terpellation habe ich die Ehre zu beantworten, wie folgt:
Wiewohl der Gegenstand der Interpellation den Charakter einer internen kirchlichen Angelegenheit trägt und der Kultusverwaltung somit auf denselben eine direkte Ingerenz nach dem Gesetze nicht zukommt, habe ich im Interesse der Anbahnung eines friedlichen kirchlichen Zusammenlebeng der zu der Kirche in Sollislau gehörigen Insassen beider Nationalitäten nicht ermangelt, mich mit dem fürsterzbischöflichen Ordinariate in Prag über den Gegenstand der Interpellation ins Einvernehmen zu setzen.
Von dem fürsterzbischöflichen Ordinariate ist mir sodann die Versicherung zugekommen, daß dasselbe der Regelung des Gottesdienstes in Sollislau alle Sorgfalt und Aufmerksamkeit anwendet. Von dem Streben beseelt, den berechtigten religiösen Bedürfnissen Rechnung zu tragen, habe das fürsterzbischofliche Ordinariat durch das zuständige Vikariatsamt mit den Vertretern beider Nationalitäten in Sollislau behufs Feststellung ihrer Wünsche Fühlung genommen. Die Verhandlungen sind noch nicht zum Abschlüsse gebracht worden, doch hofft das fürsterzbischöfliche Ordinariat, daß bei entsprechender Mäßigung auf beiden Seiten es gelingen wird, die Frage der Regelung des Gottesdienstes in Sollislau einer zufriedenstellenden Lösung anzuführen.
Páni zemští poslanci dr. Čelakovský a soudruzi učinili v sezení zemského sněmu dne 18. března tohoto roku na mne dotaz, v záležitosti povolení k vybírání obecní dávky z vína ve Vysokém Mýtě.
Pokládám si za čest k tomu odpověděti takto:
Povolení k vybírání obecních dávek z vína byla původně bez omezení udělována.
Během času naskytly se proti způsobu vybírání těchto obecních dávek pochybnosti.
Ta okolnost totiž, že obce tuto dávku svými vlastními orgány vybíraly, měla za následek, že státní potravní dani podléhající výčepy vína vydány byly dvojí daňové kontrole, a to se strany státu ve příčině státní daně potravní a se strany obce ve příčině obecní dávky, a že dále vybírání dávek z vína vedlo ku sporům mezi orgány obce a státními orgány dozorčími.
Dále pak mohli si oni živnostníci, kteří ve příčině státní potravní daně z vína o odbytném se shodli, důvodně stěžovati, že přes to vydáni jsou také dozoru obecních orgánů.
Pro tyto námitky jest velice žádoucno, aby obecní dávky z vína, pokud stihnou výčep vína podléhající státní dani, vybírány byly jako obecní přirážky ku státní potravní dani a to těmiže orgány jako státní daň.
Normativní upravení způsobu vybírání samostatných obecních dávek z vína v předřečeném smyslu bylo zavedeno v zemských zákonech pro Slezsko ze dne 28. března 1896, číslo 28 zem. zákona a ze dne 5. května 1896, č. 32 zemského zákona, dle nichž vybírání obecních dávek z vína v tom obsahu se povoluje, že v obvodu obce víno podléhající státní dani potravní, jakož i ku prodeji ve velkém odebrané z těchto dávek jest vyňato a také dozorčím opatřením obecních orgánů nesmí býti podrobeno.
Místodržitelství pokládalo to za vhodné, takovéto upravení způsobu vybírání obecních dávek z vína zavésti aspoň pro dávky z vína, jež obce na příště nově zavedou a sdělilo dle toho notou ze dne 29. července roku 1897 číslo 97. 210 zemskému výboru, že na příště lze svolení ku vybírání nových dávek z vína obcím, jež těchto dávek posud nevybíraly, uděliti jen se zmíněnou podmínkou, do níž si páni tazatelé stěžují, v oněch případech však, kde se jedná o další vybírání již stávajících dávek z vína, projeven bude souhlas k dalšímu vybírání bez omezení.
Tento postup, na nějž bylo ukázáno, byl také odtud bez výjimky zachováván.
Obci Vysokomýtské bylo vybírání dávky z vína jako nové dávky teprve v roce 1899, tedy již se zmíněnou podmínkou povoleno.
V Pardubicích a ostatních v interpellaci uvedených obcích jednalo se naproti tomu jedině o povolení k dalšímu vybírání dříve již zavedené dávky z vína.
Zmíněnou podmínkou zmenšuje se ovšem výnos dávky z vína, obcím jest však volno, tento úbytek takovým způsobem opět nabýti, že se usnesou, aby se obecní dávka z vína, pokud postihnouti má spotřebu vína podléhající státní dani potravní, vybírala jako přirážka k potravní dani podle ustanovení paragrafu 87. obecního zřízení ve znění zákona ze dne 4. března r. 1901 číslo 12 zemského zákona.
Na to byla obec Vysokomýtská, jako i jiné obce v stejných případech upozorněna.
Z těchto vysvětlení nechť páni interpellanti laskavě seznají, že v té příčině není důvodu k dalšímu opatření.
In Beantwortung der von den Herren Abg. Weiß und Genossen in der Sitzung des hohen Landtages vom 15. März 1907 an mich gerichteten Anfrage, betreffend die Errichtung eines Gendarmeriepostens in Dirnfellern bei Budweis, beehre ich mich nachstehendes mitzuteilen:
Die zur Gemeinde Lodus gehörige Ortschaft Dirnfellern hat am 22. Feber 1906 bei der Bezirkshauptmannschaft in Budweis das Ansuchen um die Aufstellung eines Gendarmeriepostens in Dirnfellern überreicht.
Dieses Gesuch wurde von der genannten Behörde mit dem Bescheide vom 26. Juni 1906, Nr. 8921, dahin erledigt, daß die Errichtung eines Gendarmeriepostens in Dirnfellern dermal nicht beantragt werden könne.
Die anläßlich der an mich gestellten Anfrage im Einvernehmen mit dem k. k. Landesgendarmeriekommando Nr. 2 in Prag gepflogenen Erhebungen haben ergeben, daß die Errichtung dieses Gendarmeriepostens zwar gewiß erwünscht, aber nicht unbedingt notwendig ist, besonders weil am 1. April 1906 in der an Budweis angrenzenden Gemeinde Vierhöf ein Posten errichtet wurde, wodurch der Bezirksposten Budweis entlastet und so eine intensivere Überwachung der zugewiesenen Ortschaften, darunter auch Dirnfellern ermöglicht wurde.
Übrigens beehre ich mich zu bemerken, daß eine große Anzahl wichtigerer Gendarmerieposten in Vormerkung steht, deren Errichtung seit langem angestrebt wird, ohne daß es mangels der erforderlichen Mannschaft möglich wäre, zur Aktivierung derselben zu schreiten.
Das Ansuchen der Ortschaft Dirnfellern wird übrigens im Auge behalten werden.
Odpovídaje k dotazu pánů posl. Maděry a soudruhů učiněnému ve schůzi tohoto slavného sněmu dne 12. března tohoto roku, jenž se týče konfiskace čísla 10. v Třeboni vycházejícího periodického časopisu »Jihočeský obzor« ze dne 8. března tohoto roku okresním hejtmanstvím v Třeboni pro článek »K odvodu«, kladu si za čest sděliti, že konfiskace tohoto článku krajským soudem v Budějovicích jakožto soudem tiskovým potvrzena byla.
Ježto tedy konfiskace ta soudem za oprávněnou uznána byla, nemám příčiny, abych ve věci té nějaká opatření učinil.
Dotaz podaný p. poslancem Erichem Firbasem a soudruhy v zasedání sněmovním ze dne 27. března letošního roku v příčině zvýšení daně výdělkové u pěti poplatníků v okresu Žamberském, kladu sobě za čest zodpověděti, jak následuje.
Především dovoluji si poukázati k tomu, že dle stávajících předpisů zákona o osobních daních (§§ 32. a 33. zákona ze dne 25. října roku 1896 číslo zákoníku říšského 220) mají příslušné komise za účelem ukládání všeobecné daně výdělkové nejprve stanoviti podstatné příznaky, v jakém rozsahu každý poplatný podnik se provozuje, na jich základě prostřední výnosnost těchto podniků posouditi a potom dle svého volného uvážení takovou sazbu berní vyměřiti, která s prostřední výnosnosti těchto podniků v poměru k prostřední výnosnosti živností jiných poplatníků berní společnosti co nejlépe se srovnává.
Proti výši vyměřené daně výdělkové přísluší jak poplatníku tak i předsedovi komise právo odvolací (§ 59 citovaného zákona).
Zemská komise pro daň výdělkovou rozhodujíc o odvolání má dle týchž zásad postupovati jako komise první stolice při původním ukládání a může tudíž na základě odvolání předsedy komise první instance také daň původně Vyměřenou zvýšiti, pokládá-li ji za nízkou (§ 61. téhož zákona).
V pěti případech, o nichž se v dotazu mluví, byla skutečná daň výdělková původné uložená na základě odvolání podaných předsedou komise první stolice zemskou komisí pro daň výdělkovou zvýšena a sice dvěma majitelům cihelen a třem vinopalníkům.
Při tom postupovala tato komise dle zákonných předpisů shora uvedených, porovnávajíc zejména prostřední výnosnost dotyčných podniků s prostřední výnosností podniků jiných poplatníků téže berní společnosti. Při posuzování prostředni výnosnosti byly však za základy vzaty ve čtyřech případech známky rozsahu podniků, poplatníky samými v jejich prohlášeních ku dani výdělkové udané a pouze v jediném případě známky po předchozím zákonnitém řízení jinak stanovené.
Pokud se týče výše přidělených sazeb berních samých, není zemská komise pro daň výdělkovou v tom směru vázána na dobrozdání komise první stolice, nýbrž má na základě zjištěných neb jí samé známých poměrů samostatně a neodvisle dle svého vlastného volného uvážení rozhodnouti.
Vzhledem k vylíčenému stavu věcí jakož i k tomu, že zemská komise pro všeobecnou daň výdělkovou sestávající z 10, zemským sněmem a pěti obchodními a živnostenskými komorami zvolených, pak z 10 ministerstvem financí jmenovaných, po většině z poplatníků samých vybraných členů, ve svých rozhodnutích s nejpřísnější nestranností jedná jest výtka, jakoby síla poplatníků zmíněných byla vykořisťována, jistě bezdůvodna.
Ježto dále tato komise rozhodnutí svá činiti má - šetří-li jinak zákonných předpisů - dle svého volného uvážení, jest dle zákona úplně vyloučeno, že by na ni vláda nějakého vlivu měla.
Oberstlandmarschall: Der Herr Abg. Dr. Herrmann hat sich von der heutigen Sitzung infolge Teilname an der internationalen Tuberkuloserkonferenz entschuldigt.
Pan posl. Pr. Herrmann omluvil se pro dnešní schůzi vzhledem k tomu, že se súčastňuje mezinárodní konference o tuberkulose.
Přejdeme k dennímu pořádku.
Wir übergehen zur Tagesordnung.
Der erste Gegenstand der Tagesordnung ist die erste Lesung des Antrages des Abg. Stein und Genossen, betreffend den Bau einer Bahn von Asch (Abzweigung von der Lokalbahn Asch-Roß Bach) über Neuberg nach Grün.
Prvním předmětem denního pořádku jest návrh poslance Steina a spol. v příčině stavby dráhy z Aše (odbočující od místní dráhy Aš-Rossbach) přes Neuberg do Grünu.
Ich erteile dem Herrn Abg. Stein das Wort zur Begründung seines Antrages.
Abgeord. Stein: Angesichts des immer gewaltigeren Konkurrenzkampfes, der unserer Industrie bevorsteht, und den sie bereits auch jetzt schon zu bestehen hat, und mit Rücksicht darauf, daß die Industrie, die Landwirtschaft und das Kleingewerbe in dem Existenzkampf einer dringenden Unterstützung bewürfen, muß in erster Linie daran gedacht werden; daß solche Unterstützungen zur Anwendung gebracht werden, die nicht nur den lokal begrenzten Interessenten allein, sondern auch durch ihre Beschaffenheit dem Lande und dem Staate und deren Gesamtinteressenten zu gleicher Zeit zu Gute kommen.
Eine solche Unterstützung und ein solches Hilfsmittel der modernen Zeit ist die Eisenbahn.
Der Ascher Bezirk, einer der steuerkräftigsten des Landes, mit einer hervorragender Industrie, die sich auf dem Weltmarkt eine starke Position erobert und unter Attspanung aller Kräfte behauptet hat, bedarf in diesem Konkurrenzkämpfe dringend einer neuen Eisenbahnverbindung.
Ich habe mir erlaubt, über Ersuchen der interessierten Kreise am 27. Feber d. I. dem hohen Landtag einen Antrag zu unterbreiten, der soeben in Verhandlung steht, dahingehend, daß von der Lokalbahn AschRoßbach eine Abzweigung über Neuberg nach Grün in der Sänge von 8-5 km geschaffen werbe, und will heute Dank der gütigen Bewilligung Sr. Durchlaucht des Herrn Oberstlandmarschalls, denselben kurz begründen.
Ich hätte gerne die Begründung für diesen Antrag schriftlich niedergelegt, jedoch ließ dies der bisher geübte Asus nicht zu, und so bin ich genötigt, um den geehrten.
Mitgliedern der Kommission für öffentliche Arbeiten einerseits, andererseits auch dem hohen Landtage vor der Abstimmung über diesen. Antrag ein kleines Bild zu entwerfen. Sie über, die von mir angeführten Gründe zu informieren, und ich glaube, daß dann ihr Urteil voll zu Gunsten meiner heute hier anzuführenden Gründe ausfallen wird.
Bekanntermaßen ist eine Eisenbahnlinie von Asch nach Roßbach gebaut und wird derzeit von der Staatsbahndirektion betrieben; sie hat im vorigen Jahre einen Ergänzungsanschluß an die königlich sächsische Eisenbahn in Adorf erhalten.
Im Gebiete der Ortsgemeinde Neuberg, durch welche die Asch-Roßbacher Eisenbahn geht, liegen die Haltestellen Neuberg und Thonbrunn, beide nur für den Personenverkehr eingerichtet.
Sehr ungünstig liegt die Haltestelle Neuberg. Der Ort Neuberg mit über 1500 Einwohnern ist 2 km, der Ort Krugsreuth mit 848 Einwohnern 4 km, der Ort Grün mit 985 Einwohnern 5 km von derselben entfernt. Dieser Umstand bringt es mit sich, daß die genannte Haltestelle den Bewohnern der Orte Neuberg, Krugsreuth und Grün, auch bezüglich des Personenverkehres nur sehr wenig Vorteile bietet, da die Entfernung von Asch nur 2 km mehr betragt und der Verkehr dorthin durch die Bezirksstraße Asch-Bad Elster Stets möglich ist, wahrend eine geeignete Kommunikation zwischen den aufgezählten Orten und der Haltestelle Neuberg eigentlich nicht besteht und nur mit schweren Opfern hergestellt werden könnte.
Der Güterverkehr fehlt für das industriereiche Asch- und Elstertal, soweit es zur Ortsgemeinde Neuberg gehört gänzlich, was von den zahlreichen industriellen Unternehmungen in den Gemeinden Grün und Neuberg überaus schwer empfunden wird.
In Grün befinden sich sie gestatten, daß ich das anführe - die Papierfabrik der Firma Wilhelm Lang, die Appretur der Firma C. Weigarndt u. Co. aus Asch, die Färberei und Appretur der Firma Christian Geipel u. Sohn aus Asch, die Geipelsche und Steinelsche Papierfabrik und die Wettengelsche Mahlmühle.
Im Gebiete der Katastralgemeinde Neuberg liegen: Die Webwarenfabrik mit Appretur der Firma Gebrüder Abler aus Asch, die Teichmühle (Wahlmühle), die Paßmühle (Wahlmühle und Papierfabrik des Herrn Josef Suttner), die Künzelsche Färberei mit Appretur und Druckerei, die Mahlmühle des Herrn Schindler mit Wirkwarenerzeugung, die Schloßbrauerei Oberteil, die Mahlmühle des Herrn Sticht, die Sorgmühle (Mahlmühle mit Bäckerei), die Wirkwarenfabrik der Firma Adam Thoma u. Söhne aus Asch und Wien, Seidenfarberei nebst chemischer Waschanstalt.
Außer diesen industriellen Unternehmung gen befinden sich in dem in Frage kommenden Gemeindegebiete noch 6 landtäfliche, gräflich Zedtwitzsche Guter, ferner mehrere Bauunternehmungen, Bäckereien, Kaufläden zc.
Wie diese industriellen, handels- u. landwirtschaftlichen Unternehmungen müssen ihre Betriebskohle, Rohstoffe, handels- und landwirtschaftlichen Bedarfsartikel per Achse entweder vom bayrischen Bahnhofe in Asch-Forst - von Neuberg über 6 km entfernt, - ober vom Stadtbahnhofe in Asch (über 4 km Entfernung) zuführen; die Abfuhr ihrer Erzeugnisse ist nur auf demselben Wege möglich. Der Verbrauch an Betriebskohle allein, der aber keineswegs dem wirklichen Verbrauchsmaximum gleichkommt, ist ein derartig großer, baß durch den Mangel einer geeigneten Bahnverbindung den meisten und größten der aufgezählten Unternehmungen bedeutende Mehrauslagen erwachsen, welche ihre Existenz sehr ungünstig beeinflussen und ihnen den Konkurrenzkampf, - besonders dem in bezug auf Verkehrsverhältnisse sehr begünstigten, Auslande gegenüber, - sehr erschweren.
Ich mochte mir erlaufen, eine dieser Schätzungen der fünfjährigen Durchschnittsberechnung, die keineswegs die höchste Ziffer bedeutet, hier anzuführen.
Zufuhr nach 5=jährigem Durchschnitte |
Abfuhr an gewerblichen edent. nach 5-jahrigem Durchnitte |
|||
Name der Firma |
und Handelskohle |
an Rohstoffen, Handelsprodukten, Haus-, Landwirtschafts- und Bedarfsgegenständen |
||
Waggonladungen: |
||||
Gemeinde Neuberg: |
||||
Webwarenfabrik Ge- |
||||
brüder Adler... |
150 |
10 |
__ |
|
K. Künzel'sche Färberei |
||||
und Appretur... |
190 |
25 |
20 |
|
G. Schindlers Mahl- |
||||
mühle und Wirk- |
||||
warenfabrik... |
2 |
38 |
20 |
|
Schtoßbrauerei Ober- |
||||
teil ...... |
26 |
5 |
- |
|
Konsumverein... |
25 |
4 |
- |
|
Landwirtschaftliches |
||||
Kasino..... |
20 |
7 |
- |
|
M. Flaugers Mahl- |
||||
mühle...... |
1 |
26 |
__ |
|
E. Martin, Kohlen- u. |
||||
Strohhandel.. |
31 |
- |
- |
|
A. Thoma, Wirkwaren- |
||||
fabrik...... |
25 |
- |
- |
|
K. Brenner, Baumeister |
- |
48 |
- |
|
Wagner, Maurermeister |
- |
25 |
- |
|
J. Sticht, Mahlmühle |
1 |
30 |
- |
|
A. Oswald, Mahlmühle |
||||
und Bäckerei... |
5 |
15 |
- |
|
J. Suttner, Mahlmühle |
||||
und Papierfabrik. |
1 |
10 |
8 |
|
S. Mareš, Seidenfär- |
||||
berei u. chem. Wasch- |
||||
anstalt ..... |
20 |
2 |
- |
|
Sonstiger Verbrauch |
||||
in der Gemeinde |
||||
Neuberg..... |
100 |
30 |
- |
|
Zusammen.. |
597 |
276 |
48 |
|
Gemeinde Krugsreuth: |
||||
Gesamtverkehr... |
110 |
30 |
- |
Rufuhr nach schnitte |
Abfuhr; an gewerblichen ebent. landwirtschaftlichen Erzeugnissen nach 5-jährigent Durchnitte |
||
Name der Firma |
an Betriebskohle, Haushaltungsund Handelskohle |
an Rohstoffen, Handelsprodukten, Haus-, Landwirschafts- und Bedarfsgegenständen |
|
Waggonladungen: |
|||
Gemeinde Grün: |
|||
Ehr. Geißel & Sohn, |
|||
Färberei u. Appretur |
900 |
250 |
150 |
Weigand & Comp., Ap- |
|||
pretur...... |
150 |
3 |
40 |
W. Lang, Papierfabrik |
50 |
10 |
3 |
G. Wettengel, Mahl- |
|||
mühle...... |
- |
25 |
- |
G. Steinel, Papierfabrik |
14 |
12 |
10 |
G. Geiget, Papierfabrik |
8 |
4 |
2 |
B Müller, Bäcker.. |
4 |
4 |
- |
Sonstiger Verbrauch in |
|||
der Gemeinde Grün |
60 |
15 |
- |
Zusammen.. |
1186 |
323 |
205 |
Zusammenfassung in |
|||
der Katastral-Gemeinde |
Zufuhr |
Abfuhr |
|
Neuberg...... |
872 |
48 |
|
Krugsreuth.... |
140 |
- |
|
Grün....... |
1509 |
205 |
|
2521 |
+ 253 = |
= 2774 |
Ich möchte hinzufügen, daß die Zufuhr der größte Teil ist, weil die Abfuhr nur ganz gering ist - die Abfuhr beträgt nur 253 Waggons von den 2774, - daß die Zufuhr auf der ganzen projektierten Strecke talabwärts geht, infolge dessen aus begreiflichen Gründen die Kosten sich nur sehr gering stellen werden.
Diese ungünstigen Verkehrsverhältnisse haben dazu geführt, daß die größten Industrieunvernehmungen in Grün ihre Kohlenfracht fast ausschließlich über Bad Elster in Sachsen dirigieren; auch ein großer, ja vielleicht der größte Teil der Haushaltungskohle in Grün und Krugsreuth wird aus demselben Wege bezogen. Dadurch erwächst nicht nur den einheimischen Fuhrleuten ein bedeutender Verdienstentgang, der ihre Existenz ernstlich bedroht, sondern es entgeht auch der Bahnstrecke Falkenau- Franzensbad ein großer Teil des Frachtenverkehres und die im k. k. Staatsbetriebe stehende Asch-Roßbächer Eisenbahn hat von dem für die Industrieorte Neuberg und Grün erforderlichen Güterverkehre gar keinen Vorteil.
Für die Mühlenindustrie der genannten Orte bestehen dieselben Verkehrsschwierigkeiten, da deren Rohprodukte ebenfalls von Asch aus mittels Fuhrwerk zugeführt werden müssen, was auch den Müllern eine bedeutende, schwer fühlbare Erhöhung ihrer Betriebskosten verursacht und ihnen den Konkurrenzkampf mit anderen, günstiger gelegenen Mühlenunternehmungen sehr erschwert.
Der Verkehr zwischen Neuberg und Roßbach, der in steter Zunahme begriffen ist, kann derzeit nur durch eigene ober Lohnfuhr-werke aufrecht erhalten werden, welche mit großen Terrainschwierigkeiten und mangelhaften Kommunikationen zu kämpfen haben und daher sehr teuer zu stehen kommen.
Der hohe Preis des in dortiger Gegend immer weniger werdenden Brennholzes bedingt eine sast ausschließliche Verwendung der Kohle zu Privatfeuerungszwecken.
Der Verbrauch an Haushaltungskohle in den Orten Steinpöhl, Sorg, Elfhausen, Neuberg, Krugsreuth und Grön ist daher sehr bedeutend, ebenso bedeutend ist auch die Zufuhr an Nahrungsmitteln, an Bedürfnissen des Haushaltes und der Landwirtschaft.
Die ungünstigen Verkehrsverhältnisse bringen es mit sich, daß in Neuberg, Krugsreuth und Grün, sowie auch in Steinpöhl, Elfhausen und Sorg die genannten Bedarfsgegenstände durchwegs teurer zu stehen kommen, als in Asch, während die Verdienst- und Erwerbsverhältnisse sich weit ungünstiger gestalten, als in Asch.
Während die natürlichen Verhältnisse des Asch- und Elstertales zu der Hoffnung berechtigen, daß das genannte Tal Sich im Zeichen des Aufschwunges, in der regsten industriellen Entwicklung befinde, bewirken die ungünstigen Verkehrsverhältnisse das gerade Gegenteil.
Nicht ein den natürlichen Verhältnissen entsprechendes Aufblühen ist zu konstatieren, wenn auch die Bevölkerungsdichte seit einem zwischen zwei Volkszählungen liegenden Dezennium etwas zugenommen hat, sondern es muß vielmehr eine bedauerliche Stagnation festgestellt werden. Und wenn sich schon die erwähnten industriellen Unternehmungen erhalten haben, so war dies nur mit schweren Opfern möglich, verursacht durch die mehrfach erwähnten, in unserer Verkehrsreichen Zeit und an der Grenze des diesbezüglich ungemein günstiger gestellten Nachbarstaates umso schwerer empfundenen ungünstigen Verkehrsverhältnisse.
Eine Besserung derselben würde in das ganze Tal neues Leben bringen. Die Industrie würde, soweit es die bestehenden Unternehmungen betrifft, neu aufleben, Neugrün-dungen ließen sich in sichere Aussicht stellen. Die unter schwierigen Verhältnissen nur noch Vegetierende Landwirtschaft würde erleichtert aufatmen, der nicht gering zu schätzende Personenverkehr zwischen Asch und Bad Elster Würde einen erfreulichen Aufschwung nehmen, die Bahnstrecke Asch-Roßbach, mit ihrem Anschluß an das industriereiche Königreich Sachsen, würde erheblich gewinnen, und nicht in letzter Linie würde Staat und Land selbst zu den Gewinnenden zu zählen sein, da auch die Steuerkraft des in Frage kommenden Talgebietes sicher eine Erhöhung erfahren würde.
Diese Besserung der sehr ungünstigen, die Industrie und die Landwirtschaft des Aschund Elstertales gleich drückenden Verkehrverhältnisse könnte durch eine von einer geeigneten Stelle aus, von der Asch-Roßbacher Eisenbahn abzweigenden und über die Orte Neuberg und Krugsreuth nach Grün führende Lokalbahn für Güter- und Personenverkehr leicht herbeigeführt werden.
Ich habe dem weiter nichts hinzufügen und bin überzeugt, daß, falls Erhebungen diesbezüglich gepflogen werden, diese nur das bestätigen werden, was ich vorgebracht habe. Es liegt im Interesse der Industrie, der Landwirtschaft, im Interesse des Staates und des Landes, diese kurze Strecke der Lokalbahn zu vervollständigen, möglicherweise einen neuen
Anschluß nach Bad Elster herzustellen und aus diesen Gründen bitte ich den hohen Landtag, diesem Antrage zuzustimmen und zunächst zu bewilligen, daß er der Kommission für öffentliche Arbeiten zugewiesen werde. (Lebhafter Beifall. Heil-Rufe. )
Oberstlandmarschall: Verlangt jemand in formeller Beziehung das Wort?
Žádá někdo za slovo ve formálním ohledu.
Wir übergehen zur Abstimmung.
Přejdeme k hlasování.
Es wird beantragt, den jetzt in Verhandlung stehenden Antrag der Kommission für öffentliche Arbeiten zuzuweisen.
Navrhuje se, aby návrh, který se nachází v projednání, přikázán byl komisi pro veřejné práce.
Ich ersuche die Herren, welche diesem Antrage zustimmen, die Hand zu erheben.
Žádám pány, kteří souhlasí s tímto návrhem, aby vyzdvihli ruku.
Návrh jest přijat.
Der Antrag ist angenommen.
Příštím předmětem denního pořádku jest druhé čtení zprávy pro záležitosti zemědělství o zprávě zemského výboru v příčině zřízení paedagogických seminářů pro kandidáty učitelství na hospodářských školách.
Der nächste Gegenstand der Tagesordnung ist die zweite Lesung des Berichtes der Landeskultur-Kommission über den Landesausschußbericht, betreffend die Errichtung von pädagogischen Seminarien für Kandidaten des Lehramtes an landwirtschaftlichen Schulen.
Zpravodajem jest pan poslanec Mohl; dávám jemu slovo.
Zpravodaj poslanec Mohl: Slavný sněme! Zemský výbor království Českého činí slavnému sněmu návrh, aby při jedné české a jedné německé zemské střední hospodářské škole zřízen byl paedagogický seminář pro kandidáty učitelství na školách hospodářských.
Jest nesporno, že docela mnohé dnešní vyučovací úspěchy obecné, měšťanské a střední naší školy dosaženy jsou jen paedagogickým a methodickým vzděláním učitelů, neboť nauky tyto jsou účinnou pomůckou nejen při výkladech věcných, nýbrž i vyvolávání názorů o tvoření samostatných úsudků (závěrů) žactva - proto i praktického využitkování osvojených si vědomostí, na čemž zvláště každé odborné škole záležeti musí. A právě učitelům nižších škol hospodářských těchto prostředků - učiti a naučiti tím více jest třeba, jelikož žactvo toto nižšího věku a velmi různé průpravy přímo individuelně - dle schopnosti každého jednotlivého žáka - vyučováno býti musí a z obsáhlých nauk hospodářských i pomocných vybráno býti má jen tolik, co třeba, aby na podkladě osvojených si základních pouček dovedl mysliti, usuzovati a tvořiti.
Zemský výbor v opravdové péči své o rozvoj a úspěch hospodářského školství pořádal také již v r. 1903 takovýto několikadenní kurs a vstoupil také již v r. 1902 a opětně v r. 1904 (č. 17. 620) do vyjednávání s vládou, aby zařízeno bylo pravidelné vyučování paedagogie; když však odpovědi nedostal a z vlastního názoru seznal úspěšnost těchto seminářů v zemích jiných, znovu o otázce této jednal dne 12. prosince 1906 a uvedený návrh učinil.
Kromě řečeného již úkolu semináře: seznamovati kandidáty učitelství s pedagogikou a jejími úlohami, zejména methodikou vyučování, má býti dále ještě o to pečováno, aby kandidáti naučili se pořizovati vhodné učebné pomůcky (praeparáty, diagramy atd), levné přístroje experimentální, vedení pokusů, seznání účelného zařízení laboratoře semenářské, pedologické, chemické jejich používání a vůbec prostředků bádání a pokusnictví zemědělského v laboratoři, stáji i na poli, tedy ekonomičtější využitkování prostředků již opatřených nejen ve škole, nýbrž i při lidovém vyučování.
Cíle toho má se dosáhnouti v jednom roce při středních ústavech spojených se školou nižší, tedy mající dosti pomůcek a příležitosti již nyní. Látka seminaristou osvojená a zpracovaná má býti cvičnými výstupy před žactvem i sborem učitelů prokázána a průkaz její má podmiňovati dosažení způsobilosti učitelské.
Úkoly tyto zajisté zdostatek zdůvodňují poměrně nepatrné vydání, spojené s ustanovením jedné paedagogické síly a