Návrh uplatňuje důsledně zásadu,
že nikdo nemůže by-ti přijat do státních
služeb ani povýšen, leč na volné
systemisované služební místo a to výslovným
ustanovením u každé zaměstnanecké
skupiny, a zdůrazňuje tuto zásadu též
v příslušném ustanovení o ostatních
zaměstnancích. Normální potřeba
nesmí býti nikdy překročena stůj
co stůj.
§§ 7 a 25 upravují otázku čekací
lhůty zaměstnance způsobem, který
znamená naprosté zhoršení všech
ustanovení, jež platila za starého Rakouska.
Po této stránce nemůžeme říci,
že by nás mohla tato předloha uspokojiti, a
jestliže si ještě přimyslím další
§ 210, který přímo znamená, aby
i ti, kteří nejsou zaměstnáni na normovaných
místech - podle předlohy na systemisovaných
místech - se nemohli vůbec státi definitivními
anebo snad v nejlepším případě
po 15 letech nepřetržitého zaměstnání,
pak si musím říci, že nemohu býti
nadšen právě pro tato zákonná
ustanovení. Je pravda, jeví se pokusy, aby ještě
v poslední chvíli některá z těch
velmi tvrdých ustanovení byla zmírněna,
ale nevíme, zdali toto jednání povede k nějakému
cíli.
Důvodová zpráva osnovy praví, že
nynější lhůty čekatelské
nepostačily naprosto na náležitý výcvik
dorostu. Jejich zkrácení nastalo pouze proto, aby
docíleno bylo lepšího honorování
zaměstnanců na počátku jejich služební
dráhy.
Vážení pánové! Toto tvrzení
je naprosto nesprávné, je zkrucováním
skutečnosti. My je popíráme a nemůže
ho býti užito jako tvrzení všeobecného.
Ve své praxi jako tajemník jedné z největších
organisací vím, že do r. 1920 vedli jsme zápas
o to, aby doba prozatímního zaměstnání
byla nejen upravena, ale přiměřeně
zkrácena. O tom, jak zaměstnanci za dřívějších
poměrů za starého Rakouska byli tak dlouho
existenčně nezajištěni, mohl bych uvésti
celé kroniky. Tehdejší boj odborových
organisací směřoval k tomu, aby přespřílišná
doba provisoria a přespříliš dlouhá
doba prozatímního zaměstnání
byla zkrácena. My jsme konečně v důsledku
těchto snah zaměstnanců viděli veliké
zápasy, které se odehrávaly. Připomínám
r. 1905 a 1907. Léta tato jsou dobou největších
bojů. Pod titulem "pasivní resistence",
byl tento boj prováděn právě proto,
aby doba prozatímního zaměstnání
byla zkrácena. Boj ten vedl se také proto, aby platy
i mzdy byly lidským způsobem upraveny. Republika
částečně napravila tyto poměry
tím, že r. 1919 přijala zákon č.
541, jímž skutečně spravedlivým
způsobem byly čekací lhůty těchto
provisorních zaměstnanců upraveny, aby ti,
kteří jsou zaměstnáni na určitých
systemisovaných místech, po době zkušební,
která byla stanovena dobou intimační a stabilisační,
mohli býti definitivně ustanoveni.
Tento zákon č. 541 umožnil i dělnictvu,
které nebylo na normovaných místech, ale
bylo 10 let nepřetržitě zaměstnáno,
aby po této době mohlo počítati s
tím, že nalezne trvalou existenci ve službách
dráhy.
Bohužel, tyto revoluční výhody, velevážení
pánové, zákonem se berou. Jest sice pravda,
že také úředníkům čekací
doba byla oproti dřívějšku poněkud
prodloužena, ale přece jen ne tolik, jak se děje
v §u 25, kde se praví, že zřízenec
musí plných 8 roků býti zaměstnán
na systemisovaném místě, než se může
státi definitivním. A výpomocný zřízenec,
který není zaměstnán na systemisovaném
místě, může počítati teprve
po 14leté době, že bude ustanoven. To je ten
nejtvrdší políček, kterého se
dostává státním zaměstnancům
a já jsem již řekl, že věřím,
že ještě v poslední chvíli budeme
snad moci očekávati, že tato tvrdost bude zmírněna.
Ale zákon sám zavádí také určité
rozlišování mezi kategoriemi státních
zřízenců, zavádí dvojí
škálu postupovou pro zřízence snad méně
kvalifikované a pro zřízence lépe
kvalifikované. My jsme si na tuto methodu stěžovali
za starého Rakouska, my jsme v tom viděli zkomplikování
poměrů státně-zaměstnaneckých,
my jsme již roku 1903 tuto svoji vůli, jak si představujeme,
aby poměry státních zaměstnanců
byly upraveny, vložili přímo do zákona,
který byl na říšské radě
vídeňské projednáván. Nemůžeme
býti s tendencí tohoto zákona spokojeni proto,
poněvadž způsobí také určité
rozvrstvení těchto zřízeneckých
kategorií, které se pak budou děliti na zřízenecké
méněcenné, na zřízenecké
vícecenné a na další kategorii podúřednickou.
Velevážení pánové! Zřízenec,
který byl po určitou dobu na systemisovaném
místě zaměstnán, může
snadno býti zbaven té výhody, aby se po uplynutí
této doby stal definitivním, o tom nemůže
býti sporu. My, bohužel, nemůžeme všude
a za všech okolností očekávati, že
přednostové budou zákony a nařízení
vykládati v duchu příznivém pro zaměstnance.
My, bohužel, musíme také počítati
s tím, že tu a tam máme co činiti s
přednosty, kteří jsou nepřátelsky
zaujati oproti zaměstnanci a že uchopí se každé
možné příležitosti, aby ten který
zřízenec nemohl počítati se zabezpečením
své existence.
Ale, bohužel, velevážení pánové,
k tomu se druží ještě jiná věc.
Viděli jsme to při provádění
různých zákonů. Tak na příklad
u zákona 222 potkali jsme se s výkladem u každého
ředitelství státních drah v jiném
duchu. Co zatím ředitelství hradecké
vykládalo nařízení, které bylo
vydáno ministerstvem železnic a které bylo
v určitých směrech nejasné, jedním
způsobem, vykládalo totéž nařízení
ředitelství pražské jinakým způsobem,
jinak to vykládalo bratislavské a jinak ředitelství
košické. Tak se stalo, že vnesen byl do personálních
poměrů státních zaměstnanců
takový chaos, že se nakonec nikdo v něm nevyznal.
Velevážení pánové! Chci-li shrnouti,
musím říci, že zákonem 286 vzata
byla státním a veřejným zaměstnancům
řada revolučních výhod, řada
výhod získaných za starého Rakouska,
zejména pokud se týče doby čekatelské
a určitých výhod na přeřadění,
že jenom u ministerstva železnic odvoláno bylo
87 výhod, které byly výnosy přesně
stanoveny a že zákon nový jenom v malé
míře napravuje to, co se stalo skutkem. Napravuje
jen to, co bylo přespříliš křiklavé,
ale nedává státním zaměstnancům
toho, co si oni tak trpce za celou řadu let byli vybojovali.
Stejné výtky mám, pokud se týče
škály postupové pro zřízence,
ať již jde o jednu nebo o druhou skupinu. Jsem přesvědčen,
že i ten postup úředníků, stanovený
podle zákona, není uspokojivý a že příště
bude předmětem častých stížností.
Bylo to také zde několikráte řečeno,
zejména od těch, kteří budou míti
určité nevýhody při převodu.
Bylo by jistě záhodno, aby člověk
srovnal ty jednotlivé věci s ustanoveními,
jak jsou v tomto zákoně obsažena. K tomu ovšem,
bohužel, není dostatek času a já se
musím omeziti jenom na to nejnutnější.
Zbývá mi zmíniti se ještě o otázce
činovného. Činovné, velevážení
pánové, tak jak bylo vyřešeno tímto
zákonem, naprosto nemůže uspokojiti zaměstnance.
Činovné je nový název toho, co znali
jsme dříve pod jménem "místní
přídavky", "příbytečné",
"aktivní přídavky" a pod. Činovné
je v zákoně odstupňováno jednak podle
služebních tříd, jednak podle platových
stupnic, případně stupňů. V
činovném, jak je v zákoně, dochází
k uplatnění zásada hodnocení předběžného
vzdělání a význam služebního
výkonu. Vedle toho liší se ještě
činovné podle obce, ve které zaměstnanec
je zaměstnán. Zásady tyto jsou nespravedlivé
a nemorální. O zásadu, podle jakých
směrnic má býti činovné stanoveno,
rvali jsme se již za starého Rakouska. Pro stanovení
činovného mají v prvé řadě
rozhodovati skutečné drahotní poměry
toho kterého místa, nikoliv však počet
obyvatelstva v obcích. Dnes právě vidíme,
že tato směrnice, která byla vytčena
zákonem, vyvolává veliká hnutí
z různých míst. Máme tady Trutnov,
máme obce v severních Čechách, jimž
právě vzhledem ke drahotním poměrům
přiznána byla své doby třída
vyšší, a nyní podle výkladu tohoto
zákona, měly by ovšem nevýhodu, že
by byly přeřaděny do třídy
nižší. Tento stav je nemožný a já
vděčím právě těm, kteří
v komisi " vidouce toto nebezpečí a tuto nepřízeň
proti státním zaměstnancům, usilovali
o to, aby vláda byla zmocněna v určitých
ohleduplných případech vyhověti žádostem
jednotlivých obcí, aby činovné, které
je nově stanoveno, bylo přiměřeným
způsobem upraveno.
Vážení pánové, vzpomínám,
že tato otázka byla častým předmětem
bojů s vídeňskými vládami a,
že i lidé, kteří snad nebyli socialisticky
orientováni, říkali, že do činovného
má býti započteno nejen to, co platí
státní zaměstnanec za byt, ale i otop, světlo
a všechny režijní výlohy při bydlení,
a také to, co potřebuje, zejména když
bydlí na nevlídném místě, k
tomu cíli, aby mohl řádně vychovati
svoji rodinu, totiž, aby mohl děti posílati
i do vzdálenějších míst do škol
atd. a že je nutno, aby byl odškodněn za výlohy
tím vzniklé. Tedy otázka činovného
neuspokojuje rovněž. Bude předmětem
velmi čilého ruchu a vy se velmi záhy přesvědčíte
o tom, že budete bombardováni z různých
míst a že bude na vás doléháno,
abyste se postarali o to, aby to které místo bylo
přeřaděno do vyšší třídy
činovného.
O systemisaci jsem již promluvil. Nesouhlasím s důvodovou
zprávou, která o tom mluví velmi obsažně.
Je přímo nemožné, aby podle těchto
zásad se mohla systemisace prováděti a my
se přesvědčíme velmi záhy,
že tato otázka se jenom tak jednoduše provésti
nedá.
Na základě zákona č. 286 bylo zastaveno
veškeré přijímání nových
sil a tu dovolte mně, abych se zmínil, jakým
tvrdým způsobem to dolehlo právě na
ty, kteří nejméně toho očekávali.
Mám na mysli ty zaměstnance, kteří
před nastoupením presenční služby
vojenské byli zaměstnáni v tom kterém
státním podniku, vrátili se z presenční
služby vojenské, ale když se vrátili,
nalezli dvéře zavřené, nemohli
se vrátiti do svého původního zaměstnání,
takže dnes jsou rozptýleni na mnoha místech
a málo ovšem blahořečí té
správě, která takovým způsobem
jim znemožnila, aby se mohli řádně živiti.
Jakmile některý z nich se přece jenom odváží,
aby si podal žádost za znovupřijetí,
dostává se mu zpravidla vyřízení
zamítavého, že prý zákon č.
286 tomu brání. Ale přece jenom vidíme,
že do služby dráhy musí býti lidé
přijímáni, neboť je jisté, že
služba, zejména provozní nestrpí, aby
se mohla konati při nedostatku personálu, že
je z důvodů bezpečnosti dopravy nutno, aby
byli zaměstnáni zejména ti, kteří
si již před nastoupením služby vojenské
během 3 až 4 roků svého zaměstnání
osvojili určitou praksi a mohou pro službu na dráze
býti použiti.
Potkáváme se v zákoně i s otázkou
výchovného. Výchovné se přiznává
podle počtu dětí, je jinaké u úředníka,
jiné u zřízence, jiné u podúředníka
a úředníka. Jsme pochopitelně krajně
rozhořčeni nad tím, že se při
tom měří dvojím loktem, poněvadž
je to nespravedlivé a poněvadž jistě
výchova dítěte zřízence nižší
kategorie je stejně nutná, jako dítěte
úředníka.
Tedy, velevážení pánové, je celá
řada věcí, se kterými v zásadě
nemůžeme souhlasiti. Ale jestliže přes
to budeme pro tento návrh hlasovati, činíme
to právě proto, poněvadž chceme, aby
již nastal jakýs takýs právní
stav v té personální politice, abychom se
zbavili té anarchie, ale abychom také upokojili
lidi, kteří žijí v nejistotě,
co bude zítra a abychom jim umožnili, aby alespoň
mohli spoléhati, že jejich zaměstnání
nebude pro příště nejisté jako
bylo až dosud.
Jsme ovšem také zneklidněni, že v otázce
úhrady, o které bylo tolik hovořeno a která
je rovněž předmětem jednání
při této předloze, nepostupuje se tak, jak
by se podle našeho názoru postupovati mělo.
Pan ministr financí neústupně žádá,
aby mu k úhradě byly odhlasovány spotřební
daně, jako daň z cukru a z lihu. (Posl. Knejzlík:
To bude úhrada pro kongruu a ne pro státní
zaměstnance!) Jsem také toho názoru a
své stanovisko řekl jsem jasně a určitě
v rozpočtovém výboru. Ta úhrada, myslím,
je v tomto případě, mluví-li se o
požitkovém systému, zbytečná.
Vždyť konečně nesmíme zapomínati,
že v tom směru je s dostatek o to postaráno.
My jsme, velevážení pánové, prohlásili,
že toho, co se ve formě chystaného zvýšení
daně z cukru požaduje, není již potřebí
pro úhradu na požitkový systém, nýbrž
že se nám zdá, že té částky,
která z toho vyplývá, bude použito jinak.
Kol. Knejzlík na to uhodil. Ano. Bude jí
snad použito pro kongruu, která se dostala do jednání
této poslanecké sněmovny způsobem,
naprosto protiústavním a která, i když
vychází z rozpočtového výboru,
není opatřena tím, čím býti
má, jakým způsobem se totiž má
sehnati úhrada. Tento zákon, který má
býti uzákoněn, bude uzákoněn
způsobem protiústavním bez těch náležitostí,
které jsou první podmínkou při projednávání
každého zákona. (Tak jest!)
A tu si myslím, že budou pánové chtíti
míti určité reservy a mají je. Abstrahuji
od toho, co se chystá na tento rok. Mám na mysli
těch 320 milionů úspor v etátu ministerstva
nár. obrany, úspory z etátu ministerstva
veřejných prací. (Posl. Trnobranský:
85 milionů korun!) Ano. To jsou ovšem položky
pro okamžitou úhradu, které vyžaduje,
řekněme, také opatření pro
požitkový systém, ale jsou tu úhrady
i jiného druhu. Je tu výsledek z restrikce, který
myslím si, je námi velmi střízlivě
oceňován. Restrikce podle našeho názoru
má vynésti 225 milionů korun, kdežto
pan kol. G. Navrátil mluvil o tom, že vynese
250 milionů korun a pamatuji se, že v rozpočtovém
výboru to bylo odhadnuto ještě daleko výše,
poněvadž jestliže máme na mysli, že
přes 30.000 zaměstnanců bylo restringováno,
znamená to jistě snížení personálních
výdajů aspoň o jednu desetinu. Máme
však také dávku z cukru 220 milionů,
máme účelové daně a dávky,
které jsme již roku 1924 pro tento zákon odhlasovali,
a to za kolky 63 miliony, za poplatky ze správních
výkonů 64 miliony, 10% z jízdenek representuje
částku 49 milionů, zvýšené
telefonní poplatky 26 milionů a dávka za
úřední výkony 79 milionů, to
znamená celkem 720 milionů korun.
Nuže, a teď potkáváte se s tím,
že ministr financí ve svém exposé povídá,
že pro státní zaměstnance, pokud se
té úhradové věci týče,
jest věc tak zařízena, že pošta
a železnice musí si těch 250 milionů
Kč, které na ně připadají,
opatřiti ze svého. K tomu cíli chystá
ministerstvo železnic zvýšení jízdních
lístků o 22% a ministerstvo pošt zvýšení
určitých poštovních poplatků.
Oproti těm 720 milionům Kč stojí tu
pouze 450 milionů Kč, nehledě k výtěžku,
který přinese právě ten čin,
který byl v této sněmovně spáchán
před několika dny odhlasováním celních
předloh.
Jestliže se tedy mluví o cukru, mám za to,
že můžeme říci, že není
třeba těchto nových spotřebních
daní, poněvadž je tu úhrada dostatečně
zabezpečena. (Výkřiky posl. Knejzlíka.)
My jsme, velectění pánové, svědky
toho, že pánům v té nové koalici
celní se již dobře nedaří. Stačí
si přečísti dnešní zprávy
německých listů, zejména "Deutsche
Presse", co o tom mluví, pokud se týče
úhrady a stanoviska Němců k této nové
úhradě. (Výkřiky posl. Sladkého.)
Výpalné za své hlasování
uplatňují ve chvíli, když přistupujeme
k definitivnímu projednávání tohoto
požitkového systému v této sněmovně.
(Výkřiky posl. Knejzlíka.) Nechtějí
hlasovati pro daň z cukru a pro daň z lihu úplně
bez odměny, chtějí býti odměněni,
chtějí míti výpalné za hlasování,
které bylo provedeno nejen ve příčině
celního sazebníku, nejen pokud se týče
kongruy, která se pomocí jich má odhlasovati,
ale chtějí také míti výpalné
za otázky, jako je zvýšení daně
z cukru a daně z lihu.
Bylo by zajímavo, co v této chvíli tomu všemu
říká p. dr Kramář, který
až dosud myslil, že Němci čistě
z vyššího ideálního stanoviska
dali se získati pro odhlasování celních
předloh. (Výkřik posl. Sladkého.)
Ten bude museti přemýšleti o tom, jakým
způsobem zbaví se právě této
nepříjemnosti, která mu vznikla.
Velevážení pánové, nemáme
příčiny, abychom se obávali, jak si
myslil p. kol. Navrátil a jak o tom soudí
p. kol. Zápotocký a Čermák,
předstoupiti před soud státních zaměstnanců.
Máme svědomí naprosto čisté,
svědomí dobře vykonané povinnosti
oproti těm, kteří trpí a pomoci potřebují.
Při té příležitosti apeluji také,
aby co nejrychleji pamatováno bylo těch nejubožejších,
totiž staropensistů, kteří zákonem
č. 287 z 22. prosince ničeho nezískali, ba
naopak, kteří následkem úpravy musí
zaplatiti poplatky a daně. Je nutno, aby v zájmu
těchto nejubožejších rozhodně bylo
něco podnikáno. Budeme pro tuto předlohu
hlasovati, poněvadž je to jen pouhá malá
odplata státním zaměstnancům za to,
čím jim bylo ukřivděno. Tím
končím. (Výborně! - Potlesk
poslanců čsl. strany socialistické.)
Místopředseda Slavíček (zvoní):
Další slovo má paní posl. Landová-Štychová.
Posl. Landová-Štychová: Vážení
pánové a dámy! Mým úkolem dnes
je, abych poukázala na ta ustanovení státně-zaměstnanecké
a učitelské předlohy, která jsou nejkřiklavějším
dokumentem soumraku demokracie v Československu, soumraku,
který je nezbytným důsledkem obnovy a zabezpečování
kapitalistického řádu. Jsou to paragrafy,
týkající se veřejných zaměstnankyň.
Ostudná tato ustanovení, jichž otci jsou vysocí
byrokraté a kmotry strany bývalé všenárodní
koalice, stojí skutečně za to, aby pro věčnou
hanbu té bývalé všenárodní
koalice byla publikována ve všech pokrokových
listech a na všech lidových schůzích.
Je to pro celou pracující veřejnost vůbec
výstražný dokument, kam až může
vésti souručenství socialistických
stran se stranami buržoasními a stranou klerikální,
k jakému druhu kompromisu možno dojíti, kdy
nejde jen o nějaké dočasné ústupky
podřadného významu, ale kdy jde o samé
zásady, pojaté nejen do programů stran socialistických
a t. zv. pokrokových, ale i do ústavních
zákonů tohoto státu.
Zatím co na jedné straně chystají
československé pokrokové strany, agrární
a národně-demokratická, skvělý
present kongruy klerikálům za to, že tak houževnatě
vždycky vystupovali proti českému lidu a jeho
snahám o osvobození, na straně druhé
odkopávány jsou se svými spravedlivými
nároky právě ty ženy, které možno
dnes stále ještě počítati k těm
nejoddanějším a nejupřímnějším
vlastenkám tohoto státu.
Jde tu zejména o §§ 144, 145, 158 a 162 v předloze
státně-zaměstnanecké a o §§
24, 25, 39 a 46 předlohy učitelské. Jaký
je jejich obsah? Že podle § 144 předlohy státně-zaměstnanecké
a podle § 24 předlohy učitelské zaměstnankyním
a učitelkám nárok na výchovné
nepřísluší. Ústřední
úřad může, ale ovšem také
nemusí, nárok tento přiznati, což, pánové,
ve skutečnosti znamená, že v obou předlohách
jsou rovnoprávné občanky tohoto státu
vydány na pospas libovůle svých nadřízených,
což nezbytně musí vésti k protekcionářství
a tajné prostituci v těch případech,
kde krutá tíseň rodiny donutí ženu,
aby dala svému zaměstnání nejen svůj
mozek a své nervy, ale i svou lidskou důstojnost.
Dále dovolím si, pánové, poukázati
na obsah a význam § 145 státně-zaměstnanecké
předlohy a § 25 učitelské předlohy.
V prvé řadě je zaměstnankyně
trestána za svou obět a odhodlání
k mateřství tím, že po dobu nepřítomnosti
z důvodů těhotenství nebo mateřství
sráží se jí z platu v době, kdy
by potřebovala nadlepšení, 20%! Po třech
měsících mateřské dovolené
může býti sice povolena další dovolená,
ale bezplatná! V důvodové zprávě
se ustanovení tato vysvětlují dokonce jako
výhoda! Poměrně nepatrné zkrácení
důchodu jeví se prý, podle názoru
autorů předlohy, účelným, aby
prý bylo zabráněno zbytečnému
prodlužování absence. Bezplatná dovolená
je nezapočitatelná pro zvýšení
služného i pro nabytí nároku na výslužné
a pro výměru výslužného. Charakteristickým
a neslýchaným je výklad o rozdílu
mezi ustanovením o normální dovolené
na zotavenou a dovolené z důvodu nemoci a ustanovením
o dovolené z důvodu normálního těhotenství
a mateřství. Znamená ve skutečnosti
hrubé porušení přirozeného práva
na mateřství u občanky, která je ve
veřejné službě. Tento výklad
znamená, že mateřství je znehodnoceno,
tento výklad matku-veřejnou zaměstnankyni
cejchuje na zlovolného škůdce, který
svou vůlí k mateřství ohrožuje
zájmy společnosti do té míry, že
musí býti v zákoně výjimečným
opatřením této zlovůli čeleno.
K jakým absurdnostem vedou tato ustanovení, tomu
nasvědčuje tento případ. Vysoko postavený
zaměstnanec uloví si následkem nerozumné
životosprávy nemoc, jejíž léčení
vyžaduje si téměř 1 rok času.
On také používá svého práva
na zdravotní dovolenou a formálním přerušováním
této dovolené skutečně také
spotřebuje období celého roku. A za to, prosím,
dostane všechny své požitky, dostane všechno
vyjma různých mimořádných přídavků
a nenese nijakých důsledků při započtení
doby do postupu a pense. Tedy při nemoci je to správné,
budiž tomu tak, ale podívejme se proti tomu na zaměstnankyni,
která nejvýše dvakráte za svého
života se odhodlá k mateřství, neboť
mateřství je přirozenou potřebou každé
normální zdravé ženy, ovšem mateřství
dobrovolné a nepříliš časté.
Ale podívejme se, jak se na tuto otázku dívají
byrokraté, autoři důvodové zprávy
a celého zákona vůbec. Za to, že se
státní, zaměstnankyně a učitelka
odhodlala ke strastem těhotenství a bolestem porodu
a šestinedělí, že zatěžuje
svůj až dosud klidný život velkou odpovědností
vůči dítěti, které zrodí,
a vůči společnosti, za to všechno je
v těchto předlohách zákonů
degradována na potměšilého simulanta,
proti kterému se musí výjimečnými
opatřeními stát brániti. A právě
v tomto bodu liší se naše komunistické
- nikoliv feministické - stanovisko od toho vašeho
státotvornického fanouškovství přímo
diametrálně. Zatím co my komunisté
zastáváme zásady, na kterých je budováno
sovětské Rusko a podle kterých mateřství
ženy je hodnoceno jako jedna z nejodpovědnějších
sociálních funkcí a snaží se
tudíž skutečně také ženám
zabezpečiti nejen možnost mateřství
dobrovolného, ale i zvýšenou péči
a ochranu v období těhotenství a šestinedělí,
zde u nás ženu trestáte za to, že chce
při své poněkud jistější
existenci, než jakou mají ženy v soukromých
službách, vyhověti té své potřebě
a té doporučované vámi "vlastenecké"
povinnosti. Vysoká byrokracie vám pověděla
svým známým šroubovaným stylem
své důvody. Snad jste je ani pořádně
nepřečetli, poněvadž vám, jak
jsem seznala ve výborech, věci týkající
se žen za to patrně ani nestojí. A vy budete
proto mechanicky hlasovati pro nejostudnější
věc na světě a nepozastavíte se ani
nad stydlivým přiznáním v důvodové
zprávě, že v některých severských
státech je pravidlem dovolená v mateřství
bez redukce požitků a všech ostatních
výhod. Naši byrokraté vypracovali ustanovení,
týkající se veřejných zaměstnankyň,
jejich rodin a pozůstalých, se stanoviska primitivních
maskulinistů. Byrokrat, mající nejméně
3000 Kč měsíčně, řeší
samozřejmě všechno se stanoviska, že manželství
je pro ženu zaopatřením, že muž je
živitelem rodiny, výdělek ženy že
hraje v položkách domácnosti pouze podřadnou
roli nadlepšení. Názor tento jest pravděpodobně
sdílen všemi těmi, kdož pro tyto předlohy
budou hlasovati. Ale, pánové, skutečnost
je docela jiná. Zde vidíme, jakými jste z
části utopisty a z části násilníky.
Většina žen, které se odhodlávají
setrvati ve službě, i když se provdaly, činí
tak v prvé řadě z nutnosti, volí ze
dvou zel prostě menší. Neboť kdyby žena
zůstala doma, bude hlad a domácnost následkem
nedostatečných příjmů mužových
schátrá.
Další důsledek by byl pro ženu ten, že
by časem ztratila pracovní kvalifikaci a zručnost
ze svého dřívějšího povolání,
na což při možnosti ovdovění neb
jinakého rozpadu manželství musí rozumná
žena pamatovati. Vedle toho práce ženina v domácnosti
jest prací nehonorovanou, ženě se hmotně
vůbec nevyplácí a žena zůstává
na muži absolutně odvislou.
Nechci se tu zabývati problémem existenční
neodvislosti ženy do všech důsledků, chci
jen setrvati u nejzřejmějších fakt.
Žena setrvá, nebo po určité době
se vrací k svému zaměstnání,
a co z toho následuje? Má-li rodinu, domácnost,
nezbytně musí za sebe platiti náhradní
sílu, nikoli k vedení domácnosti, neboť
tu musí vésti sama za všech okolností,
ale k vykonávání prací, na které
sama svým časem a svými silami nestačí,
proto je jen spravedlivé a samozřejmé a nikoli
feministické. když ženské organisace žádají
pro ženské zaměstnance všechny příslušné
přídavky k základnímu platu, jak jsou
přiznány zaměstnancům mužským.
I ti uvědomělí veřejní zaměstnanci
chápou, že to není nějakou výhodou
pro muže, když se ženám křivdí.
To jsou jen kapitalisticko-maskulinistické theorie nár.-demokratického
poslance pana dr Matouška, které pronesl ve
schůzi rozpočtového výboru při
jednání o státně-zaměstnanecké
předloze. Řekl totiž k našim námitkám,
že "zrovnoprávnění žen, státních
zaměstnankyň, bylo by křivdou vůči
mužům". Pan posl. dr Matoušek a s
ním i pan vládní zástupce Fischer
argumentují výjimečná ustanovení
proti občankám tohoto státu s toho povýšeneckého
stanoviska, s jakého američtí běloši
odůvodňují svá nespravedlivá
opatření proti Indiánům a černochům.
Připomínám též panu posl. dr
Matouškovi, že právě vlastenci
z jeho strany to jsou, kteří velmi často
tvrdí o našich německých krajanech,
že cítí jako nacionální bezpráví,
když nemohou uplatňovati svoji nacionální
nadvládu. Připomínám to právě
proto, abych ukázala, že i ten maskulinismus kapitalistických
stran a jim otročící vysoké byrokracie
není ničím jiným než snahou o
udržení nadvlády, kterou se vyznačují
imperialisté všech národností bez rozdílu.
Divím se jen tomu, jak se mohou národnědemokratické
listy před zaměstnankyněmi honositi zprávami,
že zástupci národní demokracie se zasazovali
o zlepšení ustanovení, týkajících
se žen. Mino jiné tvrdí to orgán národně-demokratický
"Tábor" v 10. čísle z 5. března
1926 v článku "Národní demokracie
pro zlepšení úřednické předlohy",
kde ve 3, sloupci, v odst. 4 se praví: "Při
paragrafech o nepřítomnosti ve službě
zaměstnaných žen při těhotenství
nebo mateřství trváno na tom" - rozumějte:
národní demokracií - "aby služné
z těchto důvodů nebylo zkracováno."
Pane poslanče Lukavský a pane posl. Navrátile,
jste-li tu přítomni, prosím vás, kteří
jste seděli v té státně zaměstnanecké
dvanáctce, řekněte nám tu otevřeně,
kdo tedy zmařil vaši snahu? Vždyť "České
Slovo" z 3. března 1926 přineslo článek
o tom, jak na obranu práv žen postavila se pí.
posl. Pechmanová. V této "dvanáctce"
seděli též zástupci strany sociálně-demokratické.
Byli to snad oni, kteří se postavili za ta výjimečná
ustanovení, nebo kteří mlčky přešli
přes tuto palčivou otázku existencí
tisíců žen? Cožpak nebylo zásadou
všenárodní koalice, že padá jakýkoliv
návrh, jestliže se proti němu postavila byť
i jediná z koalovaných stran? Kde to vlastně
vězí? Kdo tomu bránil, kdo tu hraje tu strašně
odpornou komedii s tisíci občankami tohoto státu,
jehož ústava v § 106 ruší výsady
rodu a pohlaví a zaručuje rovnoprávnost žen
a v §u 126 zaručuje i ochranu mateřství?
(Výkřiky: Jinak v teorii a jinak v praksi!) Ano,
ano.