Pátek 24. června 1927

"§ 2.

Kartely, trusty a tajné úmluvy.

Spojí-li se dvě nebo několik osob, firem nebo společností ve sdružení, nebo

sjednají-li úmluvu, která celek nebo jednotlivé skupiny může hospodářsky poškoditi nebo znemožniti, takové jednání prohlašuje se za nezákonné a trestné.

Trestné a žalovatelné jest dále:

a) Kdo se dopouští omezování v obchodu nebo snaží se toho dosíci monopolováním ať již přímo v obchodu nebo ve styku uvnitř státu nebo s jinými státy;

b) kdo produkci limituje nebo snižuje, aby tím zvýšil cenu některého zboží nebo některého výrobku ;

c) kdo překáží soutěži ve výrobě, v dopravě, prodeji a nákupu zboží, výrobku nebo některého jiného předmětu ;

d) kdo sjedná úmluvu, kterouž přímo nebo nepřímo překáží svobodné a neomezené soutěži vespolek nebo mezi kupci a spotřebiteli při prodeji nebo dopravě některého předmětu nebo zboží, ať již společným nákupem, neuváděním ho na trh, prodejem za určitou cenu nebo nějakým jiným způsobem, jímž by se mohlo působiti na cenu ;

e) kdo se snaží sjednati nějakou tajnou ústní nebo písemnou úmluvu nebo nějakou dohodu uzavře nebo provádí, která jest pokleskem proti dobrým mravům v obchodu nebo živnosti.

§ 3.

Při nesolidárním postupu členů živnostenských společenstev a obchodních gremií:

Žalovati a k náhradě škody zavázati lze toho, kdo jedná v ziskuchtivém úmyslu proti usnesením svého společenstva (odborového svazu) , týkají-li se tato usnesení úprav ve všeobecném zájmu (jako úpravy pracovních a mzdových poměrů učedníků, pomocníků, mistrů nebo pomocných dělníků) nebo úprav pro jednotnou kalkulaci.

§ 4.

Při prodeji zboží za babku:

Nekalé soutěže se dopouští, kdo prodává zboží za ceny, že jimi prokazatelně není hrazena režie závodu, mzdy a surovina dotčeného výrobku nebo kdo vědomě hospodaří tak, že se snaží obejíti výdaje nutné v kalkulaci, jako na př. obecní přirážky, nájemné atp."

6. Pozměňovací návrh posl. Chalupníka, Kleina, dr Dérera a soudr.:

§ 2 nechť zní:

"Kdo veřejně a za účelem soutěže atd."

7. Pozměňovací návrh posl. Chalupníka, Kleina, dr Dérera a soudr.:

§ 3 budiž škrtnut.

8. Pozměňovací návrh posl. Muny a soudr.:

V §u 10 budiž odst. 2 škrtnut.

9. Pozměňovací návrh posl. Kirpalové a soudr.:

Odst. 2 §u 10 budiž škrtnut.

10. Doplňovací návrh posl. Chalupníka, Kleina, dr Dérera a soudr.:

K §u 12 navrhujeme doplněk:

"Ustanovení tohoto paragrafu netýkají se činnosti obchodních cestujících."

11. Pozměňovací návrh posl. Chalupníka, Kleina, dr Dérera a soudr.:

§ 13 budiž škrtnut.

12. Pozměňovací návrh posl. Chalupníka, Kleina, dr Dérera a soudr.:

§ 14 budiž škrtnut.

13. Eventuální návrh posl. Chalupníka, Kleina, dr Dérera a soudr.:

Bude-li zamítnut náš návrh na škrtnutí §u 14, navrhujeme:

Za odst. 3 budiž vsunut odst. 4:

"(4) Kdo za účelem nekalé soutěže nedodržováním sjednaných kolektivních smluv mezi příslušným živnostenským společenstvem neb organisací zaměstnavatelskou a organisacemi zaměstnanců neb nadpřílišným využíváním pracovních sil (zaměstnanců) způsobem odporujícím dobrým mravům, neb všeobecně ustáleným zvyklostem dopouští se nekalé soutěže, může býti žalován, aby se zdržel tohoto jednání a nahradil postiženým škodu."

14. Pozměňovací návrh posl. Pechmana, Petrovického, Malíka, Sedláčka, Netolického a druhů:

V §u 14, odst. 1 za slovo "zaměstnanec" vsunuje se "vyjma domáckého dělníka".

15. Doplňovací návrh posl. Chalupníka, Kleina, dr Dérera a soudr.:

Za § 14 budiž vsunut nový paragraf jako § 15:

"§ 15.

Ustanovení §§ 1, 2, 4. 8, 10 a 11 nevztahují se na zaměstnance, kteří se dopustili tam označeného jednání v prospěch podniku, mohli-li se obávat, že by jim jinak hrozilo propuštění ze služby nebo jiné citelné poškození. Uvedené paragrafy nevztahují se ani na zaměstnance, kteří se dopustili označeného jednání z příkazu zaměstnavatelova."

16. Pozměňovací návrh posl. Muny a soudr.:

V §u 15, odst. 1 budiž za slovem "soutěžitel" dána tečka a slova "jakož" až "§ 49" buďtež škrtnuta.

17. Pozměňovací návrh posl. Kirpalové a soudr.:

V §u 15, odst. 1 budiž místo slov "zájmy soutěžitelů" užito slov "zájmy soutěžitelů, spotřebitelů a zaměstnanců".

18. Pozměňovací návrh posl. Chalupníka, Kleina, dr Dérera a soudr.:

Do §u 15 budiž za odst. 1 vsunut další odst. 2:

"(2) Vláda může na základě tohoto zákona po konaném šetření nařízením zakázati výrobu a prodej nebo vývoz takového zboží, jež vzhledem ke své méněcennosti ohrožuje celé odvětví živnostenské, nebo domácké práce a způsobuje váznutí odbytu výrobků a tím hromadnou nezaměstnanost kvalifikovaných zaměstnanců.

Vláda jest povinna vydati takové nařízení ihned po zjištění takového ohrožení živnosti nebo domácké práce, a to k návrhu oprávněných činitelů ve výrobním odvětví (společenstva, distriktní ústřední komise pro domáckou výrobu, odborové organisace, příslušné úřady živnostenské a samosprávné) , jestliže některý z uvedených činitelů toho žádal. Vláda jest i rovněž povinna naříditi ihned přípravné

šetření k takovému nařízení.

Neuposlechnutí vládního nařízení v těchto případech bude trestáno pokutou od 1000 Kč do 10.000 Kč, v případě opětného překročení vydaných nařízení, odnětím živnostenského oprávnění k provozu neb obchodu."

19. Pozměňovací návrh posl. Chalupníka, Kleina, dr Dérera a soudr.:

V §u 16 budiž odst. 4 škrtnut.

20. Doplňovací návrh posl. Kirpalové a soudr.:

Za §em 24 budiž vsunut § 24 a):

"Vyloučení ručení zaměstnanců.

Zaměstnanci, kteří se dopustí na služební pokyn činu zakázaného podle tohoto zákona, neručí za něj."

21. Pozměňovací návrh posl. Chalupníka, Kleina, dr Dérera a soudr.:

V §u 25, 4. řádka nechť po slově "soutěži" následuje: "veřejně učiní nebo rozšiřuje o poměrech".

22. Pozměňovací návrh posl. Chalupníka, Kleina, dr Dérera a soudr.:

V §u 27, řádka 2 budiž mezi slova "soutěže" a "učiní" vsunuto slovo "veřejné".

23. Pozměňovací návrh posl. Chalupníka, Kleina, dr Dérera a soudr.:

§§ 30, 31, 32 buďtež škrtnuty.

24. Pozměňovací návrh posl. Kirpalové a soudr.:

V §u 34, odst. 3, lit. a) budiž místo slov "zájmy soutěžitelů" užito slov "zájmy soutěžitelů, spotřebitelů a zaměstnanců".

25. Pozměňovací návrh posl. Chalupníka, Kleina, dr Dérera a soudr.:

§ 38 nechť zní:

"Zaměstnanci, kteří se ve prospěch podniku dopustili trestného činu podle tohoto zákona, nejsou trestní, mohli-li se obávat, že by jim hrozilo propuštění ze služby nebo jiné citelné poškození. Nejsou trestni ani tehdy, konali-li tak z příkazu zaměstnavatele."

26. Pozměňovací návrh posl. Kirpalové a soudr.:

V §u 38 buďtež škrtnuta slova od "prokáže-li se" až do konce paragrafu.

27. Doplňovací návrh posl. Siegela a druhů:

K §u 44 budiž připojen dodatek:

"Rovněž se zakazuje slibování premií, které se slibují jako dary nebo bezplatná věnování k určitému zboží nebo k určitému množství zboží neoznámí-li se současně, že se cena onoho zboží nebo onoho množství zboží bez premie zmenšuje o obvyklou kupní cenu premie."

28. Doplňovací návrh posl. Siegela a druhů:

§ 45 budiž doplněn:

"Trestný jest, kdo určité zboží nebo určité množství zboží nabízí nebo prodává, aby svou konkurenci poškodil, za prodejní cenu, která likviditu jeho podniku podle řádných kupeckých zásad ohrožuje nebo jest způsobilá ji ohroziti, nebo kdo svévolně snižuje nejnižší ceny ustanovené jeho dodavatelem."

29. Pozměňovací návrh posl. Muny a soudr.:

§ 45 znějž:

"(1) Přestupky §§ 42, 43, 44 a přestupky nařízení vydaných na základě § § 7 a 41 trestají se okresním soudem pokutou od 50 do 10.000 Kč nebo vězením (uzamčením) až do dvou měsíců. V případě nedobytnosti pokuty vyměří se přiměřený náhradní trest vězením (uzamčením) v nejvyšší míře dvou měsíců.

(2) Proti rozsudku lze podati odvolání."

30. Doplňovací návrh posl. Muny a soudr.:

§ 46 budiž doplněn odstavcem:

"(4) Nekalou soutěží není, jestliže výdělkové a hospodářské společenstvo (družstvo) , obmezující podle stanov svoji činnost na členy, uzavře obchod s nečleny."

31. Pozměňovací návrh posl. Siegela a druhů:

§ 48 nechť zní:

"Peněžité tresty a pokuty podle tohoto zákona uložené jakož i výtěžky za věci

prohlášené propadlými připadají chudinskému fondu obce, v níž potrestaný v den vynesení rozsudku měl bydliště."

32. Pozměňovací návrh posl. Chalupníka, Kleina, dr Dérera a soudr.:

V §u 49, odst. 2 budiž slovo "může" nahrazeno slovem "musí".

33. Pozměňovací návrh posl. Kirpalové a soudr.:

§ 50 budiž škrtnut.

34. Pozměňovací návrh posl. Kirpalové a soudr.:

V §u 51 budiž místo slov "dotčených zájmů" užito slov "zájmů soutěžitelů,

spotřebitelů a zaměstnanců".

35. Pozměňovací návrh posl. Chalupníka, Kleina, dr Dérera a soudr. k §u 50:

Odst. 1 budiž škrtnut.

Odst. 2 nechť zní:

"Podle tohoto zákona nelze uplatňovati nároky cestou soudní, pokud případ nebyl vznesen na smírčí soud."

Odst. 3 nechť zní:

"Byla-li podána soukromá žaloba u trestního soudu, aniž byl podán průkaz o tom, že atd."

V odst. 4 buďtež vynechána slova "v případech odst. 2 a 3."

36. Doplňovací návrh posl. Chalupníka, Kleina, dr Dérera a soudr.:

K §u 54 připojen budiž další odstavec:

"Ustanovení §§ 2 a 25 netýkají se uměleckého tvoření."

37. Pozměňovací návrh posl. Kirpalové a soudr.:

V §u 55 buďtež mezi slova "spravedlnosti" a "financí" vložena slova "sociální péče".

38. Resoluční návrh posl. Kirpalové a soudr.:

Vláda se vyzývá, aby co možná nejdříve podala návrh zákona o kartelích. V tomto zákoně budiž pamatováno na zavedeni povinného rozhodčího kartelového soudu.

39. Resoluční návrh posl. Kirpalové a soudr.:

Vláda se vyzývá, aby ještě v tomto zasedání podala poslanecké sněmovně návrh zákona o dělnických komorách. Tyto komory pokládají se za korporace podle zákona o nekalé soutěži, jimž přísluší zastupování dotčených zájmů.

Předseda (zvoní): Přerušuji projednávání tohoto odstavce pořadu, jakož i pořadu dnešní schůze.

Prve než přikročím k ukončení schůze, rozhodneme hlasováním podle §u 69 jedn. řádu, zda a kdy jest zahájiti rozpravu o interpelacích označených za naléhavé, které byly rozdány ve včerejší 88. schůzi posl. sněmovny dne 23. června t. r.

Jest to:

965. Naléhavá interpelace posl. Zeminové, Bergmanna, Pechmanové a druhů vládě pro rychlou novelisaci zákona o dnech svátečních a-pro opětné zavedení druhých svátků o velikonocích, letnicích a vánocích.

Žádám za přečtení petitu.

Zástupce sněm. tajemníka Nebuška (čte): Podepsaní poslanci obracejí se k vládě republiky a táží se:

1. Jest vláda ochotna předložiti do tří dnů návrh novelisace svátkového zákona sněmovně, v němž by definitivně byla kladně vyřešena otázka všeobecně vžitých druhých svátků o velikonocích atd.?

2. Jest vláda ochotna působiti ve sněmovní majoritě, aby podkladem svátkové novelisace stal se současně iniciativní návrh poslanců F. Zeminové a spol. čís. 213 z 10. března 1926?

3. Nařídí vláda, ježto všeobecně se za feriální dny uznávají pondělky velikonoční atd. i v soukromých továrnách, dílnách, obchodech i ve školách a v samosprávě, aby také ve všech státních podnicích, zejména v tabákových továrnách, byl nařízen již letos o velikonočním a letnicovém pondělí všeobecný placený klid práce?

Navrhujeme slavné sněmovně, aby o naléhavé této interpelaci a event. vládní odpovědi byla zahájena rozprava ihned.

Předseda (zvoní): Podatelé navrhují, aby rozprava se zahájila ihned.

Odpověď na tuto naléhavou interpelaci byla již rozdána v tisku 1039.

Kdo souhlasí, aby této za naléhavou označené interpelaci přiznána byla rozprava podle jednacího řádu, a aby rozprava tato podle návrhu podatelů zahájila se ihned, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina, tím rozprava přiznána nebyla.

976. Naléhavá interpelace posl. Mondoka, dr Gátiho, Sedorjaka a soudr. vládě o rychlé pomoci pohořelým v Jasině.

Žádám za přečtení petitu,

Zástupce sněm. tajemníka Nebuška (čte):

Tážeme se československé vlády:

1. Jakou neprodlenou pomoc poskytly státní úřady pohořelým?

2. Co zamýšlí československá vláda učiniti, aby zaopatřila postižené chudé obyvatelstvo hospodářským nářadím a osevem na jarní setbu, aspoň v takové .míře, jak to učinily ze státních peněz zemědělské úřady pro české kolonisty?

3. Jest československá vláda ochotna poskytnouti postiženému obyvatelstvu bezúročný nebo laciný úvěr?

4. Jest československá vláda ochotna naříditi, aby lesní správa vydala lacino nebo i zdarma pohořelým stavební materiál aspoň tak, jak jej vydávala za voleb kortešům agrární strany?

Předseda (zvoní): Podatelé navrhují, aby rozprava se zahájila ihned.

Odpověď na tuto naléhavou interpelaci byla již rozdána v tisku 1009.

Kdo souhlasí, aby této za naléhavou označené interpelaci přiznána byla rozprava podle jednacího řádu, a aby rozprava tato podle návrhu podatelů zahájila se ihned, nechť zvedne ruku. (Děje se.)

To je menšina, tím rozprava přiznána nebyla.

982. Naléhavá interpelace posl. Elstnera, Kreibicha a druhů ministrovi vnitra o událostech v jablonecko-tanvaldském okrese.

Žádám za přečtení petitu.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP