Čtvrtek 22. ledna 1920

Jsem pevně přesvědčen, ať si dělá ententa s Vídní, co chce, ať my si děláme s Vídní co chceme, ať s panem Rennerem děláme smlouvu takovou nebo jinou, jakmile jednou zatroubí německá fanfára, vstanou všichni Němci u nás, v Rakousku, v Německu. To jest jasné! (Výborně!)

S tím musíme počítati a proto musíme podle toho zařizovati svou zahraniční politiku. Já nebudu ovšem polemisovati proti tomu, co řekl p. kol. Slavíček, - to je konečně věc ministra zahraničních záležitostí - ale řeknu jenom tolik, že nemyslím, že je to docela dobré, abychom o svých spojencích za to, co oni pro nás udělali, mluvili takovým způsobem, jak se to dnes dělo. (Výborně! Potlesk ve středu ) Že spojenci mají také své hospodářské cíle, svou velkou hospodářskou politiku, to je docela jasné. Ale, pánové, proti tomu se nemůžeme brániti tím, že jim to vyčítáme, ačkoliv se dožebráváme jejich dobrodiní, ačkoliv je prosíme, aby k nám byli hodní, nýbrž tím, že budeme sami silní a zdraví, že budeme míti dosti síly, abychom se proti každému vykořisťování bránili. (Tak jest!) Ale podceňovati to, co dělali spojenci, podceňovati ty veliké oběti, které oni učinili a přinesli za svobodu všech národů, to by bylo tak nespravedlivé, jako když spojenci zapomínají, že by nebylo vítězství bez tří milionů ruských životů. (Výborně! Potlesk.) Tak se politika nedělá, to má ty nejstrašnější konsekvence. Také v zahraniční politice musí se dělati něco jiného, než ji vésti po obchodnicku. Mezi národy naposledy v těžkých chvílích nerozhodují obchodní zájmy, nýbrž rozhoduje tam příbuznost, blízkost cítění. (Posl. Slavíček: To je vidět v Rusku!)

Já jsem také velice rád slyšel, pane kolego, že jste o tom mluvil, že zrovna z vaší strany to bylo řečeno. Ten problém jest jiný. Račte odpustit, co se týče Ruska, myslím, že jest to jednak vyčerpanost válkou, která vadí tomu, aby spojenci dělali to, co by po mém soudu bylo jejich povinností, a na druhé straně jest to ještě něco jiného, jest to strach před agitací bolševismu ve vlastních zemích a v té příčině ovšem každý se hledí chrániti, jak může. (Posl. Johanis: Jest to z nouze ctnost!) Račte odpustit, zde jde o životní interesy těchto států a životní interesy jsou vždycky nejvyšší, kde přestávají citové elementy. Jest-li jim to pomůže, jest jiná věc. O tom nechci zde šíře mluviti, ale na každý způsob musím říci jedno: že jestli to spojenci dnes dělají, že toho budou jednou velmi litovat, až si jednou Rusové řeknou, že také pro ně neplatí žádné city, nýbrž jen chladné politické rozpočty. (Výborně.) Bohužel to se bude týkat nejen spojenců, ale také naší budoucnosti. (Výborně! Potlesk. Posl. A. Němec: To jste nám to špatně spravil u těch Rusů, pane doktore!) Pane kolego Němče, já vám něco řeknu. Já jsem vám spravil velmi mnoho u těch Rusů. Spravil jsem to, že, když začali mluvit o českém národě takovým způsobem, že zná své slovanské city jen tenkráte, když chce dělat obchody, že zná své slovanské city, když ten druhý jest mocný a když může u něho hledat ochranu. Spravil jsem to tím, že jsem ukázal, že jsou také lidé, kteří mají za svou povinnost býti věrnými, i když se vede druhému zle. (Posl. A. Němec. Věrnost carismu a černosotněnectví!) Pane kolego, nemějte mi za zlé, když řeknu: Vy jste vždycky tvrdil, že mám statky na Rusi. Mám 8 jiter zahrady. (Posl. A. Němec: Vy jste mně sám svou vilu ukazoval. Je to ohromná vila!) Ale jest to 8 jiter zahrad. (Hluk.) Konstatuji, že se všechno nacionalisovalo a bolševici mou vilu nenacionalisovali. Nemám tudíž žádné příčiny, býti z osobních zájmů proti nim. Na druhé straně mluvíte pořád proti mně, jako spojenci černosotněnců. Ve vašem orgánu, který se neobyčejně vyznamenává znalostí ruských poměrů, se říká knížeti Lvovu, předsedovi revoluční vlády, Čajkovskému, starému revolucionáři, který strávil celý život ve vyhnanství a v žaláři, takovému Maklakovu, který byl jedním z hlavních členů kadetského sboru, vždycky odpůrcem carismu, černosotněnců. To jsou moji přátelé. (Posl. Němec: Co dělali? Vyvolali svým tlakem bolševismus!) Nehněvejte se na mne, já zrovna studuji ty věci, napíši knížku o tom, pak vás poprosím, abyste si ji přečetl. Snad budete o tom souditi jinak. (Výborně! Potlesk. Veselost. Posl. A. Němec: Knížky vaše jsem čítával dříve, teď již ne!) To jest vaše chyba. (Posl. Němec: Vy jste se přeorientoval a není mi třeba vašich knížek čísti, poněvadž jsou také jiní lidé, kteří píší knížky!) To je ten malý rozdíl mezi mnou a vámi. Já když dostanu knihu Leninovu nebo o Leninovi, jsem úplně šťasten, že ji mohu čísti, poněvadž se chci poučiti, nemohu věřiti jenom na to, co píší moji lidé, proto chci si o tom utvořiti vlastní názor. Vidíte, možná že by vám to také neškodilo, kdybyste četl mojí knihu. (Veselost. Výborně! Hlučný potlesk.)

Abych se vrátil ke svému thematu, totiž k našemu poměru vůči Němcům, říkám, že naše dobrá zahraniční politika musí rozhodnouti, až se bude jednati o bytí a nebytí našeho státu, ale že pro tuto otázku nemá naše chování se k Němcům žádné důležitosti, o tom není pochyby a o tom mne nikdo nepřesvědčí.

My jsme v takové nešťastné suggesci všeho toho, co bylo naším myšlením v bývalém Rakousku. V Rakousku jsme bojovali proti státnímu jazyku. Proč? Proto jsme proti němu bojovali, poněvadž otázka národností v Rakousku byla konstitutivní částí celého rakouského problému. Národností u nás, jak my jsme dělali politiku a co bylo naším hlubokým přesvědčením, nebyly jen představiteli národností, národnostního snažení, nýbrž byly před staviteli i státního snažení. My jsme přece stáli na stanovisku, že Rakousko není stát jednotný, nýbrž federace států, které se dobrovolně spojily ke společnému účelu. Proto jsme chtěli, aby každý národ byl vybaven všemi státními attributy, pokud to dovolovaly živelní zájmy celku. Proto jsme chtěli, aby nebyla jedna státní řeč, nýbrž aby každý národ měl v tomto státu svou státní a úřední řeč.

To bylo základní částí celého našeho politického boje. Kromě toho nebyla v Rakousku jedna národnost, která by měla převahu mravní, kulturní, nebo početní. Nebylo to tedy ani dobře fakticky možno, a přece je velmi zajímavo, že jsme tam, kde jsme jako dobří federalisté chtěli míti chráněn zájem celku a jednotu, tedy na př. ve vojenství, diplomacii, centrálních úřadech, dělali jisté koncese, ne de jure, ale de facto, aby byl tam zachován jeden jazyk.

A nyní si představte, pánové, postavení Němců k nám. Můžete dělati analoggii s touto, řekl bych, naší jazykovou filosofií rakouskou? Dělali Němci stát s námi? Budovali jej s námi? Víte, co dělali Němci za války? Nebylo větších nepřátel celého státního snažení, nežli oni.

Kdyby byli bývali Němci bojovali s námi proti našemu vyssávání z Vídně, jak hovoří po míru ku př. v Tyrolsku a jinde, kdyby byli s námi společně budovali náš stát, byli by u nás státním národem jako my, to je jasné! Ale když oni byli proti tomuto státu a ještě dnes jsou proti němu, když řekli, že se nikdy s ním nesmíří, dnes jim dávati attribut státního národa, to je něco, čemu nerozumím, a do duše se stydím, že nemáme mužnosti a odvahy říci, že státním jazykem této republiky je jazyk československý a žádný jiný. (Výborně! Potlesk.) Já se stydím a budu se dlouho styděti, že musíme hledati slova, kterým nikdo nerozumí, jako "oficielní", poněvadž to slovo vyrostlo ze zcela jiných poměrů, kde není jazykových a národnostních bojů, když to říkáme jen proto, abychom do toho velkého koše mohli naházeti bůh ví co. - Když čtou Němci, že má býti hlavní úřední jazyk, nedivím se, že si řeknou: Sláva, u nás bude naším jazykem úředním němčina. A vy pak chcete, aby Němci měli před vámi respekt, aby se takovým způsobem řešil německý problém? Němci cítí, že se bojíme říci to, co právem můžeme říci, že chceme svůj státní jazyk, poněvadž stát je náš, my jsme jej vybojovali, za něj umírali naši hoši na bojištích. (Výborně! Potlesk.) A pak, jakým způsobem to chcete řešiti? Udělali jste několik paragrafů, které mají tolik skrýší a nejasností, že se do nich vejde všechno.

Tím chcete zajistiti mír národnostní v naší republice? Nepomůžete si jinak, nežli když zde uděláte úplný jazykový zákon, žádná nařízení. S nařízeními budete míti opět tytéž boje s Němci, jako jsme měli v Rakousku.

Když dáváte takový jazykový zákon, tím jen vnášíte k nám navždy staré rakouské poměry.

Když mluvím o nás, mluvím také zároveň o Slovensku - to se rozumí samo sebou. Vy musíte udělati takový zákon, který bude do detailu vypracován a kde nebude moci nikdo z něho interpretovati a hledati v něm, co v něm není. Vy musíte tento zákon vybaviti, jako všecky ostatní zákony nutností kvalifikované většiny ke každé změně. Jenom tak uděláte v Čechách nemožným věčný jazykový boj. Budete-li míti jen všeobecný jazykový zákon a ostatní odkážete do jazykových nařízení, pak bude handrkování, vydírání, oposice stále s každým aktem sem bude běhat, že není zákonný, a s každým aktem bude běhat před společnost národů a bůh ví kam, a nevyjdete z boje, který mírové spolužití udělá nemožným.

Vy musíte Němcům ukázati, že je naše jazykové právo rocher de bronce, které se nedá změniti, poněvadž nikdy nebudou míti kvalifikovanou většinu, potřebnou k jich změně. My jsme také byli proti státním základním zákonům, my je nenáviděli do duše, byli jsme ochotni bojovati proti nim a dělati všechno, ale když jsme viděli, že nikdy nebudeme míti v říšské radě dvoutřetinovou většinu, abychom je mohli změniti, musili jsme omeziti svou oposici na to, že jsme udělali prohlášení o našem právním názoru a že jsme se přece potom musili postaviti na faktickou půdu těch zákonů. Tak se to dělá, ale ne takovým způsobem, jak to děláte vy. Zrovna takový problém je v administraci. Vy musíte míti v německých krajích takovou administraci, aby Němci měli před ní respekt. A zejména nesmí se zapomínati, že celá naše vůle i síla národní, že síla řešení německého problému se ukáže v tom, jak dovedeme chrániti své menšiny. (Výborně! Potlesk) To není žádná volební agitace, říkám-li to, a je mně příliš vzdáleno a nízko, abych chtěl agitovat s věcí, která je životním zájmem národa.

Já řeknu jenom tolik, že, jestli nebudeme mít dosti sil, abychom každého, i toho nejmenšího člověka v uzavřeném nebo ve zněmčeném území chránili tak, jak si toho zasluhuje každý plnoprávný občan československého státu, jestli nedovedeme vybavit své úřady takovou mocí, aby Němcům ukázaly, že takové případy, jako v Bílině, anebo tam, kde ze školy vyhnány byly české děti, jsou naprosto nemožny, poněvadž jinak Němci budou mít proti sobě celou autoritu státní, pak toho nechme, pak nechme naší republiky, pak nezasluhujeme své svobody. (Výborně! Potlesk.)

Zde je stejně také zkušební kámen vší naší státotvorné síly. Když vy mi řeknete, že nepůjdou čeští úředníci do německých krajů, pak vám řeknu: Ano, když český úředník půjde do německé krajiny a bude tam tak málo chráněn, jako byl za rakouského režimu, pak vám tam nepůjde, ale když ho vybavíte dostatečnou autoritou, aby každý Němec viděl, že když mu ukřivdí, že ukřivdí ne tomu úředníku, ale státu, a podle toho se s ním bude zacházet, pak tam čeští úředníci půjdou. (Výborně! Potlesk.)

O to se tu jedná. Tedy v této příčině, odpusťte, že jsem se trochu rozohnil, ale to je věc, která sahá na to nejvnitřnější, co jsem kdy cítil a jak jsem si představoval českou republiku. Takovým způsobem, jako my to děláme, to nepůjde! My musíme věděti, že buďto máme sílu, tento problém rozřešiti tím, že celému světu dokážeme, že skutečně dovedeme býti pány v Čechách, jak jsme to tvrdili také na mírové konferenci, anebo jsme prohráli svou partii.

Já nechci Němce utiskovati - bůh mě chraň, ne proto, že bych se necítil dost silným na utiskování. Maďarů nebylo tolik, jako nás, a byli kulturně i hospodářsky slabší než my, a přece jen utiskovali Němce takovým způsobem, že, když jsem se v kriminále ptal svého strážce, který byl z Oldenburgu, jak je to s jeho dětmi, - byl Němec - řekl, že jeho děti neumějí německy. To bych nikdy nechtěl, ne proto, že bych se bál, ale že by to odporovalo ideji českého národa a všemu tomu, zač český národ bojoval. Já nechci také hrubství a hulvátství vůči Němcům.

Mně do duše se protiví, ukazovati Němcům příliš okatě sílu, že jsme my páni.

Tak se to nedělá. Chci, aby Čech byl gentleman. (Posl. Merta: Násilím to také nechcete, vyjednáváním tedy!) Já nemám co vyjednávati. (Posl. Merta: Buď násilím nebo jak? Hlas: Zákonem!) Já docela upřímně se přiznám, že když na začátku naší revoluce se dělaly správní komise v německých městech s velkou německou většinou a do komise se dala většina česká, byl jsem proti tomu, poněvadž jsem to měl za nespravedlivost - to mne může dosvědčiti p. kol. Švehla. (Ministr Švehla: Vy jste nebyl rok v Čechách, nemluvte o vnitřních poměrech, které jste ani z vlastní prakse ani úřadu nesledoval. Na této věci jest za rok velká změna a tu bylo při nejmenším taktním, nejdříve se informovati a pak o té věci hovořiti. Tolik by bylo třeba v této věci. Právě proto, že vy jako premier jste se neinformoval o té věci a byl jste v cizině, musíte pochopiti, že za rok se na té věci mnoho změnilo!)

Pan ministr vnitra byl tak laskav, že mne upozornil na to, že se mám napřed informovati. Já mu děkuji za toto upozornění. Já však myslím, že mně snad nebude odporovati, když řeknu následující: Mně stačí jeden fakt, který byl v Bílině s vyhozením Národního výboru. To není fakt, o kterém se může říci: "To jest jenom jedinečný fakt," to jest symptom všeho! (Ministr Švehla: Znáte úřední vyšetření?) Neznám. (Ministr Švehla: Tak o tom nemůžete mluviti! Hluk. Posl. dr. Rašín pronáší různé výkřiky.)

Předseda (opětovně zvoní): Pane kolego dre Rašíne, slovo má dr. Kramář.

Posl. dr. Kramář (pokračuje): Já konstatuji, že není mou povinností a posud jsem nevěděl, že by bylo mou povinností, abych se šel informovat k vládě, když se takový fakt stane. Jest povinností vlády, aby nás informovala a ne abychom my chodili k ní. (Ministr Švehla: Mýlíte se, já bych vás velmi rád informoval!) Já nechci pro sebe žádné privileje, ani žádné zvláštní informování, já jenom konstatuji jedině to, že jsem nečetl nebo neslyšel žádné osvětlení této záležitosti, a jsem dost loyální, jak mi snad dosvědčí všichni členové této sněmovny, že kdybych se mýlil, s velkou radostí pak řeknu, že jsem se mýlil, poněvadž by to bylo vlastně mou radostí, kdybych se mýlil.

V tom ohledu myslím, že není vina na mě, a děkuji tedy za laskavé upozornění. Kromě toho musím jen říci jednu věc: Jestliže jsem mluvil takovým způsobem, jakým jsem mluvil, činil jsem tak proto, poněvadž jsem slyšel celou řadu žalob na schůzi menšinových pracovníků. (Hlasy ve středu: Ti nelžou, ti mluví pravdu! Trvalý hluk a nepokoj.)

Předseda (zvoní): Již před čtvrt hodinou uplynula doba vyměřená pro řečníka, čtvrt hodiny jsem přidal. Vy těmi výkřiky připravujete ho o možnost, aby dospěl ku konci a látku vyčerpal. Prosím, aby pan řečník pokračoval.

Posl. dr. Kramář (pokračuje): Konstatuji jenom to, že na schůzi menšinové byla přednesena celá řada stížností, bylo řečeno, že tam jsou zástupci všech ministerstev, proč se to tedy nedementuje? (Hluk.) Račte odpustit, hledá-li někdo ve mně touhu, abych snad mluvil proti této vládě, nebo tuto vládu kritisoval, musím upřímně říci, že se velice mýlí. Já si zvykl trochu jiným způsobům, já vím, že jako bývalý premier, který se dostal z vlády, mám zcela zvláštní postavení a také se podle toho stále chovám a budu se chovati. Já také neshledávám ani své ctižádosti v tom, abych útočil na vládu nebo abych ji kritisoval. Ale když se jedná o velké zájmy národa, tu u mne nerozhoduje, co se všecko o tom psalo, úředně i neoficielně, co bylo v interviewech atd., myslím, že se jedná o velké otázky, o kardinální otázky naší budoucnosti a tu bez ohledu na vládu, která je mně v této věci zcela lhostejnou, obracím se ku svědomí (Opětný hluk.) všech stran a chci, aby v té věci celý národ byl za jedno. (Posl. F. Jirásek: K té schůzi nebyli zváni sociální demokraté! Proč tam nebyli sociální demokraté? Z jakých důvodů se dovoláváte svědomí celého českého národa? Proč? Proč byla ta schůze tak svolána? Ta byla vámi aranžována! Hluk.) Račte dovolit, já skutečně z toho odpovídání nevyjdu. (Opětovný hluk.)

Konstatuji zase jen úplné zfalšování skutečnosti. Já jsem nikoho nezval, já nevěděl, kdo do schůze bude zván. Já prostě dostal pozvání a dost. (Posl. Novák: Dělalo se to bez nás! Nás se nikdo neptal, na nás se nikdo neobrátil, naše menšiny o ničem nevěděly. Nedělejte z toho tak velikou vodu, ono to vypadá jinak! Posl. F. Jirásek: Tam byla většina příslušníků národně demokratické strany!) Konstatuji jen jedno: nevím, kdo tam byl z národních demokratů. vašimi (Posl. dr. Rašín: Tam byli jen samí kverulanti! Hlasy na levo: Ano, tam byli kverulanti! Hlasy ve středu: Tam byli zástupcové menšin! Posl. Novák: Našemu hnutí nemůže se vašimi vtipy překážet. Vaše vtipy vždy nepřiléhají, pane dre Rašíne. Máte asi zlost, že mluví dnes dr. Kramář a ne vy!)

Račte mi dovolit, abych řekl s celou otevřeností, jak jsem zvyklý, že bych velmi nerad, aby byli jakýmkoli způsobem vaši příslušníci z našeho menšinového boje vymítáni. To by bylo největší nespravedlností, která by mohla býti, poněvadž každý spravedlivý člověk dozná, že sociálně demokratičtí dělníci konali plně svoji národní povinnost. Račte odpustiti, jestliže se stala takto chyba, velice lituji; mně by bylo jen příjemné, kdybych slyšel, co jsem slyšel od druhých, také od sociálně demokratických zástupců. Mně se ostatně řeklo, že sociální demokraté tam také byli. Já je osobně neznám.

Račte dovolit, abych končil. (Posl. Juriga: Vždyť to není taková světodějná událost! Posl. Johanis: Ne, to jest důležité, byli-li jsme pozváni nebo ne! Výkřiky.) Pánové, já spěchám ku konci, poněvadž bychom jinak seděli zde do večera.

Já tedy opakuji, že se problému s Němci nebojím. Já se nebojím Němců, když přijdou do této sněmovny. Já vám řeknu daleko více: Já si toho přeji, aby zde již byli. Já si toho přeji proto, poněvadž si od toho očekávám a doufám zlepšení našich vnitřních poměrů. My jsme se, slavné shromáždění, osvědčili, jak jsem řekl, vždy, když na nás byl silný tlak. My ještě neumíme ve svobodě choditi. My se musíme teprve k svobodě vychovávati a my potřebujeme, abychom se k této svobodě vychovávali přece jen vždy pod tlakem nějakého těžkého problému. Ten bude, když tu budou Němci. Ať přijdou, ať jsou hodně bojovní, to jest mi docela lhostejno. To jen sblíží naše řady, anebo, přijdou-li vaši Maďaři, my se jim dovedeme ubrániti, když budeme cítiti velikost toho problému a když budeme cítiti nebezpečí z toho, ukážem-li se v řešení toho problému slabými. Silní můžeme býti jen tenkráte, když zde bude soudružnost všech stran, které českost a slovenskost této československé republiky především chtějí a kteří od tohoto požadavku na žádný způsob neustoupí. (Výborně!) A já doufám, že od všech stran národa při budoucích volbách posláni budou lidé, kteří zapřisáhnuti budou na jeden veliký program, totiž ten, že budoucnost, zabezpečení, rozkvět naší republiky jest prvním zákonem každému zástupci českého lidu (Výborně! Potlesk.) a že stranické jejich interesy budou teprve na místě druhém a že národ donutí všechny své zástupce, aby k vybudování tohoto státu spojili všechny své síly k společné práci k tomuto velkému cíli. To já očekávám od voleb. Ne stranická hesla, ne stranické touhy jsou mně věcí přední, já chci, abychom všichni, zástupci všech českých stran, vyšli z volebního zápasu očištěni od toho rmutu, ve kterém nyní jsme, abychom byli očištěni, vědomi veliké své úlohy, vědomi toho, že musíme stavěti teprve naši svobodu, že ji musíme teprve zabezpečiti, že ji máme ne už tím, že byl podepsán St. Germainský mír. To doufám, že se stane a, jestli v budoucím shromáždění proti Němcům a Maďarům se najde taková česká většina, která půjde za jasným a společným cílem, která bude věděti, že se nesmí nikoho báti, že nesmí ustoupiti ve věcech důstojnosti a moci československého národa, ale že nesmí býti také násilnou a nespravedlivou, pak, pánové, věřím v krásnou a velikou budoucnost naší československé republiky. (Výborně! Dlouhotrvající potlesk. Řečníku se blahopřeje.)

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP