Pátek 5. května 1899

zení krajs. soudu v Litomyšli o nynějších poměrech, jak se v komunikacích a železničních a jiných v a poplatnosti v dosavadním obvodu krajského soudu utvořily, pak o nynější vůli zúčastněných zamosprávných korporací, obcí a okresů další šetřeni konal a do příštího zasedání zprávu s návrhem podal. (Výborně! Výborně!

Nejv. maršálek zemský: Pan poslanec Dr. Pippich činí následující návrh: "Zemskému výboru se ukládá, aby ohledně obmýšleného zřízení krajského soudu v Litomyšli o nynějších poměrech, jak se v komunikacích železničních a jiných, a poplatnosti v dosavadním obvodu krajského soudu utvořily, pak o nynější vůli súčastněných samosprávných korporací obcí a okresů další šetření konal a do příštího zasedání zprávu s návrhem podal. "

Žádám pány, kteří návrh podporují, by vyzdvihli ruku.

Návrh jest dostatečně podporován.

Přichází nyní k slovu pan posl. prof. Dr. Čelakovský.

Poslanec prof. dr. Čelakovský: Slavný sněme!

Po vřelých slovech veleváženého přítele pana dra. Pippicha ve prospěch města Chrudimi mám za svou povinnost, abych promluvil též o žádosti kral. věnného města Vysokého Mýta, které mám čest zde zastupovati, a abych jeho stanovisko v této otázce, která, jak vidíme, jest sporna, vytkl.

Slibuji při tom, že to učiním co možná stručně, abych jednání nezdržoval.

Město Vysoké Mýto, jak ze zprávy veleváženého pana zpravodaje ráčili jste seznati, domáhalo se toho, aby obdrželo vlastní krajský soud a bylo v tom podporováno okresem a také sousedním městem Ústím nad Orlicí.

Důvody pro to udává ty, že bylo druhdy krajským městem, a tomu skutečně tak jest.

Vysoké Mýto již v XIII., století mělo postavení krajského města hned od založení svého. Ve XIV. století je to středisko krajského života, jest provincia Mutensis.

Teprve následkem úpadku dřívějšího župního zřízení se stalo, že v Chrudimi vlastně byl soustředěn také všechen politický život z Vysokomýtska, když soudnictví krajské docela v úpadku se nacházelo.

Jakmile ale při nové úpravě soudní roku 1850 jednalo se o zřízení nových krajských soudů, tu toho roku 1850. byl již také ve Vysokém Mýtě zřízen nový krajský soud a potrval tam až do roku 1854.

Tehdy obec s velikým nákladem zařídila budovu pro tento krajský soud, a byly již také osobnosti u tohohoto soudu ustanoveny; následkem toho také učinili měšťané náklad a když soud ten r. 1854 byl přeložen zpět do Chrudimi, bylo obci Vysokomýtské do jisté míry slíbeno, že se tak děje jen dočasně.

Pochopitelno, že tedy, když tyto okolnosti jsou historicky zjištěny, a ví se o nich obecně, Vysoké Mýto těžce toho nese, že při jednáni o nových krajských soudech, jak se zavádí v nynější době, na jeho postavení dřívějši vůbec žádný ohled nebyl vzat.

Jak samo sebou se rozumí, z podobných důvodů, jaké zde byly vysloveny právě ohledně Chrudimi, ukazuje se také k důležitosti Vysokého Mýta, jakožto středisku kraje, a já tyto důvody nebudu zde všecky opakovati.

Vysoké Mýto tedy také myslí, že by bylo možno zříditi kraj zvláštní, arciť jenom seskupením takovým, aby se samo nenacházelo na peraferii; ale o všech těch důvodech právě nemíním jednati z té příčiny, poněvadž je mně úplně jasno, že tato žádost za zřízení zvláštního krajského soudu v tomto okamžiku nemá žádné naděje ne nějaké splnění.

Proto bylo by zbytečno všechny starší důvody zde uváděti.

