Mluvte k věci! (Poslanec Sechtr: Myslím, že
je to také k věci! Veselost.) Tyto tři
země se již usnesly na tom, že tyto zvýšené
platy vůbec nedají do svého rozpočtu,
že ony je platit nechtějí. Tedy my ve skutečnosti,
chceme-li mluviti o tom, mnoho-li znamená výdaj
na věci kulturní, musíme při tom uvážit,
jak mnoho ještě jiné veřejné
svazky na kulturní naše záležitosti přispívají.
Byl by to zkreslený obraz, který bychom veřejnosti
a specielně cizině stavěli na oči,
kdybychom chtěli naše kulturní snažení
omezovati jenom na cifry, v tomto rozpočtu se nalézající.
Daleko horší je, že v těchto vydáních,
která máme, je příliš málo
výdajů investičních a velmi mnoho
výdajů, řeknu, správních a
spotřebních. To jest nebezpečná věc
celého našeho rozpočtu nejenom na rok 1919,
nýbrž také ve velké míře
na rok 1920.
Vláda současně žádá od
nás, abychom jí odhlasovali dvouměsíční
provisorium proto, poněvadž v čas nemohla předložiti
rozpočet na rok 1920. Já, velectěné
shromáždění, myslím, že
toto předložení rozpočtu mohlo býti
provedeno v čas. Mohlo býti provedeno v čas,
kdyby jednotlivá ministerstva skutečně v
čas dala finančnímu ministerstvu svoje požadavky,
kdyby tyto požadavky ustavičně nebyly měněny,
kdyby stále nevzrůstaly, kdyby ten zápas,
který ministerstvo financí musí vésti
se všemi ostatními resorty, byl všemi resorty
alespoň usnadňován, kdybychom konečně
došli k tomu, že šetřiti v tomto státě
a v každém státě, nemá jen ministr
financí, nýbrž každý ministr resortní
a že ten resortní ministr se musí ohlížeti
také na to, jak bude vypadati závěrečný
efekt celkový. Tedy kdyby se to dálo tímto
způsobem, není pochyby o tom, že by po roční
existenci rozpočet náš v čas mohl býti
předložen.
Z rozpočtu, který nám na rok 1920 byl předložen
a který má vlastně sloužiti za základ
výdajů, které mají býti v těchto
dvou měsících konány, vidíme,
že naše výdaje státní proti loňskému
roku ve valné míře narostly a že narostly
způsobem tím nápadnějším,
že v rozpočtu za rok 1919 máme veliké,
řeknu, mobilisační výlohy tím,
že museli jsme podniknout válečné tažení
na Slovensku.
Jestliže tento rozpočet na rok 1919 takovýmto
způsobem narostl, tu ovšem mohly válečné
poměry býti do jisté míry omluvou
tohoto vzrůstu. Jestliže ovšem se díváme
na náš rozpočet za rok 1920 a docházíme
ve výdajových cifrách k 101/2
miliardám, tu, pánové, uvážíme-li
k tomu, že naše zemské rozpočty neobyčejně
vzrůstají ve výdajových položkách,
že vzrůstají naše okresní rozpočty
a že vzrůstají naše obecní rozpočty
do míry, která je mnohonásobná proti
dřívějším rozpočtům,
musíme si, prosím, položiti otázku,
zda-li toto celkové hospodaření veřejné
nebude toho rázu, že na to nebudou stačiti
důchody, které budou mít naši obyvatelé.
My se dostaneme tímto způsobem k takovým
exorbitantním daním, ale také přirážkám
a ke všemu tomu, že nevíme, unese-li to pro budoucnost
naše republika. Je marno mluvit o tom, že snad všecky
tyto věci, kterých potřebujeme, mohli bychom
krýt půjčkou. Půjčka, má-li
být zdravá, nemůže být jinou
půjčkou, než-li půjčkou z uspořeného
jmění; jenom taková půjčka
státní, která jde z úspor, může
být trvalá a nemá národohospodářské
škody v zápětí.
My, velectěné shromáždění,
na takovéto půjčky, které by šly
z úspor našich, spoléhati nemůžeme,
poněvadž tato vydání jsou toho ohromného
dosahu, že je krýt, je neobyčejně obtížno.
Tedy nezbývá nic jiného, nežli tato
zvláštní vydání krýt daněmi
a tím ovšem dostáváme se volky nevolky
k tomu, že stupňujeme znova drahotu, poněvadž,
ať ty daně jsou jakéhokoli druhu, vždycky
zde bude snaha, přesunouti tyto daně do cen výrobků.
My nesmíme naříkati potom, že drahota
roste, poněvadž my ohromnými vydáními,
často vydáními, která nejsou řádným
způsobem odůvodněna, jenom tuto drahotu zvyšujeme.
My, pánové, nesmíme také spokojiti
se tím, jak rozpočet na rok 1920 dopadne. Do tohoto
rozpočtu zařaděny jsou všechny přeplatky
z vývozu, přeplatkové fondy, jak cukerní,
tak lihový, tak sladový, které samy o sobě
znamenají 2 miliardy 100 milionů, na druhé
straně ovšem do rozpočtu není zařaděno
to, co budeme prodělávati na tom, že z ciziny
budeme za drahé peníze dovážeti potraviny
a tady že je za laciné peníze budeme prodávati.
Já nevím, je-li úmyslem vlády, že
od 1. ledna nebude vůbec prodělávati na potravinách,
které z ciziny sem dovezeme, ale podle rozpočtu
soudě - poněvadž v něm je zařaděno
jen 20 milionů na zlevnění potravin, více
nic - myslím, že vláda nechce od nás
zmocnění, aby směla dávati potraviny
levněji, nežli zač jí při nynějším
stavu valuty ty potraviny z ciziny přijdou.
Kdyby ovšem chtěla vláda dávat potraviny
levněji, potom by v oddělení o válečných
opatřeních musila figurovat daleko větší
cifra, nežli těch 20 mil. na zlevnění
potravin. Jisto jest, že když ministerstvo zásobování
žádá, aby bylo sem dovezeno 42.000 vagonů
mouky a obilí, tedy, doveze-li těchto 42.000 vagonů
obilí, myslím, že bychom nevystačili
ani s 11/2 miliardou na hrazení rozdílu,
který by byl při nynější valutě
v cenách, které podle nynějšího
kursu cizině zaplatíme a v těch cenách,
které zde skutečně utržíme. Tedy
ovšem, jestliže tímto způsobem na věc
se díváme, tu nemůžeme mluviti o tom,
že by náš schodek obnášel jenom 2.600
mil. korun.
Jestliže zůstane při dosavadní praxi
i při dosavadním kursu koruny, tedy jsme vydali
na jedné straně to, co na druhé straně
na základě tohoto kursu vyděláváme.
Velectění pánové! l tyto veliké
sumy v přeplatkovém fondu 1,500.000, 500.000 a 100.000,
jsou vlastně jenom proto tak veliké, poněvadž
kurs naší koruny jest velmi nízký. Jenom
tím, jestliže do ciziny prodám za frank, kterýžto
frank mne bude stát 5.40 K, jenom proto zde mohu počítati
s takovými velkými přeplatky. Zdali se docílí
vyšší ceny za cukr při nynější
konjunktuře, o tom rozhodovati nechci. To, co jsme až
dosud prodali, to by neukazovalo, že bychom měli tu
vášnivou snahu, skutečně to naše
bílé zlato prodati za ceny, které by odpovídaly
světovému trhu, neboť po mém názoru
prodalo se do Francie 1 milion q cukru za 2.10 franku, tedy po
mém názoru jsme ten cukr na polovic vyhodili.
Jestliže budeme tímto způsobem obchodovat dále
tak, že prodáme druhý milion metrických
centů cukru za 2.10 Fr. a jestliže budeme potom to
proměňovat na dolary v době nejnevýhodnějšího
kursu franku, a necháme, nota bene, úvěr,
který tam uzavřeme, proměňovat na
dolary cizím konsorciem bankovním bez jakéhokoliv
našeho vlivu, tu nevím, pánové, zdali
se sejdeme s tou miliardou a 500.000 K, které v rozpočtu
máme. - Vím, že byl také takový
projekt, abychom zvýšili si svoje vývozní
kvantum cukru tím, že bychom snížili dávku
z 11/4 kg na 1 kg. Já bych to opatření
býval snad vítal v době loňské.
Těžko je můžeme vítat letos, poněvadž
celé naše zásobování vlastně
nalézá se v úplném rozkladu. - Naše
obyvatelstvo nedostává ani mouku, ani maso. Jestliže
tomuto obyvatelstvu ještě snížíme
dávku cukru, tedy potom vlastně tomu obyvatelstvu
nebudeme dávat téměř žádné
potraviny. Nevím, co je toho příčinou,
že po žních, které musily býti
uznány za žně velmi pěkné, nalézáme
se v nynější krisi. Mně nenáleží,
prosím, rozhodovati, kdo je tím vinen. Jen jednomu
se musíme diviti: že vláda ...
Předseda Tomášek (ujímá
se předsednictví; bouřlivý potlesk
v levo.) Prosím, aby řečník nebyl
vyrušován! (Ironický potlesk ve středu.
Hlasy v levo: Ten potlesk platí přece předsedovi!)
Posl. dr. Rašín (pokračuje):
Jest jisto, pánové, že mně jest to úplně
jedno, jestli někdo tleská nebo mně nadává.
To jest již můj naturel.
Tedy prosím, velectění pánové,
jednomu se však musí člověk divit: že
vláda za tu dobu oněch 4 měsíců
nezjistila příčiny, proč jsme došli
již v měsíci prosinci k úžasné
krisi zásobovací.
To přec vláda již mohla zjistiti; to mně
nestačí, jestliže jedna vládní
strana říká té druhé, že
ona jest tím vinna, a ta zas říká,
ne, vy jste toho vinní, nebo jestliže v novinách
jedna strana na druhou ty zásobovací potíže
přehazuje. Od toho jest zde vláda, aby to zjistila,
a prostředky k tomu má: má k tomu svoje četnictvo,
má k tomu svoje okresní hejtmany, má k tomu
všecky úřady, které zde jsou, aby zjistila,
že ty a ty příčiny byly, proč
vlastně my v měsíci prosinci nemůžeme
nejen dostávat to, co nám ministerstvo zásobování
na počátku této kampaně slíbilo,
t. j. 3 kg mouky na hlavu, nýbrž že nemůžeme
dostávat ani dřívější
dávku, která se dostávala za Rakouska. Vláda
přec má povinnost, aby nám řekla,
jak to přijde, že za války jsme vozili svoje
obilí, zásobovali jsme jím armádu,
zásobovali jsme jím Vídeň, zásobovali
jsme jím celé Rakousko, ale nyní, prosím,
jsme hotovi v prosinci a nemůžeme svému obyvatelstvu
při zakázaném vývozu dát dostatečné
množství potravin.
Abychom my jednotlivci takovéto věci vyšetřovali,
to je pro nás vyloučeno a nemožno. Ale vláda
má povinnost, říci to zcela otevřeně
a sice říci to otevřeně na pravo i
na levo (Výborně!), poněvadž
my všichni, kteří jsme odkázáni
na to, abychom ve městech byli zásobováni
ne jako samozásobitelé, máme právo
zvěděti pravdu, ať ta pravda je na jedné
nebo na druhé straně (Výborně!),
ať ta pravda objeví nám cokoliv, ať ta
pravda objeví nám třeba nepříjemné
věci. (Výborně!) Pravda je prvním
počátkem toho, aby mohla býti zjednána
náprava (Výborně!), poněvadž
je velkou otázkou, můžeme-li zjednati nápravu,
když nevíme, kde vlastně příčiny
této úžasné kalamity jsou. (Posl.
Sechtr: Ale svádíte to neustále na venkovany!)
Se všech stran hlásí se, že ty zásobovací
potíže dokonce vedou k nepokojům, že se
to obrací proti okresním hejtmanům; někde
natlukou okresnímu hejtmanovi, někde ho chtějí
shodit s okna, nebo někdo vyskočí dokonce
s okna a zlomí si obě nohy. Pánové,
to přece nemůže býti lhostejno Národnímu
shromáždění a všem těm,
kteří chtějí míti pořádek
ve státě, aby tyto zjevy nejen byly odstraněny,
nýbrž abychom se dověděli, kde ta podstata
a příčina vězí. (Výborně!)
Jestliže my, vážené shromáždění,
vidíme, že ministerstvo zásobování
do dneška nedovedlo nám vlastně říci,
mnoholi loňského roku dovezlo sem a mnoholi letošního
roku sem dovezlo cizího obilí, jestliže my
v tomto finančním zákoně a ve zvláštní
jiné předloze máme celou řadu úvěrů
dodatečně schváliti, kterých všech
bylo použito na potraviny, a jestliže my nemůžeme
dostati od ministerstva zásobování skutečný
výkaz toho, mnoholi obnášely tyto dovozy, mnoho-li
za to bylo zaplaceno a mnoholi za to bylo utrženo, tedy prosím,
jak pak může míti toto ministerstvo plán
pro budoucnost, pro celou zásobovací kampaň
od 1. října počínaje, když neví,
mnoholi potřebovalo pro loňský rok onoho
dovozu. Jestliže, velectěné shromáždění,
my půjdeme na věci zase tak, že všechno
to, co vyvezeme, sníme, pak je to, pánové
- račte si ty úvěry vzíti - příčina,
proč my u nás máme nedostatek surovin, poněvadž
nejen to, co v tomto finančním zákoně
zde vidíte, nejen ty 54 miliony dolarů, dalších
8 milionů dolarů, 16 milionů dolarů,
a jak se všechny ony položky tam jmenují, nejen
že jsme to všechno snědli, to jsme použili
k dovozu potravin sem, nýbrž my jsme použili
všech jakýchkoliv volných valut, které
zde byly na základě našeho vývozu. Jestliže,
pánové, v tomto směru budeme pokračovati,
tu ovšem máme velice malou naději, že
také pro příští rok dostaneme
sem dostatek surovin. Zdá se mi, že skutečně
vláda myslí, že suroviny sem také ani
v příštím roce nedostaneme, poněvadž
jinak by nemohla dávati do rozpočtu položku
267 milionů K na podpory pro nezaměstnanost.
Jestliže by měla naději, že zase nepadne
všechno to, co budeme moci vyvézti, i ty kredity,
které tam uzavřeme, na to, co potřebujeme
dovézti na potravinách, tedy by zajisté nemohla
s takovou velikou cifrou, jako jest 260 milionů, na podpory
pro nezaměstnané počítati. Jestliže
ale počítá, tu přece po mém
názoru takovýmto způsobem to nemůžeme
dělati věčně. Já uznávám,
podpory pro nezaměstnanost byly odůvodněny
v těch prvých dobách, kdy náhle se
rozvázaly všechny ty dosavadní svazky, které
tady byly, nastala náhlá demobilisace, nebylo možno
všechny lidi umístiti, bylo potřeba na ten
čas léčiti tyto věci zvláštní
státní podporou. Ale jestliže to trvá
již druhý rok, to se, pánové, přece
jen musíme ohlížeti po tom, jak bychom tuto
zaměstnanost nejen doma zvýšili a nejde-li
to, abychom ji event. zvýšili i tím, že
bychom celou řadu našich lidí požádali,
aby šli vypomoci do Francie při její obnově.
(Odpor v levo.) Já vím, že tyto věci
nejsou právě populární, ale jisto
jest, že my i dříve před vojnou měli
jsme velmi mnoho zaměstnanců, kteří
chodili na práci do ciziny. Celá Šumava, stavební
dělnictvo šumavské, chodilo do Německa
a jinam na práci.
Nevím, jestli se při nynějším
směru dostaneme u nás k nějakému podnikání
stavebnímu. To jest otázka, která jest nesmírně
komplikovaná, a s naši strany již několikráte
v tomto shromáždění bylo akcentováno,
že tu velkou potřebu, kterou po této stránce
máme, nemůžeme žádnými subvencemi
státními ukojiti, nýbrž, že zde
může býti jen a jedině výpomoc
soukromého podnikání. A toto soukromé
podnikání však nemůže zde ničeho
zmoci potud, pokud nebude rentabilita dotyčných
staveb skutečně pro budoucnost zajištěna,
poněvadž, i když to všecko neztroskotá
na stavbě, ztroskotá to konec konců na úvěru
hypotekárním, na úvěru trvalém,
neboť jestli že zde není rentabilita dotyčných
staveb, tedy žádná spořitelna, ani hypoteční
banka, ani nikdo nemůže půjčiti do toho
ty obnosy, kterých by bylo do toho třeba. Tedy dosavadní
směr, při kterém se brání tomu,
aby celkové niveau činže dostalo se na vyšší
úroveň, zabraňuje stavebnímu podnikání,
a my přijdeme eventuelně k tomu, že zase ještě
jeden rok, totiž celou příští kampaň,
zameškáme jen proto, poněvadž setrváváme
na opatřeních, která ve skutečnosti
nám žádného prospěchu nepřinesla.
Proč? Poněvadž jestliže z toho důchodu,
který kdo má, dříve potřeboval
k tomu 20 %, aby bydlel, nyní z tohoto důchodu potřebuje
jen 6-8 %, aby bydlel; tedy všecko to, co mu zbude, jest
jen důchod, který žene ostatní potřeby
do výšky. Tím národohospodářsky
není nám pomoženo, poněvadž, jest-li
že zbude příliš mnoho v těchto
důchodech, tedy to má za následek nevyhnutelně
tlak na ceny ve směru vzestupném a to, co na jedné
straně ušetří, to na druhé straně
přidá ten dotyčný na zvýšené
ceny potřeb. Ale my se tím dostáváme
jen k jednomu: že se nestaví a že tuto ohromnou
kalamitu, ve které žijeme, jen prodlužujeme.
Já vím, že nemusí býti populární,
mluviti o této věci a v tomto směru, ale
je to jisté, že jiným způsobem stavební
krise neodstraníme, a zdá se mi, že je to docela
zbytečné prodlužování nynějšího
stavu a že je to zbytečné zahazování
ještě jedné stavební kampaně.
K tomu nepotřebujeme žádné suroviny,
to všecko bychom měli zde doma a docílili bychom
přirozeně daleko větší zaměstnanosti,
než jakou máme dnes. Tomu bráníme se
jen pod praetextem, že by činže naše eventuelně
stoupla.
Já myslím, že stát ve všech těch
věcech, aby zlevnil hospodaření, aby zlevnil
potraviny, aby zlevnil živobytí, dělal až
dosud více, než mnoho-li snésti může.
Já, pánové, vás upozorňuji,
že při celém potravinovém kreditu 54
mil. dolarů, které jste zde, v tomto shromáždění,
odhlasovali, že se při tom prodělá 400
millionů korun, jestliže americká mouka se
bude dávati za cenu, za jakou je naše domácí
mouka, dnes při nynějším stavu dolaru
by bylo k tomu potřebí 1.200,000.000, kdybychom
dnes ten kredit 54 milionů měli platiti. My ho odkládáme,
my odkládáme toto placení s vědomím
Ameriky na základě smluv, ale tím neděláme
nic jiného, než že zaplacení těchto
břemen, zaplacení toho, že jsme nyní
zlevnili potraviny, odsunujeme o rok, o dvě léta
dále. Ale tím současně račte
si vzíti, mnoho-li vyžaduje náš státní
dluh, že dnes, kdy se počítá dolar 32
K - ačkoli stojí 52 K - my k súročení
všech těchto věcí potřebujeme
přes 1 milliardu. To jest, pánové, velmi
značný úrok, který nás již
hned nyní zatěžuje. A ze všeho, z celého
toho 54 milionového úvěru, z těch
dalších 4 milionů, 16 milionů a bůhví,
mnoho-li milionů, které jsme si tímto způsobem
vypůjčili v Americe na potraviny, ze všeho
toho bylo shledáno, jakož i tuto, co se nám
v tržních cenách vrátilo, necelých
700 mil. Tedy jinými slovy: těmi prodělky,
které jsme při tom měli, těmi pro
budoucnost se neobyčejně těžko zatěžujeme.
Jestliže pan referent mluvil o našem státním
dluhu a řekl, že ten dluh je velice tíživý,
tu myslím, že toto zatížení průběhem
doby, budeme-li tímto způsobem postupovati, bude
daleko a daleko větší.
My dáváme také do rozpočtu položku
720,000.000 K jako přibližný obnos na úrocích
z jisté části těch dluhů, které
budou pravděpodobně přikázány
reparační komisí na podkladě mírové
smlouvy, a tu zdá se mi tento obnos sice býti veliký
a nevím, zdali by nebylo opatrnější,
o něco méně ho preliminovati. Ale my z těchto
dluhů vidíme další, velice zajímavou
věc, totiž, mnoho-li nás stál boj za
naši svobodu. Vidíme, že byly kontrahovány
dluhy, že máme zde lirový dluh 120,000.000,
který není ještě řádně
vyúčtován, za vypravení našich
legií v Italii, že máme dluh 110,000.000 franků
ve Francii, že máme dluh 7,000.000 dolarů v
Americe na vyzbrojení naší sibiřské
armády, že do rozpočtu dáváme
350,000.000 na repatriaci, dovezení naší sibiřské
armády zpět, víme, že jsme v tom směru
odhlasovali 750,000.000 franků do fondu osvobozovacího,
čili musíme si také udělat svůj
rozpočet, čili my si zde také musíme
spočítat, mnoho-li náš boj za svobodu
nás efektivně stál. My to potřebujeme
vědět proto, poněvadž u nás se
stále a stále mluví o tom, že máme
platit válečné půjčky rakouské.
Vy víte, že dle mírových podmínek
nejsme k tomu povinni. Ale tu bych prosil, bylo by to spravedlivé,
abychom platili na dvě strany, abychom platili svá
vydání, která jsme měli v cizině
za svůj boj proti Rakousku, a vedle toho abychom platili
za to za všechno, čím zde naši občané
přispěli tomu Rakousku v boji proti těmto
legiím a v boji proti našim spojencům? (Tak
jest! Zcela správně!) Tedy, po mém názoru,
jestliže vláda dává na jevo, že
ona by chtěla tyto půjčky válečné
platit, tu slavné Národní shromáždění,
musíme proti takovýmto unáhleným věcem
co nejdůrazněji protestovat. (Výborně!)
Musíme nejprve věděti, mnoho-li nás
boj za svobodu tam, kde jsme ho dělali volně, svobodně,
z vlastní vůle, stál, a potom teprve můžeme
mluviti s těmi, kteří podporovali Rakousko
v tom, aby mohlo vésti válku. (Výborně!)
Do té doby musíme na jednom stát: že
tyto válečné půjčky vůbec
honorovat nebudeme (Tak jest! Výborně!),
poněvadž tyto válečné půjčky
byly upisovány proto, abychom byli udržováni
v porobě ve starém Rakousku a v úplném
vasalství Německa. To, co budeme dělati s
těmi, kteří neměli své vlastní
vůle, jako jsou sirotci, nadace, fondy a pod., to nepadá
do oboru toho, kde jde o placení válečných
půjček. (Tak jest!)