Čtvrtek 22. března 1928

To jest několik příkladů z obsahem bohatého díla "Katechismus der Sudetendeutschen". Jest to kniha, která vyšla v Čechách, vydaná profesorem Gierachem společně s několika jinými, jež líčí kulturní výkon našeho národa v těchto zemích. Nazývá se "Katechismus der Sudetendeutschen". To se censorovi nehodí. Pryč s tím, neexistuje žádný "Katechismus der Sudentendeutschen", ačkoliv tuto knihu lze všude dostati. (Posl. dr Gáti [německy]: O tom byste musil vlastně promluviti jednou s Mayr-Hartingem!) To jest právě nejkrásnější, že máme německého ministra spravedlnosti! Od té doby cítíme, že se nám daří lépe, každého dne je nám lépe - Coué! každého dne hůře, rozsudky jsou stále ukrutnější. Naši lidé nesměji ani, přejdou-li přes hranice, říci: "V Německé říši jest překrásně!" Vrátí-li se, jsou za to zavřeni na půl roku do vězení.

Dále jest zabaveno: "Od versaillského založení státu, pro německý lid, zvláště však u nás, všude osudného a nešťastného, musili Němci, z nichž se stala nouzová sudetsko-německá pospolitost, prodělávati nejtěžší existenční boj proti českému národu, toužícímu po expansi, a proti novým držitelům moci v "historických zemích české koruny", k nimž náleží ještě části Maďarska a Haliče, kousek Rakouska a také - jistě na vzdory - kousíček německé říše. Němci jsou zde oloupeni o veškeré mocenské prostředky, veškerý mocenský a správní aparát jest takřka výhradně v rukou Čechů, kteří horečným spěchem pracují ke svému cíli od založení státu: vybudovati národní stát jedině s jejich panstvím, z jeho obličeje mají zmizeti ostatní národy. Úkol, který si vytýčili, není zajisté nepatrný, neboť v národnostním státě bydlí vedle celkem 6 1/2 milionu Čechů, kteří přes neobmezené panství činí jen 44% veškerého obyvatelstva ve státě, tedy ve skutečnosti menšinu proti 56 % menšinových národů, ještě 3 1/2 milionu Němců, dále Slováci, Maďaři, Poláci, Rumuni, Rusíni a Židi. Přes to jejich práce, poháněná nejbezohlednější energií, vykazuje tak velké pokroky, že se ztráty jiných národů stávají stále většími a nenapravitelnějšími. Nezasvěcení pochopí tyto zdánlivě nevysvětlitelné výsledky, vidí-li nejrafinovaněji vymyšlené volební zákony a mnoho jiných zvláštností těchto zemí, ležících v srdci Evropy, tohoto rozervaného Balkánu, sahajícího nyní až k Sasku."

"Jazykové zákony a nařízení rdousící německý jazyk, vytlačují tento jazyk, jemuž ještě dnes relativně ze všech zde vyskytujících se jazyků rozumí většina státního obyvatelstva, ve prospěch české státní řeči ve všech oborech veřejného, ba dokonce i soukromého života; jsou vyhlazovány nejen veřejné německé názvy, uliční tabulky, místní názvy, vynucují se dokonce české a dvojjazyčné nápisy - i proti právu a zákonu - jídelní lístky atd. atd. Nejvyšší správní soud, jak se zdá, chce učiniti aspoň z části nápravu. Nejhorší byla a jsou přímá tažení proti německé kulturní a hospodářské državě. Čtyři až pět tisíc zrušených německých škol a školních tříd, vysoká škola, střední školy a obecné školy osvětlují křiklavě ničící dílo, které jest zde pácháno na německé kultuře. Pod jménem "pozemkové reformy" zabírají a vyvlastňují se celé německé pozemkové državy a odevzdávají se do rukou národních nepřátel, kdežto němečtí uchazeči o vyvlastněnou půdu nedostávají nic, při čemž příslušné tajné výnosy všemocného pozemkového úřadu - ovšem také bez Němců - vykonávají svůj úkol pro toto soustavné pronikání a dobývání německého jazykového území. Neuznání znehodnocenných válečných půjček a dávka z majetku, kteréžto obě akce částečně zničily vysoké miliardové hodnoty německého národního majetku, částečně je převedly do českých rukou, jsou dalšími náhrobky na cestě ničení německého kulturního a hospodářského života."

"V těchto úzce vytýčených hranicích není ovšem možno více, než aby čtenář jen vytušil z několika příkladů tragedii, která se odehrává v srdci Evropy."

To všechno bylo zabaveno a ovšem i konec. [Další věta byla usnesením předsednictva posl. sněmovny ze dne 22. března 1928 podle §u 9, lit. m) jedn. řádu vyloučena z těsnopisecké zprávy. Viz str. 75 této těsnopisecké zprávy.]

To jest vědecký článek. Nyní vám chci ještě říci, co vše lze zabavovati o vnitřní politice. Víte, že různí muži ve vládě a také muži mimo vládu chtěli se zmocniti moci, že si zahrávali s myšlenkou oktroje, státního převratu. Jsou zahrnuti ve článku s nadpisem "Bahenní květy". Předně Gajda; proti němu dalo by se říci mnoho, proti tomu nedalo by se nic namítati. Pak Beneš; o tom smí se již říci méně, ten je dnes ještě nedotknutelný; a konečně dr Kramář a ještě několik jiných bývalých ministrů - snad je myšlen Stříbrný nebo někdo jiný. A tu se praví: "To vše se děje před očima veřejnosti, a dojde-li pak k přelíčení, čteme prostě, je-li napaden Beneš, lakonickou zprávičku: "Dr Beneš odjel do ciziny, nejprve do Ženevy, pak bude jednati také v Londýně a v Paříži." To zůstalo, pravděpodobně, poněvadž v tom byl také Gajda. Logický závěr, který z toho má býti vyvozen, že to je bahno, poněvadž jest to nadepsáno "Bahenní květy", byl zabaven. Zabavené místo zní: [Citát byl usnesením předsednictva posl. sněmovny ze dne 22. března 1928 podle §u 9, lit. m) jedn. řádu vyloučen z těsnopisecké zprávy. Viz str. 75 této těsnopisecké zprávy.]

Ale kdy k němu dojde? Přijde, až bude pozdě. V to doufáme a v to důvěřujeme, tak jako jsme si myslili, že přijdou-li Němci do vlády, nastane pořádek a že snad tyto korupční aféry atd. budou jednou vysvětleny, že budou vytaženy všechny ty sensace, které se během let utajovaly pod povrchem. Kdybych byl Mayr-Hartingem jako ministrem spravedlnosti, ohnul bych si Čechy, kteří podváděli, kradli nebo jinak něco udělali, co jest proti trestnímu zákonu. Místo toho však vidíme, že na př. Dubický u soudu vyhrál, vidíme, že Stránský vyhrává proti Stříbrnému, vidíme, že je-li Němec obžalován z velezrady, jest odsouzen na šest let, a vidíme, že zapravdu se dává tomu, kdo patří k většině Před několika dny se bavili dva kolegové, vlastně bývalý kolega s jedním kolegou, který jím ještě jest. Tu řekl jeden: "Ty nesmíš mnoho mluvit, nemáš imunitu." Druhý mu řekl: "Ty také nemáš imunitu, neboť tvoje imunita sahá jen tak daleko, dokud nic nemluvíš, neboť patříš k oposici." A tak je tomu skutečně. (Souhlas a potlesk poslanců něm. strany národní.)

Předseda (zvoní): Dalším přihlášeným řečníkem je pan posl. Elstner. Dávám mu slovo.

Posl. Elstner (německy): Klub komunistických poslanců při poradách o státním rozpočtu ve výborech a v plenu vždy použil příležitosti, aby odhalil třídní ráz státního rozpočtu, aby ukázal jej jako souhrn kapitalistického úsilí o konsolidaci na útraty dělníků za pomoci zástupců vládnoucí třídy. Jak správnou jest tato kritika, prokazuje se mimo to ještě závěrečným účtem, jejž máme nyní před sebou, závěrečným účtem, jenž jako takový jest přímo rozvahou třídního rázu celého rozpočtu. Stačí, přihlédneme-li jen k oběma zvláštním známkám, jednak k opatřování peněz, jednak k jejich užití, a každému jednotlivému dělníku bude jasno, že jde o vysloveně třídní dílo buržoasie, majetných tříd, panujících v tomto státě. Pokud jde o opatřování peněz, jest i z tohoto závěrečného účtu zřejmo, že převážná většina musí býti opatřena od chudého a méně majetného obyvatelstva a na druhé straně že se těchto peněz v převážné většině užívá pro vládnoucí v tomto státě. Při tom máme na mysli zvláště ohromné výdaje ministerstva národní obrany, že se miliardy cpou do tlamy molocha militarismu, aby se tak vytvořily předpoklady stavu, kde znovu půjde o to, přivoditi vraždění, učiniti válečná opatření atd. Připomeňme si při této příležitosti i ministerstvo vnitra a s tímto ministerstvem spojená pronásledování, politická týrání a persekuce dělnictva. Ale zcela zvláště poukazuji na ministerstvo spravedlnosti, na soudnictví a zařízení s ním spojená, která vesměs jsou prostředkem v rukou panující třídy ku potlačení třídy dělnické.

Něco zvláštního mne nutí, abych se ujal slova, a to nehorázná censurní a konfiskační praxe, která se vytvořila právě v nynější a minulé době, kdy správu ministerstva spravedlnosti vede ministr spravedlnosti pan Mayr-Harting. Vezmeme-li do ruky jen liberecký časopis "Vorwärts" ze dne 18. t. m., číslo věnované vzpomínce na březnové padlé, neuvidíme v tomto čísle nic jiného než jednu bílou skvrnu vedle druhé. Liberecký státní zástupce se pokusil svou červenou tužkou sprovoditi se světa dějiny revoluce z minulého století a revoluce ruské. Jsem nucen zaujmouti stanovisko proti této nehorázné provokaci veškerého dělnictva a náležitě zde zaznamenati hanbu censurní praxe. Nejen v časopisech dělníků, nejen v tisku komunistické strany se věnují vzpomínky velké revoluci z r. 1848, jakož i pařížské komuně atd., skorem ve všech časopisech nacházíme rovněž některé poznámky o faktech, které se jednou v dějinách udály, totiž o revolucích v minulém století. Jen libereckému censorovi zůstává vyhrazeno opravovati dějiny podle svého mínění, škrtati revoluce z dějin, poněvadž tím, že bychom si na ně vzpomínali, mohl by býti otřesen pevně vybudovaný český stát. Musí opravdu býti zle s panujícími zvláště v československém státě, trpí-li, aby jejich censoři, jejich státní zástupci ve své omezenosti, ba přímo ve své ohromné hlouposti docházeli k tomu, že z dějin škrtají revoluce a že pamětní dny sprovozují se světa. (Výkřiky na levici.) Jsem tudíž nucen zabývati se jednotlivými zabavenými místy a předčítati je zde, abych zřetelně ukázal nesmyslnost zabavovací praxe. Jak jsem se již zmínil, březnové pamětní číslo libereckého časopisu "Vorwärts" ze dne 18. t. m. s nadpisem "Březnové bouře" velice opatrně vybírajíc ze spisů našeho největšího revolucionáře, věnovalo vzpomínku velké revoluci z roku 1848, pařížské komuně atd. Především škrtl státní zástupce dopis nebo lépe řečeno kritiku o rázu pařížské komuny, pocházející od Bedřicha Engelse. Uvádím (čte):

"Viděli jste někdy revoluci, pánové? Revoluce jest zajisté nejvyšší autoritou, která existuje, činem, jímž jedna část obyvatelstva vnucuje svou vůli druhé části puškami, bodáky a děly, což vše jsou velice autoritativní prostředky. A strana, která zvítězila, musí své panování udržeti strachem, jejž její zbraně vzbuzují v reakcionářích. A kdyby pařížská komuna nebyla užila autority ozbrojeného lidu proti buržoasii, byla by se udržela déle než jeden den? Nemůžeme ji naopak haniti, že užila této autority příliš málo? Tedy: Buď - anebo. Buďto protivníci autority sami nevědí, co praví, a v tomto případě působí jen zmatek, nebo oni to vědí a v tomto případě zrazují věc proletariátu. V obou případech slouží jen reakci."

Ale to nestačí. Dvě věty našeho velkého vůdce, soudruha Lenina, k ruské revoluci v r. 1917 rovněž upadly v nemilost pana státního zástupce. Uvádím (čte):

"Konec carského panování. Naše revoluce jest měšťácká, proto musejí dělníci podporovati buržoasii - praví ničemní politikové z tábora likvidátorů.

Naše revoluce jest měšťácká, pravíme my, marxisté, proto musejí dělníci otevříti oči lidu nad podvodem měšťáckých politiků, mu sejí jej naučiti, aby se nespoléhal na slova, aby se spoléhal jen na vlastní síly, na vlastní organisaci, na vlastní semknutí, na vlastní ozbrojení."

Ale ani na tom ještě ne dosti. Pokoušejí se sprovoditi se světa i Karla Marxe, jenž jako Lenin vniknul do srdcí proletariátu a v nich zdomácněl. Červenou tužkou libereckého státního zástupce má býti prostě škrtnut z dějin proletářského třídního boje. Byl zabaven dopis Karla Marxe Kugelmannovi. Tento dopis má nadpis: "Povstání pařížské v roce 1871" a zní (čte):

"Pročteš-li poslední kapitolu mého ťOsmnáctého brumaireaŤ, nalezneš, že jako nejbližší pokus francouzské revoluce předpokládán nikoliv přenášeti jako dosud byrokraticko-vojenský aparát z jedné ruky do druhé, nýbrž jej zlomiti; a to jest předpokladem každé skutečné lidové revoluce na pevnině. To jest také pokus našich bohatýrských pařížských straníků. Jaká pružnost, jaká historická iniciativa, jaká obětavost jest v těchto Pařížanech! Po šestiměsíčním hladovění a zničeni vnitřní zradou ještě více než cizím nepřítelem povstávají pod pruskými bodáky, jako kdyby nikdy nebylo války mezi Francií a Německem a jakoby nepřítel ještě nestál před branami Paříže! Dějiny neznají podobného příkladu takové velikosti!... Toto zbabělé pařížské povstání... jest nejslavnějším činem naší strany od červnového povstání. Boj dělnické třídy s třídou kapitalistickou a jejím státem vstoupil prostřednictvím Pařížanů do nového období. Nechť se věc bezprostředně ukončila jakkoliv, přece jest získáno nové východisko, velice důležité pro dějiny světa."

Ještě více. Článek Rosy Luxemburgové, uveřejněný dne 18. března 1912 ještě ve Vilémově Německu, jenž bez závady vyšel tiskem ve zpátečnické německé říši, nachází zde v československém státě státního zástupce, (Výkřiky na levici.) censora, jenž jej škrtá, aby tak odňal dělníkům všelikou vzpomínku nebo vylíčení dějinného významu pařížské komuny. Uvádím tento článek: "Březnové bouře", od Rosy Luxemburgové. Vyšlo v časopise "Gleichheit" dne 18. března 1912 (čte):

"Když někdy proletáři ve zmatku denní politiky ztratí měřítko velkých a malých věcí, když někdy umdlí v prachu pusté cesty života a měli by na chvíli zoufati nad svou silou, jest jistý prostředek, jenž překoná tuto náladu, a to jest pohled na kus jejich dějinné cesty, jejž urazili, na kteréžto cestě jako veliké mezníky stojí nejdůležitější revoluční pochody ve zbrani proletariátu. Dělnická třída má také všechnu příčinu nestále věnovati vážnou pozornost svým dějinným vzpomínkám. Ony jsou přece pro nás velkou učebnicí, jež nám dává pokyny pro další postup, z nichž se učíme vyhýbati se sta rým chybám a bořiti nové iluse. Neboť jen neustálou vlastní kritikou, pomyšlením na sebe sama mohou proletářské masy dovésti svůj velký třídní boj a své velké cíle k vítězství. "Měšťácké revoluce", psal Marx před 65 lety, "jako revoluce 18. století letí rychle od úspěchu k úspěchu, jejich dramatické dojmy překonávají samy sebe, lidé a věci se zdají, že jsou obroubeny ohnivými brilianty, nadšení jest duchem každého dne, ale mají krátké trvání, brzy dosáhnou svého vrcholu a dlouhá kocovina zachvátí společnost, než se naučí střízlivě si osvojiti výsledky své doby bouřlivých snah. Naopak proletářské revoluce, jako revoluce 19. století, neustále kritisují samy sebe, neustále přerušují svůj vlastní běh, vracejí se zpět k tomu, co se zdálo již vykonáno, aby s tím začaly znovu, vysmívají se krutě a důkladně polovičatostem, slabostem a ubohostem svých prvních pokusů, zdánlivě povalují svého protivníka, aby načerpal ze země nových sil a vztyčil se proti nim ještě ohromnější, stále se strachem ustupují před neurčitou nehorázností svých vlastních účelů, až se vytvoří situace, jež znemožňuje každý návrat a kdy samy poměry volají: Hic Rhodus, hic salta! Zde je růže, zde tanči!

18. březen budí v nás vzpomínku na dvě historické události, jež mezinárodní dělnické třídě jako dvě žhoucí pochodně osvětlují cestu poslední polovice století: jsou to revoluce z roku 1848 a pařížská komuna z roku 1871. Německá revoluce, která dne 18. března vybojovala vítěznou bitvu na berlínských ulicích, jest jediným velikým poučením o úpadku měšťáckého liberalismu. Dne 18. března dělnictvo s hrdinstvím zvítězilo na barikádách nad starým feudálním mocnářstvím, prolomilo cestu svobodomyslnému, demokratickému vývoji v Německu, německé jednotě, Německé republice, všeobecnému rovnému volebnímu právu v Prusku. Co se z toho všeho uskutečnilo?"

Další část tohoto článku rovněž censor škrtl. Uvádím (čte): "Nikoliv ve vzdušných snech o politicky rozhodujícím místě v dnešním státě, díky nějakému náhlému obratu okolností, může dělnická třída vybojovati svá práva, nýbrž pouze ve stálé revoluční oposici proti státu. A když pařížská komuna světlou stopou svého krátkého trvání, jakož i svého hrdinského zániku zůstala navždy příkladem, jak revoluční lidová masa nesmí se báti uchvátiti moc, i když hodina dějin ještě neurčila jí ani moci ani trvání ani vítězství, jest zároveň vyčnívajícím pomníkem nesmiřitelného nepřátelství na život a na smrt mezi měšťáckou společností a proletariátem, poněvadž maje v trvalé upomínce svůj hluboký rozpor k veškeré buržoasii jen v odhodlaném boji proti veškeré buržoasii může splniti své dějinné poslání."

Ale ještě zajímavější jest, že censor zabavil dokonce i měšťáckého revolucionáře St. Justa, jehož článek "Odvažte se!" stal se rovněž obětí červené tužky libereckého censora. Tak dalece pokročil již zmatek, že státní zástupce dokonce při slovech měšťáckého revolucionáře sahá po červené tužce. Tento článek má nadpis "Odvažte se!" a zní (čte):

"Porušuje-li vláda práva lidu, pak jest povstání nejsvětějším právem a nejnezbytnější povinností lidu a každé části lidu. Kdo chce učiniti svět revolučním, kdo chce lidstvu přinésti blaho, smí spáti teprve v hrobě. Jen ti se obávají těžkosti postavení, kdož se bojí hrobu. Chcete republiku. Nechcete-li zároveň to, co republiku dělá, pak pohřbí lid pod svými vlastními troskami. Co republiku tvoří, to jest úplné zničení všeho toho, co se jí protiví. Lidé si stěžují na revoluční opatření, ale my jsme umírnění v porovnání se všemi jinými vládami. Šetřte aristokracie a připravíte si 50 let bojů. Odvažte se! Toto slov o obsahuje celou politiku naší revoluce. Zlomte stranu revolucionářů, utužte svobodu, pomstěte revolucionáře, kteří se stali obětmi pletich, nestrpte, aby byli ve státě lidé nešťastní, chudí. Ti, kdož revoluci dělají, jsou jako první plavec po moři, jenž se dá vésti svou odvahou. Revoluce jako naše není procesem, nýbrž bleskem na všechny darebáky."

Konečně musím promluviti ještě o jednom zabavení, a to v básni našeho soudruha Schillera Seffa. V básni "Pokání" zabavil censor posledních pět veršů, které zní (čte):

"To Kristus je mým švakrem věru.

A dcerky boží jsou-li tam,

tu odpustí mi Bůh už sám.

Nač za velebným chodit pánem,

když Pán Bůh je přec mojím tchánem."

Již r. 1872 musil soudruh Schiller Seff odpykati osmidenní trest vězení za tuto báseň a zvláště za posledních pět veršů. A my přece v československém státě slyšíme tak často a bezpočtukráte, že se odrakoušťujeme podle všech pravidel umění. Domnívám se však, že se věci mají ve skutečnosti tak, že kdyby Schiller Seff žil ještě dnes, musil by za tuto báseň pykati před vládci v tomto státě ještě jednou, za báseň, která jest druhu Heinova, a že bychom se mohli snad jednoho dne ještě dožíti, že by státní zástupce nebo nějaký censor se pokusil, neznaje, kdo jest Heine, zabaviti dokonce i Heineho. (Tak jest!) Domníváme se, že vývoj věcí v tomto státě spěje tam, že jednou nastane chvíle, která jest snad již velice blízko, že vlastní státní zástupci a censorové budou konfiskovati vlastní revoluci. (Souhlas na levici.)

Musíme žádati pana ministra spravedlnosti, aby zde konečně jednou, když se přece vše děje pod jeho protektorátem a v žádné době nebylo v tomto státě tak ohromně mnoho zabavováno a censurováno jako právě nyní, kdy pan ministr Mayr-Harting ovládá odbor spravedlnosti, aby těmto zabavením učinil přítrž.

Končím, vzpomínaje slov císaře Františka, jenž jednou pravil: "Naše censura jest skutečně blbá." (Veselost na levici.) Těmito slovy, jež jsou zrcadlem censurní a zabavovací praxe zvláště libereckého státního zástupce, jakož i censury všeobecně, končím, jsa přesvědčen, že si dělnictvo ve vhodné chvíli předloží svůj vlastní závěrečný účet o všech těchto věcech a učiní jim přítrž, udělá konec této společnosti vykořisťovatelů a vládě kapitalistů a zřídí vládu dělníků a sedláků. (Potlesk komunistických poslanců.)

Předseda (zvoní): Dalším řečníkem je pan posl. Dědič. Dávám mu slovo.

Posl. Dědič: V Ženevě zasedá právě komise pro přípravu odzbrojovací konference, jejíž jednání je s velikým zájmem sledováno širokými vrstvami pracujícího lidu všech evropských národů. Otázka odzbrojení jest jedním z nejpalčivějších problémů mezinárodní politiky, neboť je problémem, kolem něhož se otáčí velmi mnoho důležitých otázek mezinárodní politiky. Je to problém, na jehož řešení závisí osud tisíců a milionů životů pracujícího lidu, a proto je pochopitelné, že široké davy pracujícího lidu sledují již dávno jeho vývoj. Buržoasní státy jednají o této otázce již po dlouhou řadu let, avšak celé jejich jednání o otázce odzbrojení jest pouhou nestoudnou komedií. Jedině Sovětský svaz, stát dělníků a rolníků, pohlíží na tuto otázku jako na věc velice ožehavou a vynakládá vše na její uskutečnění. V druhé polovině února podala vláda sovětů sekretariátu Společnosti národů podrobně vypracovaný návrh konvence, čímž jasně dokázala, že návrh, podaný v listopadu soudr. Litvínovem, byl míněn krajně vážně. Sovětský návrh stanoví v podstatě všeobecné, úplné a okamžité odzbrojení ve 4leté lhůtě, avšak tak, že již po uplynutí jednoho roku byla by omezena možnost ozbrojených konfliktů. Pro první rok stanoví sovětský návrh tato opatření: 50% demobilisace armád, zničení zásob všech zbraní, vyřazení nejdůležitějších druhů válečných lodí a letadel, likvidace vojenských institucí. V dalších třech letech má dojíti k úplnému rozpuštění armády, zničení všech válečných lodí a letadel nebo jejich proměna k účelům mírovým, zničení zbraní a likvidování vojenských částí, zničení všech prostředků k výrobě válečného materiálu, škrtnutí vojenského rozpočtu, ministerstva vojenství atd. Podle úmluvy má býti v jednotlivých zemích podržena jenom část ochranných oddílů, to je milice, celní stráž atd. Stejně má tomu býti i s jistým počtem válečných lodí, jež mají sloužiti k ochraně námořní dopravy před útoky pirátů atd.

Otázka odzbrojení stává se zejména v poslední době naléhavým požadavkem nejširších vrstev pracujícího lidu. Je pochopitelné, že i proletariát v Československu má veliký zájem na konečném řešení otázky odzbrojení, jež by znamenalo podstatné zmírnění nebezpečí nového světového vraždění. Žádáme proto velmi naléhavě, aby zástupcům Československa v přípravné komisi pro odzbrojení byl dán ihned pokyn, aby se v zájmu nejširších vrstev československého pracujícího lidu postavili za ruský návrh na odzbrojení. Československý pracující lid nemá zajisté naprosto žádného zájmu na udržení statisícových, po zuby ozbrojených armád, jež jsou stalým ohrožováním životů statisíců pracujícího lidu. Proto používám této příležitosti, abych tlumočil požadavky československého dělnictva, aby se zástupci Československa v přípravné komisi pro odzbrojení postavili plně a cele za návrh sovětů a aby ze všech sil naléhali na brzké jeho projednání.

U příležitosti debaty o státním závěrečném účtu za r. 1926 budou zajisté pánové z vládních stran, ačkoliv dosud nemluvili, velebiti politiku vlády a zvláště její politiku finanční. Hospodářské oživení, které nastalo loňským rokem a dosud trvá, budou připisovati na vrub moudrosti vládní politiky a budou tím chtíti dokazovati její oprávněnost.

V hospodářském životě kapitalistických států byli jsme vždy svědky stále se měnících situací, t. j. období vzestupu střídá se s obdobím úpadku. V posledním desetiletí prožívali jsme jen hospodářskou krisi s nepatrnými krátkými záchvěvy hospodářského zlepšení. Avšak toto období vyznačuje se nepřetržitým náporem se strany buržoasie a její vlády na životní úroveň pracujícího lidu. Bylo třeba provésti pracující lid v pravém slova smyslu sedmi hladovými lety, aby nakonec se dostavila uměle vytvořená, vypěstovaná konjunktura, v níž pracující lid dostane za úmornou dřinu nedostatečný kousek, pravím, jen kousek chleba. Tato konjunktura vzala původ hlavně v okolnosti, že protilidovou politikou všech vlád byla stlačována mzda dělníků v tomto státě na poslední místo v indexu ostatních průmyslových států. Za námi, pokud se týče výše mezd, je již jen horthyovské Maďarsko, a to, myslím, dostatečně ilustruje naši "také" demokracii.

Za cenu toho, že životní úroveň pracujícího lidu stlačena byla pod minimum, že náš dělník byl vtlačen v úlohu čínského kuli a stal se konkurentem a stlačovatelem mezd na světovém trhu práce, za tuto cenu stal se náš průmysl schopným konkurence na zahraničním trhu. Tak hluboko kapitalistická zvůle, jejímž představitelem je nynější vláda a do jejíž služeb zapřáhla celý státně byrokraticko-policejní aparát, pokořila pracujícího člověka tohoto státu.

Bilance zahraničního obchodu Československé republiky za leden 1928 vykazuje proti oběma předchozím rokům nejvyšší lednové obraty. Index dovozu podle ceny jest o 19 bodů nad normálem, index vývozu surovin jest o 12 bodů nad normálem, index vývozu hotových výrobků dokonce o 58 bodů.

Pokud jde o oživení podnikání pro potřeby vnitřní, dlužno míti na paměti, že tu působí tytéž síly, jako působily ke konkurenčním schopnostem na trhu světovém. Protilidový, vyhladovovací režim buržoasní vlády vyvrcholuje r. 1926/27 zavedením pevných agrárních cel, kongruou, zvyšováním platů vysoké byrokracii, zákonem o stabilisačních bilancích, daňovou reformou atd. Tyto vládní zásahy způsobily, že na rozhraní r. 1926 a 1927 na peněžním trhu objevilo se takové množství neumistitelných kapitálů, že z toho hrozila katastrofa celému kapitalistickému finančnictví. Tento zjev zřejmě ukazoval, že finanční prostředky přešly do rukou lidí, kteří jich nepotřebovali a kteří je následkem toho ukládali do finančních ústavů, zatím co lid v tomtéž období v pravém slova smyslu hladověl opět z téhož důvodu, že neměl potřebných peněžitých prostředků pro nákup.

Tento stav na peněžním trhu, jakož i vyhlídky na spekulační zisky při nízkých mzdách dělníků, při neustálém přesunování daňových břemen na pracující masy, vše možné daňové úlevy kapitalistům všech odstínů, způsobil na konec i vnitřní podnikání a hospodářské oživení.

Bylo by naprosto klamné domnívati se, že konečně dostavivší se konjunktura potvrzuje správnost politiky vlády, třebas k ní došlo přes utrpení a ponížení, přes nezměrnou bídu a zoufalství pracujícího lidu. Jako by to bylo nezbytnou obětí, kterou bylo nutno hospodářskému obnovení přinésti.

Také Ferdinand Menger v "Českém Slově" z úterý 20. března ve stati "Ke konsolidaci státu" píše něco podobného. Svědčí o tom pasus (čte):

"Rigorosní politice finanční podařilo se dáti správný základ pro naše průmyslové podnikání a tak bylo zachyceno mnoho odbytišť pro výsledky práce československých rukou. Tuto nutnou expansi sledovala vláda, usilovaly o ni kruhy průmyslové a obchodní se zájmem a zdravým pochopením skutečného stavu věcí, zajímaly se a přímo impuls dávaly samy elementy výrobní a pracovní, t. j. vrstvy dělnické a, pokud spravedlivě možno usuzovati, vykonáno bylo vše, čeho mladá republika pro podnikání a uplatnění se v cizině byla schopna."

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP