Sobota 5. října 1907

poradě přikázána nebyla, a dovolím si ještě během své řeči této okolnosti zvláště se dotknouti.

Ze zprávy pana dra. Eppingra je patrno, že jde o jmenování úředníka, který má býti zvláště kvalifikován, který přirozeně přijímá také značnou zodpovědnost.

Jestliže velectění pánové se pamatují na zprávu komise, kterou v úterý komise tato odůvodňovala návrh na zřízení stálého místa ředitele, pak měl jsem jako zpravodaj této komise příležitost poukázati na důvody, které vedly komisi k návrhu na zřízeni tohoto místa.

Poukázal jsem na to, že jde o zřízení místa úřednického, do jehož oboru spadají práce úvěru melioračního, komunálního, hypotečního, stavebního a záležitosti právní, pokud mají právnickou povahu, a že komise tu okolnost považovala za zvláště důležitou pro zřízení tohoto místa, že si přeje, aby v dalším rozvoji hospodářství bankovního, bylo využitkováno dosavadní zkušenosti 17leté činnosti bankovní aby zejména nový ředitel právnik ne snad jen podle bureaukratické šablony, nýbrž initiativní činností upozorňoval na zkušenosti, které Zemská banka si získala v těchto oborech, řídě se veřejnoprávním principem, podle kterého Zemská banka, jako veřejný ústav má hospodařiti, aby činil initiativní náměty a návrhy řiditelstvu, jak by vědomosti a o užívání tohoto úvěru mohly se popularisovati, různé druhy úvěru zlaciněti a jak by forma úvěru tohoto mohla se přispůsobiti k účelu a podobné.

Jedním slovem, velectění pánové, jde o  místo velice důležité, jak patrno i v té okolnosti, že nejsou to jen právní záležitosti, o kterých bude namnoze ředitel rozhodovati, nýbrž jak jsem výslovně ve své zprávě vytkl, záležitosti čistě bankovní.

Následkem jistých pochybností usnesla se komise pro záležitosti Zemské banky a i  ředitelé s tím souhlas projevili, že v jednotlivých záležitostech stálý ředitel bankovnictví znalý bude vyhledávati souhlasu svých kollegů ředitelů práv znalých, takže nový ředitel práv znalý i ohledně záležitostí čistě bankovních, bude míti příležitost, aby pronášel rozhodné slovo.

Nejde o místo malé nějakého konceptního podřízeného úředníka, nýbrž jde o chefa celého oddělení; neboť není žádné pochybnosti, že poněvadž bude oddělení nyní rozděleno podle věcné podstaty ne snad podle národnosti, ale obsahu na dva oddíly, v jichž ale bude státi nově jmenovaný ředitel dr. Tilšer a nový ředitel, který nyní má býti sl. sněmem jmenován. Tu jde přece o to, když přihlížíme ku praktické potřebě, aby v čelo tohoto oddělení byl postaven úředník, který především bude svým úředníkům imponovati. Vždyť jest známo, že slavný zemský výbor při právnickém úřednictvu má velice zdatný sbor úřednictva, které s vyznamenáním pravidlem absolvovalo právnická studia jako je na př. u ředitela dra Tilšra, který i výminečnou kvalifikaci má.

Na takové důležité místo nemůžeme postaviti osobu, která by se teprve začala učiti. Jde o vědomosti specielně zvláštního druhu, které mimo úředníka, který vypracoval se jako dr. Tilšer od počátku dlouhou úmornou 161etou činnosti, nemá někdo druhý tak snadno příležitost, aby mimo kruh bankovní činnosti tyto specielní vědomosti si osvojil. I kdyby šlo o úředníka, který absolvoval s vyznamenáním právnická studia, bylo by nutno uvážiti, zda právě v tomto oboru specielních vědomostí může býti postaven v čelo tohoto odboru. Jde tedy o to, prokázati, že nově jmenovaný ředitel má vědomosti získané dlouhou praxí neb činností aspoň theoretickou. Jde o to, aby se dokázálo, že nový kandidát projevil aspoň jakýsi zájem o věcech, o kterých má vésti tak rozhodné slovo.

Vždyť se nejedná, pánové, jen o názor jeho osoby neb o vlastnosti osoby, vždyť jest na celé záležitosti slavný sněm interessován a celá země. Slavnému sněmu přísluší, podle stanov bankovních, správa banky spolu se zemským výborem a spolu s ředitelstvím. Slavný sněm i členové jeho jsou svému svědomí zodpovědni, jsou zodpovědní veřejnosti, jakým způsobem se správa záležitostí bankovních vede. Ale nejen království České ručí subsidiárně za závazky banky, tedy za ty jednotlivé činy, ve kterých bude míti ředitel rozhodné slovo jako referent.

Když, velectění pánové, vidíme značný význam tohoto místa, tu budiž mi dovoleno, abych se otázal, když mám potěšení dnes na stolci referentním viděti zástupce zemského výboru pana dra. Eppingera, jakým způsobem bylo postupováno v této věci, aby byl získán způsobilý kandidát, kterému bychom mohli s dobrým svědomím zodpovědnost svěřiti, že se bude vésti tak, aby mohl s dobrým svědomím správu vésti a býti činným. Jenom letmo, velectění pánové, vzpomeňme si postupu jak si bylo vedeno, když šlo o obsazení místa, na které byl navržen dr. Tilšer, tedy úředník český, který v bance sám dnes již 16 roků působí.

Šlo o úředníka, jehož kvalifikace a sice kvalifikace výborná a kvalifikace výminečná byla nesporná.

Ale, jest Vám, velectění pánové, známo, já jsem právě konstatoval jako referent komise, že tato zpráva na jeho jmenování již 2 roky ležela tištěna rozdána ve slavném sněmu, aniž by byla vyřízena.

Velectění pánové, bude Vám snad také známo, že komise několikrát poukázala a žádala, aby tato záležitost byla dána na denní pořádek slavného sněmu, aby o ní rozhodl, ale tu jest zajímavo, že velectění páni němečtí členové této komise přes to, že dr. Tilšer 16 roků působí v bance, že ředitelé, nejen čeští ale i němečtí stálí ředitelé, jakož i němečtí členové zemského výboru prohlašovali, že nemají a nemohou činiti žádných výtek, a že dr. Tilšer jest osobou kvalifikovanou v každém směru, že přece toto vše jim nestačilo a chtěli někoho lepšího, neboť prohlašovali, že jest nutno, aby toto místo, bylo obsazeno cestou veřejného konkursu. Z těchto důvodů - vždyť v tom směru byl podán také návrh ve sněmovně posl. dr. Malým - nedošlo k vyřízení této záležitosti, poněvadž němečtí pánové prohlašovali, že nebude-li nový ředitel cestou konkursu obsazen, že nedopustí projednání této záležitosti ve sněmovně. Tato hrozba obstrukcí byla ještě v poslední den se strany jednoho německého člena v komisi pronesena.

Velectění pánové projevili neobyčejný zájem o zdar Zemské banky a neobyčejným způsobem projevili, že mají takový interes o zdar hospodářství Zemské banky, že ani výtečná a výminečná kvalifikace dra. Tilšra jim nestačila, a že věřili, že cestou veřejného konkursu najde se ještě lepší žadatel.

Ale co se pojednou stalo! Najednou bylo se strany německých poslanců - a byl to právě velectěný pan dnešní referent - vysloveno přání, aby bylo zřízeno místo druhého ředitele práv znalého, najednou octla se tato záležitost na denním pořadu minulé úterní schůze, tedy v okamžiku, kdy komise neučinila a také nemohla učiniti ještě žádného usnesení. Komise podrobila se tomuto úmyslu, věc s největším urychlením vyříditi. Čeští členové a členové velkostatkářské kurie dostavili se do komise, ale kdo nepřišel, byli páni z německé strany, alespoň ti, kteří vedli rozhodující slovo. Přes to komise neodročila usnesení, ona si jenom přála, aby němečtí členové přišli do komise, a když nepřišli, sama převzala na sebe úkol, aby je po sněmovně hledala. Pan nejvyšší maršálek byl požádán, aby dal předmět z denního pořadu, a komise prohlásila, že ještě v úterý bude se o věci raditi a bude-li hotova a dojde-li k usnesení, že ještě v úterý podá referent ve sněmu svůj návrh.

