Středa 21. května 1919

Místopředseda dr. Hajn (zvoní): Slovo má pan dr. Kordač. (Potlesk).

Dr. Kordač: Velevážené shromáždění!

Ve všeobecné snaze, zavésti rozluku manželskou, spatřuji generální zpověď lidstva od Boha vzdáleného, centrální zpověď, kterou vyjádřil antický filosof-básník slovy: "Video meliora proboque, deteriora sequor. (Potlesk.) Vidím, jak nám pan dr. Stránský sám přiznal, ten ideál, ale zpovídám se a se mnou se zpovídá veškerý civilisovaný moderní svět, veškeré moderní státy. Zpovídají se ze své naprosté nedostatečnosti morální, tento ideál o manželství, který vidí zrealisovati v praxi. Video meliora proboque. I antický rozum i antická státověda viděla ten ideál. Ratio scripta jest římské právo. Rozum lidský, vtělený v moudré zákony psané římského práva. A jeden z těch juristů, Modestinus, dává nám následující výměr manželství: "Nuptiae sunt conjunctio maris et feminae, consortium omnis vitae, iuris divini et humani communicatio". V tomto posledním: iuris divini et humani commmunicatio manželství jest společnost, jest účastenství na právu božském i lidském, obsaženém v manželství, vidět in embryone rozlišování dvou oborů, oboru náboženského-mravního, iuris divini, a oboru právnicko-sociálního, iuris humani. A v té definici, že manželství je consortium omnis vitae, to omnis obsahuje jak obsah intensity života, tak i jeho rozsah, doživotní consortium.

Velectěné shromáždění! O římském životě nám svědčí Dionysius. Byť by jeho tvrzení, že republika římská v době svého rozkvětu přes 525 let neznala rozluky, bylo přemrštěno, přece historie nám dosvědčí, že skutečně v době rozkvětu republiky římské, kdy vládla virtus romana na základě náboženském, že skutečně rozluka manželská byla zjevem velmi, velmi řídkým. Manželství se uzavíralo u přítomnosti kněze, pontifex maximus et flamen dialis. Obětovalo se Joviši. Na oltáři se spalovala zrna pšeničná. A takto při oběti Jovišovi uzavírala se manželství, confareatio i coemptio, uzavírala se jakožto iuris divini simul, božského práva a lidského práva, společnost ženy a muže.

Ovšem to trvalo jen tak dlouho, dokud platil výrok Ciceronův o římském národě: - Pietate et retigione omnes gentes superavimus. A Horác apostrofuje Romu slovy: Diis quod inferiorem te geris, imperas, poněvadž jsi poslušna bohů, vládneš světu. Jen tak dlouho, dokud v římské republice platilo toto svědectví velikého státníka Cicerona a velikého básníka Horáce, že veškerá virtus romana ze své mateřské půdy, z náboženství vyrůstala, platila slova, že ta rozluka manželství byla velmi, velmi řídkým zjevem. Jakmile ale Řím, vítěz zbraní militarismu nad Řeckem, byl poražen jeho dekadentní kulturou, v důsledku této dekadence náboženské a mravní nastala i dekadence v kořenu společnosti lidské - v manželství. Sám vznešený Aemilius Paulus propustil svou manželku, aniž by jí byl řekl, proč. A přísný censor Cato postoupil svou manželku svému příteli Hortensiovi, a když ten zemřel, vzal si jí zase k sobě.

Manželství jako confareatio u přítomnosti kněze, pontifex maximus, jíž se ani neuzavíralo. Soužití po celý rok platilo za matrimonium per usum. Seneka, spolehlivý svědek tehdejší doby, svědčí, co se dálo v širokých vrstvách lidu, když si tak počínaly vrstvy vyšší. On píše, že se vstupovalo v manželství, aby se zase z něj vystupovalo, a že dámy římské počítaly svá léta ne podle konsulů, nýbrž podle počtu svých manželů. (Veselost.) To jest perioda dekadence manželství v důsledku dekadence náboženství. Čtěte Tacita, čtěte Suetonia a z moderních svědků Gaum-a "Die Geschichte Roms", čtěte Döllingera: "Heidentum und Judentum" a uznáte, že závěr Horácův o této periodě je správný, když píše: Foecunda culpae saecula nuptias primum inquinavere et genus et domos; hříšné tehdejší století nakazilo nejprve manželství a rod a dům. Hoc fonte derivata clades in patriam populumque fluxit, z tohoto pramene vzniklá zkáza zaplavila vlast a národ. To byla dekadence, tak se uplatnilo "deteriora sequor", to, co je zlo, konám.

Ale ani to video nebylo dostatečně pevným a dostatečně v lidu rozšířeným, to jest poznání těch posledních základů náboženství, a tudíž povinnosti mravní i v ohledu manželského poměru, nebylo dosti, abych tak řekl, popularisováno. Toto video platí o vrcholech filosofie. Jen ti muži, kteří kráčeli na těchto výšinách, měli lepší poznání. Ale o lidu praví Plato: Těžkým jest úkolem, dokonale Boha poznati, ale ještě těžším úkolem je veškerý lid s tímto poznáním seznámiti. A ve své apologii Sokratově pokračuje: Já mám za to, že musíme očekávati, až toto božství samo se nám zjeví a nás poučí o našich povinnostech k Bohu, k nám a k blížnímu. Tak, velectěné shromáždění vrchol filosofie antické, tak kráčí heros filosofie antické, veden sporým světlem hvězdy zdravého rozumu, vstříc nadcházejícímu slunci pravdy, o němž dokazujeme, že jest to Kristus. Dovolte jen tu poznámku: když porovnáváme moderní naši filosofii a její zástupce - a já se tím zabývám ex professo - když vidíme a porovnáváme je s těmito velikány ducha antického, vidíme, že tito se odvrátili od slunce pravdy, Krista, a proto zatemnili i hvězdu sporého světla svého rozumu, zapřeli i rozum jakožto vyšší potenci poznávací a ztotožnili, degradovali rozum k hmotě: Člověk, mozek, jest jen synthesa atomů a jenom kombinací kvantitativní a kvalitativní jest veškerá činnost racionální, kulturelní, ať na výši vědy nebo v charitě, kterou prokazujeme lidstvu.

Tímto odvrácením od slunce Krista ztrácí se i hvězda - rozum. A Fichte dokládá to, co tušil Plato a co očekával jakožto pevný podklad mravních zásad života lidstva, to jest zjevení Boha samého. Fichte dokládá, že se tohoto zjevení lidstvu dostalo, když píše, že skutečně Bůh se lidstvu zjevil tak, jak na prvních stránkách nejstaršího dokumentu náboženského, v Písmě, v Genesi, psáno jest, a že ten, který jest lidstva Stvořitelem, se stal zároveň lidstva vychovatelem. A když, velectěné shromáždění, čteme ty první stránky tohoto dokumentu, čteme tam především tři základní pravdy veškerého náboženství: První pravdou jest poměr člověka k Bohu, když tam stojí, že "stvořil Hospodin Bůh člověka podle obrazu a podobenství svého" a zdůrazňuje emfaticky: "podle obrazu a podobenství svého stvořil jej." Duch absolutní inteligence a nejsvětější vůle, stvořiv podle obrazu svého člověka, vštípil mu jiskru té inteligence, která jest řízena týmiž logickými zákony myšlení jako věčná pravda sama. Vštípil mu smysl pro dobro, pro ideál, jako ta nejsvětější vůle jest dobro a svatost sama.

Druhá pravda tam obsažená je poměr člověka k přírodě "Dominaveris." "Poněvadž jsi obrazem Boha, jsi jeho místodržitelem v této říši!" A já se obracím jmenovitě na adresu vašich socialistických stran, které často správně útočí proti zneužívání soukromého vlastnictví, - pravím proti zneužívání - jenže bohužel k vůli zneužívání vlastnictví popírají právo soukromého vlastnictví samo. Ne! Kdybychom se řídili tímto poměrem, stanoveným na prvních stránkách toho pergamenu božského, pak by se člověk, každý, i ten vynikající boháč cítil jen jakožto správce tohoto majetku vezdejšího, které jest zatíženo povinnostmi spravedlnosti a lásky, slovem: každý člověk má právo, z této země brát za svou práci porci, která mu patří.

Třetí pravda tam obsažená, hned na prvních dvou stránkách v první a druhé kapitole, je poměr člověka ke společnosti a tudíž k manželství, které je kořenem společnosti vůbec. Je, jak zde již bylo řečeno, zárodkem, je celou původní, první buňkou veškeré společnosti. Proto nemohla v takovém dokumentu, který vychází z rozumu a inteligence božské zjevením, scházet tato pravda základní veškerého lidstva o poměru člověka k člověku, o poměru člověka ke společnosti. Proto tam stojí: "Není dobře být člověku samotnu. Učiňme mu pomocnici, adiutorium simile ei, podobnou jemu." Adam poznává zvířata, dával jim jména případná, ale neviděl mezi nimi ani jednoho, které by bylo "simite ei", proto "učiňme mu", praví stvořitel, "pomocnici podobnou jemu", a tam se vypravuje v naivní formě, ano vypravuje se stvoření Evy, aby znázorněna byla takto pravda, že žena i podle těla i podle ducha k muži rovnocenná, ovšem ve společnosti, a tudíž i v jejím zárodku musí být někdo hlavou, musí být někdo vedoucí autoritou, a ta z důvodů fysiologických i z důvodů duševních patří muži.

Tam, inspirován Adam duchem božím, pronáší o manželství výrok - o Evě: "Ty jsi kost z kostí mých a ty jsi tělo z těla mého! A proto opustí muž otce a matku a přilne k manželce své". Velectěné shromáždění! Je to naivní - třebas řeknete tak - je to naivní forma, ale v ní se skrývá dokument hluboké pravdy. A jen ten, kdo nerozumí tomu, že zjevení je výchovou lidskou, že je to božská pedagogika a proto že vznešené a hluboké idee musí býti podávány ve formě představ té které fasi vývoje přístupné jen ten, kdo neví, nebo si neuvědomuje, že se tady jedná o lidstvo v první fasi jeho vývoje, v periodě jeho dětství, ten bývá urážen, jako plytký racionalismus 18. století, tím, že taková forma pedagogiky božské byla zvolena. Všimněte si jen katechety, když on vykládá ty nejhlubší pravdy, anebo když chce mluviti o astronomii k malým dětem, jak se musí snažiti jejich chápavosti se přizpůsobit, formy voliti, které jsou formy naivní, ale názorné, obsahující klenot základních pravd, které měly tvořiti fideikomis nezadatelný pro veškerou rodinu lidstva, aby z tohoto fideikomisu na své mnohatisícileté pouti vezdejším životem mohla žíti jako lidstvo, znajíc svůj původ a cíl. Tento fideikomis ovšem na cestě mnohatisícileté pouti upadl často v prach tohoto vezdejšího života. Rougé, francouzský ethnolog, píše ve své "philosophie chrétienne", že tyto hlavní pravdy o bohu, nesmrtelnosti duše lidské, o mravním zákonu jmenovitě manželství jsou jako drahokam vsazený v mythologický a fantastický rámec filosofie lidské. Příměsky lidské jsou s těmito pravdami spojeny. Ano, ale jest úkolem filosofie náboženství a jmenovitě srovnávací vědy náboženství všech národů, aby tento drahokam z tohoto prachu a z toho rámce fantasie lidské vyzvedlo a konstatovalo, že tyto pravdy a z nich prýštící ethika absolutní závaznosti mravního zákona, jsou společny všemu lidstvu myslícímu.

A velectěné shromáždění! Moderní ethnologie, která zkoumá nyní i poměry t. zv. nekulturních národů, "Die Naturvölker", konstatovala že se národové nacházejí mimo kulturní dráhy velkých civilisovaných světových národů, jako byli Indové, Assyřané, Babyloňané, Egypťané atd., na př. na východě ve východní částí Australie: Tasmanové, v centrální Africe Pigmeyové, Bantu západního Sudanu, Indiáni v centrální Americe, o nichž se konstatuje, že tento zákon o bohu, o mravním přirozeném zákonu i manželství byl čistěji, neporušeněji zachováván nežli u těchto kulturních národů, kteří stojí v zenitu světové kultury. Příčinou toho je, že v těchto nastala tím hlubší dekadence ducha, čím výše stoupala kultura technická, kultura jen materielní. Taktéž vidíme v periodě, o níž jsem se zmínil i u Římanů, materielní, technickou kulturu v zenitu a kulturu ducha v nejhlubším úpadku. Jest to, velectěné shromáždění, něco podobného, jako v poměru našeho venkova k velkoměstům.

Vezměte zastrčené naše vísky a chaloupky, tam se až podnes čisté náboženství křesťanské až něho plynoucí mravnost i v poměru manželském zachovaly na výši, kterou nám velká města musí závidět. A z tohoto mravního podkladu vzrůstá virtus poputi, síla a zdatnost jak fysická, tak duševní. Projděte katalogy našich vědátorů a našich umělců, kdyby nebylo dorostu z těchto chaloupek, z tohoto venkova, pak by města již dávno byla vyhynula. (Výborně! Potlesk.)

Tento svěřenský statek náboženství a z něho prýštící mravnost byl lidstvu v podstatě zachován. To se dá vědecky dokázat. Národa bez boha nikdy a nikde nebylo. Jednotlivců ano, ale ne národů. (Výborně!) V době dekadence, když jak poznání, to "video", pokleslo a konání, to "sequor", když bylo na nejnižším stupni, když theorie náboženství i praxe života byla v úpadku, tu se objevilo ono světlo, jež tušil vznešený Plato. Je to Kristus. On se objevil jakožto regenerátor dekadentní společnosti lidské, pohanů a židů. Až do jeho příští byl tento fideikomis jako v karanténě ve vyvoleném národě israelském chován. Monotheismus, víra v jednoho Boha a mravní zákon, dekalog, byly uprostřed vlnobití bludu a skepse pohanského světa jako v karanténě neporušeně chovány, až vzešlo slunce pravdy, Christus, pod jehož světlem a teplem toto zrno hořčičné monotheismu a mravní zákon desatera se objevilo, že to je universální náboženství, že platí pro všecky národy a pro veškery časy. Proto prohlašuje Christus: nepřišel jsem, abych zákon, thorah, zrušil, - rozuměti mu jeho posluchači židovští - nepřišel jsem, abych zrušil, co ve starém zákoně o monotheismu a dekalogu je psáno, nýbrž abych jej naplnil. Jelikož lidstvo svou vášní a svou fantasií přidalo tolik příměšků k těmto perlám božské pravdy, že byly často až k nepoznání, proto praví Kristus regenerátor, ne abych zrušil zákon věčný, nýbrž abych jej naplnil. A tu se, velectěné shromáždění, nám objevuje zjev skutečně světový. Náboženství křesťanské nezačalo teprve Kristem, náboženství křesťanské má svoji substrukci v celém starém zákoně, náboženství křesťanské sahá až ke kolébce lidstva, jak jsem vám citoval ze starého zákona, a na těchto substrukcích stavěl Kristus svoji vrchní stavbu, církev světovou, v níž nejen židé, nýbrž všichni národové měli bydlet a své vzdělání pro život věčný obdržet. To je velkolepý plán světového vývoje ducha náboženstvím zjeveným vedle paralelního velikého tvůrčího plánu světa hmotného. Prvky světa hmoty ducha vyšly tvůrčí mocí z Boha a on, jak jsem vám nedávno citoval i z Kanta, dal jim ty elementární síly, jimižto během času dle theorie vývojové - v tom jest správná - nastaly ony kombinace v říši nerostné, rostlinstva a živočišstva, doplněné tam, kde nestačí hmota tvořením ducha: "Inspiravit spiraculum vitae et factus est homo in animum vivens." Máme tedy dva paralelní světy od prvopočátku, vyvinující se imanentními silami, ať silami hmoty, neb silami ducha, ale prazdrojem těchto sil a cíl jejích vývoje jest prvopříčina, o čemž také jsem měl čest zde promluviti.

A tu se přiblíží ke Kristu fariseové s otázkou tehdejšího dekadentního světa, který vnikal z pohanství i do této oasy židovské, a přistupují s otázkou, jižto my se zaměstnáváme: "Jest dovoleno propustiti manželku z jakékoliv příčiny?" To byl židovský liberalismus hájený školou Hilel a Kristus dle sv. Matouše (19, 4) odpovídá, aby dokázal, že nepřišel zákon zrušiti, nýbrž idealisovati, vrátiti ho ideálu, jak vyšel od Boha, a jej prohloubiti a rozšířiti, řka: "Co pak jste nečetli v písmě, co pak tam je psáno? "Ukázal a citoval text, který jsem právě z těch nejstarších dokumentů na prvních stránkách písma svatého vám uvedl, a uzavírá svou argumentaci známým závěrem: "Co tedy Bůh spojil, toho člověk nerozlučuj! "O tom referuje též sv. Marek Evangelista v X. kapitole slovy: "Kdo by propustil manželku svou a jinou pojal, cizoloží! " a třetí referent zákona obnoveného, ne nového, sv. Lukáš (16, 17) zdůrazňuje nezměnitelnost zákona úvodem: "Spíše nebe a země pominou, než aby padla jedna čárka zákona." A následující verš pokračuje těmitéž slovy, která jsem citoval u Marka. Oba sv. evangelisté Marek i Lukáš prohlašují bezvýminečný zákon Kristův: "Kdo by manželku svou propustil a jinou pojal a kdo by propuštěnou pojal, cizoloží!" (Člen N. S. Bartošek: Proč necitujete Matouše?) Hned, pane kolego! Referuje pak sv. Pavel na dvou místech. V první kapitole ke Korintským (7, 10), jímž toho bylo, těm rozmařilým Korinťanům, jak mi kulturní historikové přisvědčí, nejvíce zapotřebí, zdůrazňuje tentýž zákon: "Těm, kteří jsou v manželství, přikazují ne já, nýbrž Pán, aby manželka od muže neodcházela. Odejde-li však, ať zůstane nevdaná, anebo se smiř s mužem svým."

V epištole k Římanům, kteří, jak jsem dříve uvedl, měli toho na výsost zapotřebí, aby byli o tom zákoně poučeni, píše apoštol národů: "Manželka je vázána, dokud žije její muž - - - zemře-li její muž, jest svobodna, provdati se, za koho chce." Apoštol Pavel, nejlepší interpret Kristův, jak vám, pánové, i Harnack dosvědčuje ve svém díle: Die Dogmen des Christentums, Pavel, nejlepší interpret Kristův, nezná jiné příčiny rozluky platně uzavřeného manželství než smrt jednoho z manželů. V tomtéž smyslu jsou tyto texty pak v judikatuře církve katolické. Nazývám judikaturou soudy a rozhodnutí Kristem stanovené autority, k níž pravil: "Jako mě poslal otec, tak i já posílám vás. Jděte, učte všecky národy zachovávati, cokoliv jsem přikázal vám." Tato autorita, jak se nám manifestuje předně autenticky ve sněmích ekumenických, počínaje Nicejským až po Vatikánský, jak se nám zjevuje paralelně v církevní vědě, která následovala prostou pistis, prostou víru, která hleděla prohloubiti dogma. Uvádím vám o manželství první apologety Tertulliana, Justina, Origena, největší otce Basilia - Chrysostoma, Augustina, Ambrože. Výroky těchto mužů, nazvete je vy juristé kanonisty původního církevního práva, nazvete tyto sněmy soudními nejvyššími dvory, které v nejvyšší instanci soudily o smyslu tohoto zákona a zavazovaly pod sankcí ztráty věčné spásy veškeré křesťanstvo podle těchto judikatur se říditi a spravovati. Všichni vykládají tento zákon na východě i na západě o naprosté nerozlučitelnosti. A tyto autority znaly onu část textu sv. Matouše, kde je vložena věta: "Kdo by propustil manželky své, leč pro cizoložství, cizoloží."

Pánové! Kdyby se jednalo mezi juristy o sporný smysl některé věty občanského zákona a tato věta, tento paragraf. (Bartošek: Ale pak to není slovo Boží!) - slovo Boží nemluví samo z mrtvé litery písma, nýbrž vyžaduje autentický výklad - pravím, kdyby některý sporný text neb paragraf občanského zákona měl pro sebe takový počet věcně i slovně parallelních textů jiných nesporně jasných a k tomu judikaturu a praxi soudů jednomyslnou a stálou, pochyboval by kdo o smyslu toho zákona? Nikoliv.

Nuže, podobně se věc má s nejistou vložkou u Matouše "leč pro cizoložství" oproti textům a authentickému jich výkladu. Také zákonník světský vyžaduje autoritu interpretů; nebýti soudů, nebýti nejvyšší instance, co byste páni juristi pořídili i s tím nejlepším zákonem, který data opera byl soustavně a úplně podle paragrafů a oddělení zdělán? Ale tuto systematiku a úplnost nemůžete tvrdit o písmu svatém. Písmo svaté, jm. N. Z., jsou příležitostné spisy, které předpokládají ústní podání víry skrze apoštoly; písmo předkládá již založené a vzkvétající obce v Jerusalemě, Antiochii, Efesu, Korinthu, Římě, Alexandrii atd. a těm obcím teprve jejich apoštolové, když toho uznali zapotřebí, dodali list, který jest doplňkem neb upozorněním jejich živého slova. Učitelský úřad apoštolů a jich nástupců jest ten orgán, který nám ručí, že neporušeně se zachovává zjevení Kristovo. A Hartmann, monista, filosof berlínský, důsledně praví: "Jediná církev katolická, která hlásá božství Kristovo a hlásá jeho dílo zjevení pravdy, jen ta jest konsekventní, když tvrdí, že tento Kristus se musil postarati o neomylné zachování svého slova a o neomylný jeho výklad živým úřadem učitelským. Co on svou krví skropil, nemohl vydati v interpretaci lidského rozumu." Vy právníci a advokáti, dobře víte, jak se paragrafy umějí kroutiti. A my víme (Výkřiky: slovo Boží jsou paragrafy?) - jednotlivé pravdy v písmě svatém jsou tolik, jako paragrafy zákona božského, tam jest ústava o církvi, č. právo veřejné a tam jsou zákony práva soukromého jednotlivých veřících v království nebeském na zemi. A proto ona námitka z Matouše "leč pro cizoložství" musí podléhati autentické interpretaci a tu neponechávám jednotlivcům oproti tak zjevnému a jednomyslnému výkladu a souhlasu textů ostatních a nemohu připustiti za správný výklad pozdější, teprve v 7. století na sněmu trulánském v Orientě z oposice proti Římu pronešený o rozlučitelnosti manželství k vůli cizoložství. To schválně konstatuji. Svatí otcové řečtí až do té doby o tom ničeho nevědí, a dočista praví: "Kdo k vůli cizoložství rozlučuje manželství, ten není křesťanem, ten jest židem, ten sleduje ty farisey, kteří tak úlisně přišli ke Kristu." (Ambrož, Chrysostom.) Toto svědectví a tuto interpretaci, páni juristé, přece musíte uznati, jestliže logicky podle své logické vědy usuzujete a uzavíráte.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP