Parlament mezinárodní konference obchodní
upozorňuje vlády spojenecké na důležitost,
kterou má shoda zákonů obchodních
mezi členy Ligy národů a vyslovuje přání,
aniž se vměšuje do otázek politických,
aby byla odstraněna všecka menší obmezení,
která jsou na překážku stykům
obchodním mezi státy Ligy národů.
-
Zájmů státu československého
dotýká se v značné míře
resoluce II. o železniční linii z Gdaňska
k Jaderskému moři.
V době, kdy konference zasedala, nebyla ještě
v mírovém jednání rozhodnuta otázka
územního spojení státu československého
se státem jihoslovanským (t. zv. koridor). Referent
ve své zprávě zasazoval se o takové
spojení a vývody jeho, které především
směřovaly k nutnosti koridoru (viz I. přílohu
k této zprávě) končily se touto resolucí:
»Parlamentní mezinárodní konference
obchodní, berouc v úvahu zeměpisné
a mezinárodní postavení státu polského,
československého a jihoslovanského a přihlížejíc
k nutností zajistiti jim dopravní spojení
vzájemné i mezinárodní, jakož
i .usnadniti jím odbyt zboží a přístup
k moři.
prohlašuje, že jest nezbytno zříditi dopravní
trať mezí Gdaňskem a mořem Jaderským
vedoucí po území států spřátelených
a s vyloučením jakéhokoliv vlivu německého
neb maďarského.«
Vedle referátu generálního zpravodaje Dra
Vaňka podána byla o této otázce zvláštní
zpráva, kterou konferenci v květnu předložil
pan Ernest Lemonon, člen francouzského parlamentárního
výboru obchodního, zcela nezávisle na zprávě
našeho referenta, jenž před konáním
konference neměl s ním žádných
styků. Návrh pana Lemonona zcela se shoduje s návrhem
referentovým, neboť žádá, »aby
byla zřízena trať železniční
od Baltu k Adrii, která by v žádném
bodu se nedotýkala území mocností
nepřátelských a zjednala spojení mezi
Polskem, Československem a Jugoslavií přes
Gdaňsko, Prešpurk a Terst«.
Ve výboru konference potkal se návrh generálního
zpravodaje Dra Vaňka s všeobecným souhlasem;
delegáti polští však, souhlasíce
jinak úplně s návrhem, žádali,
aby do navržené resoluce vložen byl také
požadavek spojení Gdaňska s Mořem Černým.
Po delší debatě, v níž referent
spolu s delegáty francouzskými se zasazovali o přijetí
resoluce jím navržené a žádali,
aby požadavek polský, týkající
se linie, která není na programu, byl odložen
k příští konferenci, přijala
komise dodatek polský a text resoluce shora pod čís.
II. uvedený. Plenární schůze po řeči
referenta Dra Vaňka (viz příl. III. k této
zprávě), která zejména v části,
týkající se teritoriálního
spojení státu československého se
státem jihoslovanským s pochvalou byla přijata,
jednohlasně schválila resoluci výborem navrženou.
Tato resoluce, stejně jako původní resoluce
referentova klade důraz na teritoriální spojení
mezí zúčastněnými státy
spojeneckými, vylučujíc pro žádanou
trať území států nepřátelských.
Rovněž na otázku zmezinárodnění
Dunaje, která úzce se dotýká zájmů
našeho státu, odpověděno bylo resolucí
IV. příznivě, ježto přihlíženo
bylo k právům států pobřežních.
Mezi rokováním konference zasedala dne 23. května
1919 její generální rada, jednajíc
o tom, v kterém městě konati se má
příští schůze plenární
a mají-li býti připuštěny ke
konferenci budoucně i státy neutrální.
Obě otázky odloženy k následujícímu
zasedání rady generální, které
stanoveno na den 7. a 8. října 1919 v Paříži.
Zevnější průběh letošního
zasedání konference byl důstojný a
skvělý. Byloť konáno v osvobozené
Belgií mezi zástupci parlamentů spojeneckých
států po skončené vítězné
válce.
Kromě slavností již shora vzpomenutých,
sluší zmíniti se o tom. že členové
konference byli dne 21. května 1919 přijati v Palais
de la Nation předsednictvy obou belgických komor
zákonodárných.
Předseda sněmovny poslanecké pan Poullet
připomínaje první shromáždění
konference v Bruselu roku 1914 a její úkoly, dotkl
se následků, které válka přivodila
a uvítal delegace, mezi nimi zejména též
delegaci státu československého, jenž
konečně dosáhl neodvislosti. Při té
příležitosti předseda delegace československé,
odpovídaje k proslovu tomuto, vyslovil obdiv národa
našeho nad hrdinným odporem národa belgického
a radost z jeho osvobození a z vítězství
práva a spravedlnosti a svobody, na jejichž stranu
národ československý se od počátku
války postavil přes útisk obou národů
řídících politiku rakouskouherskou
a podporujících záměry Berlína.
Téhož dne pořádána k poctě
účastníků konference na radnici bruselské
večerní slavnost, při níž za
valné účasti obyvatelstva došlo opětně
k různým projevům: Zástupci města
s pozorností uvítali naši delegaci, která
ve svém projevu poukázala též k tomu,
že poloha státu belgického a československého
v tom jest podobna, že oba tyto státy jsou vydány
prvnímu útoku rozpínavého pangermanismu.
Odpoledne dne 23. května přijala belgická
»Union coloniale« účastníky konference
ve svém paláci v Tervueren v Bruselu, načež
navštíveno blízké město Lovaň,
jehož polovice i s bohatou universitní knihovnou bylo
z trestu vypáleno německou posádkou. I zde
přijati členové konference na radnici.
Po ukončených poradách konala konference
zájezd do Antverp, kdež přijata zástupci
města na radnici. Po prohlídce přístavu
a doků poskytlo snídaní dávané
obchodní komorou, příležitosti k vřelým
projevům, mezi nimiž řeč předsedy
delegace československé byla velmi vřele
přijata. Výlet na Šeldě a diner na radnici
zakončily tento výlet, při němž
členové konference byli srdečně pozdravováni
obyvatelstvem města.
Navrátivši se dne 25. května do Paříže,
delegace československá vešla ve styk se zástupci
naší republiky při konferenci mírové,
aby jim podala zprávu o průběhu a výsledku
konference. V Paříži shromáždili
se na konec delegáti parlamentů na konferenci zastoupených
při snídaní, kterou na rozloučenou
dával »Cercle republicain« za slibné nálady
pro další plodnou činnost konference; předseda
naší delegace, dotknuv se výsledků konference
pro náš stát příznivých,
dal výraz přesvědčení, že
jest nutno, udržeti jednotu spojenců i po válce,
vzdal díky za přátelství Francie k
národu českému a ocenil heslo francouzské
revoluce: »Volnost, rovnost, bratrství« pro vývoj
demokracie i styků mezinárodních. Delegace
československá dala vedle toho podnět k srdečné
schůzce s delegací jihoslovanskou a polskou.
Při pařížské schůzi generální
rady konference, konané dne 7. a 8. října
1919 zúčastnili se členové rady ze
států: Belgie, Francie, Velké Britanie,
Řecka, Italie, Japonska, Polska, Portugalska, Rumunska,
Srbsko - Chorvatsko - Slovinska, Československa.
Delegaci Národního shromáždění
československého zastupoval předseda poslanec
Dr. Vaněk. Pořad jednání byl tento:
I. Stanoven program příští plenární
schůze konference, a to:
1. Drahotní krise. Zkoumání příčin.
Mezinárodní opatření proti ní.
2. Doprava vzduchem a její význam v mezinárodním
obchodu.
3. Účinky směnečného kursu
na mezinárodní obchod.
4. Sprošťovací dodatky při dopravě
námořní.
5. Sjednocení zákonův a nařízení
týkajících se označení nákladových
čar na lodích.
6. Kterak přispěti k rozvoji obchodních styků
mezi západem a balkánským východem.
II. Připuštění samosprávných
osad britských a neutrálů ke konferenci bylo
předmětem živé debaty, aniž došlo
k vyjasnění této otázky, která
tudíž přikázána příští
plenární schůzi konference, jako bod sedmý.
III. Sídlem příští plenární
schůze konference v květnu 1920 ustanovena Paříž.
IV. Schváleny stanovy mezinárodního ústavu
obchodního v Bruselu (viz příl. IV.
k této zprávě).
Ústav tento zříditi usnesla se konference
na plenární schůzi bruselské roku
1919 v resoluci pod čís. VI. shora uvedené.
Jelikož bylo usneseno, aby k ústavu byl přičleněn
mezinárodní úřad pro obchodní
statistiku, jenž byl zřízen smlouvou ze dne
31. prosince 1913, posud však v život nevstoupil, skládá
se mezinárodní ústav obchodní ze dvou
sekcí:
a) z úřadu pro statistiku obchodní (čl.
4. stanov),
b) z úřadu pro obchodní zákonodárství
a obchodní smlouvy (čl. 5. stanov).
Zamýšlí se spojiti později s ústavem
také "Mezinárodní úřad
pro publikování tarifů celních, sídlící
v Bruselu od roku 1891".
Ústav má vydávati dva přehledy, jeden
pro obchodní statistiku, druhý pro obchodní
zákonodárství (čl. 7. stanov).
Město Brusel nabídlo ústavu místnosti
v Palais d'Egmont. Roční náklady ústavu,
asi 200.000 fr., uhrazují se příspěvky
zúčastněných zemí dle výše
jejich zahraničního obchodu (čl. 14. stanov),
příspěvky se vyměřují
mezi 5.000 - 25.000 fr.
Ústav jest podřízen generální
radě konference; člen stálé kanceláře
konference jest jeho předsedou.
Poněvadž ústav nebyl založen smlouvou
mezi státy, vznikly při jednání o
stanovách pochybnosti o jeho povaze; na konec však
uznáno jednomyslně, že nelze odkládati
jeho založení a usneseno, aby vstoupil v život
dne 1. ledna 1920 (čl. 17. stanov).
Chceme-li ke konci této zprávy přesně
naznačiti úkoly a činnost parlamentní
mezinárodní konference obchodní, přicházíme
k úsudku, že usnesení její nemají
sice samy sebou závazné platnosti pro zúčastněné
země, ježto podněty, které konference
ve svých resolucích jako pouhá přání
vyslovuje, vyžadují k tomu, aby se vtělily
v účinná zařízení, ještě
další činnosti vlád a parlamentu.
Přes to právě nezávazná a volnější
forma jednání a osobní styk zástupců
jednotlivých parlamentů značnou měrou
přispívají k tomu, aby takové podněty
k mezinárodním opatřením, jejichž
nutnost se všeobecně pociťuje, nabyly určité
podoby a mravní váhy a staly se podkladem akcí
diplomatických a parlamentních.
Právě když výbor dopravní usnesl
se o této své zprávě, došlo prostřednictvím
ministerstva věcí zahraničních předsedy
Národního shromáždění
pozvání k VI. plenárnímu shromáždění
parlamentní mezinárodní konference, jež
se bude konati v Paříži prvního
květnového úterka 1920 a ve dnech následujících
s programem, uvedeným shora při zprávě
o schůzi generální rady ze dne 7. a 8. října
1919.
Dopravní výbor navrhuje:
Národní shromáždění, račiž
se usnésti:
1. Zpráva dopravního výboru o parlamentní
konferenci mezinárodní obchodní béře
se na vědomí.
2. Resoluce, na nichž se usneslo V. plenární
shromáždění parlamentní mezinárodní
konference obchodní v Bruselu, postupují se vládě
s doporučením, aby k nim hleděla, jednajíc
o věcech, k nimž se resoluce tyto vztahují.
K tomu konci se přikládají příslušné
zprávy a protokoly konferenční.
3. Vláda se vyzývá, aby:
a) při sestavování rozpočtu přihlížela
k příspěvku republiky československé
k úhradě nákladu na mezinárodní
ústav obchodní, jehož stanovy generální
rada parlamentní mezinárodní konference obchodní
schválila dne 8. října 1919,
b) řečenému ústavu poskytla veškerých
dat potřebných k dosažení jeho úkolů.
Máme nyní za sebou světový požár,
na nějž, když vypukl, dívala se pýcha
jeho původců jako na »německou válku«.
Cílem této války, Německem po léta
s rozvahou připravované, byla politická a
hospodářská nadvláda Německa,
nadvláda, která měla býti na západě
zahájena přivtělením území
belgických a francouzských, jakož i expansí
námořní a osadní, na východě
pak částečným připojením
a osazením Polska a jeho pomezních krajů,
pronikáním Německa až do Turecka přes
spojenecké Rakousko-Uhersko a státy balkánské.
Tyto záměry, které Němci vyznačovali
heslem »Antverpy - Bagdad«, se zhatily.
Za samé války, když už se v obrysech ukazoval
její výsledek a když bylo zřejmo, že
záměr se západem je pohřben, německý
imperialismus, přijímaje heslo »bez územních
připojení a bez náhrad«, vyhlásil
záměr skromnější, plán
střední Evropy, »Mitteleuropa«. Hledal
tak cestu k východu, když cesta k západu se
mu stávala nepřístupnou.
Tím Němci pokračují ve své
staleté politice osadnické, která nezáleží
v tom, že by si podrobovali kmeny zámořské,
nýbrž že ve svém nejbližším
sousedství osazují území slabých
národů východních. Tak byly vyvlastněny
a vyhlazeny již ve středověku slovanské
kmeny v poříčí labském a oderském
a tak za našich dnů začínalo vyvlastňování
a poněmčování zachvacovati polské
obyvatelstvo na březích Visly.
Německý imperialismus, aniž se zříká
ducha světové nadvlády, jímž
je proniknut, snaží se zatím pomocí
soustavy »Mitteleuropy« zorganisovati východní
národy svým zřízením celním,
železničním a říčním.
Zdaří-li se mu to, spatří příští
pokolení východ pod německou nadvládou
v nové válce se západem. Německý
tlak na východ je neustálým ohrožováním
míru.
Toto nebezpečí lze odvrátiti jen tehdy, podaří-li
se postaviti trvalou přehradu na východní
hranici německého světa. To bylo podniknuto
opětným zřízením polského
státu a rozkouskováním Rakousko-Uherska,
vasala Německa, jehož dva vedoucí národové,
Němci a Maďaři, doufajíce, že pohltí
ostatní národy v mocnářství:
Slovany, Rumuny, Vlachy, učinili se horlivým nástrojem
snah berlínských.
Tudíž státy, vytvořené na troskách
Rakousko-Uherska, to jest stát československý
a stát Slovanů jižních (Jugoslavů),
dále spojení Vlachů a Rumunů, dříve
podrobených rakouskému mocnářství,
s jejich národními státy, - pokračujíce
k jihu od přehrady, postavené státem polským,
budou hradbou proti německému imperialismu.
Ačkoli nové státy: polský, československý
a jugoslávský jsou zřejmě a nezbytně
mírumilovné, pouhá skutečnost, že
kladou překážky německému pronikání
na východ, činí z nich odpůrce Německa
a vydává je jeho útoku. Jejich bezpečnost
závisí na pevném a úzkém spolku
vzájemném, jakož i s velikými národy,
jimž tyto poměrné slabé státy
jsou zavázány za svůj vznik. Mají-li
býti s to, aby splnily úkol, který jim byl
svěřen spojeneckými mocnostmi, jest nezbytné
zorganisovati je tak, aby mohly na sebe vzíti úlohu,
jež jim byla vykázána. Je tedy třeba
zajistiti jim prostředky, aby mohly žíti v
míru. Doufejme, že budoucí Spolek národů
poskytne jim této záruky, aby byly s to, jak s hlediska
hospodářského, tak s hlediska sociálního
a politického, by zajistily budoucnost a rozkvět
svých národů.
S politickými a hospodářskými cíli
Německa, jež bývají označovány
heslem »Mitteleuropa«, souhlasila německá
politika železniční a vodocestná, -
politika, s níž souvisela dopravní politika
rakouská. Německo a Rakousko snažily se zříditi
co možná nejlepší dopravní spojení
ve prospěch středisk, jež sloužila oné
politice: Berlína, Vídně, Budapešti,
a to dopravní spojení buď vzájemná
nebo s mezinárodními drahami západními,
jižními a východními.
Tak na příklad alpské železnice jdoucí
Karavankami a Taurami byly vedeny zvláště s
tím úmyslem, aby sloužily zájmům
Německa, hlavně Bavorska, a otvíraly mu cestu
k moři Jaderskému. Návrhy na úpravu
vodních toků rakouských, jakož i soustava
průplavů, byly ve shodě s německou
soustavou vodocestnou.
Proti té politice třeba klásti novou hospodářskou
politiku, zejména pokud se týče dopravních
prostředků mezi státy spojeneckými
a státy novými, o nichž jsme mluvili a jimž
byly německé a rakouské záměry
na újmu.
Francie jest územně oddělena od těchto
národů územím Německa a nového
německého Rakouska. Aby trať, pojící
Francii s Balkánem. pohybovala se jen kraji přátelskými,
bude musit jíti územím italským, spojovati
Milán se Záhřebem a s Bělehradem.
Jest to trať, která, jsouc prodloužena k západu
až k oceánu Atlantickému a na východ
Rumunskem až k Oděse, tvoří trať
45. rovnoběžky.
Nebudeme se zde o ní šířiti, poněvadž
tato otázka, pojatá v program letošní
Mezinárodní obchodní konference sněmovní,
má býti projednána ve zprávě
zvláštní.
Je-li dráha 45. rovnoběžky určena, aby
se stala osou budoucí soustavy mezispojeneckých
železnic, bude nezbytno přičleniti k ní
země československé a polské, poněvadž
tyto dva státy naprosto potřebují železnice,
která, nezávisíc na územích
nepřátelských, spojovala by je s Italií
a s Francií. Budoucí spolek národů
osvobozených z německého panství naprosto
potřebuje míti v držení železnice
jdoucí mimo území nepřátelská
a nepodléhající vlivu německému
ani maďarskému.
To jest úkolem trati gdansko-jaderské, jež,
přicházejíc z Polska, vstupuje na Moravu,
prochází Bratislavou, probíhá onou
částí Uher, která se táhne
podél jejich západních hranic, dospívá
území státu jugoslavského překročujíc
Drávu a vede odtamtud do Terstu a do Rěky při
moři Jaderském.
Severní část od Gdanska až k jižní
hranici státu, československého nedává
podnětu ke zvláštním poznámkám.
Gdansko, jediný přímořský přístav,
který může prostředkovati obchod polského
státu, je přičleněno k železniční
síti státu československého železnicemi
jdoucími po území polském. Přístav
gdanský může nabýti velikého
významu pro československý obchod, zejména
pokud jde o zboží původu skandinávského,
finského a ze severovýchodního Ruska. Ba
i část zámořského obchodu vedená
dosud přes Hamburk a určená pro severní
Moravu, pokud je prostředkována železnicemi,
může býti k němu řízena.
Ale význam cesty gdansko-jaderské nezávisí
jedině na přímořských přístavech,
položených na koncích trati, její důležitost
se zakládá na trati samé, která tvoří
velikou tepnu obchodu polsko-československého a
usnadňuje přístup Polska k Dunaji.
Pokud jde o železnice, naše dráha může
využíti husté železniční
sítě západního Pruska, Poznaňska
a Slezska v částech, které budou připojeny
k Polsku, nebo i drah probíhajících Polskem,
kdysi podrobených panství ruskému.
Jižní část dráhy, od severní
hranice státu jugoslavského, neklade rovněž
žádných obtíží, poněvadž
vede toliko územím přátelským
a užívá trvajících drah Velká
Kaniža-Pragerhof-Terst nebo Velká Kaniža- Gyékényes-Záhřeb-Rěka.
Zbývá střední část naší
příčné trati totiž část
ležící mezi Bratislavou a severní hranicí
státu jugoslavského. Tento traťový úsek,
který, jda po území státu uherského,
byl označen jako trať »koridorová«,
dává podnět ke zvláštním
úvahám.
Především třeba přihlédnouti
k zeměpisné poloze československého
státu. Rozkládaje se přesně ve středu
Evropy, jsa spojen se všemi zeměmi četnými
železnicemi, mohl by býti v poměrech příznivých
velikému rozvoji obchodnímu. Přes všecky
ty výhody bude československý stát
v postavení velmi choulostivém právě
pro svou ústřední polohu a zejména
pro své špatné sousedství. Kromě
se severovýchodu, kde sousedí s Poláky, Češi
jsou obklopeni se všech ostatních stran národy
nepřátelskými, které nepřátelskými
dlouho zůstanou. I když dopravní spojení
nebudou zrušena, nesnáze celní, ochranné
sazby a všemožné obmysly mohou překážeti
českému obchodu na drahách německo-maďarských.
Jsouce obklíčeny národy nepřátelskými,
české země nebudou nikde vládnouti
žádnou cestou k odbytu zboží. Němci
a Maďaři, chtějíce získati jugoslavský
trh, uvalí na zboží veliké poplatky
a dlouhé průvozní lhůty, aby je odvrátili.
S hlediska dopravy námořní bude postavení
Čechů obtížnější
po válce, než bylo před ní, kdy české
zboží dostihovalo Terstu, aniž sešlo s železniční
sítě rakouské; nezbytný přístup
k moři bude jim uzavřen nebo alespoň co nejvíce
ztížen. Toť věčná námořní
blokáda.
Český námořní obchod terstský
je důležitý. Roku 1913 Čechy, Morava
a Slezsko dovezly přes Terst 190.242 tuny a vyvezly 403.177
tun. Číslice námořního obchodu
slovenského nejsou zaznamenány.
Abychom objasnili vnitrozemní polohu československého
státu, podáváme doleji přímočaré
vzdálenosti od přímořských
přístavů, které mohou přicházeti
v úvahu; tyto vzdálenosti jsou počítány
od Pardubic, pojatých jako myšlený český
střed dopravní:
Štětín | 384 | km |
Terst | 510 | " |
Gdansko | 512 | " |
Rěka | 527 | " |
Hamburk | 527 | " |
Brémy | 581 | " |
Rotterdam | 797 | " |
Janov | 802 | " |
Brajlov (Galac) | 1.040 | " |
Vzhledem k dálce železničních tratí
řadí se tyto vzdálenosti takto:
Štětín | 488 | km |
Gdansko | 655 | " |
Hamburk | 713 | " |
Brémy | 734 | " |
Terst | 887 | " |
Rěka | 887 | " |
Rotterdam | 1.026 | " |
Janov | 1.325 | " |
Brajlov (Galac) | 1.426 | " |
Některé z těchto přístavů
jsou přístupny plavbou říční
ze dvou míst položených na obvodu českého
území: z Ústí nad Labem (203 kilometry
od Pardubic) a z Bratislavy na Dunaji (301 kilometr od Pardubic),
čímž se mění vzdálenosti
takto:
Hamburk | 634 | km |
Brémy | 746 | " |
Štětín | 797 | " |
Rotterdam | 1.037 | " |
Gdansko | 1.164 | " |
Brajlov (Galac)) | 1.682 | " |
Spojení československého státu s mořem
Jaderským je možné toliko po železnici.
V té příčině jest vzíti
v úvahu trojí cestu:
I. Jižní dráha rakouská. Tato železnice
překročuje pohoří alpské ve
výši 895 metrů. Byvši zbudována
uprostřed XIX. století způsobem, od něhož
bylo od té doby upuštěno, a který, užívaje
krátkých tunelů ve veliké výši,
nutil k prodlužování trati, aniž však
se uvaroval značných stoupání, měla
jižní dráha nezbytně jediný konečný
výsledek: doprava byla zdlouhavá, málo vynášela
a mnoho stála.
II. Alpské dráhy mezi Lincem, Selzthalem, Svatým
Michalem, Rosenbachem, Goricí a Terstem jsou postaveny
na základě vymožeností moderní
techniky, ale přece trpí týmiž závadami
jako jižní dráha. Jsou nuceny k velikým
zatáčkám a stoupají do výšek
až 747 metrů.
III. Dráha Bratislava-Šoproň-Velká Kaniža-Pragerhof-Terst
jde větší částí své
trati územím, kde sídlí jednotné
obyvatelstvo jugoslavské, které od břehů
moře Jaderského k řece Muře tvoří
pravý střed jugoslavského státu.
Část mezi Bratislavou a Murou leží na
půdě uherské a má se státi
spojovacím koridorem, který by nepodléhal
uherskému panství. Její obyvatelstvo, čítající
asi milion duší, není zúplna maďarské,
neboť obsahuje 50 procent Maďarů, 30 procent
Němců a 20 procent Slovanů.
Koridorem projíždí ve směru severojižním
dráha vedoucí z Vídeňského
Nového Města do Velké Kaniže a náležející
Společnosti jižní dráhy. V úseku
bratislavsko-šoproňském udržují
toho času spojení železnice místního
významu, z nichž by bylo nutno přestavěti
trať východně od jezera Neziderského:
Bratislava-Pendorfalva-Vulka-Pordany-Šoproň.
Ze všech dopravních spojení československých
zemí s mořem jaderským je cesta koridorem
s technického hlediska nejvýhodnější.
Nebyla zřízena proto, že rakousko-uherský
dualismus připoutával Čechy, Moravu a Slezsko
k cestě přes Vídeň a Slovensko k cestě
přes Budapešť.
Vzdálenosti, kterými jest těmto třem
drahám projíti, jsou měřeny z myšleného
středu dopravního, který si představujeme
v Pardubicích v Čechách:
I. Jižní dráha: do Terstu 915 km, do Rěky
954 km.
II. Alpské dráhy: do Terstu 887 km, do Rěky
887 km.
III. Dráha koridorová: do Terstu 955 km, do Rěky
949 km.
Je zřejmé, že rozličným končinám
československého státu ta či ona z
těch drah bude kratší nebo delší.
Tak dráha II. podrží vrch pro západní
a jižní Čechy, dráha III. je kratší
pro Slovensko, dráha I. pro území střední.
Níže podáváme vzdálenosti některých
středisk se zřetelem k těmto třem
drahám:
I. | II. | III. | |
Jižní | Alpské | Dráha | |
dráha | dráhy | koridorová | |
kilometrů | |||
Plzeň | 959 | 799 | 1.109 |
Praha | 966 | 849 | 1.059 |
Budějovice | 817 | 663 | 973 |
Hradec Králové | 899 | 931 | 967 |
Brno | 737 | 830 | 805 |
Přerov | 777 | 886 | 845 |
M. Ostrava | 861 | 970 | 929 |
Zvolen | 871 | - | 874 |
Přece však dráha koridorová pro svou
polohu a příznivý profil, jakož i vzhledem
k bratislavskému překladišti, může
na sebe strhnouti dopravu z největší části
území.
Trať gdansko-jaderská by ostatně nepřekážela
mezispojeneckým stykům přes území
německé, jmenovitě spojení pařížsko-pražskému
přes Štrasburk a Norimberk nebo přes Švýcary,
Inšpruk a Salcburk, ani spojení mezi Hamburkem a Čechami
po Labi, zvláště vezme-li se v úvahu
zmezinárodnění těchto cest. Pouhá
jsoucnost mezispojenecké trati bude mocnou zbraní,
jež bude připomínati Německu a Rakousku,
že nestojí to za to, aby se podnítil hospodářský
boj.
Poloha československého státu vyžaduje
tudíž spojení s mořem, které
by bylo naprosto bezpečné a jež lze provésti
toliko zřízením územního pojítka
mezi státem tímto a jugoslavským.
Toto pojítko lze vytvořiti pouze územní
částí státu uherského, která
leží rovnoběžně s jeho západní
hranicí, má obyvatelstvo smíšené
a vykazuje spojení nejkratší a nejpohodlnější.
Co se týče správy, které by tato část
měla býti podrobena, každé řešení
s hlediska svrchovanostních práv je možné,
jen když ten obvod nebude podléhati územní
svrchovanosti státu uherského.
Neboť ve chvíli, kdy se zapírá vlastní
podpis, stávající se nepohodlným,
a kdy mezinárodní smlouvy jsou »pouhé
papírové cáry«, třeba se dožadovati
vážných záruk, a právě
územní záruky jsou z těch, které
platí za nejúčinnější.
Jenom za vlády trvalého míru a kdyby syndikát
velmocí dal záruky, bylo by lze si představiti
řešení jiná.
Toliko v tom případě bylo by lze se spokojiti
zneutralisováním tratí, které poskytují
snadného a nezávislého přístupu
k moři národům, jimž nelze dáti
přímořského přístavu.
Zneutralisování mělo by za následek,
že stát, jímž by probíhala mezinárodní
dráha, zavázal by se, že se zdrží
jakýchkoli opatření, která by mohla
překážeti zájmům ostatních
států zúčastněných na
dopravě onou drahou.
Ustanovení mezinárodní smlouvy, týkající
se neutralisace železné dráhy, přesahovala
by tudíž obvyklá znění obchodních
smluv a musila by dbáti sazeb, zvláště
sazeb přímých, správy dráhy,
vozby atd.
Bylo by nevyhnutelné zříditi mezinárodní
sbor, aby bděl nad uloženými závazky
a vykonával přednostní a dozorčí
práva zúčastněných států;
bylo by nutné, aby zástupci oněch států
byli připuštěni do správy dráhy.
Nenastal-li okamžik, aby se pomýšlelo na možnost
přikročiti k pouhému zneutralisování
železnice, je třeba se chopiti záruk územních,
chceme-li, aby příčná trať, jejíž
nezbytnost s mezinárodního hlediska jsme, jak se
domníváme, dokázali - nezůstala planým
návrhem.