A skutečně, když páni přišli do komise a když se stalo usnesení - konstatuji, že ještě tu němečtí páni vyslovili svoji hrozbu obstrukční - již za půl hodiny měl jsem příležitost jako referent sněmu o tomto usnesení komise podati zprávu a hned na to ve středu již nynější pan referent navrhl zemskému výboru, aby toto místo, teprve před několika hodinami zřízené, bylo ihned obsazeno. Tu však pojednou tytéž osoby, které projevovaly neobyčejný interes vůči bance a takovou nedůvěru vůči výtečně kvalifikovanému úředníku Dru Tilšerovi, překvapili veřejnost osobou pana kandidáta, kterého nemám potěšení znáti a kterého snad také mnozí z tohoto slavného sněmu neznají a navrhli pana Dra Maczaka z Ottenburku za ředitele práv znalého. Velectění pánové, nebudiž zapomenuto při této příležitosti jedné okolnosti. Jest mi známo, a Vám zajisté, velectění pánové, také, že prvým komisařem Zemské banky není pan Dr. Eppinger, ale pan Dr. Herold. Já nevidím a neviděl jsem pana Dra Herolda na místě zpravodajském, aby jménem zemského výboru doporučoval slavnému sněmu, kdy tak neobyčejně rychlou cestou jmenována byla osoba, která valné části, anebo snad všem členům tohoto slavného sněmu jest skoro neznáma, nýbrž že objevil se u referentského stolu pan Dr. Eppinger.

Ve čtvrtečních Národních listech bylo uvedeno a tato zpráva nebyla vyvrácena, že pan Dr. Herold ve schůzi zemského výboru prohlásil, že nemůže referát převzíti ani pro zemský výbor ani pro sněm, poněvadž nepovažuje kandidáta za způsobilého. To jsou okolnosti, které na první pohled již musely vyvolati velikou pochybnost o správnosti tohoto postupu. Ale zemský výbor učinil mimo to ještě usnesení další, aby sněmu ihned bylo navrženo, aby v druhém čtění tuto záležitost projednal.

Povážíme-li si, že každá sebe nepatrnější záležitost, jako nepatrná změna paragrafu - a mohu tak mluviti jako muž, který stále v těchto záležitostech v komisi pracoval - projde stadium porad komise, musí Vám býti nápadno, že místo tak velkého významu - nemluvím jen o významu národním, ale posuzuji věc s hlediska čistě věcného, s hlediska zodpovědnosti naší i celé sněmovny, s hlediska důstojnosti, jakou v této záležitosti musíme my všichni i zemský výbor zachovati - takovýmto způsobem má býti obsazeno.

Nemohu se ubrániti, abych nedal projev podivu, že byla nejen opuštěna cesta, ústavní zvyklostí diktovaná, aby záležitost svěřena byla komisi, která by měla o tom uvažovati, je-li osoba navržená způsobilou.

Vyslovuji tímto podiv a vyslovuji zároveň politování, že se tak nestalo tím spíše, poněvadž my čeští členové a členové kurie velkostatkářské projevili ve schůzi komise přesvědčení, že nám národnost kandidáta nebude vaditi. Když zamyslíte se nad zodpovědností, jakou přejímá sněm i celá země jmenováním jiného úředníka, očekávali byste zajisté, že když šlo o to, aby byl jmenován úředník německý a když nebylo pak možno tohoto úředníka najíti v oboru úřednictva bankovního, že bude jmenována osoba jistého jména v onom oboru, která projevila aspoň jistý zájem o bankovnictví, a která aspoň theoreticky neb prakticky osvědčila, že jest s to, aby důstojně úkol převzatý plnila.

Ale, jak jsem řekl, je navržen kandidát neznámý nejen nám, nýbrž i německým členům komise - vždyť mnozí z nich výslovně prohlásili, že jest jim osoba onoho pána neznáma, dodávajíce ovšem, že ho zná pan Sobitschka. Když přihlížíte ke kvalifikaci současně dnes jmenovaného kandidáta Dra Tilšera, který vedle výtečné kvalifikace byl činným také na poli literárním, byli byste očekávali, že pan referent vezme si práci, aby i v komisi odůvodnil hrdá slova, která zde byl pronesl: »Kandidát je způsobilým. «

Pan dr. Eppinger dokazuje tuto způsobilost tím, že německý advokát pražský p. dr. Stark dal mu vysvědčení, že zná oba zemské jazyky. Jiného průkazu mimo vysvědčení soukromé osoby - nedotýkám se hodnověrnosti tohoto pana kollegy - nepodal.

Ale přece, když má býti obsazeno místo takové důležitosti a když referent nemůže dokázati úřední listinou ani jiným věrohodným způsobem, že kandidát zná oba zemské jazyky, račte odpustiti, že pochybuji o průkazu, uváděného drem. Eppingrem, že kandidát prokázal způsobilost. O tom je tedy veliká pochybnost a je tudíž pravděpodobno, že oba jazyky zemské neovládá.

Byl bych si také přál, když záležitost přikázána byla komisi, aby nám bylo řečeno, a řeknu to přímo, jakými ostatními vysvědčeními pan dr. Maczak se může prokázati, ale bylo jest řečeno: má maturitní vysvědčení - prosím za odpuštění, bylo to jiným pánem konstatováno, který jeho vysvědčení viděl, že se může vykázati jen dostatečnými známkami na maturitním vysvědčení. Pan dr. Eppinger nám neřekl, že dr. Maczak o místo vůbec žádal, a nám skutečně vůbec nijaká žádost tímto pánem podána nebyla.

Jestliže takovým spěchem záležitost tato a takovým způsobem vskutku se vede, jest na konec patrno, že snad zemský výbor sám se ucházel o to, aby pan dr. Maczak ráčil se ucházeti o toto místo. My jsme dnes v tom stavu, že nabízíme neznámému p. dru. Maczakovi místo ředitelské, o které, když se jednalo o českého úředníka, marné a dlouhé zápasy se vedly.

Kdybyste se tázali, když jste zejména sledovali mé výklady ohledně dra. Tilšra, zdaž pak byl učiněn pokus, aby také teď byl vypsán konkurs? Ani žádný pokus se nestal. Musím říci, že tento postup zemského výboru nalézá se v úplném rozporu se stanoviskem komise, pokud členové komise měli příležitost vysloviti své přesvědčení. Ale nejen, že nebyl vypsán konkurs, opakuji, že kandidát vůbec ani žádnou žádost nepodal.

Ale jeden důvod velectěný pan dr. Eppinger má pro svého kandidáta. Ovšem je to důvod, který dnes zamlčel. O kandidátu se nevyslovila komise, poněvadž neměla příležitost, ale večerní list německé »Bohemie« nám řekl, že někdo jiný se vyslovil pro tohoto kandidáta. Ve večerníku »Bohemie« ze dne 2. října jsme četli:

"In der heutigen Sitzung"

- to bylo právě poslední středu

- "des Landesausschusses berichtete der zweite Kommissar der Landesbank Dr. Eppinger über diese Angelegenheit und schlug im Sinne des vom deutschen Vollzugsausschusse gefaßten Beschlusses den Prager Advokaten Dr. Viktor Maczak von Ottenburg atd. vor. "

Tedy pánové, dnes jsme v tom stavu, že Vy nemáte v rukou zprávu komise, ale že jest to výkonný výbor německých stran, tedy, pánové, německé kasino, (Slyšte!) které místo komise sněmovní konala ony předběžné porady, které předpisuje jednací řád a na základě diktátu tohoto praesentuje Vám zemský výbor ústy pana Dr. Eppingra pana Dr. Maczaka jako způsobilého kandidáta.

Velectění pánové, velice lituji, že osoba opravdu kompetentní, totiž pan Dr. Herold prostě odložil referát - prosím za odpuštění, já nepovažuji tento postup za správný. Jestliže někdo jest prvým komisařem Zemské banky, má povinnost zejména v takové chvíli své mínění říci otevřeně slavnému sněmu převezma referát, proč nepovažuje kandidáta za způsobilého, právě z toho důvodu, že zastává odpovědný úřad prvního komisaře banky.

Pánové, zcela otevřeně a loyalně mluvím a říkám, když by mělo dojíti k jisté dohodě s německými stranami, pak, pánové, vyžadoval toho zájem věci, aby se jednalo otevřeně, a došlo-li ke kompromisu - mně se to popírá - pak myslím, že by bylo prospělo věci, kdyby se otevřeně obsah této dohody vyslovil, a kdyby čestně a korrektně, jak povaha věci žádá, bylo se postupovalo.

Když konečně se mělo zříditi místo druhého ředitele bankovního -proto jsou velmi vážně důvody - a konečně když se řeklo, že německá národnost nebude nám závadou, a když by se byl přihlásil způsobilý německý kandidát, zajisté byl by způsob ten byl býval korrektní, musel by to býti ten korrektní způsob, jaký bývá při obsazování nepatrného malého nějakého místa úředníka, auskultanta nebo adjunkta, totiž cesta konkursu aneb by muselo býti prokázáno, že se jmenuje osoba skutečně způsobilá, jejíž spůsobilost jako u p. dra Tilšra všemi stranami musí býti uznána.

To se nestalo. Já vyslovuji otázku proč, a z jakých důvodů byla opuštěna cesta konkursu, z jakého důvodu zejména komise bankovní byla stranou odstraněna, na jejíž pilnost nikdo si nemůže stěžovati, která mohu velmi dobře to říci, ukazuje na činnost ostatních a jiných členů komise vykonala velmi mnohé a záslužné věci, která odstranila mnohý konflikt, která nedává se na veřejnost, která důsledně nedává o svých schůzích zprávy na veřejnost, poněvadž jde o úvěr banky, poněvadž každé neopatrně projevené slovo může ohroziti dobrou pověst banky, může snížiti konkurenční způsobilost banky. Tato komise si nezaslouží, aby zemský výbor a také Jeho Jasnost nejvyšší maršálek zemský ignorovali tuto komisi, aby byla odstrčena stranou a aby takovým urychleným, neodůvodněným a nekorektním způsobem byla předložena slavnému sněmu zpráva s návrhem na jmenování osoby nám neznámé. - Nemám potěšení toho pána znáti - a nechci jeho osoby se dotýkati. Račte mi dovoliti ke konci mých výkladů jednu malou otázku.

Budiž mi dovoleno, když snad šlo o to, aby jistý krok ku předu se učinil, anebo řekněme, aby jistá dohoda s pány s německé strany se stala, budiž mi dovoleno vysloviti otázku, jaký cíl tanul by v tomto případě osobám, které intendovaly tuto dohodu, na mysli. Což bude dnes v tomto slavném sněmu někoho anebo vůbec ve veřejnosti, který by věřil, že touto cestou ústupu zlepší se situace?

Velectění pánové, mohl bych, kdybych chtěl Vaši pozornost unavovati, ukázati, že jakmile se ukázala jenom v jednom směru dobrá vůle a podala se ruka, že požadavky německých pánů členů této komise rostly.

Konstatuji, že v úterní schůzi a ještě ve středu jednotliví němečtí páni členové této komise projevili souhlas s tímto postupem, jak jsme si to my představovali, aby se zřídilo místo druhého ředitele práv znalého a aby cestou konkursu toto místo bylo obsazeno.

Ale tu pojednou vypukl německý justament, podporovaný hrozbou nejtužší obstrukce a byl postaven požadavek, který byl pronesen nejen v naši komisi německými pány členy, nýbrž i zástupcem německé strany na místě jiném s hrozbou obstrukce.

Tu vidíme, že na celé čáře se tomuto teroru, tomuto diktátu a justamentu ustoupilo tak, jako vetu německému v záležitosti pana dra Tilšra.

A v tom okamžiku, velectění pánové, když jest patrno, že v tomto slavném sněmu ničeho nelze projednati, k čemu páni z německého tábora nedají svého svolení, když jest patrno, že my zde na sněmu a na říšské radě stojíme pod knutou veta německého, táži se, zdaž považujete ten politický cíl za oprávněný, který tanul při dohodě na mysli? Tuto cestu považuji za nekorektní, za naprosto pochybenou a jsem přesvědčen, že má-li dojíti k pořádku v Čechách, že musí býti vůči našim německým krajanům nastoupen z české strany zcela jiný postup a že české strany vůbec musí nastoupiti zcela jinou taktiku. (Výborně!)

Upozorňuji, že téhož dne, kdy české strany podaly takový důkaz smířlivosti bylo to minulé úterý - že téhož dne byla rozbita komise pojišťovací z čistě politických důvodů pány Němci.

V tom okamžiku, když jsme zde činili - abych tak řekl - tento present zřízení druhého ředitele u Zemské banky, téhož dne a v témž okamžiku němečtí poslanci rozbíjeli schůzi komise pojišťovací z toho politického důvodu, že nechtěli připustiti, aby zřízen byl nějaký institut bez úplného rozdělení království Českého.

Všimněte si debaty v oboru živnostenském, v sirotčí otázce, v otázce to čistě humanitní kde i u člověka nejnacionálněji smýšlejícího mluví jen srdce, všimněte si tenoru řečí a slavnostního prohlášení německých poslanců, že nepřijde k místu žádný zákon, který neprovede rozdělení království Českého!

Tu snad budete souhlasiti, když řeknu, že nebyla volena správná doba a správný politický rámec, ve kterém tato záležitost měla býti lámána přes koleno a plnou parou vyřízena, když kompetentní komise byla odstrčena stranou, aby to, co nejrychleji bylo provedeno, poněvadž se jí nedůvěřovalo, a byla obava, že páni Němci druhého ředitele v několika dnech, v tom okamžiku, když si ho přáli a jak si to diktovali, nemohou obdržeti.

Byl volen špatný politický rámec, neboť v tom okamžiku, kdy předstupuje před nás referent zemského výboru, který konstatuje, že jde o kandidáta způsobilého a nemůže podati ani jediný hodnověrný doklad zejména o tom, že kandidát zná oba jazyky, v témž okamžiku v německých krajích jsou boykotováni a vyhosťováni čeští úředníci, jejichž kvalifikace je povýšena nad veškeru pochybnost, kteří nejsou kvalifikováni soukromými osobami, nýbrž kteří jsou kvalifikováni státními úřady, německými referenty a kteří jsou jen proto Němcům trnem v očích, že měli to neštěstí, že se narodili z české matky.

Velectění pánové, nikoli bez rozmyslu, nýbrž po dlouhých úvahách odhodlal jsem se k tomu, abych pronesl tato slova. Pronesl jsem je v přesvědčení jakéhokoli důsledku jejich, a v tom pevném přesvědčení, že postup tento nebyl korrektní, že politický cíl, který měl býti snad dosažen, nebyl správný, že nebyla volena vhodná doba, vhodná politická situace, ve které se má přikročiti a mělo se přikročiti k urychlenému vyřízení této žádosti.

Z toho důvodu, poněvadž jsem přesvědčen, že srovnáváme-li postup souběžné záležitosti dra Tilšra, že v této věci má býti postupováno způsobem opačným a nekorektním, poněvadž jsem přesvědčen, že měla býti záležitost přidělena kompetentní komisi, aby předběžnými poradami zjistila způsobilost tohoto kandidáta, velectění pánové, poněvadž tato nesrovnalost postupu, s jakou po dva roky největší obtíže byly činěny jmenování dra Tilšra, osoby nejzpůsobilejší, příliš bije do očí z toho důvodu, poněvadž mám přesvědčení, že nejsme tak daleko a nesmíme býti tak daleko, aby usnesení německého kasina diktovalo sněmu království Českého, zejména v té chvíli, kdy komise kompetentní nepromluvila, prohlašuji, že z plného přesvědčení budu hlasovati proti návrhu zemského výboru. (Výborně! Potlesk. )

Nejvyšší maršálek zemský: Nyní přichází k řeči pan přísedící zemského výboru posl. dr. Škarda.

Přísedící zemského výboru posl. dr. Škarda: Nepřihlásil jsem se ke slovu za tím účelem, abych v té věci hájil stanovisko, které zaujal zemský výbor, poněvadž nemám čest býti v té věci referentem Jak víte, jsou záležitosti Zemské banky svěřeny kol. Heroldovi a v této zvláštní věci s jeho souhlasem převzal referát kolega dr. Eppinger. Já jen z toho důvodu jsem se přihlásil ke slovu, abych stručně vytkl stanovisko naše v otázce obsazování míst v zemské správě.

Velectění pánové, musím to zde určitě prohlásiti, že my nikterak nezaujímáme stanovisko, které bylo hlásáno se strany německé, že by při otázce, jak mají býti obsazována místa v zemské službě, měla rozhodovati národnost petenta. My vždycky v souhlasu s českými stranami zastávali jsme náhled a přesvědčení, že v tomto ohledu má jen rozhodovati způsobilost kandidáta, to jest průkaz, že jest odborně a jazykově úplně způsobilý, tedy že má způsolost věcnou a že jest znalý obou jazyků zemských. Nám nepřekáží, že někdo jest Němcem, který se hlásí o místo v zemské službě, ale nikdy nám nebude důvodem, abychom z této stránky věc posuzovali, aby pro to, že někdo jest německé národnosti, měl již míti nárok na některé místo ve službě zemské. Zřízení druhého místa stálého právního ředitele v Zemské bance stala se na odůvodněné podání Zemské banky, která prokázala svými vývody, že jest potřeba, aby nové místo stálého ředitele práv znalého bylo zřízeno.

Co pak se obsazení týče, hlasovali jsme v zemském výboru pro návrh referentův, poněvadž týž přesvědčivými slovy prokázal nám, že jest kandidát způsobilý věcně a že se vykázal znalostí obou zemských jazyků. Výtky, které byly činěny od pana předřečníka, bude snadno referentu zemského výboru v podrobnostech vyvrátiti. Ještě na to chci poukázati, že nikterak tím, že jsme hlasovali pro navrženého kandidáta v zemském výboru, nechtěli jsme se dotknouti toho, že by snad přední konceptní úředníci Zemské banky nebyli pro místo ředitelské kvalifikovaní a že snad by nebyli pro místo to způsobilí. Naopak, já mohu říci, že přední konceptní úředníci Zemské banky jsou výborně kvalifikováni a že nikterak hlasováním naším nemá býti projevena nějaká nedůvěra k jejich osobám.

Ještě jednou opakuji, že jen z toho důvodu hlasovali jsme, jak jsem byl naznačil, poněvadž panem referentem odborná i jazyková znalost byla prokázána. Pan referent zajisté blíže své stanovisko vysvětlí. Z toho důvodu také hlasovati budeme pro návrh zemského výboru, v tom přesvědčení, že tak činíme proto, nikoliv abychom vyhověli nějakému politickému požadavku Němců, nýbrž proto, poněvadž věcná i jazyková způsobilost kandidátova jest prokázána. Domluvil jsem. (Výborně!)

Nejvyšší maršálek zemský: Pan poslanec Kalina hlásí se ke slovu.

Poslanec Kalina: Slavný sněme! Nebudu mluviti dlouze, připojuji se úplně k vývodům, které zde byly proneseny váženým panem kolegou, jenž první mluvil proti návrhu zemského výboru. Prohlašuji, že také já budu hlasovati proti návrhu zpravodaje zemského výboru a sice z toho důvodu, poněvadž jsem zrovna tak, jako pan Dr. Dvořák, přesvědčen o tom, že věc tato nesmí se zlomiti přes koleno a že jest třeba, aby zejména v tomto případě, kde se skutečně jedná o »politikum«, bylo úplně jasno mezi námi.

Jestliže chcete činiti koncesse někomu, nezapírej to to pánové a docela otevřeně to doznejte, jestli je to umluveno, ať se to zde ve sněmu řekne a odhlasuje, ale není potřebí, abychom obvyklý způsob jednacího řádu přecházeli a přes koleno lámali. Já prohlašuji znova, že souhlasím s přesnými vývody dra Dvořáka, dlouholetého zpravodaje komise pro záležitosti zemské banky a že budu hlasovati proti návrhu Zemského výboru a dra. Eppingra a to také proto pánové po těch všech zkušenostech, které jsme zde viděli, není pravda, že takovouto cestou dojdeme k nějakému cíli.

Případy podobné mohly by opakovati se čím dále tím více, pokud neřekneme pevně, že jest třeba také na druhé straně povolování. Takového úmyslu na druhé straně nevidím a budu tedy hlasovati otevřeně proti návrhu zpravodaje. (Souhlas. )

Nejvyšší maršálek zemský: Pan posl. dr. Baxa si vyžádal slovo.

Dávám jemu slovo.

Poslanec dr. Baxa: Velectění pánové! Otázka je příliš důležitá, nežli abychom mohli přes ní přejíti jen lak ku hlasování po referátu který byl přednesl p. dr. Eppinger.

Já ponechávám veškerou politiku stranou, ale poukazuji na jednu věc. Z toho, co nám pan poslanec Dvořák přednesl, musíme mít již pochybnosti o tom, zdali volíme aneb voliti máme opravdu osobu úplně způsobilou. Ale co dále, velectění pánové! Já mám zprávy z kruhů, kteří dotyčného kandidáta znají, které nezní nikterak v jeho prospěch a pochopíte, že je to pro mne velice choulostivé, abych mluvil z toho neb onoho důvodu blíže. Proto z jakési šetrnosti a choulostivosti, aby mně nebylo nic vytýkáno, neodvažuji se zde mluviti o dotyčném kandidátu. Z toho pochopíte, že bylo na místě, aby jeho žádost respektive jeho kandidatura byla daleko jinak probrána, než se skutečně stalo.

Vezmeme-li zřetel ku věci samé, je přímo nutností, aby místo tak důležité jaké jest právě druhé místo ředitele Zemské banky se neobsazovalo jen tak opravdu, přec noc.

Já jsem slyšel - nevím jestli je to pravda a neručím také za to, - že vlastně dotyčný pán jest jen kandidátem jednotlivé strany, totiž německého kasina, ba ani to ne, nýbrž jen jistého přátelského kroužku a tu přece nebudete velectění pánové chtíti, abychom my se propůjčovali k tomu.

Mám za to, že jest jediný v té věci prostředek a pan dr. Eppinger pochopí, co chci říci, aby totiž ti pánové, kteří takovým náhlým a zrovna násilným způsobem doporučují, ba vnucují nám svého kandidáta, nebáli se cesty veřejného konkursu. Jestliže dotyčný pán opravdu jest způsobilou osobností při veřejném konkursu, jako je to při obsazení všech důležitých míst, to se ukáže.

Pro mne ještě jedna okolnost vadí velice, že totiž dr. Herold, jako referent v zemském výboru vůbec ani neodvážil se, resp. nechtěl referovati, poněvadž jest zajisté předem přesvědčen o tom, že by musil zde navrhovati někoho, kdo není osobou způsobilou.

Důsledkem toho přikloňuje se k vývovodům posl. dra. Dvořáka a posl. Kaliny a dovoluji si učiniti následující návrh:

»Slavný sněme, račiž se usnésti:

Zemskému výboru se návrh vrací s poukazem, aby na nově zřízené místo ředitele banky vypsal řádný veřejný konkurs a po prozkoumání příslušných žádostí návrh sl. sněmu učinil. «

Jestli se, pánové, nebojíte veřejnosti, pak zajisté budete pro to, aby cestou veřejného konkursu dotyčný pán na tak důležité místo byl dosazen.

Nejvyšší maršálek zemský: Pan posl. dr. Baxa činí následující návrh:

»Slavný sněme, račiž se usnésti:

Zemskému výboru se návrh vrací s poukazem, aby na nově zřízené místo ředitele banky vypsán byl řádný veřejný konkurs a po prozkoumání příslušných žádostí návrh sl. sněmu učinili. «

Žádám pány, kteří tento návrh podporují, by vyzdvihli ruku.

Návrh není dostatečně podporován. Žádá ještě někdo za slovo ?

Pan poslanec dr. Engel. Dávám jemu slovo.

Posl. dr. Engel: Slavný sněme! Zcela bez nejmenšího předsudku chápu se slova, jsa k té věci skutečně přinucen projevením těch fakt, která zde byla uvedena jedním předřečníků panem drem Ladislavem Dvořákem.

Ubezpečuji zejména krajany druhé národnosti, že sám jsem nejhorlivějším zastancem té zásady, aby jim zcela po jejich vlastní vůli bylo zůstaveno opatřiti si zastoupení ve všech ústavech zemských.

Avšak i přes to, co jsem zde slyšel,


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP