Chci ještě promluviti
o Rusku a našem poměru k němu. Především
dovolte, abych vyslovil svou hlubokou lítost nad tím,
že Rusku v nijaké formě nebyla dána
možnost, súčastniti se jednání
mírové konference. (Tak jest! Výborně!)
Já bych při té příležitosti
chtěl se zmíniti o zásluhách Ruska
nejenom pro nás, ale pro celou věc spojeneckou.
(Tak jest!) Na tuto otázku se zapomíná
a až na jednoho nebo 2 řečníky, kteří
dosud mluvili v debatě, nebyl zdůrazněn význam
Ruska pro naše osvobození ani ještě v
této sněmovně. Rusko získalo si o
vítězství spojenecké obrovských
zásluh, dokud bojovalo aktivně.
To jest známo a to se uznává,
ale já pravím, že Rusko, ruský lid,
ten celek, který nazýváme Ruskem, získal
si ohromné zásluhy o věc spojenců
také tehdy, když Rusko již aktivně nebojovalo.
Nebudu se zmiňovati o tom vlivu, který ruská
revoluce měla do Německa, nebudu se zmiňovati
o tom, jak ideje ruské revoluce pracovaly uvnitř
Německa k podkopání autority německého
kaiserismu a militarismu, ale upozorňuji jen na konkretní
fakt. Jest pravda, že Rusko počátkem r. 1918
uzavřelo mír, vystoupilo z války. Již
před tím rok války světové
se neúčastnilo, ale je také pravdou, že
od uzavření tohoto míru počátkem
r. 1918 do uzavření příměří
na západní frontě situace v Rusku byla
taková, že německé vrchní velení
bylo nuceno udržovat v Rusku 1 million vojáků,
kteří byli vyloučeni z aktivní
účasti v bojích na frontě západní.
Tento million vojáků revoltující Rusko,
v němž bouře přecházela za bouří,
do sebe vssávalo, ztravovalo a rozkládalo, ničilo
jeho disciplinu a jeho vnitřní organisaci.
A takovým způsobem
toto revoltující Rusko pomáhalo porážeti
německého nepřítele na západní
frontě. To jest veliká a významná
zásluha Ruska na konečném vítězství
spojenců. Na toto by nemělo býti zapomínáno.
A já bych řekl ještě to, že tuto
svou službu platilo Rusko draze. Platilo ji svými
statky, platilo ji svou krví. Jest klamným názorem,
jestliže se myslí, že německé a
rakouské armády klidně parádemaršem
vtáhly do širokých končin ruských.
Nebylo tomu tak. Rusko nemělo organisovaného vojska.
Příčiny toho budou vyloženy historií.
Já, který jsem ty věci viděl, jsem
přesvědčen, že žádné
vládě v Rusku, ať byla by složena z jakýchkoli
vrstev a lidí jakéhokoli politického přesvědčení,
by se nebylo podařilo po vítězné revoluci
z roku 1917 udržeti života schopnou armádu. Na
to byl ruský lid, těchto 17 milionů mužíků,
které car z politických důvodů povolal
do armády, příliš málo obeznámen
s cíli této války, příliš
málo jim rozuměl a příliš byl
unaven vším, co se stalo před tím, než
aby byl mohl dále ve chvíli, kdy revolucí
mu byla dána možnost odvrátiti svou pozornost
od vnějška a věnovati se vnitřním
věcem, setrvati na frontě a bojovat.
Ale v té chvíli, kdy
Němci vcházeti do Ruska, byly jim kladeny překážky
tím primitivním způsobem, kterého
je schopen neorganisovaný a nedostatečně
ozbrojený lid, na každém kroku. Ukrajinští
sedláci, donští kozáci, běloruští
sedláci - ti byli v neustálém nepřátelském
poměru k Němcům a neustále jim působili
tu větší, tu menší škody.
Taková byla situace, a proto
já pravím, že je moje přesvědčení,
že měla být na mírové konferenci
nalezena forma, která by umožnila Rusku, aby nějakým
způsobem se súčastnilo jednání
této konference (Tak jest!) a pravím to tím
spíše, poněvadž vím, že je
to přesvědčením významných
kruhů politických také ve státech
dohodových, a poněvadž vím, že
v tomto směru se dály pokusy, které ale z
příčin, jež zde nechci rozebírati,
byly zmařeny. A já jsem přesvědčen,
že tento mír a jednání této konference
nebudou úplné, dokud problém ruský
nebude rozřešen. A vyslovuji přesvědčení,
že problém ruský nebude rozřešen
silou, nýbrž že problém ruský musí
býti rozřešen dohodou a vzájemnou domluvou.
(Výborně! Hlučný potlesk.)
Bylo by třeba zvláštní,
dlouhé přednášky, abychom vyložili,
jaký význam mělo Rusko pro náš
revoluční boj. Já řeknu stručně,
že bez Ruska a bez revolučního Ruska náš
zahraniční boj v těch širokých
formách, v té veliké síle sibiřských
legií byl nemožný.
Byla to stará tradiční
láska československého národa k bratrskému
Rusku, která přivedla desetitisíce a statisíce
našich lidí do Ruska. Ale staré carské
Rusko za dobu prvních tří let války
nedovedlo z těchto 150.000 Čechů a Slováků
oddaných, nadšených a obětavých
udělat nic. Přišla ale ruská revoluce,
přišel ten zvláštní oživující
její duch, přišel ten veliký, významný
fakt, že před očima 150 tisíc českých
lidí roztříštilo se násilnické
panství, které se zdálo nepřekonatelným,
panství carské, po celé obrovské zemi
v desítkách milionů lidi rozešly se
ideje svobody, ideje politické, sociální
a ideje národnostní, což všechno způsobilo,
že v 55.000 československých lidí v době
necelých čtyř měsíců
probudilo se tolik národního uvědomění,
tolik občanské statečnosti, že dobrovolně
se přihlásili, aby podruhé, když byli
již jednou svůj život z pekla frontového
zachránili, postavili se do boje za vyšší
statky celého svého národa.
Pan ministr zahraničních
záležitostí prohlásil se pro slovanskou
politiku. My všichni to prohlášení vítáme
s radostí. My všichni víme, že slovanská
politika, to jest politika nejpřátelštějšího
styku a nejužšího hospodářského
spojení se zeměmi jihoslovanskými, s Polskem
a Ruskem, jest nejpevnějším základem
naší politické a hospodářské
budoucnosti. Pan ministr také vytkl, podle jakých
principů tato naše slovanská politika v poměru
k Rusku se bude pohybovati. A já opět nemohu než
uvítati toto jeho prohlášení jako jasný
paprsek světla, který byl vržen do politického
života u nás. My nemusíme od nikoho - a to
pravím na adresu různých politických
činitelů, kteří v poslední
době velmi horlivě se uplatňují zde
v našem středu - my se od nikoho nemusíme dávat
přesvědčovati o tom, že máme
míti rádi Rusko, že máme býti
Rusku blízcí a že s Ruskem máme pěstovati
přátelské styky. To jest nám samozřejmé.
My jsme hájili zájmy
ruské v době, kdy mnozí z přátel
politických těch pánů, kteří
vystupují nyní mezi námi zde, toho nedělali.
My jsme stáli na stanovisku zájmu Ruska, na stanovisku
protiněmeckém, my jsme prolévali svou krev
v bojích proti Německu v Rusku v době,
kdy různé politické strany spojovaly se s
Německem na Ukrajině a na Donu a kdy celé
vrstvy ruské buržoasie v Moskvě a jiných
velkých městech neměly v r. 1918 vroucnějšího
přání, než aby přišli Němci
a stali se jejich pány.
Ale my ve svém poměru
k Rusku nikdy nezapomeneme na to, co pro Rusko znamená
revoluce. Nezapomeneme, že Rusko není dnes již
pojem, který býval do roku 1917, že to není
jeden veliký celek, representovaný jedním
carem a jeho vládou, nýbrž, že Rusko jest
dnes veliký, neobyčejně složitý
svět. Nezapomeneme na skutečnost, že v Rusku
od r. 1917 do dnešního dne odehrává
se veliký boj, boj, jehož hlubší význam
jest ten, že z tohoto boje mají vyjíti
nové formy budoucího života v tomto ohromném
díle světa, nové formy života sociálního,
ale také nové formy života národního.
Nezapomeneme, že ruská revoluce vedle svého
charakteru sociálního měla také velice
silný prvek národní, že ruská
revoluce, která tisíce a miliony mužíků
osvobodila anebo snažila se svým způsobem osvoboditi
od útisku sociálního, dala také možnost
celé řadě národů, kteří
byli uzavřeni v hranicích bývalého
velikého carského Ruska, rozpomenout se na svoji
národní individualitu a usilovat o svoji národní
samostatnost. Jestliže tedy pravíme, že si přejeme
přátelského poměru k Rusku a chceme
s Ruskem pěstovat přátelskou politiku a udržovat
těsné styky, tedy jsme si vědomi toho, že
všechno to musí se stát tak, aby byly respektovány
resultáty toho ohromného dějinného
procesu, který před našima očima v Rusku
se odehrává. (Výborně! Potlesk.)
A musíme si býti vědomi,
že musí se to státi tak, abychom my žádným
způsobem do tohoto dějinného procesu rušivě
nezasahovali (Výborně!Potlesk.), poněvadž
nemáme k tomu žádného důvodu,
aniž práva. Musíme se velmi opatrně
dívati na všechna pozvání, která
nám po této stránce přicházejí.
Musíme si býti velmi dobře vědomi
toho, že u těch, kdož zasahují dnes do
ruských záležitostí, odvolávajíce
se na zájmy pořádku, práva a spravedlnosti,
nerozhodují vždycky zájmy pořádku,
práva a spravedlnosti, nýbrž rozhodují
velmi často velmi hmatatelné a velmi pádné
zájmy hmotné a zištné. (Výborně!)
A my, podíváme-li se dnes na výsledky všeho
toho zasahování do ruských věcí,
jak se nám již jeví v této chvíli,
uvidíme, že velice se klamou ti, kdož myslí,
že toto zasahování bude míti za následek
přátelský jejich poměr k budoucímu
svobodnému Rusku. Podívejme se a uvidíme,
že v důsledku toho zasahování Rusko
ztratilo svůj dálný Východ, ztratilo
bohatou Mandžurii s přístupem k Tichému
oceánu, kraje to, které pro jejich přírodní
bohatství očekává skvělá
budoucnost. Rusko tímto zasahováním ztratilo
své bohaté průmyslové oblasti na Kavkaze,
ztratilo své nevyčerpatelné doly petrolejové
a sever ruský, bohatý nerosty a bohatý lesy,
stal se předmětem nejostřejší
a nejprudší obchodní exploatace. Na všecko
toto zasahování vydávají se sta a
sta milionů peněz, které musí nějakým
způsobem býti těm, kdo je vydávají,
vráceny. A tu, já se ptám, nezdá se
vám, že největší síla bolševické
vlády jest ne v jejích převratných
pokusech sociálních, od kterých již
upustila, kterých se již vzdala, když viděla
jejich neúspěch, ale že největší
síla její jest v tomto odporu proti vměšování
se ciziny do záležitostí ruského lidu?
(Tak jest!) Nezdá se vám, že v tom velikém
Rusku, jehož jednou ze základních vad bylo,
že široké vrstvy jeho lidu neznaly vlastenectví,
neměly pojmu o vlasti, poněvadž vlast carská
byla příliš krutá, tvrdá a cizí
a ve svém geografickém rozsahu byla příliš
širokou, než aby v prostém a nevzdělaném
člověku byl mohl vzniknouti pojem této vlasti,
nezdá se vám, že pod vlivem těchto události
v těch širokých vrstvách lidu, který
- a na to nezapomeňte - v té své revoluci
ze všech jejích hrůz se také mnohému
naučil, který se naučil o mnohých
věcech přemýšleti, mnohé věci
poznal, ku kterým dříve připuštěn
nebyl, jako správa politická atd. (Hlas: To se
nechce chápati!), že v tomto lidu se probouzí
pod těžkými ranami revoluce a pod těžkými
ranami cizích intervencí nový vlastenecký
cit, nové pochopení své vlastní důstojnosti
a svého vlastního práva: "Rozhodovati
sám o sobě a o svých záležitostech!"
A já jsem přesvědčen, že v tomto
probouzejícím se vědomí jest síla
odporu vlády bolševické. A jestliže to
tak jest, tedy právě náš poměr
k Rusku musí počítati s tím, aby v
budoucnosti národa a ať přijde carská
reakce, já jí nevěřím, já
nevěřím, že musí býti
takový historický paralelismus, aby po každé
revoluci přišla reakce, já jí nevěřím,
a ať přijde carská reakce, ta nebude míti
dlouhého trvání. Ideje demokracie ideje svobody
(Hlas: Šlapané bolševismem!) právě
proto, poněvadž ruský národ po takových
krvavých obětech jich si dobýval, poněvadž
tolik nyní i za revoluce trpěl, ty se zakořenily
příliš hluboko, než, aby mohly nezvítězit.
A tu jest třeba míti na paměti, aby dnes
u nás byl budován základ přátelských
styků k tomuto budoucímu, svobodnému
Rusku, složenému ze svobodného lidu, a aby
někdy mezi námi a tímto národem, budoucího
demokratického, a já pravím: více
socialistického, konfederovaného Ruska, aby mezi
nimi a námi nebylo stínu nějakého
násilí a nějakého útisku (Výborně!
Potlesk.) To mně ovšem neznamená, že
bych plně nepřipojil se k požadavku, který
přednesl můj předřečník
bratr Laube, a který já jsem si dovolil před
několika měsíci poprvé vysloviti v tomto
Národním shromáždění,
abychom se snažily co nejdříve sjednati si
s Ruskem styky rázu informativního, které
by nám podávaly bezpečný obraz o tom,
co se v této ohromné a pro nás tak významné
říši děje.
Znovu, jako jsem učinil již
tehdy, upozorňuji na to, že také ostatní
státy dohodové takovéto informativní
styky neustále udržují a upozornil bych naši
politickou veřejnost na to, že by se měla již
jednou vzdáti svého čistě negativního
poměru k tomu, co se jmenuje ruská sociální
revoluce. Měla by si po této stránce vzíti
příklad z velkého tisku světového,
který se otázkami ruskými zabývá
positivně a který jim věnuje velkou pozornost,
a viděla by, že v dohodových velkých
světových listech nenacházíme o záležitostech
ruských jen samou hrůzu, jen samou krev, nenacházíme
jen samé nadávky, ale také velmi mnoho positivního
a poučného. K tomu bych citoval výrok
prof. Masaryka, který nám pravil o Moskvě
v r. 1917, když mezi námi ozývali se hlasy
nedůvěry, a ozývaly se hlasy odvrácení
proti Rusku: "Rusko za to nemůže, že my
byli slovanští fanatikové. My přišli
s ilusemi o Rusku, my byli rusofilové po vychování,
kolik však je lidí, kteří Rusko studovali
a je znali?".
Já jsem svůj rusofilismus
neztratil nikdy, nejsem překvapen. Když si dáme
práci, tož úsudky o Rusku nebudou jen negativní.
Rusko je dnes všelidský problém, tak se na
ně musí dívat inteligentní člověk,
na něm je možno mnoho vidět a mnoho studovat,
co i pro nás bude míti cenu.
Jsem přesvědčen,
když se u nás mluvilo v této debatě
o tom, má-li u nás býti revoluce nebo ne,
má-li se u nás ubírati další
vývoj cestou klidnou anebo ne, že právě
po této stránce studium poměrů ruských
mohlo by nám přinésti velké poučení.
Neboť nepochybujte, pánové, o tom, že
v Rusku by nebylo došlo k rozpoutání
vší té hrůzy, všeho teroru a vší
krve, kdyby nebylo bývalo odporu se strany druhé.
To všecko, co se v Rusku odehrálo, není
dílo jen levých, to je také dílo pravých.
Kdyby v Rusku všecky vrstvy národní společnosti
byly pochopily to, co my žádáme u nás,
že jest třeba vybudovati řád společenský
a hospodářský na nových základech,
že dosavadní formy jsou neudržitelné,
že jest třeba změn, kdyby to byly pochopily
a byly pro toto úsilí věnovaly všecky
své síly, nebyly zlomyslně tomuto úsilí
překážely, nebyly je chtěly kaziti,
nemuselo to dojíti do takových strašlivých
konců a nemusil průběh státi takových
obětí.
Jsem přesvědčen,
že po této stránce studium vývoje ruské
revoluce může přinésti poučení
a vysvětlení všude.
Dříve, než skončím,
dovolil bych si ještě dvě zmínky k p.
zahraničnímu ministru. S velikou radostí
všichni jsme přijali zprávu páně
ministrovu, že konečně po dlouhém utrpení
bude umožněn návrat do vlasti našim sibiřským
legionářům. Já si slibuji od návratu
jejich nový příliv idealismu do našeho
národního života a nový příliv
silné víry v tvůrčí schopnosti
našeho národa. Já tedy s díky hlubokými
kvituji všechnu práci, kterou pan ministr po této
stránce vykonal a ještě vykoná. Ale
zároveň dovoluji si ho prositi, aby rozřešil
tuto nejpalčivější naši zahraniční
otázku, aby věnoval veškerou svou pozornost
a péči také ještě otázce
další.
Nejsou legionáři jedinými
našimi příslušníky, kteří
strádají v cizině. V celém
evropském i asijském Rusku, Turkestaně, na
Kavkaze, v Sibiři, žijí tisíce
občanů Československé republiky, třeba
ne příslušníků československého
národa. Jsem přesvědčen, že souhlasí
pan ministr se mnou v názoru, že jest povinností
naší, abychom tak, jako jsme se postarali o návrat
svých statečných bojovníků,
tak abychom se postarali také o návrat všech
těchto v cizině roztroušených občanů
naší Československé republiky. A prosím,
aby této otázce byla věnována pozornost,
a prosím, aby stejným způsobem bylo co nejrychleji
pamatováno na ty, kdo v těchto končinách
dalekého východu žijí jako příslušníci
našeho národa a jsou k těmto končinám
poutáni svým povoláním.
To jsou naši krajané
ve všech koutech širokého Ruska, a to jsou lidé,
kteří se ocitli ve zvláštním
postavení občanů cizího státu,
příslušníků cizího národa,
kteří nemají žádné právní
ochrany - prosím, aby také po této stránce
byla pokud možno brzy zjednána náprava a byl
nějakým způsobem upraven poměr těchto
našich občanů k vládám,
na jejichž území žijí. (Výborně!
Potlesk.)
Předseda:
Slovo dále má p. kolega dr. Viškovský.
Posl. dr. Viškovský:
Slavné Národní shromáždění!
Muž, který hodil do světa
smělé heslo: "Détruissez l'Autriche
- Hongrie" - Zničte Rakousko-Uhersko! -, muž,
který jako David postavil se nejen proti jednomu, ale proti
dvěma Goliášům, a který obstál
v tomto boji, tento muž podal nám účty
ze své činnosti, objasnil situaci dneška a
vrhl světlo do nejisté dosud budoucnosti. Z jeho
exposé seznali jsme, že neběželo jenom
o smělou odvahu, nýbrž že to byl muž
hluboké rozvahy, že vážil a měřil
síly na obou stranách, že pracoval methodicky
se silnou, téměř železnou logikou, tak
že, jak sám nám pravil ve výboru, nebylo
ani možno, aby nedocílil svého úspěchu.
A z jeho exposé chci shrnout o této stránce
věci asi toto: Nebyli jsme vrženi nějakou vlnou,
nebyli jsme hnáni vlnou dějin, která nás
vlekla, nebyla to nějaká divotvorná záchrana
a shluk nahodilostí, nýbrž pracovali jsme,
přerodili jsme se, morálně přehodnotili,
dík našim vůdcům a vzorům, my
tvořili s sebou historii a světové dějiny.
Stát náš není tedy darem, není
nějakou milostí, nýbrž jest cenou vítězství,
kterou vděčíme nejen našim spojencům
dohodovým, nýbrž také našim velikánům,
našemu Masarykovi, našemu Benešovi, našemu
Štefánikovi, našim legiím. My jsme vděčni
s oddaností našim spojencům, ale ne za
almužnu, ne za dobrodiní, nýbrž za spojeneckou
věrnost, za jejich spravedlnost. Nejsme závislí,
nejsme dlužníky, jsme rovnocenni a stojíme
jako rovnohodnotní vedle nich. Nás víže
vzájemný postup vojenský i politický,
ale také příbuzenství ideové,
ku kterému se hrdě hlásíme.
Ministr Beneš přišel
položiti základy pro naši zahraniční
politiku u nás doma v naší říši
a my jsme již po celé měsíce reklamovali
jej do Prahy zpět, vidouce, že podobné rozpoltění
naší zahraniční politiky, naší
politiky celé, kdy vláda naše neměla
nejužších styků s ministrem zahraničním,
není ku prospěchu našemu a není trvale
ani možno. Zahraniční politika jest u nás
nejen novum, ale, chtěl bych říci, přímo
novissimum. Neboť administrativa, znalost administrativní,
školství a pod. byly přece jenom věci,
které dělali jsme s sebou, pro které
měli jsme své lidi, znali jsme své věci.
V politice zahraniční jest téměř
všechno nové: lidé i věci. A nutno tedy
od samého počátku budovati a náš
ministr zahraniční nemůže býti
jenom politikem, nýbrž musí býti vychovatelem
a to nejen těch lidí, kteří budou
dělat zahraniční politiku venku a zde s ním,
ale vychovatelem celého národa do nejhlubších
vrstev, aby obdržel teprve ten nový smysl pro zahraniční
politiku, neboť zahraniční politiky byla u
nás něco jako čtvrtý rozměr,
pro který jsme zvláštního smyslu v národě
našem bohužel neměli. (Výborně!)
A dosud jest zřejmo, že ještě tohoto smyslu
nám mnoho schází, jak, téměř
na každém kroku pokulhávajíce a chybujíce,
ukazujeme. A bohužel jest také zřejmo, že
také v tomto oboru nebudeme se učiti jinak,
než chybami a novými chybami. Chci jenom per parenthesin
se zmíniti o tom, jak například jsme ihned
od počátku posílali různé lidi
a lidičky do ciziny, v nichž cizina při
prvním kroku těchto lidí přes naše
hranice měla viděti první, řekl bych,
representanty, první exempláře lidí
Československé republiky. A, velevážení
pánové, nebyli to vždycky lidé, kteří
nás representovali, ale byli to lidé, kteří
vyvolávali první dojem o tom, co jest to, ten člověk
z Československé republiky. Ten dojem byl sice zkreslený,
ale bude snad to dlouho trvat, než ten dojem zlepšíme
a než jej uvedeme na pravou míru.