XXIII./3519 (překlad).

Interpelace

poslance dra R. Lodgmana a druhů ministrovi národní obrany o nezákonitém postupu vojenských úřadů při stavbách kasáren.

Dne 31. ledna t. r. dostavila se k frýdlantskému starostenskému úřadu vojenská komise; skládající se z důstojníka generálního štábu majora Václava Rydla a úředníka litoměřického vojenského stavebního úřadu, kapitána inž. Junka a prohlásila, že jestliže ihned zahajuje vyjednávání s městskou obcí frýdlantskou o stavbě kasáren, plní jen rozkaz ministerstva národní obrany. Jde prý o umístění jednoho praporu, totiž 400 mužů, 150 důstojníků, rotních kanceláří, účetní kanceláře, stájí pro 22 koní a kůlny pro 8 vozů. Mluvčí komise předem prohlásil, že každý odpor městské obce jest marný, poznamenal, že se vojenský úřad již rozhodl pokud jde o stavební místo, a žádal krátce, aby obec oznámila, jak bude podporovati zamýšlenou stavbu kasáren.

V poradách se pokračovalo příštího dne, nevedly však v té věci k rozhodnému výsledku, neboť bylo pouze umluveno, že frýdlantská městská obec se zavazuje do 11. února 1922 oznámiti určité rozhodnutí s tím předpokladem, že městská rada nebo městské zastupitelství bude k tomu ochotno. Když se za vyjednávání dne 1. února 1922 městská obec frýdlantská zavázala k této lhůtě do 11. února 1922, stalo se to pod dojmem prohlášení vojenských zástupců, že bude-li obec odporovati, vyžádá si vojenská správa pro umístění praporu panskou úřední budovu, jakož i budovu zámeckého hostince se stájemi k tomu patřícími z velkostatku vlastníka panství Clama-Gallase, zabraného podle zákona o zabírání půdy. Od obce frýdlantské se kategoricky žádalo, nemělo-li se toto zabrání provésti, aby co nejméně bezplatně dodala stavební místo a bezplatně provedla v kasárenské novostavbě zařízení kanalisační, světelné a vodovodní.

Podepsaní zjišťují:

1. že městská obec frýdlantská podle zákona není povinna, aby přispěla ke stavbě kasáren;

2. že zástupci vojenských úřadů výslovně prohlásili, že vojenská správa chce ve Frýdlantě vystavěti kasárna; že však to učiní jen tehdy, když se městská obec frýdlantská zaváže k požadovaným plněním, a že nebyla-li by obec k tomu ochotna, vojenská správa zamýšlí podle záborového zákona vyžádati si budovy panství frýdlantského;

3. že prohlášením vojenských zástupců obec frýdlantská byla uvedena v tíseň, neboť má býti nucena větším příspěvkem podporovati stavbu kasáren, chce-li uniknouti vlastní hospodářské škodě;

4. že by to bylo zneužitím záborového zákona, kdyby vojenská správa, která přece zamýšlí stavěti kasárna, od toho upustila a přikročila k zabrání budov, kdyby se městská obec frýdlantská neodhodlala k hmotným obětem, jež konati není povinna podle nijakého zákona;

5. že by to bylo zneužitím pozemkových zákonů, kdyby budovy panství frýdlantského, sloužící k vedení hospodářství, měly býti zabrány pro účely kasárenské, aniž by to bylo naléhavě nutno, co přec dokazuje úmysl stavěti kasárna.

Městská rada frýdlantská ve schůzi dne 17. února 1922 odmítla přispěti vojenskému úřadu na stavbu kasáren tím, oč žádal. Tím spíše jest se diviti, že při komisi kopané ve Stříbře dne 22. února 1922, jež se měla zabývati stavbou kasáren v tomto městě, vojenští zástupci prohlásili, že městská obec frýdlantská již přislíbila pro stavbu kasáren dodati pozemek atd. Toto prohlášení jest v přímém rozporu se skutečností.

Rovněž tak není vhodno, aby vojenská komise, která jménem ministerstva národní obrany cestuje od jednoho německého města ke druhému, také v Podbořanech se dožadovala, aby jí městská obec hmotně přispěla ke stavbě kasáren, a při tom se znovu nesprávně dovolávala domnělého přispění měst Frýdlantu a Stříbra.

Podepsaní ukazují dále na to, že vojenské úřady se dovolávají při komisích pro stavbu kasáren proti obcím nového zákona o vojenském ubytování, podle něhož prý obce musejí přispívati na stavby kasáren. Na takovém zákoně se sněmovna dosud neusnesla. Takovýmito tvrzeními se však obce uvádějí v smyl a dávají se přiměti k příspěvkům, které přesahují jejich finanční sílu a jimiž nejsou povinny.

Žádáme naléhavě pana ministra národní obrany, aby se postaral o to, aby byla učiněna přítrž tomuto nezákonnému postupu vojenských úřadů proti obcím a tážeme se, co pan ministr zamýšlí po této stránce učiniti?

V Praze dne 2. dubna 1922.

Dr. Lodgman,

dr. Lehnert, inž. Kallina, Knirsch, Kostka, Wenzel, J. Fischer, dr. Schollich, Schälzky, Röttel, dr. Hanreich, Matzner, dr. Radda, dr. W. Feierfeil, Scharnagl, Schubert, Kaiser, Böllmann, J. Mayer, Pittinger, dr. E. Feyerfeil, Bobek, Patzel.

XXIV./3519 (překlad).

Interpelace

poslanců Dietla, K. Čermaka, H. Jokla a druhů ministrovi národní obrany, aby byla z Krumlova odstraněna posádka.

Jako všude, tak i v Krumlově jest značná bytová nouze. Soukromá stavební činnost odpočívá úplně a rozmnožení obydlí státem nelze také očekávati. Tato bytová nouze stupňuje se neuvěřitelně jen tím k naprosté nesnesitelnosti, že vojenská posádka stále vzrůstá. Především znamená to těžké finanční zatížení města.

Městu Krumlovu byly zřízením posádky v Krumlově způsobeny již veliké výdaje, uplatilo dosud za dobrovolné opravy asi 48.000 Kč a tyto náklady se za krátko zvýší ještě o 20.000 Kč. Tato veliká břemena přesahují platební schopnost obce, která beztoho jest velmi zadlužena. Podle usnesení obecního zastupitelstva budou se vybírati 300% obecní přirážky, k úhradě výdajů bylo by potřebí asi 900%ních. Tím upadá město vždy více a více do dluhů, takže obec nemůže naprosto nic dále vynakládati na úpravu budov. Okresní politická správa a vojenské úřady hospodaří nyní po turecku, takže se při požadování nezachovává ani vnější forma.

Vojenský úřad dal na příklad obydlí, které již bylo pronajato, náhle bez nejmenšího zdání práva vojensky obsaditi a nájemníkům bránil v přístupu. I když se potom také dodatečně toto obsazení prohlašuje za svévolný čin jednotlivých vojenských činitelů, nemění to na stavu věci nic. Obydlí zemřelého kožešníka Pokorného, skládající se z pokoje a kuchyně, chtěli bezpodmínečně zabrati, ač by syn byl tím bez přístřeší. Všechny veřejné místnosti, střelnice, místnost kasina, ťU města LinceŤ a ťU zelené ratolestiŤ byly zabrány a ubytováno tam vojsko. Při tom poměry v těchto vojenských místnostech jsou paškvilem jakéhokoliv zdravotního požadavku. Vojáci leží v místnostech nahromaděni jeden přes druhého, při čemž pro 100 mužů a více bývá často k volnému použití jen jediný záchod, takže kdyby vypukla nějaká epidemie, jsou vojsko i civilní obyvatelstvo velmi těžce ohroženi.

V Krumlově jsou nyní dvě baterie s 300 muži a 100 koní. Třetí baterie má přijíti co nejdříve do Krumlova, ač bytová nouze jest již zde tak veliká, že asi 60 rodin přes rok již marně činí si nárok na nezbytně potřebná obydlí. Dělníci bydlí v bídných děrách a byli zbaveni možnosti opustiti nezdravá obydlí, musí bydliti často 8 až 10 osob v jedné světnici.

Stálé rozmnožování posádky a zabírání bytů pro důstojníky a poddůstojníky zhoršují bytovou nouzi tím více. Zdejší velitel Lapáček má soukromé obydlí skládající se ze 4 pokojů a kuchyně, ačkoliv nemá dětí. Nyní se žádá opět 14 obydli pro důstojníky a poddůstojníky a poněvadž nejsou po ruce, hrozí další násilností. Vojsko zabírá i úplně nevhodné stavby pro své účely a pak vždy žádá, aby byly upraveny na útraty obce. Zatím co v sousedních Budějovicích jsou kasárny a baráky prázdné, jest zdejší obec a obyvatelstvo neustále týráno požadováním obydli.

Jak veliký nedostatek místností zde jest, vysvítá již z toho, že obec není ani s to, aby udržela volné místnosti pro nezbytně nutné účely školní. Vrhá-li se již do Krumlova tolik vojska, pak jest samozřejmou povinnosti státu, aby se postaral o potřebné místnosti stavbou kasáren a baráků, čímž by se zároveň čelilo veliké nezaměstnanosti.

Toto neustálé požadování obydlí vojskem ohrožuje velmi těžce zdraví a možnost výdělku obyvatelstva a obyvatelstvo protestuje důrazně proti dosavadním a ještě zamýšleným požadováním bytů. Žádá konečně ochrany proti neustálým násilnostem, otřásajícím každým právním základem.

Tážeme se pana ministra:

1. Jest ochoten upozorniti krumlovské vojenské úřady na to, že lze byty požadovati jen v případech ustanovených zákonem a jen zachovávají-li se zákonné formy?

2. Jest dále ochoten učiniti přítrž stálému zvětšování vojenské posádky v Krumlově, bude-li třeba, počíti se stavbou kasáren nebo alespoň dostatečných baráků, čímž by se zmírnila bytová nouze a mimo to veliké množství nezaměstnaných našlo by zaměstnání?

V Praze dne 30. března 1922.

Dietl, Čermak, Jokl,

Hillebrand, Schuster, Roscher, Häusler, Grünzner, Uhl, Pohl, Kirpal, Hoffmann, Beutel, dr. Haas, R. Fischer, Taub, Hackenberg, dr. Holitscher, Schweichhart, Palme, Heeger, Hirsch.

Původní znění ad II./3519.

Interpelláció

a pozsonyi államügyészségnek a kerescténysocialista pártot sértő vádirata tárgyában az igazságüministerhez. Beynujt ja: dr. Lelley Jenő nemzetgyűlési képviselő és tsai.

A pozsonyi államügyészség 1922 évi február hó 4-iki kelettel Kaiser Vilmos és Jarits Béla bűnügyében a vizsgálóbiróhoz benyujtott vádirat indokolása a következő állítást tartalmazza:

ťAtyja - tudniillik Kaiser Vilmosnak atyja - a magyar kzreszténysocialista pártnak mely a csehslovák állammal szintben ellenséges irányzatú, exponense s ilyen gondolkozásu Kaiser Vilmos is.

A vádiratot Trost Otto ügyész írta alá.

A vádiratnak fent idézett kitétele - eltekintve attól, hogy magában véve fa tudatlanságot árul el, miután a kereszténysocialista pártot ťmagyar" - bak nevezi, holott az se magyar, se slovák, se német; hanem pusztánakereszténysocialistaŤ - a kereszténysocialista pártra nézve mélyen sértő, mert-a pártot államellenesnek bélyegzi.

A vádirat ezen alaptalan, oktalan sérelem ellen a párt nevében a leghatározottabban tiltakozunk, azért elégtételt követelünk.

Amde az a tény, hogy az igazságszolgáltatásnak egyik tényezője, egy ügyész minden jogalap, bírói, hatósági megállapítás vagy eljárás hijján egy politikai pártról ilyen ítéletet mer mondani, nem csupán azt bizonyítja, hogy az illető nincsen hivatása magaslatán, jogainak tudatában sőt a legelemibb felfogó képességnek birtokában, de bizonyítja azt is, hogy ebben az államban a hazugság, a rágalom és tisztviselői prepotencia olyan polgárjogot nyertek, amely már hova tovább a bit-óságok tiszta látását is elhomályosítani leend alkalmas.

Minister Ur! Nemcsak a kereszténysocialis pártot ért durva sérelem késztet bennünket a fellépésre, de annak felismerése is, hogy ha a kormány ilyen bornírt tulkapásokkal szemben erélyesen fellépni nem fog, akkor itt a legutolsó falusi dobostól a legmagasabb tisztviselőig mindenki politikával fog foglalkozni ahelyett, hogy dal hoznék, hazudni, rágalmazni fog, ahelyett, hogy becsületes munkával keresné az érvényesülést s a legutolsó pimasz is Látónak fogja magát feltolni olyan polgártársai fölé, akiknek saruját kitisztítani sem méltó.

Kérdjük a Minister Urat:

1. hajlandó-e elrendelni, hogy a fent körülirt vádiratból az idézett kitétel töröltessék,

2. hajlandó-e méltatlanul és igaztalanul egy állami jogszolgáltatási tisztviselő által megsértett országos pártnak megfelelő elégtételt nyújtani?

3. hajlandó-e a vádiratot szerkesztő vagy aláirt ügyésszel szemben a fegyelmi eljárást megindittatni s őt ezen kvanlifikálatlam eljárása miatt szolgálatból elbocsátani?

Praha 1922. II. 27.

Dr. Lelley,

Szentiványi, Patzel, Dr. Radda, Pittinger, Dr. Körmendy-Ékes, Dr. Schollich, Kaiser, Böhr, Dr. Jabloniczky, Budig, Dr. Hanreich, Füssy, Křepek, Schubert, Knirsch, Dr. Petersilka, Schälzky, Zierhut, Ing. Kallina, Simm.

Původní znění ad VI./3519.

Interpellation

der Abgeordneten Kostka, Dr. Kafka und Genossen

an den Eisenbahnminister

in Sachen: Wiederaufnahme des Postpaketverkehres mit Ungarn.

Die Wiederaufnahme des Postpaketvekehres mit Ungarn im weitesten Umfange bedeutet für unsere Industrie und unseren Mandel eine Lebensnotwendigkeit, denn durch die Nichtzulassung desselben wird namentlich unsere Exportindustrie schwer betroffen. Aus mehrfachen Vorsprachen im Ministerium für Post- und Telegraphenwesen geht hervor, dass diesem Ressortministerium die Schuld an dem schleppenden Gange hinsichtlich der Wiederaufnahme des Postpaketverkehres mit Ungarn nicht zuzumessen ist.

Die einschlägigen Bemühungen des Ministeriums für Post- und Telegraphenwesen unserer exportierenden Industrie entgegenzukommen, werden aber vom Eisenbahnministerium durchkreuzt, da dasselbe diesbezüglich alle möglichen Schwierigkeiten bereitet, sodass bei dem dortigen schleppenden Arbeitsgange an eine Wiedereinführung des Postpakatverkehres mit Ungarn vor einem halben Jahre nicht zu denken ist.

Die Unterzeichneten richten deshalb an den Herrn Eisenbahnminister das Ersuchen um grösste Beschleunigung in dieser Angelegenheit und um Aufklärung, warum bisher die Wiederaufnahme noch nicht erfolgt ist, trotzdem derselben keine Schwierigkeiten von Belang entgegenstehen.

Prag, am 29. März 1922.

Kostka, Dr. Kafka,

Ing. Jung, Knirsch, Patzel, Budig, Dr. Lodgman, Ing. Kallina, Schubert, Dr. Hanreich, Böhr, Schälzky, Dr. Lehnert, Scharnagl, Matzner, Böllmann, Dr. Brunar, Bobek, Mark, Dr. Luschka, Kraus, J. Fischer.

Původní znění ad VII./3519.

Interpellation

des Abgeordneten Kraus und Genossen an den Ministerpräsidenten wegen einer Verordnung der Regierung, nach welcher das Schulgeld nach dem Vermögen bemessen wird und jenes Vermögen, welches zu 2/3 aus Dienstbezügen oder Löhnen besteht, bis zu einem Einkommen von 60.000 von der Zahlung des Schulgeldes befreit wird.

Nach dieser Regierungsverordnung wäre sonach das Einkommen der Gewerbe- und Handeltreibenden auch bis zu einem Einkommen von 60.000 schulgeldpflichtig und zwar hätten diese bis zu einem Einkommen von 20-40.000 Kč 100.- zu einem Einkommen von 40-60.000 Kč 200.- Schulgeld zu entrichten, während ein gleiches Einkommen der auf feste Bezüge Angewiesenen von der Zahlung befreit wäre.

Das bedeutet eine offenbare Härte einer Verordnung, die sich ausschliesslich gegen den Handels- und Gewerbestand richtet, eine Härte, die umso empflindlicher trifft, weil die Gewerbetreibenden ausser dem zum grössten Teil die Ausgaben in der Gemeinde und in dem Bezirk zu decken haben, wodurch sich ihre Steuerleistung an den Staat im Durchschnitt um das 10 fache erhöht.

Einkommen bleibt Einkommen und es ist ganz gleich, ob dasselbe von dieser oder jener Standesgruppe erworben wird.

Auch der Gewerbe- und Handelsstand hat unter den jetzigen Verhältnissen keinen leichteren Stand wie der Arbeiter, seine Existenzbedingungen sind häufig schwerer, wie die derjenigen, die nach dieser Regierungsverordnung vom Schulgeld befreit sind. Wir gönnen den durch diese Verordnung vom Schulgeldbefreiten diese Begünstigung, verlangen aber auch von der Regierung, dass den ebenso wirtschaftlich Schwachen des Handels- und Gewerbestandes eine gleiche Begünstigung zuteil wird.

Aus diesen Gründen stellen die Gefertigten an den Herrn Ministerpräsidenten die Anfrage, ob derselbe bereit ist, diese Regierungsverordnung dahin zu ergänzen, dass überhaupt jedes Einkommen bis 60.000 Kronen vom Schulgeld befreit wird.

Prag, den 27. März 1922.

Kraus,

Schälzky, Dr. Brunar, Dr. Radda, Röttel, Mark, Dr. Petersilka, Böhr, Dr. Luschka, Dr. Keibl, Dr. Schollich, Dr. Hanreich, Dr. Lehner, Matzner, Windirsch, Ing. Jung, Scharnagl, Bobek, Dr. W. Feierfeil, Budig, Dr. E: Feyerfeil.

Původní znění ad VIII./3519.

Interpellation

des Abgeordneten Josef Patzel und Genossen

an den Postminister betreffend die Zurücksetzung deutscher Beamter im Postdienste.

Seit der Erstreckung der Gebietshoheit der Čechoslovakischen Republik über die deutschen Siedlungsgebiete der Sudetenländer werden die deutschen Staatsbeamten, worüber die deutschen Abgeordneten in zahlreichen Anfragen und Interpellationen Beschwerde führten, trotz aller von den obersten Verwaltungsstellen anerkannten Pflichterfüllung drangsaliert und moralisch misshandelt, vor allem auch bei der Verleihung von Dienststellen hinter čechischen Kollegen, auch viel dienstjüngeren čechischen Kollegen, zurückgesetzt.

Ein bezeichnender Fall ist der folgende:

Der Oberpostmeister Tippmann, der seit vierzig Jahren im Dienste des Postärar steht und seit zwanzig Jahren Oberpostmeister auf dem Postamte Russig III. (Schönpriesen) ist, wurde im Dezember 1921 von der Postdirektion Prag aufgefordert, sich einer amtsärztlichen Untersuchung zu unterziehen. Der Grund zu dieser Massnahme wurde ihm nicht mitgeteilt. Infolge des Einschreitens der deutschen Postlergewerkschaft erfuhr er, dass der um Versetzung nach dem Postamte Aussig I. oder II. ansuchen solle, widrigenfalls er pensioniert werden solle. Das bedeutete also, dass r ohne jeden Grund von der selbständigen Leitung eines Amtes, das er zwanzig Jahre bei steigendem Umfange der Arbeiten des Amtes pflichteifrig geleitet hatte, entfernt werden sollte. Im Jänner 1922 wurde er zum Postamt Aussig II. zugeteilt, während zum Postamt Aussig III. (Schönpriesen) an seine Stelle der Legionär Jankovský kam. Jankovský ist erst seit Juli 1920, also noch nicht zwei Jahre, bei der Post und wurde trotzdem Amtsleiter des Postamtes Aussig III., obwohl in Schönpriesen zwei dienstältere deutsche Beamte angestellt sind, von denen der eine seit 1904 und der andere seit 1909 beim Postärar angestellt ist. Es wurde also der verdiente deutsche Amtsvorstand von seinem Amte entfernt aus keinem anderen Grunde, als um einem čechischen Bewerber Platz zu machen, der mit einer geradezu lächerlich geringen Zahl von Dienstjahren unter Uebergehung mehrerer weitaus älterer Anwärter mit der Leitung des Amtes betraut wurde. Wir wollen die fachliche Eignung des neuernannten čechischen Amtsvorstandes nicht erörtern und nicht nach der Anzahl der ihm als Legionär angerechneten Dienstjahre fragen. Allein noch soviele LegionärDienstjahre können die Tatsache einer kaum 2jährigen Verwendung im Postdienste nicht aus der Welt schaffen. Hier liegt sicherlich eine Art von Protektionswirtschaft vor, welche auch den Dienstinteressen nicht zuträglich sein kann.

Wir fragen den Herrn Minister:

Hält er es für eine selbstverständliche Pflicht der Postverwaltung, überall deutsche Beamte gegenüber selbst jüngeren čechischen Anwärtern zurückzusetzen?

Hält er es für eine Aufgabe der Postverwaltung, auf diese Weise den deutschen Staatsangestellten ständig vor Augen zu führen, dass die Angehörigen der deutschen Nation in der von der čechischen Nation beherrschten Čechoslovakei nur auf eine Behandlung als Staatsbürger zweiten Ranges zu rechnen haben?

Prag, den 29. März 1922.

Patzel,

Dr. Radda, Matzner, Schälzky, Ing. Jung, Schubert, Simm, Wenzel, Knirsch, Dr. Lodgman, J. Fischer, Dr. Schollich, Mark, Budig, Kostka, Heller, Scharnagl, Dr. W. Feierfeil, Dr. Luschka, Dr. Petersilka, Zierhut.

Původní znění ad IX./3519.

Interpellation

des Abgeordneten Dr. Brunar und Genossen an den Minister des Innern und den Minister für Nationalverteidigung wegen des gesetzwidrigen Verbotes einer schwarz-rot-goldenen Fahne durch die Gendarmerie in Freiwaldau.

Am 2. Feber 1922 hat der Wintersportverein Freiwaldau anlässlich eines Kostüm-festes am Eislaufplatze an seinem Vereinsgebäude um 7 Uhr abends eine schwarz-rot-gelbe Fahne ausgehängt. Auf Grund einer Aufforderung zweier čechischer Offiziere an das Gendarmeriekommando, die Fahne als provokatorisch sofort entfernen zu lassen, verlangte der Gendarmeriewachmeister Reichert gleich nach Beginn des Fests die Entfernung der Fahne. Dieser Aufforderung wurde Folge geleistet, um eine Störung des Festes hintanzuhalten.

Anfangs März wurde das Ausschussmitglied Rolke zur Bezirkshauptmannschaft vorgeladen, wo ihm der Kommissär Chwoika mitteilte, dass die čechischen Offiziere mit Berufung auf ihren Diensteid erklärten, es wäre eine schwarzweissrote Fahne gewesen. Dass dies nicht der Fall war, lässt sich durch eine beliebige Anzahl von Zeugen, darunter auch von städtischen Polizisten, die ebenfalls mit Berufung auf ihren Diensteid aussagen könnten; feststellen. Herr Dr. Chwoika erklärte, dass der Beweis, dass es keine schwarz-weiss-rote Fahne gewesen sei, schwer zu erbringen sei, da ja nachträglich eine Vertauschung der Fahne vorgenommen worden sein konnte.

Unter Berufung auf den Erlass des Ministers des Innern vom 14. Jänner 1919, Zahl 261, mit welchem der Minister den Leiter der schlesischen Landesregierung ausdrücklich mitteilt, dass die Farbe schwarz-rot-gold (oder Ersatzfarbe gelb) eicht als provokatorisch zu betrachten sind, unter Hinweis darauf, dass dieser Erlass von der schlesischen Landesregierung mit Bescheid vom 23. Juli 1919, Zahl 9367 kundgemacht wurde, stellen die Gefertigten die Anfrage:

1. Ist der Herr Minister für Nationalverteidigung geneigt, die Offiziere dahin zu belehren, dass in einem geordneten Staatswesen das Militär jeden Eingriff in die Exekutive sich zu enthalten hat, den speziellen Fall zu untersuchen und die beiden Offiziere wegen ihrer Handlungsweise zur Verantwortung zu ziehen?

2. Ist der Herr Minister des Innern geneigt, den Verordnungen der Regierung Geltung. zu verschaffen und das Gendarmeriepostenkommando in Freiwaldau, ebenso wie die Bezirkshauptmannschaft in Freiwaldau darüber zu belehren, dass Ministerialerlässe dazu da sind, um vom den unterstehenden Behörden beachtet zu werden, auch wenn čechische Offiziere der gegenteiligen Meinung sind?

Prag, den 31. März 1922.

Dr. Brunar,

Pittinger, Knirsch; Kostka, Böllmann, J. Fischer, Schubert, Matzner, J. Mayer, Scharnagl, Röttel, Ing. Kallina, Dr. Lehnen, Dr. Radda, Dr. E. Feyerfeil, Dr. Lodgman, Dr. Haureich, Dr. Schollich, Dr. W. Feierfeil, Kaiser, Bobek, Patzel, Wenzel, Schälzky.

Původní znění ad X./3519.

Interpellation

des Abgeordneten Josef Mayer und Genossen

an die Minister für Landwirtschaft und für Handel in Angelegenheit der Gerstenausfuhr.

Wie wir den Tagesblättern entnehmen, haben vor einigen Tagen sowohl im Handelsministerium als auch im Landwirtschaftsministerium Beratungen stattgefunden, die sich mit der Ausfuhr den Gerste befasst haben, und die Erhebungen haben ergeben, dass es die beiden Ministerien nicht der Mühe wert gefunden haben, zu diesen Beratungen auch die Vertreter jener deutschen landwirtschaftlichen Hauptkörperschaften heranzuziehen, die schliesslich und endlich für die Bereinigung dieser Frage mindestens genau so in Betracht kommen wie der Grosshandel oder die Brauerei- und Malzindustrie. Wir sollten meinen, dass gerade das Handelsministerium alle Ursache hätte; auf Grund der begangenen Irrungen, Fehler und Missgriffe der letzten Jahren, die uns Milliarden Verluste am Volksvermögen brachten, in dieser Richtung vorsichtiger zu sein, und es ist ganz ausgeschlossen, dass man in Hinkunft sich in den Gersten erzeugenden deutschen Teilen eine derartige Behandlung stillschweigend gefallen lässt. Die deutsche Landwirtschaft wird gefunden, wenn es gilt, den bodenlosen Steuersäckel des Staates zu füllen, sie hat auch Anspruch, gehört zu werden, wenn Verfügungen getroffen werden, die die Verwertung ihrer Erzeugnisse betreffen. Durch die verfehlten Massnahmen des vorigen Herbstes konnte vollwertige Industriegerste nicht mehr ins Ausland verkauft werden. Sie muss heute als Viehfutter Verwendung finden. Es ist hohe Zeit, dass die fortgesetzten zwangsweisen Eingriffe in unsere Landwirtschaft ein Ende finden und dass man nicht ausschliesslich den Ratschlägen jener Kreise folgt, die nicht so sehr das allgemeine Interesse als die Vorteile ihrer eigenen Taschen im Auge haben. Wenn diese Interessengruppen bis in die höchsten Regierungsstellen Verbindung haben, ändert dies nichts an den Tatsachen.

Die Gefertigten fragen an:

Ist sowohl der Herr Handelsminister als auch der Herr Minister für Landwirtschaft bereit, dafür Sorge zu tragen, dass bei Beratungen, die das Wohl und Wehe auch der deutschen Landwirtschaft betreffen, die Vertreter der landwirtschaftlichen Hauptkörperschaften mit herangezogen werden?

Sind die beiden Zierren Minister geneigt, zu veranlassen, dass die völlige Freigabe des Verkehrs mit Gerste der heimischen Landwirtschaft endlich bewilligt wird?

Prag am 30. März 1992.

J. Mayer,

Dr. Radda, Schälzky, Dr. Jabloniczky, Dr. W. Feierseil, Dr. Körmendy-Ékes, J. Fischer, Heller, Windirsch, Pittinger, Zierhut, Kaiser, Schubert, Dr. Spina, Křepek, Dr. Hanreich, Böllmann, Matzner, Budig, Böhr, Bobek.

Původní znění ad XI./3519.

Interpellation

des Abgeordneten Dr. Luschka und Genossen an den Finanzminister betreffend die Durchführung von Abschreibungen zur Vermögensabgabe.

Laut § 56 des Gesetzes über die Vermögensabgabe und Vermögenszuwachsabgabe kann eine Abschreibung der bereits vorgeschriebenen Abgabe eintreten, wenn die Partei nachweist, dass infolge von Unglückfällen oder anderen ausserordentlichen unabwendbaren Ereignissen das des Abgabe unterworfene Vermögen innerhalb der Zeit vom 1. März 1919 bis zum Ende des Jahres 1923 eine Verminderung um wenigstens ein Drittel erfahren hat und dass ihre wirtschaftliche Existenz ernstlich bedroht ist, in welchem Falle von der Abgabe der der Verminderung entsprechende Teilbetrag abgeschrieben wird.

In der Durchführungsverordnung zu § 56 des Gesetzes werden unter anderem die allgemeinen Wirtschaftskrisen, das Erlöschen der Konjunktur bestimmter Wirtschaftszweige, das Sinken oder Steigen des Wertes der Zahlungsmittel und dergleichen nicht als ausserordentliche Umstände angesehen. Durch vorstehende Auslegung erleiden die guten Absichten der gesetzlichen Vorsorge für Abschreibungen eine Verzerrung, welche einer Annullierung der Gesetzesstelle gleichkommt, denn gerade die Wirtschaftskreise der meisten Produktionszweige und die ungeheuere Sinkung der Valuta der benachbarten Sukzessionsstaaten hat den Zusammenbruch eines Grossteiles der einbekannten Vermögenbestände verursacht und eine Unzahl von wirtschaftlichen Existenzen bedroht. Deshalb schaffen die angeführten Durchführungsbestimmungen einen direkten Widerspruch zur bezogenen Gesetzesstelle, wobei festgestellt werden muss, dass die Ermächtigung des § 68 des Vermögensabgabegesetzes zu einer derartigen Weiterung jedenfalls nicht ausreicht.

Im gegenwärtigen Zeitpunkte der Durchführung des Veranlagungsverfahrens, erscheint die Klarstellung dieser Ungereimtheit von grösster Wichtigkeit.

Die Gefertigten Stellen daher an den Herrn Finanzminister die Anfrage, ob er bereit ist, die Durchführungsverordnung vom 27. Juli 1920, Slg. d. G. u. V. Nr. 463, durch eine den tatsächlichen wirtschaftlichen Verhältnissen Rechnung tragende Auslegung des § 56 des Vermögensabgabegesetzes zu ergänzen?

Prag, am 31. März 1922.

Dr. Luschka,

Dr. W. Feierfeil, Dr. Petersilka, Dr. Radda, Ing. Jung, Budig, Mark, Bobek, Scharnagl, Knirsch, Dr. Spina, Dr. Hanreich, Dr. Keibl, Dr. Schollich, Dr. Lodgman, Heller, J. Fischer, Schubert, Zierhut, Křepek, Pittinger.

Původní znění ad XII./3519.

Interpellation

der Abgeordneten Leibl, Schweichhart und Genossen an die Gesamtregierung wegen Förderung grossbäuerlicher Weidegenossenschaften.

Nach bestimmten Meldungen beabsichtigen die Organisationen der deutschen und čechischen Grossbauern sogenannte Weidegenossenschaften zu gründen und verlangen aus dem Grossgrundbesitz die Zuweisung von Wiesengründen. Der deutsche und čechische Landeskulturrat sowie das Landwirtschaftsministerium befürworten solche Grundzuweisungen auf das wärmste. Das bedeutet eine offene Gesetzesverletzung.

Im § 1 des Zuteilungsgesetzes vom 30. Jänner 1920 Slg. Nr. 81 heisst es: ťBoden wird zugeteilt an:

1. Einzelpersonen und zwar an kleine Landwirte, Häusler, Kleingewerbetreibende, land- und forstwirtschaftliche Angestellte und Personen ohne Grundbesitz.

2. An Vereinigungen, welche sich aus unter Zahl 1 angeführten Personen zusammensetzen.

3. Den in Punkt 5 dieses Gesetzes genannten Personen.

4. Landwitschaftlichen- und Konsumvereinigungen.

5. Gemeinden und öffentlichen Verbänden.

6. Anderen juridischen Personen und Anstalten und Einrichtungen zu wissenschaftlichen, humanitären und gemeinnützigen Zwecken.Ť

In Punkt 2 zu § 1 des zitierten Gesetzes ist also deutlich ausgesprochen, an welche Vereinigungen Boden zuzuteilen ist. Eine Zuteilung an Weidegenossenschaften, welche in den Händen der Grossbauern ist, bedeutet die Unterdrückung der Kleinlandwirte und deren Abhängigkeit von den Agrarfeen. Sie werden nur denjenigen das Weiderecht einräumen, der sich ihnen politisch und wirtschaftlich unterwirft, wie sie es bisher in allen ähnlichen Fällen getan haben. Die Häusler und Kleinpächter standen bisher in einer grausamen Abhängigkeit gegenüber den Grossgrundbesitzern und Grossbauern. Erst durch die Bodenreform sollte dieses Verhältnis gemildert werden. Für tausende Häusler waren der freie Wille und die politischen Rechte aufgehoben, sie mussten in ihrer wirtschaftlichen Abhängigkeit jene so ausüben, wie die Grossbauern es wollten. Es ist statistisch nachgewiesen, dass kleinlandwirtschaftliche Betriebe an Rentabilität, besonders in der Fleischproduktion den Grossbetrieben gleichstehen, ja in mancher Hinsicht dieselben noch übertreffen.

Im Gesetze ist klipp und klar ausgesprochen, dass nur an Kleinlandwirtevereinigungen Boden. zugeteilt werden darf und das mit vollem Rechte. Die Grosslandwirte sind durchaus im Besitze eines genügenden Ausmasses von Wiesen oder Weidelandes. Die Kleinlandwirte haben zu 80% gar keine Wiesen, die übrigen nur schlechte und nur von minimalem Ausmasse. Entsprechende Hutweiden haben die Kleinlandwirte in keinem Falle. Es liegt im eminenten volkswirtschaftlichen Interesse des Staates, dass den Kleinlandwirten Wiesen- und Weideland zugewiesen wird, welches für die Hebung der Viehzucht unbedingt notwendig ist.

Wir protestieren daher gegen die Zuweisung von Grundstücken an grossbäuerliche Genossenschaften überhaupt nachdrücklichst und stellen die Anfrage:

Wieso können Landeskulturräte und das Landwirtschaftsministerium solchen ungesetzlichen grossbäuerlichen Genossenschaften ihre Unterstützungen in Aussicht stellen?

Ist die Regierung geneigt, dass Wiesen und Weideland dem Gesetze entsprechend nur an kleinlandwirtschaftliche Verbände und Organisationen, welche sich statutarisch die Hebung der landwirtschaftlichen Produktion zur Pflicht gemacht haben und an Gemeinden zugeteilt werde?

Prag, am 30. März 1922.

Leibl, Schweichhart,

Hillebrand, Dr. Haas, Hirsch, Roscher, Grünzner, Pohl, Uhl; Hoffmann, Dr. Holitscher, Heeger, R. Fischer, Kirpal, Blatny, Taub, Hackenberg, Häusler, Dr. Czech, Dietl, Jokl, Kaufmann, Beutel, Palme.

Původní znění ad XIII./3519.

Interpellation

des Abgeordneten Dr. Rudolf Lodgman und Genossen an den Ministerpräsidenten wegen ordnungsgemässer Verlautbarung der Beschlüsse des statistischen Staatsrates.

Nach § 5 des Gesetzes vom 28. Jänner 1919, Slg. Nr. 49 ist jeder Einwohner des Staates, ausgenommen die Personen, die die Exterritorialität geniessen, verpflichtet; richtig, wahrheitsgemäss und rechtzeitig alle Daten und Berichte, welche von ihm das statistische Staatsamt unmittelbar oder mittelbar durch andere Organe oder Aemter auf Grund eines Beschlusses des statistischen Staatsrates verlangt, zu liefern.

Eine Verpflichtung zur Lieferung solcher Daten besteht also nur, wenn ein diesbezüglicher Beschluss des statistischen Staatsrates vorliegt. Da es aber jedermann ermöglicht werden muss, von staatlichen Aemtern auferlegte Leistungen auf ihre Rechtsverbindlichkeit zu prüfen, so müssen derartige Beschlüsse des Staatsrates in verfassungsmässiger Weise verlautbart werden, wenn sie rechtsverbindlich sein sollen; im anderen Falle kann niemand verhalten werden, die verlangten Daten zu liefern, wenn es ihm nicht möglich ist, die Rechtmässigkeit des betreffenden Verlangens zu prüfen.

Die Gefertigten fragen den Herrn Ministerpräsidenten, was die Regierung vorzukehren gedenkt, um die ordnungsgemässe Verlautbarung der Beschlüsse des statistischen Staatsrates zu veranlassen?

Prag, den 2. April 1922.

Dr. Lodgman,

J. Mayer, Ing. Kallina, Dr. Lehnert; Knirsch, Dr. Hanreich; Böllmann, Röttel, Scharnagl, Schälzky, Dr. Schollich, Dr. W. Feierfeil, Schubert, J. Fischer, Bobek, Kostka, Wenzel, Pittinger, Dr. E. Feyerfeil, Kaiser, Dr. Radda, Matzner, Patzel.

Původní znění ad XIV./3519.

Interpellation

des Abgeordneten Dr. Rudolf Lodgman und Genossen an den Minister des Innern wegen Behinderung der Tätigkeit der ťKreditanstalt der DeutschenŤ durch die Behörden.

Die politische Landesverwaltung für Böhmen hat die Unterbehörden unter Berufung auf einen aus einem anderen Anlasse ergangenen Runderlass, betreffend die Verkündung von Boykott-Aktionen, mittels eines internen Erlasses angewiesen, die Tätigkeit der Kreditanstalt der Deutschen r. G. m. b. H. in Prag ein erhöhtes Augenmerk zuzuwenden. In Durchführung dieses Erlasses sind bereits mehrere von der Kreditanstalt geplante Werbeversammlungen verboten und gegen einzelne Personen Anzeigen wegen Vergehens nach § 302 Str. Ges. erstattet worden. Dabei hat die politische Bezirksverwaltung Kaplitz sogenannte Werbeversammlungen der Bundesbank deshalb verboten, weil angeblich in einer anderen Versammlung eine ungesetzliche Handlung begangen worden ist! Es ist klar, dass auf diese Weise alle Versammlungen verboten werden können, weil einmal in früheren irgend etwas vorgekommen ist, was nach Ansicht der politischen Behörden dem Strafgesetze zuwiderläuft.

Die Kreditanstalt oder sogenannte Bundesbank hat nun freilich stets den Grundsatz vertreten, dass deutsches Geld in deutsche Verwaltung gehört, sie und ihre Vertreter haben aber niemals etwas unternommen, was man mit der Bezeichnung Boykott belegen könnte und der erwähnte Erlass der böhmischen Landesverwaltung stellt sich praktisch als die Behinderung gesetzlich zulässiger Tätigkeit dar, die auf der čechischen Seite durchaus offen und ungestört betrieben werden darf, selbst wenn diese Tätigkeit wirklich das Vergehen nach § 302 Str. Ges. bildet.

Die Gefertigten fragen:

1. Ist der Herr Minister geneigt, die beiden erwähnten Runderlässe bekanntzugeben, damit sie auf ihre Gesetzmässigkeit geprüft werden können?

2. Ist er geneigt die Unterbehörden entsprechend anzuweisen, damit der § 302 Str. Ges. keine missbräuchliche Anwendung gegenüber der deutschen Bevölkerung erfahre?

3. Hält der Herr Minister die in den erwähnten Versammlungs-Verboten gegebene Begründung für rechtlich einwandfrei?

Prag, den 4. April 1922.

Dr. Lodgman,

Dr. Schollich, Ing. Kallina, Schälzky, Knirsch, Kostka, Dr. Hanreich, Böllmann, J. Fischer, Pittinger, Röttel, Dr. W. Feierfeil, Matzner, Dr. Lehnert, Dr. Radda, Dr. E. Feyerfeil, Scharnagl, Bobek, Patzel, Kaiser, Wenzel, Schubert, J. Mayer.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP