Úterý 12. června 1928

Předseda (zvoní): K této věci jsou přihlášeni řečníci, zahajuji proto rozpravu.

Navrhuji podle usnesení předsednictva, aby lhůta řečnická stanovena byla 40 minutami.

Jsou proti tomuto mému návrhu námitky? (Nebyly.)

Námitek není, navržená lhůta je přijata.

Ke slovu jsou přihlášeni řečníci na straně "proti" pp. posl. inž. Jung, dr Dérer, Bolen, Zoufalý a Koudelka.

Dávám slovo prvému řečníku, p. posl. inž Jungovi.

Posl. inž. Jung (německy): Dámy a pánové! Plné tři měsíce byl parlament vyřazen. Pausy jsou v pražském parlamentarismu patrně věcí nejhlavnější. Jako první řečník naší strany především protestuji proti tomuto vyřazování parlamentu, jež se již stalo typickým. Je jistě pochopitelno, že používám příležitosti, abych přednesl tu všecky stížnosti, jež se nahromadily v době, kdy parlament nezasedal.

Především poukazuji tu na protest, který přednesl již v sociálně politickém výboru můj klubovní kol. Krebs, proti odkládání novelisace zákona o pensijním pojištění soukromých zaměstnanců, dále proti tomu, že se nepředkládá zákon o podpoře přestárlých, a konečně proti odkládání novelisace zákona o válečných poškozencích. Připojuji se k tomuto protestu a zdůrazňuji jej.

A nyní slovo o sociálním pojištění. Již po měsíce jest boj o sociální pojištění střediskem politické situace. Původní vládní osnova o změně zákona o sociálním pojištění z 9. října 1924 byla odmítnuta jednomyslně všemi socialistickými stranami. Ba i z řad stran vládních bylo slyšeti hlasy, které varovaly před určitými ustanoveními předlohy. Za hlavní důvod všeobecného odmítnutí bylo označováno navrhované zavedení parity ve správě nemocenských pokladen v §§ 37 až 43 novely a zamýšlené zrušení svazů pokladen v § 19. Podvýbor soc.-politického výboru zabýval se předlohou po měsíce a zdálo se, jakoby vládní strany byly ochotny přijmouti v této důležité a pro statisíce dělníků rozhodující osnově stanovisko dělnických stran anebo jim přece aspoň vyjíti vstříc. V dnešní schůzi soc.-politického výboru byla vládní předloha nahrazena novou osnovou. Ovšem do nynější chvíle máme před sebou jenom §§ 1 až 15, takže není možno učiniti si konečný úsudek o stanovisku vládních stran k otázkám, o nichž jednají teprve pozdější paragrafy, totiž o paritě a nemocenských svazech. Jménem svého klubu musím s veškerou rozhodností prohlásiti: "My němečtí národní socialisté budeme velmi rozhodně potírati každou předlohu, která přináší zrušení nemocenských svazů a chce zavésti paritu do správy nemocenských pokladen. (Souhlas na levici.) Jsme ochotni přidati se k usnesení druhých socialistických stran, aby byl proti takové předloze veden nejostřejší boj. Budeme bojovati v sevřené frontě nejostřejšími prostředky až do parlamentní obstrukce Kdyby i tento prostředek selhal, pak jsme pro to, aby všecky dělnické strany vzdaly se mandátů." To je prohlášení, jež jsem zde měl učiniti jménem svého klubu.

A nyní mně dovolte, abych se vyslovil také o různých jiných otázkách. Především obracím se proti provádění zákona na ochranu domácího trhu práce. Pan kol. Schubert ze svazu zemědělců vychvaloval kdysi tuto vládní předlohu do nebes. Směrnice zatím vydané ministerstvem sociální péče patrně ho poučily, pak-li vůbec dá se poučiti, o něčem jiném. Ukazují, že náš názor byl naprosto správný, že i zde nejde o nic jiného než o potlačování Němců. Neboť druhé osoby mezi cizozemci sotva přicházejí v úvahu. Omezení pobytu v cizině v jednotlivém případě na tři týdny, v opětovném případě až na 6 týdnů znamená, že postižení stávají se tím pro zaměstnavatele méněcennými. Uvádím zde jen tyto krátké vývody a poukazuji v tom směru na interpelaci, kterou jsme podali.

A nyní několik stížností, jež se týkají pana ministra spravedlnosti. Těší mne, že je mohu přednésti v jeho přítomnosti. Jde tu především o neslýchaný případ korupce, který ovšem spíše spadá do oboru působnosti ministerstva vnitra a týká se v první řadě tehdejšího ministra vnitra Malypetra. Žaloba pro urážku na cti proti jistému dr Emilu Marguliesovi, projednávaná 14. března t. r. před tiskovým senátem v Praze, ukázala přímo do nebe volající případ korupce veřejného života. Jde o věc, která se odehrála v době posledních voleb do parlamentu. Tenkráte byl jistému Marku Ungarovi tehdejším ministrem vnitra Malypetrem - jde o našeho nynějšího velmi váženého pana předsedu - přislíbena pro zemědělskou stranu morální a materielní podpora ve volebním boji. Dostal 100.000 Kč hotově a kromě toho... (Posl. Krebs [německy]: Odkud? Z disposičního fondu?) Tak jest. Z proslulého fondu pro plazy. Kromě toho bylo mu za tisk kandidátních listin sleveno 28.000 Kč. Naproti tomu je stát ještě dnes dlužen mé straně částku 11.000 Kč, na niž má ona právo, kterážto část pochází rovněž z posledních parlamentních voleb a to proto, že jsme v brněnském obvodu volebním pro senát nekandidovali ve všech okresech. Místo aby nám byla tato částka vyplacena, jest nám špinavě odpírána. Musili jsme jíti proto až k správnímu soudu, a ačkoliv tento rozhodl v náš prospěch, přece nám do dnešního dne přes mnohonásobné upomínání tato částka vyplacena nebyla. (Posl. Krebs [německy]: Ministr vnitra Černý sám slíbil, že věc urovná! To je hanba, skandál!) Já sám jsem několikráte telefonoval s ministerstvem vnitra a byl jsem den ze dne utěšován. Je nám tedy stát do dnešního dne dlužen 11.000 Kč, kdežto jiným stranám, jež jsou mu povolnými a dají se potřebovati pro jakékoliv účely, přímo dává statisíce. (Výkřiky posl. Krebse.) O této věci jedná se v našich interpelacích podaných jak v senátě, tak i ve sněmovně poslanecké; viděl jsem se však nucena přednésti ji také ve veřejné schůzi ve sněmovně.

Další kapitolou, která týká se zvláště ministra spravedlnosti, je přímo do nebe volající praxe censurní. Chci zde uvésti jenom dva velmi význačné případy. V druhém sešitě našeho měsíčníku "Volk und Gemeinde" bylo v mém článku "Národní socialismus, jeho postup ve střední Evropě" zabaveno toto místo: "Již dávno na sjezdech strany a na lidových schůzích a také na půdě pražského parlamentu hlásili jsme se k národnímu avšak také k sociálnímu státu všech Němců ve střední Evropě. Toto veřejné přiznání tvořilo také jádro politického rozhodnutí v poslední schůzi našeho vedení. Kdy dosáhneme tohoto cíle, je nejisto. Váhavci ať zůstanou stranou, materialisté prohlašují, že prý z toho nic nemají. My se snažíme a zápasíme, stavíme a zaséváme símě. Jednou uzraje žeň, svobodný německý stát se svobodnými sebevědomými lidmi. Nechť jiní truchlí po minulosti, druzí nechť připínají se na špínu a písek v pusté, prázdné a bezuzdné přítomnosti bez duše. Nám patří budoucnost! Nevíme, zda pronikneme se svou myšlenkou dříve nebo později, zda s otřesy anebo bez nich, avšak to víme, že ona jednou pronikne, že jednou hakenkrajcléřské prapory stanou se korouhvemi německé říše." Toto místo bylo tedy zabaveno. V našem listě "Der Tag", č. 85 z 1. května t. r., bylo zabaveno místo: "Ať se zpronevěří všichni ostatní, my zůstaneme věrni a musíme zůstati věrni sami sobě, chceme-li jednou uskutečniti velký cíl svého hnutí, ten velký cíl, který již vyznívá také z právě uvedeného prohlášení, který však ještě více osvětlí se v onom státoprávním prohlášení, jež kdysi učinil na historickém místě v ustavujícím národním shromáždění Rakouska náš přítel Knirsch. Dne 21. října bude tomu deset let. To jest a zůstane směrnicí, neboť spojuje obě myšlenky našeho světového názoru, národní a sociální, v jednu státní myšlenku budoucnosti. Německo bude národně sociální, nebo nebude vůbec." Pan censor viděl se nucena zabrániti, aby se o těchto slovech dověděli čtenáři, patrně pod tlakem státního hesla "Pravda vítězí"! Ovšem pravda, jak si ji představují pánové. (Výkřiky na levici.) V tomto místě jde o pouhý poukaz na státoprávní prohlášení, jež jménem naší strany učinil 21. října 1918 kol. Knirsch, jež mělo toto znění: "My národní socialisté předem odmítáme myšlenku spojiti Rakousko ve státní svaz se slovanskými státy vzniklými ze starého Rakouska. (Předsednictví převzal místopředseda Horák.) V zájmu národním, sociálním a kulturním žádáme, aby Rakousko bylo státoprávně připojeno jako stát spolkový k německé říši. Úprava vnějších a obchodních styků k nově vznikajícím státům sousedním může se státi jen s hlediska zájmů veškerého Němectva, musí tedy býti věcí všech spolkových států spojených v říši německé. (Další dvě věty byly usnesením předsednictva posl. sněmovny ze dne 12. června 1928 podle §u 9, lit. m) jedn. řádu vyloučeny z těsnopisecké zprávy.)

Toto prohlášení bylo bez závady po celá léta uveřejňováno až do doby, kdy nastoupila nynější vláda, tedy do doby, kdy jsme se stali rovni rovným a když se stal Němec ministrem spravedlnosti. Je to vlastně samozřejmé, nebo aspoň mělo by to býti samozřejmým, poněvadž jde o historickou skutečnost, o událost, která je nerozlučitelně spojena s dějinami převratu. "Pravda vítězí", zní heslo státu. Potom však musí míti jeho vládci také odvahu slyšeti dějinnou pravdu. Za německého klerikálního ministra spravedlnosti je však zabavován dokonce pouhý poukaz na historickou skutečnost. (Posl. Krebs [německy]: Tak naše noviny ještě nikdy nevypadaly, jako v této době! Je to hanba pro Československou republiku, jak noviny nyní vypadají! - Různé výkřiky. - Souhlas na levici.) Od té doby, co se stal ministrem spravedlnosti Mayr-Harting, nelze kotrmelce censury vůbec již snésti. (Posl. Simm [německy]: Také mnoho jiných věcí se zhoršilo!) Tak jest! Ukazuje se tu dolézání německých vládních stran v plném světle. (Posl. Simm [německy]: Ještě nikdy nebylo tolik Němců v žalářích!) Je to zřejmým příkladem pro smýšlení, neohebnost páteře a vliv německých ministrů. Druhý příklad podal nedávno německý ministr veřejných prací, když se tázal poníženě ministerské rady o dovolení, smí-li se státi protektorem německé slavnosti, a nechal si zakázati od ministerské rady účast na této slavnosti. Oba příklady ukazují velmi dobře nízký podvod ve tvrzení, že nyní jsme rovni mezi rovnými, a současně ukazují slabost a poddajnost tohoto německého vládního kursu. (Posl. Simm [německy]: Na každou sokolskou slavnost vyrukuje celá vláda!) Ti pánové se právě neptají, kdežto němečtí ministři, chtějí-li udělati krok, žádají poníženě o dovolení. Mluvím-li o ministerstvu spravedlnosti - je mi líto, že pan ministr mezi tím utekl - chci v této souvislosti poukázati na úsudek českého universitního profesora o rozvratu v justici. Jde o článek universitního profesora dr Hory uveřejněný v časopise "Právník". Profesor Hora kritisuje v něm kurs ve správě justiční velmi ostře. Především uvádí, jak jsou dnes soudcové doslova nuceni k tomu, aby jednali proti svému přesvědčení, a uvádí doslova: "Uvažme, když soudcové, kteří byli vychováni v úctě k zákonům a stále ještě tuto úctu mají v krvi, dají se strhnouti k porušení zákonů, jak to bude vypadati s dorostem, který již při vstupu do soudcovské služby bude pomalu, avšak s jistým účinkem přejímati tuto neúctu k zákonům jako jed." Nemám, co bych přidal k této kritice s české strany.

Ke zřejmému porušování zákonů, jež justiční správa přímo žádá anebo aspoň podporuje, druží se malicherné šikany administrativních úřadů. Jako příznačný příklad toho uvádím zákaz známé přednášky se světelnými obrazy kol. Wenzla policejním ředitelstvím v Mor. Ostravě. Tato přednáška mohla býti bezzávadně konána na mnohých místech, ovšem když zprvu vždy způsobila značný rozruch; jenom zmíněný úřad zakázal ji v Novém Bohumíně se směšným odůvodněním, že strana není oprávněna takovou přednášku pořádati. Poněvadž toto odůvodnění... (Posl. Krebs [německy]: Jen kdyby to odůvodněni nebylo tak hloupě!) Ano, nahlédli, že jsou hlupáci a dali k tomu druhé odůvodnění. Poněvadž toto odůvodnění bylo zřejmě otřelé, bylo přibráno ještě ohrožení pořádku a pokoje. Toto ohrožení způsobuje, jak vím z vlastní zkušenosti, v Novém Bohumíně obyčejně jenom několik českých železničářů, kteří tam byli přeloženi zřejmě jen za tímto účelem. Pokoušeli se několikráte také mne rušiti. Poněvadž však jim jednou takový pokus rušení přišel trochu draho, mám od těch pánů pokoj, což ovšem administrativním úřadům nebrání, aby se jich příležitostně nedovolávaly jako pomocníků. Naše místní organisace podala rekurs k zemské politické správě v Opavě. (Posl. Krebs [německy]: Existuje ještě vůbec?) Prozatím ano. Nevíme však, jak dlouho, to nevědí ani pánové z vládních stran. Tato zemská správa politická samozřejmě zamítla odvolání proti zákazu. Z tohoto příkladu můžeme viděti, jakým svobodám těší se němečtí občané ve znamení hesla "rovni mezi rovnými". Čech může nerušeně křičeti, může dělati vše možné, Němec nesmí uspořádati ani přednášku. Avšak všelijaké kousky nedovolují si jenom nižší správní úřady.

Nejvyšší úřady předcházejí špatným příkladem. To vysvítá z postupu ministerstva veř. prací a ministerstva soc. péče proti pražskému soukromému ústavu pro hluchoněmé na Smíchově. Přečtu o tom dopis vrch. ředitelství tohoto ústavu, zaslaný našemu klubu. Osvětluje velmi jasně tento skandál, jinak nelze tohoto postupu nazvati.

Dopis zní: "Pražský soukromý ústav pro hluchoněmé na Smíchově, založený r. 1786, vystavěl bez pomoci úřadů státních a zemských, pouze z příspěvků, nadací a odkazů dobrodinců účelnou budovu, obklopenou velikou zahradou. V ní bylo ubytováno 160 chudých hluchoněmých dětí, jimž se dostávalo vychování a vzdělání bez ohledu na náboženství, národnost nebo politickou příslušnost rodičů. Tato budova byla - jako jediná ze všech dobročinných ústavů - r. 1919 částečně, r. 1921 úplně zabrána vládou pro statistický úřad. Náhradou byl vrchnímu ředitelství nabídnut Schönbornský zámek v Dolní Lukavici u Plzně s ujištěním, že zábor bude v krátké době zrušen. Ředitelství protestovalo a poukazovalo na to, že zámek v Dolní Lukavici se naprosto nehodí za ústav pro hluchoněmé. Pro výchovu hluchoněmých je totiž přímo nepostradatelným velkoměsto se svými musey, sbírkami, krámy, výlohami, s dílnami, historickými pamětihodnostmi, jakož i hlavně pro snadnou přístupnost klinik pro nemoci ušní a dětské. Na tyto odůvodněné a oprávněné námitky nebyl vzat zřetel, takže vrch. ředitelství, hledíc k dobru svěřených chovanců, bylo nuceno přijmouti ve St. Dejvicích provisorní budovu nabízenou jako náhradu. To se stalo v důvěře ve slib daný vládou, že zábor bude ve dvou letech zrušen. Bohužel, není možno poskytnouti byt a vychování ve St. Dejvicích více než 20 dětem. Již 16. srpna 1923 uznalo ministerstvo sociální péče výnosem č. 7709/23 uvedené námitky ředitelství v plné míře a požádalo ministerstvo veřejných prací, aby byl zábor zrušen a budova co nejdříve odevzdána svému původnímu určení.

Statistický úřad vyrozuměl 28. srpna 1923, čj. 5709/pres. 23, ministerstvo veř. prací, že budova podle plánů postavená jako ústav vychovávací, naprosto neodpovídá jeho nynějšímu účelu, tím méně, když statistický úřad potřebuje zvláštní místnosti, strojovnu, velké skladiště, místnost pro počítací stroje, a navrhoval v souhlasu se státní statistickou radou, aby co možná nejdříve byla postavena nová budova.

Tato odůvodněná žádost byla častěji opakována. Veškeré ministerské výnosy, stejně jako prosby a intervence u pana presidenta, u různých ministerstev a u zemského správního výboru zůstaly bez úspěchu a vrchní ředitelství vzdalo se již naděje, že zase dostane zabraný dům zpět, a domnívalo se již, že právo na soukromé vlastnictví v Československé republice neplatí. Teprve do rozpočtu na letošní rok byl zařazen obnos 50.000 Kč na přípravné práce k novostavbě pro statistický úřad a ředitelství očekávalo vrácení budovy. (Výkřiky na levici.) Avšak nová rána zničila veškeré naděje. Statistický úřad, který ve svých podáních neustále poukazoval na to, že příští sčítání lidu nelze provésti v zabavené budově, sdělil vrchnímu ředitelství, že podle sdělení ministerstva veř. prací z 13. ledna 1928, čj. 56.827 z r. 1927, nelze do r. 1930 počítati s výstavbou nové budovy."

To je vylíčení věci. Tak tedy se jedná s dobročinným ústavem. Není ovšem divu, že s jinými ústavy jedná se ještě hůře. (Posl. Krebs [německy]: Německý ústav pro hluchoněmě v Litoměřicích se 102 dětmi dostává 2000 Kč ročně subvence!) To je příznačný případ, snad bude jednou podpora snížena na 200 Kč.

O způsobu, jak se provádí pozemková reforma, kterou president Masaryk chválil jako největší sociální čin, učinil již jednou kol. Krebs ve sněmovně velmi význačný projev. Nechci se zabývati přímo s čachrováním se zbytkovými statky, chci se však zabývati s jeho účinky. V Sádku, obci ve Slezsku, byli dva dělníci připraveni o svá místa, která jim pozemkový úřad výslovně zajistil na jednom ze dvou zbytkových statků vzniklých záborem bellegardského velkostatku, a to tím, že nový držitel převzal statek teprve v pozdější době a přivedl s sebou své vlastní dělníky. Poněvadž prošla lhůta k námitkám, byli postižení se svými nároky odmítnuti. Jde o manžele jménem Biefelovi. Muž je válečným invalidou, manželé mají dvě děti. Veškeré námahy obou u státního pozemkového úřadu, jakož i u politické okresní správy v Bruntále zůstaly bez úspěchu. Případ má potud pikantní příchuť, že jmenovaní jsou členy křesťansko-sociální strany, tedy strany vládní, kdežto vlastním držitelem zbytkového statku, který je vyhodil na dlažbu, jest česko-klerikální družstvo, v jehož čele stojí posl. páter Rýpar. Tedy čeští klerikálové vyhodili na dlažbu příslušníka jim blízké německé křesťansko-sociální strany, a křesťanští sociálové němečtí neměli odvahy ujmouti se vlastního příslušníka, aby neohrozili spojenectví s českými klerikály.

Nutno říci také něco o vojenské správě. Především chtěl bych požádati o vysvětlení, jaké úmysly jsou s konáním manévrů v krajinách sousedících s Německou říší. Před nedávnem konal generální štáb cestu v krajině hanušovické a v důsledku toho mají se prováděti na podzim větší manévry v krajině Mor. Staré Město, Kolštýn a Wiesenberg. Při tom má skupina wiesenberská útočiti proti St. Moravskému Městu na skupinu, která se tam nalézá v obraně. Zřejmě jde tu tedy o cvičení, při nichž je německá říše předpokládána jako nepřítel. Není to první případ a je velmi podivuhodné, že při všech manévrech se vždy počítá s německou říší jako nepřítelem, kdežto... (Posl. dr Schollich [německy]: Projevy Špačkovy!) K tomu se ještě vrátím.

Naproti tomu nikdy se nekonají cvičení proti Polsku nebo Rumunsku, které přece také hraničí s Československem. Z toho vidíme, že slova, jichž kdysi užil posl. Špaček jako zpravodaj ke dvěma branným předlohám ve sněmovně, že jedinými nepřáteli, kteří přicházejí v úvahu, jsou Německo a Maďarsko, jsou odrazem názorů vojenské správy. Je nyní otázka, jak se takové názory rýmují se stálým ujišťováním ministra zahraničí, že nemyslí na nic jiného, než aby byl zajištěn mír a aby styky a vztahy k Německé říši byly přátelské.

Chci tu pojednati také krátce o neuvěřitelném případu poškození člověka, který koná svoji vojenskou službu. Oznámil jsem to panu ministrovi národní obrany v podrobném podání. Jde o jistého inženýra Otto Olbricha, který má své bydliště od r. 1914 ve Vídni a vzhledem k svému živobytí ucházel se o rakouské státní občanství. Příslušné vojenské úřady ho při nastoupení služby výslovně ujistily, že bude 17. března t. r. propuštěn, jeho propuštění bylo již uvedeno dokonce v rozkaze. Nato přijal místo a musel se zavázati k pokutě 10.000 Kč pro případ, že místa nenastoupí. Těsně před 17. březnem bylo mu sděleno, že nebude propuštěn r. 1928, nýbrž teprve r. 1929. (Německé výkřiky na levici: Slyšte! Slyšte!) Ten člověk nejen že ztratil své místo, nýbrž byl připraven i o 10.000 Kč, jediný svůj majetek a dnes jest následkem postupu vojenské správy a jejich orgánů žebrákem. (Výkřiky na levici.) Hospodaří-li takovým způsobem vojsko, pak je pochopitelné, že si nezíská naprosto žádné náklonnosti těch, kteří jsou nuceni přicházeti s ním do styku. (Posl. Krebs [německy]: Znám četné případy, kdy u vojska onemocněli lidé, kteří se dostali do bídy a bídně hladovějí! Vojenská správa se o takové lidi vůbec nestará!) O takových případech promluvím také ještě podrobně při jiné příležitosti.

Nutno říci také slovo k vydíracím metodám při verbování pro Červený Kříž. Kol. Krebs nedávno v interpelaci pojednal o takové záležitosti, zasahující do oboru pražského poštovního ředitelství. Věc má se takto: Dne 16. prosince 1927 byla v úředním listu č. 42 obsažena výzva k získávání členů, v níž se přednostům úřadů ukládalo, aby všecko pro získání členů učinili. Příslušná slova zní: "Je přímo příkazem povinnosti přistoupiti k Československému Červenému Kříži." Můžeme si potom živě představiti, jaký tlak byl na zaměstnance vykonáván.

Když již mluvím o řadě správních odvětví, nemohu opomenouti také ministerstva železnic. Především bych chtěl poukázati na to, že při různých příležitostech, mezi jiným i při projednávání státního rozpočtu ve výboru a ve sněmovně, byl nejenom od nás právem kritisován jazykový šovinismus státní správy železniční, nýbrž, že i dokonce panu posl. Windirschovi, který přece je doslova plný oddanosti, byly tyto metody přílišné, a on žádal ministra železnic, aby přece považoval řeč za prostředek dorozumívací, což mimochodem řečeno by mělo býti při dopravním prostředku samozřejmým. Zde ovšem se mluví k hluchým uším. Železniční provoz byl učiněn jenom proto podnikem hospodářským, aby bylo možno vyhnouti se beztoho již nedostatečným předpisům jazykového zákona. To byl jediný účel jednání a kdo to ještě dnes nevidí, ten patří k onomu druhu bezstarostných Středoevropanů, kteří mohou býti ode všech ostatních vždy lákáni na vějičku. Že to často vede přímo ke směšnostem, to nehraje na českém globu nejmenší role. Tak na příklad na hraničním nádraží v Břeclavě a v Bohumíně jsou všechny nápisy v řeči české a francouzské. V Břeclavě není viděti ani jednoho německého slova. V Bohumíně byly ovšem u pokladen opatřeny také německé nápisy, aby Němci, jichž je 99% ze všech cestujících, aspoň viděli, kde se svých peněz zbaví. Ale ani v čistě německém území to nejde jinak. (Předsednictví se ujal předseda Malypetr.) Všechny nápisy ve vozech na tratích v Chebsku a v západ. Slezsku na př... (Posl. Geyer [německy]: Také ve vozech motorových!) Ano, ani motorové vozy v Jáchymově, v Ostrově atd. nemají jediného německého slova. Sem také patří čistě české jízdní řády, které vydala státní železniční správa ředitelstvím společnosti německých říšských drah. Podali jsme o tom interpelaci, a ta byla ministrem železnic zodpověděna. Musíme však k tomu říci, že nás tato odpověď naprosto neuspokojila. (Posl. Knirsch [německy]: Úvod je přímo drzostí!) Jako obyčejně při všech odpovědích, jichž se nám dostalo. Tvrdí se tu vždy, že prý se Čechům ve starém Rakousku také nevycházelo vstříc v oboru jazykovém. Tvrdím z vlastní zkušenosti, že přes německou služební řeč, která byla tehdy stanovena, bylo tomu naopak. Již před lety jsem podal ve sněmovně pro toto tvrzení důkazy. Týkaly se zkoušek železničních zaměstnanců v dílnách krnovských r. 1899 a tyto zkoušky konaly se v řeči české.

Dnes mám v ruce výkaz o tom, jak státní železniční správa ve starém Rakousku vycházela vstříc českým obcím, pokud šlo o označení stanic a o nápisy, zcela jinak, než se děje dnes. Ostatně: Povznesení dopravy! Známé heslo, které stále a stále slyšíme od funkcionářů ministerstva železnic. V tom směru zbývá ovšem mnoho nedostatků. Můžeme jenom popatřiti na přeplněné vlaky v neděli a ve svátek a pochopíme, že každý, kdo k tomu má příležitost, dá přednost jinému dopravnímu prostředku. Zažil jsem to sám o svatodušním pondělí ve Frývaldově, s jakou bezmeznou lehkomyslností koná se služba za nynějšího systému a jak málo ohledů bere se na cestující. V hrozné tlačenici muselo se mnoho lidí mačkati mezi sedadly, na chodbách a ba i na místech, o nichž se mlčí. (Výkřiky posl. Krebse.) Já sám za této cesty seděl jsem prosím za prominutí, řeknu-li to upřímně na poklopu záchodu. Bylo to jediné volné místo k sezení a kdybych ho nebyl měl, nebyl bych mohl jeti s sebou. (Posl. Krebs [německy]: Komercialisace železnic!) Tak jest. Začíná se s ní právě na nepravém místě. (Různé výkřiky na levici.) O bludných cestách obchodní politiky, o níž nedávno český list zcela správně tvrdil, že se v přítomné době nachází ve stadiu impotence a stagnace, bude při jiné příležitosti nutno promluviti podrobně. Nechci opominouti příležitosti, abych se nezabýval také poměry v zemi Hlučínské. Výjimečný stav, který tam dosud byl, jistě nyní skončí. Jiná je ovšem otázka, zda to znamená také konec s oním stavem zavedeného systému. Obyvatelstvo tohoto území má býti kroceno všemi prostředky přímo orientálního pašovství. Ačkoliv parlamentní volby r. 1925 ukázaly, a od té doby všechny volby do obcí znovu potvrdily, že převážná většina obyvatelstva jest smýšlení německého, není v celém území ani jediná německá škola. Německá křesťansko-sociální strana má tam přímo monopolní postavení. Ačkoliv je stranou vládní, nedovedla dosud způsobiti obrat v těchto věcech. Jeden z jejích členů, pan Slany, shromáždil sice všecky hlasy v parlamentě a v tisku o Hlučínsku, sbírku, která je velmi poučná, avšak o skutečné činnosti této vládní strany pro zemi Hlučínskou, která se jí svěřila, není stopy.

A nyní něco o bolestech všech samosprávných těles. Zákon o finančním hospodářství samosprávných těles ukazuje již ve všech obcích a okresech katastrofální účinky, jež jsme předvídali. Příčina jejich je v tom, že stát odňal obcím příjmy, jež jim dosud přiznával, a obmezení výše přirážkové, ale také v nesmírných nedoplatcích z přídělů přirážek k přímým daním státním. Časopisy "Verbandsnachrichten der deutschen Selbstverwaltungskörper" přinesly jednou o tom podrobný výkaz, který mluví za svazky, a kromě toho v každém čísle přinášejí další takové zprávy. Z nich je viděti, že jednu z příčin finanční nouze obcí a okresů nutno hledati také v poměrech u berních správ. Dnes na příklad žádné samosprávné těleso nemá možnosti zjistiti, třeba jen poněkud přesně, základnu pro vypsání přirážek. V tomto směru je nezbytně nutna změna a tou by se mělo zabývati velmi vážně ministerstvo financí i v době dovolené pana ministra financí, místo aby stále jenom poukazovalo na domnělé nehospodářství samosprávných těles Výkaz o požadavcích z dotačního fondu a o přídělech z něho dokazuje velmi jasně neudržitelnost nynějšího zákona. K tomu jenom několik příkladů: Teplice: Požadavek z dotačního fondu 5,177.825, na to poskytnuto zálohou 250.000 Kč. (Posl. Krebs [německy]: Ani ne plat jednoho úředníka!) Tak jest! Výlohy 2,372.705, záloha 120.000 Kč, Trnovany 3,438.740, na to poskytnuto 120.000 Kč, Děčín 1,653.190, a na to poskytnuto 100.000 Kč, Podmokly 5,102.846, na to poskytnuto 200.000 Kč atd. Z těchto směšných příspěvků vidíme, s jakými podvodnými údaji se svého času při projednávání této vládní předlohy pracovalo. (Posl. Geyer [německy]: Nejdůležitější věcí jsou však nové vzorné předpisy, které tytéž příjmy podrobují novému zdanění! - Posl. Heeger [německy]: Jenom s tím rozdílem, že bohatým dává a chudým bere!) To je vůbec známkou toho systému. Že ten zákon je neudržitelný, přiznávají dnes již vlastní jeho otcové. Je naléhavě nutno jej změniti, a to ještě před sestavením rozpočtů obecních a okresních pro r. 1929. Touto otázkou zabýval se již velký počet obecních zastupitelstev. Usnesení, které bylo přijato ve schůzi svazu starostů obecních a městských pro politický okres bruntálský, shrnuje nutné změny takto: 1. zvýšení hranice pro obecní přirážky na 300 až 400%; 2. přímý příděl podílu z daně obratové ve dřívějším rozsahu; 3. přímý příděl podílu z osobní daně z příjmu; 4. přímý příděl podílu ze státní daně nápojové; 5. přesunutí pětiny ošetřovacích výloh ve smyslu §u 21 zákona č. 77 na země; 6. umožnění levného úvěru za snížený úrok pro investiční účely při sociálních ústavech a 7. osvobození obecních podniků od daně výdělkové a přiznání jejich všeobecné prospěšnosti. Poznamenávám k tomu, že jsme tyto požadavky zpracovali také v interpelaci mého klubu.

A nyní něco o správní reformě. Hádání o tom, kdy nastane její účinnost, není ještě skončeno, avšak ukazují se již její účinky. Okresy se zrušují, školní okresy se spojují, celá řada okresů obrací se již proti zamýšlenému zrušení a žádá, aby v nich byly zřízeny administrativní úřady první instance. To není jenom u německých, nýbrž i v českých okresech. Český list a také "Svaz československých měst" vyslovily se proti větším správním jednotkám a postavily se proti tomu, aby se menším městům, které byly dosud sídlem okresního zastupitelstva, toto odebralo. Odůvodnění tohoto stanoviska, které i my sdílíme, je v tom, že zrušení malých správních okresů neznamená žádné úspory, ježto větší správní obvody vyžadují silnější obsazení úřadů a větší výlohy cestovní. Nejzřejmější závada těchto velkých obvodů však je v jejich nepřehlednosti a v poškozování obyvatelstva dalekými cestami do sídla správných úřadů.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP