrnami milionů dělnických peněz na starobní a invalidní pojištění; budou se hromaditi miliardy v Ústřední sociální pojišťovně. Aby byla znovu získána důvěra pojištěnců a aby byla záruka, že zákon bude. prováděn skutečně řádně, bylo nutno změniti správu pojišťoven, odpolitisovati pojišťovny a řádným státním dozorem nad prováděním zákona i nad ústavy, které zákon provádějí, zaručiti řádné provádění sociálního pojištění. (Posl. Remeš: Vezmete samosprávu zaměstnancům a dáte ji do rukou podnikatelům! - To bude to vaše odpolitisování!) Myslím, že na tolik jste informován, abyste věděl, že to není pravda, že bychom dávali správu do rukou podnikatelů. (Posl. Geršl: Ale měli jste chuť! - Posl. Remeš: Co tam bylo v předloze?) To vy jste přišli k takovým závěrům, poněvadž jste vycházeli z. falešných předpokladů. (Posl. Remeš: Nebudete zapírati vládní předlohu!) Když jsme chtěli novelisaci prováděti. vycházeli jsme z těchto zásadních hledisek... (Posl. Remeš: Petr zapřel Krista, a to vy také dovedete zapříti vládní předlohu!) To vy dovedete těžko posouditi, pane kol. Remeši, co já dovedu, zdali zapříti či ne. To je váš osobní názor, s kterým polemisovati nebudu, poněvadž vy mě neznáte a já vás také ne, jak se tedy můžeme osobně posouditi? Znám vás jenom z vašeho rozčilování ve sněmovně a přes to nedělám z toho špatných závěrů.

Když jsme šli do práce novelisační, byli jsme vedeni úmyslem zlevniti pojištění, zlepšiti je, zabezpečiti řádné provádění státním dozorem a kontrolou nad pojišťovnami, poněvadž byla naprosto nutná. (Posl. Červinka: Šamalíkův návrh je na zabiti dělnického pojištění, on ho vytáhl z holinky, já jsem jej četl!) To se ráčíte mýliti. Zásady našeho iniciativního návrhu (Posl. Červinka: Toho Šamalíkova?), který podepsal Šamalík, já a ostatní kolegové - ještě se k tomu vrátíme - jsou dnes v novelisaci většinou provedeny a vy se k nim v dnešním ranním "Českém Slově" hlásíte, že je to vaší zásluhou. (Posl. Myslivec: Tak ty holinky byly přece pro ně dobře!) Ale ovšem!

Chci krátce ukázati, na kolik se podařilo nám ve spojení s vládními stranami a s celou koalicí a vládou provésti naše úmysly. Prosím, zlevnění provedeno je. Správně říká kol. Langr, že jsme neprovedli stejnoměrné snížení, že ve vyšších třídách snižujeme méně a v nejnižších třídách více. Ale nemyslím, že by právě socialisté mohli proti tomu protestovati, když snižujeme nejvíce těm nejubožejším dělníkům, nejméně placeným, totiž zemědělským, domáckým a sezonním. To je správné a nerozpakoval bych se, když mi někdo vytkne, že jsou ty dvě třídy, které jsme udělali, pasivní, říci, že i podle starého zákona byly pasivní, a že považuji za spravedlivé, když lépe placené kategorie případně doplatí i na ty nejchudobnější. Vy si to vykládáte jinak a to je vaše věc. (Posl. Langr: Já vám potom vysvětlím tu Vaši sofistiku, budete-li mne poslouchat!) Záleží na tom, jak budete odpovídati. S každým rád mluvím a každého rád vyslechnu, ale záleží na formě. Budete-li to říkati formou, která bude mi snesitelná, rád vás vyslechnu.

Tvrdím, že z úmyslu vládní většiny, zlevniti pojištění, podařilo se pojištění skoro o třetinu zlevniti a první hlavní zásady bylo tedy dosaženo.

Druhá zásada je zvýšení výhod pro pojištěnce. Prosím, čtete-li dnešní ranní listy "Právo Lidu" a "České Slovo", seznáte, že už není ta předloha tak špatná, a hlásí se tam již k otcovství některých těch věcí v předloze obsažených. (Posl. Geršl: Už jsem vám řekl, že to není vaše zásluha!) Oposice sama to dala do předlohy bez našeho svolení a souhlasu? To je směšné! Vy jste to sami udělali? (Posl. Geršl: Přinutili jsme vás! Veřejnost a vaši dělnici vás přinutili!) Já k tomu ke všemu za chviličku přijdu. Byl bych rád, kdybyste dovedli chvilku klidně poslouchati.

Pokud se týče zvýšení výhod členstva: Zkracujeme čekací dobu ze 150 týdnů na 100, zavádíme vdovskou pensi pro vdovy, počínajíc s dvěma dětmi, bez rozdílu věku. Zavádíme bezpodmínečnou vdovskou pensi pro vdovy v 65 letech. Zavádíme výbavné pro provdavší se pojištěnky. Zvyšujeme důchody pro bezmocné důchodce a sirotky o 50%. Zavádíme bezpodmínečnou karenční dobu v nemocenském pojištění dva dny. A pak nezapomínejte na velké dílo, které děláme pro pojištění a veškeré dělnictvo tím, že sanujeme zkrachované nemocenské pojišťovny úpravou §u 12. Kol. Taub zde mluvil o tom, že to není žádný dar pro vás, a kdyby to tisíckráte opakoval, ptám se, kdo přivedl pojišťovny do této situace? Někde to byla opravdu... (Posl. Langr: Zákon to byl, jestli to víte! - Posl. Geršl: Snižení příspěvků podle rozhodnutí Nejvyššího správního soudu!) Dobře to vím, to mně nemusíte vykládati. Ale v mnohé pojišťovně i za dnešních důchodů, kdyby se jinak hospodařilo, vyšlo by se i s dnešními příspěvky. (Potlesk poslanců lidové strany.) Ale já bych vám mohl vyjmenovati, o kolik se zvýší zatížení... (Posl. Remeš: Sanaci průmyslníkům, bankám a cukrovarníkům nevyčítáte, ale dělníkům ano!) Já to nevyčítám dělníkům, nýbrž vám, kteří jste přivedli pokladny do krachu. To je rozdíl, dělník musí dostati své od pojišťovny. (Posl. Remeš: Já nejsem v pokladně zaměstnán!) Ale zeptejte se na příklad pojišťovny v Čáslavi, nebo si vyžádejte revisní nálezy Ústřední sociální pojišťovny a pak potvrdíte moje slova! (Posl. Remeš: Kdybych si vyžádal revisní nálezy z hospodářských společenstev vašich, byly by také pěkné!) Připouštím, ale to by byl třebas jeden případ, ale u vás 50. (Potlesk poslanců čsl. strany lidové.) U nás by to byl soukromý podnik, zde by to byl veřejný podnik, sloužící zájmům dělnictva. To je druhý podstatný rozdíl.

Sanace nemocenského pojištění stala se nutnou rozhodnutím Nejvyššího správního soudu, ale to kol. Taub nepopře, že přece jen v prvé řadě zájem na tom máte vy, kteří to spravujete a vedete. My bychom mohli dělati obtíže, ale nemáme to v úmyslu. Škoda, že tu není kol. Johanis. On ráno křičel, že to je skutek třídní msty. Kdyby to byla třídní msta, tedy bychom pojišťovny, pokud je máte v rukách, nesanovali, a když je sanujeme, je to důkazem, že to není akt třídní msty, nýbrž úplně správné, věcné hledisko. (Posl. Remeš: Nejsou jen v našich rukách, jsou v různých rukách!) Já neříkám, kol. Remeši, že to máte jen vy v rukách, někdy to mají v rukách strany až tam vzadu sedící. Říkám, že to je dokladem, že se díváme na otázku vážně a věcně, že víme, že sanace musí býti provedena, a provádíme ji a tím také možno odmítnouti výtku třídní msty při provádění tohoto zákona. To jsou zlepšení, která dáváme do zákona, a to ukazuje, že ten druhý úmysl náš, když jsme šli novelisaci dělati, se také podařil. Zlepšili jsme řadu výhod pojištěnců.

Dovolte mi, vážení pánové a dámy, říci... (Posl. dr Winter: Ale s tím úmyslem jste, pane kolego, nešli na novelisaci!) Pane doktore, to tvrdíte vy, ale já tvrdím, že my jsme s tímto úmyslem šli jako první, kteří volali po novelisaci, a vy nemůžete popříti a dokázati, že by moje tvrzení nebylo správné. (Posl. Chalupník: Pročpak jste ten úmysl neměli dříve?) Jistě bychom si přáli, aby část dávková zněla ještě příznivěji. Upřímně říkám, že by nebylo pro nikoho větší radosti, než pro mne a moji stranu, kdybychom mohli říci, že jsme na př. snížili hranici věkovou ze 65 na 60 let, jako jsme to navrhovali v iniciativním návrhu strany asi před 2 lety. Znám tu těžkost; přece vidím, kolik lidí se dočká 65 let, a když se dočká, kolik let budou bráti podporu. My bychom velmi rádi viděli ještě lepší novelisaci, ale, bohužel, hospodářský a finanční náš život nedovoluje tak pronikavých reforem. Ale, slavná sněmovno, my jsme si velmi dobře vědomi, že tato novelisace není poslední, a znovu přijdeme a budeme žádati v příznivý čas další zlepšení a neustaneme, dokud opravdu zlepšení nebudou provedena.(Výkřiky poslanců čsl. strany nár. socialistické.)

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP