Jak se nyní zachytí
přepych? Principielně zachycuje se tenkráte,
když přechází od obchodníka ke
spotřebiteli. Tomu říkáme: drobný
prodej. V drobném prodeji proto to bylo nutno, aby daň
nebyla vícekrát vybírána. To jsme
nemohli udělati jako u daně z převodu, proto
se to děje u spotřebitele. Německo při
posledním svém reformním návrhu přešlo
k tomu, že část přepychových
předmětů nezdanilo v drobném prodeji
v době posledního přechodu od obchodníka
ke konsumentovi, nýbrž u výrobce. I my jsme
následovali tohoto vzoru, avšak ne všude, nýbrž
pouze tam, kde soustředěná výroba
vede ke spotřebně hotovým produktům.
Na př. zdaňujeme šaty, a zdaňujeme i
látky. Látky bychom byli mohli dobře zdaniti
u továrníka a ne v drobném prodeji. Ale my
zdaňujeme netoliko hedvábí, nýbrž
také hedvábné obleky.
Kdybychom byli v továrnách
zdanili hedvábí a jeho výrobu, musili bychom
zaříditi řízení, dle kterého
se vrací tomu krejčímu daň, kterou
zaplatil v ceně u výrobce, poněvadž
za hedvábný oblek bude musit znova platiti státu
10 %. Vznikla by nám komplikace v restituci daně,
kdybychom zdanili i takové předměty, které
nejsou již u výrobce k spotřebě hotovy.
Sklo jest takový statek, tam hotové výrobky
se již u velkovýrobce dělají v továrně
a zde jenom přecházejí z obchodu na konsumenta.
Sklo bylo možno ve výrobě
zdanit a tak jsme zdanili jen některé statky ve
výrobě, které tuto hotovost hned v továrně
vykazují. Výjimečně bylo možno
také zdanění navázati na dovoz, pokud
arci se předměty toho druhu u nás nevyrábějí,
jako jižní ovoce, kaviár, mořští
raci, ústřice, cizokrajní ptáci. Přirozeně,
že se vlastně na hranicích zdaní dovoz
veškerých přepychových předmětů,
neboť by jinak lidé ucházeli dani, nakupujíce
v cizině.
My máme, velectění
pánové, při přepychové dani
dvojí sazbu, totiž 10 - 12 % a dnes, tuším,
"Národní Politika" má úvodník,
ve kterém se proti tomu píše jako proti jisté
nespravedlnosti. Ale, velectění pánové,
to nebyl snad druh přepychových předmětů,
ten horší, zavržitelný přepych,
který zdaňujeme 12 %, kdežto ten slušnější
jen 10 %, nýbrž to byl prostě ten fakt, že
jednou zachycuje přepychová daň cenu u výrobce,
která je mnohem nižší, a podruhé
cenu v drobném prodeji, která je mnohem vyšší.
Kdybychom chtěli vyměřiti přepychovou
daň stejnými procenty, jak u výrobce, tak
v drobném prodeji, bylo by to nerovnoměrné,
poněvadž by tato daň byla mnohem vyšší
u těch předmětů, které se zdaňují
ve výrobě.
Jen z té a jedině z
té příčiny daň, která
se vybírá u výrobce a dovozu, činí
12 % a ostatní daň činí pouze 10 %.
Pro přepychovou daň budeme mít zvláštní
řízení, poněkud komplikovanější,
nežli bylo u oné daně z převodu: zvláštní
přihlášky podniků, které těmi
věcmi obchodují, zvláštní knihy
a zápisy o nich, bezpodmínečné 1/4letní
placení, - vládní osnova chtěla dokonce
placení měsíční, ale my jsme
na to nepřistoupili - zkrátka zvláštní
přísnost, poněvadž přirozeně
běží o větší státní
interes a o relativně větší obnosy.
Nuže, to by bylo v hlavních
rysech, co jsem chtěl uvésti k podrobnému
výkladu o obou daních. Platnost tohoto zákona
má počíti 1. lednem 1920 a končiti
rokem 1923. Všecky ty důvody, které jsem uvedl
proti a pro tu daň, jsou toho druhu, že, pokud mluví
proti ní, tož jsou slabší v nynějších
mimořádných poměrech kolísajících
cen, nežli budou, jakmile přijdeme poněkud
k uklidnění a ustálení poměrů.
A naopak: všecky finanční důvody, které
mluvily pro ní platí pro tyto mimořádné
poměry, odpadnou nám, jakmile se vrátíme
jen poněkud do normálnějších
poměrů.
Z toho vyplývá, že
tato daň je výslovně daní mimořádných
poměrů, daní přechodnou, a ačkoli
vládní osnova neměla časového
limita, my jsme ji časově omezili do konce r. 1923.
Ale ne všechna ustanovení vejdou v platnost dne 1.
ledna 1920. Ustanovení o zdanění mezi závody
téhož podniku vejde v platnost, jak jsem již
řekl, až jestliže vláda to nařízením
bude kázati.
Má-li však tato daň
vejíti skutečně v platnost 1. ledna 1920,
pak se musí státi něco zcela mimořádného.
Není dobře možno, abychom při dani,
která se dotýká veškerého obyvatelstva,
ale zvláště všech podnikatelů,
průmyslníků, živnostníků,
zemědělců atd., postavili se na pohodlné
stanovisko a řekli: Všechny zákony, které
byly publikovány ve sbírce zákonů
a nařízení, jsou a musí býti
obyvatelstvu známy, a kdo se proti nim prohřeší,
bude trestán. Mohlo by se nám snadno státi,
že by ten zákon prostě vůbec nepřišel
v platnost, že by se jím lidé neřídili
a že bychom je nemohli trestati, prostě proto, protože
by bylo příliš mnoho těch, kteří
se prohřešili. Máme již dokonce některé
zákony toho druhu, které udržujeme zatím
v tajnosti a které vůbec nejsou plněny, když
jsme takový zákon udělali a nestarali se
o jeho provedení. Máme-li ty miliony z této
daně opravdu míti, nestačí jen dnes
odhlasovati zákon a v pondělí ho uveřejniti
ve sbírce zákonů a nařízení,
nýbrž je nutno, abychom se zcela mimořádnými
prostředky postarali o publikaci této daně
v celé republice.
A proto finanční výbor
přijal zvláštní resoluci tohoto znění:
Vláda se vyzývá,
aby se postarala vedle normální publikace tohoto
zákona ve sbírce zákonů a nařízení
o jeho včasné vyhlášení v denním
tisku a plakátováním.
Ale, velectění pánové,
ani to nestačí. My sanujeme státní
finance tím, že každý den teď usnášíme
se o jedné dani, jedné větší
než druhé, jedné komplikovanější
než druhé, ale nevíme, jestli vůbec
se podaří, daně tyto provésti. (Posl.
Sechtr: Jestli je bude někdo moci platit!) To, pane
kollego, budete moci platit! (Veselost.)
Já jsem přesvědčen,
že je největší nebezpečí,
že se naše finanční správa zhroutí
na nemožnosti první instance. První instance
finanční byla již letošního roku
ohromně přetížena soupisovou akcí
a výplatou peněz. My nemáme zaplaceny ještě
ani předepsané daně na tento rok a snad ještě
ani za minulý ne. My prostě nemůžeme
daně vybírat, jakmile obyvatelstvo je si vědomo
toho, že není zde nikoho, kdo by skutečně
prováděl účinnou kontrolu, rostou
nám přes hlavy defraudace. Pak všechny daně,
na kterých se usneseme, nebudou nám nic platny.
My se musíme každým způsobem postarati
o dokrevnění a vybudování prvé
instance finanční správy. My ze Slovenska
ještě nepřijímáme daní,
poněvadž není úředníků,
není finanční správa vybudována.
Budeme chtíti daně
z majetku, s velkým poháněním tlačíme
na ministra financí, kdy již konečně
nám tu předlohu přinese, a nestaráme
se o to, kdo tu daň vybere, zdali vůbec budeme míti
ty, kteří tu daň vyberou. A to platí
zvláště o této dani z převodu
majetku. Proto finanční výbor, jsa si toho
vědom, usnesl resolucí, která tomu má
čelit.
My v první instanci nepotřebujeme
juristů, jako při důchodkovém soudu,
nýbrž potřebujeme lidí, kteří
mají juristický rozhled, a především
komerční rozhled, kteří se vyznají
v bilanci, v účtování v soukromých
podnicích, kteří se dovedou podívati
na fabriku, co nese a co ne, kteří se vyznají
ve zbožíznalství a cenách, zkrátka
lidí s praktickým vzděláním.
Proto finanční výbor doporučil ministru
financí, aby ihned zahájil kursy pro abiturienty,
aby kursistům dal výhodná stipendia, aby
v těch kursech se jim vykládalo sice finanční
právo, ale od praktiků, aby ti lidé, jakmile
vyjdou z kursu, mohli býti v berním úřadě
co platni.
Naše university vychovávají
lidi, kteří se musí teprve učiti,
když přijdou do praktického života. Také
abiturienti, kteří přijdou do finančního
úřadu, nic neumějí; oni mají
jen schopnost se učiti. Je třeba, aby ti lidé
něco uměli a znali nejen finanční
právo, aby měli přehled o národním
hospodářství, finanční vědě,
dále přehled ústavního, občanského
a správního práva a aby byli vyškoleni
v praktických věcech. Takových lidí
když do půl roku, do třičtvrtě
roku a do roka dostaneme sta a snad i více do finanční
správy I. instance, kterých potřebujeme,
pak jsme situaci zachránili.
S tím souvisí resoluce
č. 4, která žádá:
Vláda se vyzývá,
aby bezodkladně zařídila a dostatečnými
stipendiemi vybavila v Praze, Brně a Bratislavě
kursy abiturientů pro praktickou právní a
zvláště komerční průpravu
k službě finanční při I. stolici,
kterážto průprava by končila zvláštní
zkouškou, jejíž odbytí by opravňovalo
kandidáta k výhodnému služebnímu
zařazení.
Mám konečně,
velectění pánové, hájiti před
vámi ještě resoluci jednu, kterou bych nazval
resolucí úspornou.
Jestliže jsem počal krisí
a nouzí státních financí, musím
ovšem, bohužel, s tímtéž tematem
skončit. Já sice nenáležím k
těm, kteří budoucnost finanční
tohoto státu by posuzovali pesimisticky, poněvadž
činím rozdíl mezi stránkou hospodářskou
a finanční.
Hospodářská
stránka mi praví: Uživíme my se v této
zemi? Odpověď na tu otázku jest jiná
v Rakousku, kde každý třetí Rakušan
je Vídeňákem a kde žádný
ministr financí nemůže vykouzliti dostatek
potravin pro obyvatelstvo a dostatek zaměstnání;
tam problém finanční není jen finančním,
nýbrž v prvé řadě především
je problémem hospodářským.
Měl-li bych však tutéž
otázku zodpověděti pro naši republiku,
zdali se uživíme v této zemi, pak bych ovšem
nemohl přisvědčiti těm hlasům,
které neustále říkají: "My
jsme bohatí, my máme všeho nadbytek",
nýbrž já bych řekl, že máme
pouze podmínky pracovní vytvořeny, podmínky
pracovní máme, ale bez práce tyto podmínky
pracovní nejsou ničím. Výnosy dolů
a pozemků tvoří jejich hodnotu. Nemají
továrny ceny, nemají pozemky hodnoty, jestliže
k nim se nedruží činorodá práce.
Činí se rozdíl mezi chudými a bohatými
zeměmi, ale bohatou zemí není jen ta, která
slyne přirozeným bohatstvím. Rusko jest nadáno
přirozeným bohatstvím více než
Německo. Srovnejte nordické země, srovnejte
Anglii a Indii! Proč může konkurovati hindustanský
výrobce bavlny s výrobci anglickými? Hindustanskému
výrobci roste bavlna za jeho stodolou, kdežto anglický
výrobce ji vozí sem a tam na tisíce mil a
účinně konkuruje jedině proto, poněvadž
jest to jiný národ a jiná práce. To
říkal Macaulay, že není rozdílu
mezi Kampaní a Špicberky jako mezi národem
zdravým a na druhé straně národem
zrůdným. Jest pravda, že právě
za války tyto kvality hospodářské,
morální, láska ku práci, láska
k pořádku a k povinnosti, se zneužily a že
bude dlouho trvati, než opět povzneseme morální
úroveň obyvatelstva na tu výši, na jakou
je žádoucí. Toho si musíme býti
vědomi, že jen ty přirozené podmínky
jsou zde, že netvoří bohatství o sobě,
nýbrž pouze spolu s prací. My můžeme
býti bohatým národem, budeme-li chtíti.
Druhá věc jest zde,
že jsme ještě také národem malým.
Myslím, že nebylo doby, jakou je nynější,
ve které pociťujeme, že jím jsme a jak
jsme přímo míčem mezinárodni
hry hospodářské, která se s námi
provádí. Já velmi dobře rozeznávám
národ francouzský, anglický a americký,
který všechno obětoval pro nás, abychom
se stali samostatnými, od jisté skupiny finančních
spekulantů, kteří jako supi usilují
o to, aby se zmocnili naší země. (Výborně!
Potlesk.) Ta dnešní situace, kterou vidíme,
ať jest to v hodnocení naší valuty, ať
jest to podmínka půjčková, nasvědčuje
tomu, že se s námi provádí hra a že
jest nebezpečí, abychom se skutečně
nestali kolonií. Při nynějších
kursech naší koruny jest přímo snadno
cizozemskému kapitálu, aby nás prostě
vykoupil, to znamená, abychom se pro budoucnost stali poplatnými
jemu, a to znamená také, abychom nemohli v budoucnu
nikterak uskutečniti ony sociální snahy a
ideály, které chceme; nebo ten cizozemský
kapitál řekne své veto. (Posl. Udržal:
V té příčině je třeba
ochrany zákonné a co nejdříve!)
Chceme-li to, musíme co nejdříve učiniti
intensivní opatření proti tomu, zákona
jest třeba, ale vedle zákona ještě také
jiných prostředků. My musíme si sami
uvědomiti toto nebezpečí, že válka
politická jest skončena, že začíná
válka hospodářská, bohužel, nejen
s těmi, se kterými jsme vedli válku politickou,
nýbrž i s jistou skupinou těch národů,
které jinak milujeme. (Výborně!)
V té době musí
se semknout celý národ, nebezpečí
je zde. Musíme si uvědomiti, že český
národ není národem velkých kapitalistů.
Nezáviďme jeden druhému mošny, my jsme
malí kapitalisté oproti ohromné světové
konkurenci. Nemáme zájmu vykořisťovati
jeden druhého. Chceme skutečně všichni
sociální pokrok. Abychom to mohli udělati,
musíme býti svoji a nesmí cizí přijíti,
aby nás vykoupil. Je nutno, abychom se semkli jako jeden
muž, dělník, nedělník, abychom
prací vytvořili, co jest nutno, a když povzneseme
hospodářský stav, uchráníme
zemi svému národu, pak bude možno uskutečniti
to, po čem toužíme. Finanční
výbor byl si vědom situace té, když
žádal v resoluci, aby především
nastalo skutečné státní hospodářství,
aby nebyly vydávány peníze, když nevíme,
můžeme-li to uhraditi. Jinak budeme si musit zase
vypůjčovati a zase přijde nová odvislost
od ciziny. Rolník má umožniti, abychom nemusili
importovati. Když však finanční výbor
a Národní shromáždění
v té intenci bude postupovati, můžeme žádati
od obyvatelstva, aby se drželo nejen hesla Rašínova
"pracovat a šetřit", ale také platit
a být poctivým vůči státu.
Jen potom nastane mezi občanem
a státem morálnější poměr,
nežli dosud. To je náš stát, to je náš
národ, který je stělesněn v tom státě,
stát okrádat, znamená tolik, jako okrádat
sebe, okrádati svého bližního. Prosím,
abyste přijali návrhy finančního výboru.
(Bouřlivý potlesk.)
Předseda:
Přistoupíme k debatě. Přihlášeni
jsou pp. kol. dr. G. Heidler, Vil. Votruba, dr.
Horáček, dr. Vanovič, dr. Brabec,
Ferd. Jirásek a Slavíček.
Navrhuji ve smyslu § 39. jed.
ř. a po dohodě s pp. předsedy klubovními,
aby stanovena byla řečnická lhůta
30 minutová. Je proti tomu nějaká námitka?
(Nebyla.) Není. Návrh můj je přijat.
Uděluji slovo prvému řečníku,
p. dr. G. Heidlerovi.
Posl. dr. Gust. Heidler: Slavné
Nár. shromáždění!
Osnova zákona o dani z obratu
zboží a pracovních výkonů musí
býti posuzována velmi chladnokrevně. Pan
referent řekl, že je to daň, tuším,
špatná. Uvážíme-li, že tato
daň má některé důsledky, které
budou míti dosti nepříjemný vliv,
je to vlastně dosti málo. Je to daň po mém
názoru ošklivá. Jestliže jsme se pro ni
rozhodli z důvodů státní nutnosti,
tedy byl nám směrodatným v první řadě
důvod sanace státních financí.
Ale je při tom také
třeba, abychom si byli vědomi všech důsledků,
které tato daň přináší
a přinésti musí. Již v důvodové
zprávě je řečeno, že je to všeobecná
daň spotřební, - daň spotřební,
která nečiní rozdílu mezi druhem spotřeby
a mezi kategorií spotřebitelů. V jediném
směru přináší určitou
výhodu, t. j. u podniků zemědělských
výhodu, která jest odůvodněna technikou
daňovou, poněvadž by nebylo možno všechny
tyto převody v domácnostech zemědělských
zachytit.
Finanční výbor
ovšem může poukázati na druhé straně
k tomu, že hájil zásadu, že veškeré
převody mají dani podléhat a že nemá
býti učiněna výjimka, velmi důsledně
a že výjimky, které by se mohly odůvodniti
důvody technickými, omezil skutečně
na minimum. Tím, že je to daň všeobecná
spotřební, je také daní krajně
nespravedlivou. O tom si nedělejme žádných
illusí. Pan referent sám na to velmi výmluvnými
slovy poukázal. Je nespravedlivá hlavně svou
nestejnoměrností, se kterou zachycuje veškeré
důchody, bez ohledu na to, je-li to důchod veliký
či důchod malý, a bez ohledu na to, je-li
to důchod, jehož má býti užito
k spotřebě nejnutnější, či
ke spotřebě zbytnější. Je to
daň, která náš hospodářský
život zachycuje. Spoutává jej a má podobu
takového organismu, který má chuť růst
a růst. My se s ní setkáváme na každém
kroku a bude to proto také v prvním okamžiku
skutečně velmi nepříjemné,
když všichni poplatníci si uvědomí,
že při každém nejmenším úkonu
platí daň. To jest psychologický moment,
který není pro zavedení daně nikdy
příjemný. Finanční výbor
sám - a to nutno také znovu zdůrazniti -
byl toho názoru, že jest to daň, která
by se v normálních dobách vůbec nemohla
zavésti, že jest to daň, která se může
zavésti jen v docela mimořádných poměrech
a jen přechodně. K tomuž přesvědčení
musí také dospěti každý, když
si uváží všechny důsledky této
daně.
Tendencí, a sice skrytou tendencí
této daně a nepřímou tendencí
jest skryté zdražování a sice toto zdražování
- to jest moje pevné přesvědčení
- nebude jen o těch 5 %, které vznikají tím
normálním postupem převodu statků
a obratu, nýbrž zdražení bude využitkováno
těmi, kdož prodávají. (Hlas: Jistě!)
To zdražení, myslím, že bude jistě
více, než jest potřeba, zaokrouhlováno
nahoru (Tak jest!) a my nebudeme míti zdražení
5 %, nýbrž můžeme počítati
se zdražením vydatnějším. Jakmile
jednou vyslovím to slovo zdražení, musím
také ihned si býti vědom všeho toho
ostatního, co s tím souvisí. (Hlas: Přidání!)
S tím souvisí hned všechna mzdová hnutí,
ať odůvodněná, ať neodůvodněná.
Každé mzdové hnutí má za důvod
nové a nové zasahování. To všechno
jsou jistě vlivy, které nám vítány
nejsou a nemohou býti. Také nepřímo
zase i otázka podpor bude tím dotčena, poněvadž,
řeknu-li: všeobecné zdražení o
tolik a tolik procent, tedy hlásí se všichni
ti, kteří na tento určitý veřejný
příspěvek jsou odkázáni. (Hlas:
O tolik chtějí míti přidáno!)
Druhá veliká závada
tendence této daně jest ta, že způsobuje
vážný přesun v oběhu statků
i vážný přesun ve výrobě.
Jest přece každému jasno, že každý
výrobce bude se snažiti konec konců prodávati
laciněji přímo spotřebitelům.
To znamená, že se bude snažiti vylučovati
toho prostředníka, a zase na druhé straně
všichni konsumenti budou se snažiti nakupovati si laciněji,
tedy s obejitím prostředníka. Oboji vybíhá
na to, že prostředník má býti
vyloučen vzrůstem konsumních hnutí
a konečně přímým stykem výrobce
se spotřebitelem. Ale i na výrobu samotnou má
tato daň určitý vliv a sice hlavně
ten, že zamezuje se zpracování koupených
a a opatřovaných součástek, čili
všechny ty podniky, které se dnes vlastně zaměstnávají
sestavováním věcí, jsou více
méně ve své existenci přece jen stísněny
anebo stísněnější, než ty,
které mohou bez kupování, bez opatřování
si všech potřebných věcí produkty
hotové samy ve svých závodech vyrobiti. O
těchto důsledcích si nedovoluji úsudku,
zda jsou správné, či nejsou správné.
Já nechci říci, že meziobchod anebo
prostředník nemá býti. Já funkci
jeho uznávám úplně. Já zase
na druhé straně říkám, že
někdy těch prostředníků a meziobchodníků
jest příliš mnoho, že by jich mohlo býti
méně. Nechci dělati všeobecný
úsudek. Podobně nechci dělati všeobecný
úsudek o vlivu této daně na výrobní
postup, o němž jsem se právě zmínil.
To ukáže zkušenost, jak máme ten vliv
oceňovati.