Pro Vysoké Mýto stojí otázka dnes vlastně takto ve příčině toho, zda-li jest prospěšnější pro město a pro okres, aby patřily ke Chrudimi, anebo aby patřily k novému okresu v Litomyšli. Musím říci, že mi není docela jasno, jaké smýšlení dnes v okresu Vysokomýtském a ve městě samém vlástně převládá, ačkoliv mohu říci, že jsem se o to staral. Rada městská druhdy byla arci pro zřízeni zvláštního soudu, a posledně také se prohlásila, že by podporovala žádost města Chrudimi, aby o věci znova bylo jednáno.

Potud jsem informován. Dále informován nejsem. Mám za to konečně, že každý poslanec musí uvážiti věci netoliko z místního lokálního stanoviska, nýbrž že je musí uvážiti se stanoviska obecného prospěchu obyvatelstva. (Tak jest!) A obecný prospěch obyvatelstva po mém přesvědčeni žádá, aby obyvatelé neměli k soudům daleko, nýbrž aby tyto byly blízko u nich. Tím se stane justice levnější a jest to obecný prospěch. Také jest to obecný prospěch v tom ohledu - a já nebudu žádné číslice uváděti - poněvadž, pokud se týče českých krajin, jest počet krajských soudů nepoměrně menší, než kdekoliv v jiné zemi rakouské. (Tak jest!) Bylo by to podivné, abychom my, zástupcové českého národa, vzpírali se proti tomu, aby počet soudů, které mají býti na prospěch obyvatelstva, se strany státu nerozmnožoval, když stát sám učinil taková zařízení, Že skutečně to rozmnožení je možné.

Z tohoto hlediska musíme na věc objektivně pohlížeti a mám své mínění to, že arci Vysoké Mýto samo, poněvadž po železnici je do Litomyšle blíže než do Chrudimi a že následkem toho jest, že tamnější obyvatelstvo spíše po mém náhledu mohlo by se vysloviti proto a aby když již jinak není, inklinovalo do Litomyšle, třeba by to bylo proti historickému vývoji města, které dlouho, jak pravím, bylo krajským městem a mělo ještě v nejnovější době svůj krajský soud.

Poněvadž však tato otázka není jasná, já se svého hlediska, když návrh pana kol. dr. Pippicha došel podpory, jsem arci ochoten hlasovati pro tento návrh a doufám, kdyby došlo k novému projednávaní, že by byly vzaty v úvahu poměry, ve kterých se "Vysoké Mýto samo nachází. Jinak ale zase na druhé straně - nejsa žádným optimistou a zde v slavném sněmu skutečně každý se naučil býti co možná málo optimistou, nýbrž býti střízlivým - a věda arci velmi dobře, jak věci se provedou a dopadnou, dovoluji si při tom aspoň uctivou prosbu ke slavnému sněmu, by slavný sněm ráčil vzíti na vědomí, že Vysoké Mýto tímto způsobem se jaksi cítí stíženo, a aby při jiných příležitostech, které se lehce naskytnou a již jsem měl čest, o jedné věci se také zmíniti, ráčil zase pozornost, péči a laskavost svou věnovati tomuto městu. Domluvil jsem.

Nejvyšší maršálek zemský: Přihlásil se dále ke slova p. dr. Fořt. Dávám jemu slovo.

Posl. Dr. Fořt: Slavný sněme! Vůči vývodům p. posl. kol. Dra Pippicha považuji jakožto poslanec za město Litomyšl za svou povinnost, abych aspoň několika - ujišťuji předem - velmi kratičkými poznámkami na jeho vývody reagoval. Úlohu tu mně značně usnadnil p. Dr. Čelakovský; neboť kolise, která se vyskytla v příčině těchto krajských soudů, záleží vlastně ze dvou, řekl bych, částí: jednak je to kolise mezi Litomyšlí a Chrudimí, jednak již stará kolise, spor mezi Vysokým Mýtem a Litomyšlí. Já, pánové, mám za to, že obavy, kterým dal výraz pan posl. dr. Pippich, vrcholí v předpokladu, že by súžením krajského obvodu chrudimského po stránce hospodářské a kulturní se městu Chrudimi stala nějaká újma, jsou z valné části bezpodstatny. Já nemyslím, že jedině zřízení soudní je vzpružinou pro hospodářský a kulturní ruch svých středisk na našem venkově, které se v průběhu staletí vyvinula, nikoli vzpružinou; onen důvod a příčina onoho vzrůstu kulturního a hospodářských potřeb leží hluboko, řekl bych v krajových a o ekonomických podmínkách celého obvodu, nikoli v tom, jestli obyvatelstvo ze širšího obvodu se tam sbíhá a sjíždí k soudnímu řízení.

To jest jeden moment, ale ještě něco jiného jest zde. I kdybych připustil, že do jisté míry snad zřízení chystaného soudu Litomyšlského by Chrudimi nějakou újmu přineslo, táži se, což jest tento zřetel sám o sobě dostatečnou přítmou, abychom zájmů totožných a potřeb jiných středisk naprosto zanedbávali, což může některé město samo o sobě činiti si privilegium nějaké, nárok, aby se stalo střediskem po stránce soudní v jistém obvodu; nárok ten jest zajisté nemístný, tím spíše nemístný, poněvadž při otázce organisace soudní po stránce tirritoriální nemohou rozhodovati efemerní hospodářské zájmy dotyčných hospodářských příslušníků města, nýbrž rozhodovati mohou jen potřeby obyvatelstva.

Potřeby obyvatelstva jsou nezbytným zřetelem a v této příčině račte se poohlednouti na hospodářské poměry v krajích a okresu Litomyšlském, Lanškrounském, Vysokomytském atd. To jsou vesměs aneb aspoň z velké části kraje chudé a nyní si račte představiti, že dotyčný usedlík v těchto chudých krajích jest nucen za účelem dosaženi svého práva konati vzdálené cesty do Chrudimi.

Moment tento jest rozhodující. Račte si přečísti, co ve svém dobrozdání sám krajský soud v Chrudimi, o němž možno předpokládati, že dotyčné poměry zná, pronáší.

"Obyvatelstvo z obvodu okr. soudu Poličského musí buďto do Svitav na Moravě nebo do Litomyšle jeti ku dráze, aby odtud přes Choceň do Pardubic a z Pardubic do Chrudimi se dostalo, tak že k obstarání svých právních záležitostí u soudního dvoru Chrudimského potřebuje plné 3 dny. "

Kdyby nic jiného zde nebylo, tento moment sam se zřetelem ku chudému obyvatelstvu jest rozhodným, i kdyby se nepustily případné zřetele vůči škodám, které tím Chrudimi vzniknou, naprosto z mysli.

Jsem dalek toho, abych zazlíval panu kolegovi dru Pippichovi, že ve svém lokálním patriotismu zcela pochopitelnému přirozeném, šel v obraně zájmů město Chrudimi poněkud dál, by se zřetelem na skutečný stav by bylo bývalo žádoucno, a myslím, že nemůže býti jednostranné šetření v zájmu jednoho místa nijakým vodítkem při rozhodování o věcech, při nichž jde o rozhodné zájmy širokých vrstev obyvatelstva, to zdá se mi býti nepochybným. Kdyby tento zřetel, kterému dal výraz pan dr. Pippich vzhledem v Chrudimi, opravdu v slavném sněmu ku přijetí odročujícího návrhu měl zjednati si platnosti, pak na druhé straně by sl. sněm spáchal křivdu, která se strany dotčeného obyvatelstva, a zejména chudého obyvatelstva velmi hluboce by byla pociťována.

Z této příčiny dovoluji si prositi, aby slavný sněm na odročovací návrh pana kolegy dr. Pippicha nepřistupoval a připojil se k návrhu podanému komisi.

Nejvyšší maršálek zemský: Žádá ještě někdo za slovo?

Pan posl. dr. Pippich. Dávám jemu slovo.

Poslanec dr. Pippich: Slavný sněme!

Odpovídám na to, co uvedl pan dr. Fořt, jen tolik, že právě to tvrzení, že vyhledávání práva v Chrudimi vyžaduje tři dni z Litomyšle, charakterisuje nesprávnost toho dobrozdání podaného krajským soudem v Chrudimi.

Kolega dr. Fořt sám uvedl, že zejména o to se jedná, že z Litomyšle jede se do Chocně a z Chocně do Chrudimi.

Byla by to pěkná správa železniční, která by potřebovala k takovému spojení času třídenního. Je to prostě nepravda a ono tvrzení nemůže míti smyslu, jak je mu p. dr. Fořtem podkládán.

Co se týče šetření zájmu jednoho města, aby nebylo město privilegováno, to jest pravda, ale jenom musím poukázati, pánovi, k tomu, že se jedná na druhé straně o jistá těžkými obětmi nabytá práva, a že není žádné nezbytné potřeby taková práva, která byla vykoupena obětmi, porušovati.

To jest tak, že jest na jedné straně effektivní škoda, a na druhé jen čistá výhoda dříve neexistující vyzískána na újmu druhého.

A to, pánové, spravedlivě a šetrně se musí uvažovati, když se má rozsouditi ten spor, který jest ovšem trapný a bolestný, poněvadž se týká měst českých, která jsou jinak v nejlepším přátelství.

Tolik, aby se pravda konstatovala a aby městu Chrudimi se neubližovalo, měl jsem za svou povinnost ještě říci. (Výborně !)

Nejvyšší maršlek zemský: Není nikdo více ku slovu přihlášen.

Es ist niemand mehr zum Worte gemeldet.

Prohlašuji rokováni za skončené.

Ich erkläre die Debatte für geschlossen.

Dávám slovo p. zpravodaji zemského výboru.

Přísedící zemského výboru posl. Dr. Škarda: Slavný sněme! Věc jest vyjasněna, referátem podaným z obou stran a chci jen několik slov připomenouti.

Výsledek šetření jest tak příznivý vyhovění žádosti za zřízení krajského soudu v Litomyšli, že nemůže býti o tom sporu. Námitky v té příčině byly činěny, že město Vysoké Mýto a Lanškroun odporují tomu.

Tomu se nelze diviti, poněvadž Vys. Mýto žádalo samo svého času za zřízení krajského soudu a v příčino Lanškrouna má se věc podobně.

Ostatně již okres, zastupitelstvo Lanškrounské bylo povinno dle pravdy konstatovati, že by se Litomyšl výborně hodila za centrum nového krajského soudu.

Musím se ujati dobrého zdání, které bylo podáno ve spise od krajského soudu, podle toho, pokud mohlo býti doloženými spisy kontrolováno, že skutečně vyhovuje daným poměrům a že nijak nelze pochybovati o jeho objektivnosti.

Co se týče poznámek, které byly zde učiněny v ten smysl, že neosvědčilo se a že není dokázána potřeba rozšíření krajského soudu, myslím, že zejména poslední p. řečník přede mnou na to poukázal, že taková potřeba jest. Při písemném řízení starém, kde musily strany k soudu docházeti, mohl býti obvod krajských soudů mnohem širší a jest to pochopitelno, kdežto nyní strany velice často musí k soudu docházeti, poněvadž soudy mají právo, aby je osobně k jednání předvolaly. V této věci nemůže býti pochybnosti, že nynější civilní řád vyžaduje aby obvody krajských soudů byly malé tak, aby styk soudů se stranami mohl býti ulehčen.

Žádného nového šetřeno potřebí není, poněvadž Šetření bylo konáno v posledních letech.

Nebylo dobře, když pan kollega Dr. Pippich zmínil se o tom, jak dopadlo šetření na počátku let 90tých, poněvadž to nebylo základem návrhu a předlohy zem. výboru, nýbrž šetřeni, které se stalo v r. 1898.

Vřele se přimlouvám, aby byly přijaty návrhy komise.

Nejvyšší maršálek zemský: Dávám ještě závěrečné slovo p. zpravodajovi.

Zpravodaj posl. Špindler: Slavný sněme! Poněvadž slibování stručnosti vzbuzuje sympatie k řečníkovi, slibuji, že budu co nejstručnější. K některým věcem přece musím přihlédnouti a sice zejména k některým vývodům velectěného přítele p. Dra Pippicha, jehož stanovisko úplně pochopuji, a jenž ovšem výmluvně pro zachráněni toho, co se uchrániti snad vůbec nedá, se zasazoval. Úplně chápu, že on má osobně nejen o věci vlastenecké a národní, ale zejména o Chrudim a Chrudimsko tak veliké zásluhy, že srostl každou cévou srdce a každým vláknem svého těla s Chrudimí, a pochopuji, ze jako lvice hájí své mládě, hájí Chrudim. Přes to všechno přivedl do boje některé vývody, které se nesrovnávají se skutečným stavem věcí. Uvedl zejména, že ty velké nové dráhy místní se stavěly právě k vůli tomu soudu, aby východní obce neměly daleko.

Tu bych upozornil, že do východních okresů žádná dráha nevede, jakož i že žádná dráha se nestaví, ale i, kdyby vedla, že při tom zařízení země nese 70pct. a veškeří interesenti dohromady 30pct., takže by interesenti, kteří lžive východních okresích, zůstali rovněž při té dráze a rozdělili by se o ten dluh. To se poněkud nesrovnává se skutečností.

Pan posl. Pippich horlil pro decentralisaci. Nač pak prý v jednom středisku se mají soustřeďovati školství, kulturní poměry a úřady! Ale to právě mluví proti němu; vždyť v té decentralizaci musíme pokračovati, my nesmíme na tom zůstati, aby jen tři až čtyři střediska v království českém byla, nýbrž musíme vítati, když jest příležitost založiti jich více.

Jest to v kuíturním ohledu pro oba národy v království českém prospěšno, když takových středisk povstane mnoho.

Zcela správně ctěný p. Dr. Fořt poukázal k tomu, jaké jsou příčiny vzrůstu a já k tomu jen jeden drastický případ uvedu. Uvedl jsem jej již v komisi, a upozorňuji na to, co prospělo Litoměřicům, že jsou sídlem jednoho z největších krajských obvodů, To město klesá, jeví vůbec stagnaci takovou, že, kdyby tam nebylo několik středních škol, bylo by velkou vesnicí. Vedle toho povstává nedaleko Litoměřic na základě přirozených podmínek vzrůstu Ústi n. L. a roste tak úžasně, že jest obava, že předstihne Plzeň a to nikoliv velikým obvodem krajovým, nýbrž přirozenými podmínkami vývoje a vzrůstu.

To jsou tedy důvody všeobecné, které uvedl p. Dr. Pippich, a jestliže popírá, že by vliv ústního řízení civilního soudního řádu mluvil proti tomu rozmnožováni krajských soudů, uvádím na obranu návrhu komise pro zřízeni krajských a okresních soudů, že právě zavedením ústního řízení konceptním úředníkům naprosto není možno vykonávati tu práti, jako ji konali dříve, že by se musil konceptní personál nesmírně u každého krajského soudu rozmnožovati, kdyby měl dostáti všem potřebám. Proto jest potřebí děliti obvody a zříditi více krajských soudů.

Ve příčině speciálních vývodů vyvrátil mnohé p. Dr. Fořt a pan přísedící zemského výboru, zač jsem jim vděčen.

Na dva momenty musím však ještě upozorniti.

Velectěný přítel Dr. Pippich uvedl, že to všecko, co Chrudim zřídila, zřídila vlastně k vůli velkému obvodu krajského soudu, že se tím zakrvácela pro celý kraj, a školství zařídila tak lukrativně a velkolepě, jako málo které české město, a to jen se zřetelem k tomu kraji. Já upozorňuji že z chudého východu českého nejméně návštěvy očekávati může Chrudim, a zajisté tam chudoba jen vedla k tomu, že tam jest přílišný počet středních škol zřízen. Jedna střední škola jest tam na druhé: v Litomyšli, ve Vysokém Mýtě atd. Žáci nebudou přicházeti do Chrudimi, když mají střední školu ve svém městě. Z pěti okresů jest jeden takřka úplně německý, totiž Landškrounský, kde jest několik obcí českých, a tři okresy většinou české, ale mají jednu třetinu německého obyvatelstva. Jest to smíšený kraj, ze kterého školy Chrudimské nemohou míti veliký prospěch.

Tedy tím končím svou odpověd a končím přáním, aby byl odmítnut odročovací návrh p. posl. Dra Pippicha.

Nejvyšší maršálek zemský: Přejdeme k hlasování.

Wir übergehen zur Abstimmung.

Předmětem hlasování jest tištěný návrh komise.

K tomuto návrhu podal pan poslanec Dr. Pippich návrh odročující.

Mám tedy v úmyslu provésti hlasování tím způsobem, že dám nejprve hlasovati o návrhu p. posl. Dra Pippicha. Bude-li tento návrh přijat, tedy by odpadlo hlasování o návrhu komise; nebude-li přijat, tedy se bude hlasovati o tištěném návrhu komise.

Gegenstand der Abstimmung sind die gedruckten Commissionsanträge. Zu denselben hat der H. Abg. Dr. Pippich einen Vertagungsantrag gestellt, welcher in deutscher Sprache nachstehend lautet:

"Dem Landesausschuße wird aufgetragen betreffend die beabsichtigte Errichtung eines Kreisgerichtes in Leitomyšl über die gegenwärtigen Verhältnisse, wie sich dieselben bezüglich der Etsenbahnen und anderer Communicationen und der Steuerkraft in dem bisherigen Kreisgerichtssprengel ausgestaltet haben, dann über den gegenwärtigen Willen der betheiligten Corporationen, Gemeinden und Bezirke weitere Erhebungen zu pflegen und in der nächsten Session Bericht und Antrag zu erstatten. "

Ich beabsichtige demnach die Abstimmung in der Weife einzuleiten, dass ich zunächst über den Vertagungsantrag des H. Abg. Dr. Pippich abstimmen lasse. Sollte derselbe angenommen werden, so entfällt die Abstimmung über den Commissionsantrag; sollte derselbe nicht angenommen werden, so wird über den gedruckten Commissionsantrag abgestimmt werden.

činí se proti tomuto způsobu hlasováni námitka?

Wird gegen diese Art der Abstimmung eine Einsendung erhoben?

Nebyla činěna žádná námitka.

Es ist keine Einwendung erhoben morden.

Dám tedy především hlasovati o odročovacím návrhu p. posl. dra Pippicha.

Ich bringe zuerst den Vertagungsantrag des Herrn Abg. Dr. Pippich zur Abstimmung.

Žádám pány, kteří s tímto návrhem souhlasí, by vyzdvihli ruku. Návrh jest zamítnut.

Der Antrag ist abgelehnt.

Nyní dám hlasovati o tištěném návrhu komise.

Nunmehr werde ich den gedruckten Commissionsantrag zur Abstimmung bringen.

Žádám pány, kteří tento návrh přijímají, by vyzdvihli ruku.

Ich ersuche die Herren, welche diesem Antrage zustimmen, die Hand zu erheben.

Návrh jest přijat.

Der Antrag ist angenommen.

Příštím předmětem denního pořádku jest třetí čtení zprávy komise pro okresní hospodářské záložny o zprávě zemského výboru, kterou předkládá se osnova zákona na změnu zákona o okresních hospodářských záložnách ze dne 30. června 1896 z. z. č. 56 a osnova zákona, jímž doplňuje se zákon ze dne 20. prosince 1881 z. z č. 70 v příčině věnováni kontribučenských peněžních fondů.

Nächster Gegenstand der Tagesordnung ist die dritte Lesung des Berichtes der Comission für landwirtschaftliche Bezirksvorschulskassen über den Landesausschußbericht mit Antragen aus Abänderung des Gesetzes vom 30. Juni 1896 L. -G. -Bl. Z. 56 betreffend die landwirthschaftlichen Bezirksvorschußkassen und Ergänzung des Gesetzes vom 20. December 1881 L. -G. -Bl. Z. 70 betreffend die Verwendung der Steuergeldfonde

Zpravodajem jest p. posl. Dr. Pacák. Dávám mu slovo.

Zpravodaj poslanec Dr. Pacák: Slavný sněme! činím návrh, aby oba zákony včera ve druhém čtení přijaté byly přijaty ve čtení třetím, a podotýkám, že veškeré tiskové chyby, které byly nalezeny, jsem dal brevi manu do stenografického protokolu, aby dle toho byly opraveny, a prosím, aby sněm schválil oba zákony ve třetím čtení.

Nejvyšší maršálek zemský: Jest mně předložiti slavnému sněmu otázku, zdali přijímá návrhy, na kterých by se byl usnesl v druhém čtení, též v čtení třetím, při čemž podotýkám, že některé malé opravy tiskových chyb bude ještě třeba při tom provésti.

Ich habe dem hohen Hause die Frage vor zulegen, ob dasselbe die Anträge der Commission, wie dieselben in zweiter Lesung angenommen worden sind, unter Berücksichtigung einiger kleiner Drucksehler in dritter Lesung annimt.

Žádám pány, kteří na otázku odpovídají kladně, by vyzdvihli raku.

Ich ersuche die Herren, welche diese Frage bejahen, die Hand zu erheben.

Návrhy jsou přijaty ve třetím čtení.

Die Anträge sind in dritter Lesung erledigt.

Příštím předmětem denního pořádku jest zpráva komise rozpočtové o zprávě zemského výboru týkající se petice okresního zastupitelstva v Teplicích za subvenciování s úpravou Saubachu spojeného projektu na odvadění splašků, které Saubach znečisťují.

Nächster Gegenstand der Tagesordnung ist die zweite Lesung des Berichtes der Bubget-Commission über den Landesausschußbericht, betreffend die Petition der Bezirksvertretung Teplitz um Subventionirung des mit der Regulirung des Saubaches verbundenen Projectes der Ableitung der den Saubach verunreinigenden Abwasser.

Zpravodajem jest p. posl. Udržal. Dávám mu slovo.

Poslanec Udržal: Slavný sněme !

V souhlase se zprávou zemského výboru dovoluji si podati zprávu komise rozpočtové v ten smysl, že táž doporoučí sněmu přijetí návrhů ve příčině regulování a meliorování potoka Saubacha.

1. Slavný sněme račiž okresu Teplickému ku snažšímu uhrazení nákladu na zařízení ku odvádění splašků Saubach znečistujících, kteráž tvoři převážně část regulace potoka zejména pak zařízení projektovaných v trati od domu Leopardova až k domu č. p. 65 v Šanově, kteráž slouží zároveň za jalový kanál, povoliti subvenci ve výši 30 proc. rozpočtěneho nákladu do nejvyššího obnosu 25. 000 zl. a vložiti do zemského rozpočtu na rok 1899 částku 12. 500 zl. jako první polovici této subvence.

2. slavný sněme račiž zemskému výboru uložiti, aby jednal s c. k. vládou v příčině poskytnutí stejné subvence ze státních prostředků, a v případě, že c. k. vláda bude ochotna takovou subvenci ze státního melioračního fondu s výhradou ústavního schválení povoliti, předložil slavnému sněmu příslušnou osnovu zákona, v níž by se zřetel vzal na tuto již povolenou zemskou subvenci.

Landtagssekretär Höhm (liest): Die Commission stellt den Antrag:

1.      Der hohe Landtag wolle dem Bezirke Teplitz zur leichteren Bedeckung des Kosten des sich vorwiegend als Bachregulirung darstellenden Theiles der Aulagen zur Ableitung der den Saubach verunreinigten Abwässer, insbesondere der in der Strecke vom Hause Leopard bis zum Hause Nr. E. 75 in Schonau projectirten, zugleich als Entlastungscanal dienenden Anlage eine Subvention von 30 pCt. der veranschlagten Kosten, jedoch im Hochstbetrage von 25. 000 sl. bewilligen, und einen Betrag von 12. 500 sl. als erste Hälfte dieser Subvention in den Landesvoranschlag pro 1899 einstellen;

2.     der hohe Landtag wolle den Landesausschuß beauftragen, mit der k. k. Regierung wegen Gewährung einer gleich hohen Subvention aus Staatsmitteln m Verhandlung zu treten, und in dem Falle, daß die k. k. Regierung ihre Bereitwilligkeit aussprechen sollte, eine derartige Subvention aus dem staatlichen Meliorationsfonde vorbehaltlich der versassungsmäßigen Genehmigung zu gewähren, dem hohen Landtage einen diesfälligen Gesetzentwurf vorzulegen, in welchem aus die gegenwärtig schon zu bewilligende Landessubvention Bezug zu nehmen wäre.

Nejvyšší maršálek zemský: Žádá někdo za slovo?

Verlangt jemand das Wort?

Prohlašuji, že jest tištěný návrh komise přijat.

Ich erkläre den gedruckten Commissionsantrag für angenommen.

Příštím předmětem denního pořádku jest druhé čtení zprávy komise rozpočtové o zprávě zemského výboru s osnovou zákona, jenž se týče odvodnění rybníka "Jiříčka" vodním družstvem v Dašicích (okres Holice).

Nächster Gegenstand der Tagesordnung ist die zweite Lesung des Berichtes der Budget Commission über den Landesausschußbericht mit dem Entwurfe eines Gesetzes, betreffend die Entwässerung des Teiches "Jiříček" durch die Wassergenossenschaft in Daschitz (Bezirk Holitz).

Zpravodajem jest pan posl. Udržal. Dávám jemu slovo.

Zpravodaj posl. Udržal: Slavný sněme: V příčině meliorace rybníka,, Jiříčka" navrhuje slavná rozpočtová komise souhlasně se zprávou zemského výboru schválení zákona, který obsahuje §§ 1 až 8

Dále resoluci druhou:

Slavný sněme, račiž v zemský rozpočet na r. 1899 vložiti částku 2082 zl. 60 kr. co zemský příspěvek podniku tomu zabezpečený.

Landtagssekretär Höhm (liest): Die Budgetcommission stellt den Antrag: Der hohe Landtag wolle den nachstehenden Gesetzentwurf beschließen:

Dieser Gesetzentwurf enthalt nebst der Aufschrift und Eingang 8 Paragraphe. Im Paragraph 3 im deutschen Texte ist ein Druckfehler und zwar soll es heißen, "daß wahrend der Bauzeit nach Maßgabe des Baufortschrittes je 75 pCt. des auf den staatlichen Meliorationsfond" - (statt "dem") u. s. w.

Im § 5.,, Der k. k. Regierung und dem Landesausschuße steht außer dem der ersteren nach § 5. des Gesetzes vom 30. Juni 348 RGBl. Nr. 116 zukommenden Recht statt "Rechtes" u. s. w.

II. Der hohe Landtag wolle in den Landesvoranschlag für das J. 1899 den Betrag von 2082 sl. 60 kr. als die diesem Unternehmen zugesicherte Landessubvention einstellen.

Nejvyšší maršálek zemský: Žádá někdo za slovo?

Verlangt jemand das Wort zu diesen Anträgen ?

Prohlašuji tištěné návrhy komise za přijaté.

Příštím předmětem denního pořádku jest drahé čtení zprávy komise rozpočtové o zprávě zemského výboru s osnovou zákona, jenž se týče další podpory ku provedení úpravy řeky Loučné vodním družstvem v Dašicích (okres Holice),

Nächster Gegenstand der Tagesordnung ist die zweite Lesung des Berichtes der Budget-Commission über den Landesausschußbericht mit dem Entwurfe eines Gesetzes betreffend eine weitere Unterstützung zur Ausführung der Regulirung des Flusses Loučná durch die Wassergenossenschaft in Daschitz (Bez. Holitz).

Zpravodajem jest pan posl. Udržal. Dávám jemu slovo.

Zpravodaj posl. Udržal: V příčině další podpory na úpravu řeky Loučné dovoluje si rozpočtová komise v souhlasu se zemským výborem navrhnouti ku schválení zemský zákon § 1-3 a resoluci:

II. Slavný sněme račiž v zemský rozpočet na rok 1899 vložiti částku 6. 432 zl. 30 kr. co další subvenci podniku regulace Loučné a Lodrantky povolenou.

Landtagssecretär Höhm (liest): Die Budgetcommission beantragt: Der hohe Landtag wolle den nachstehenden Gesetzentwurf beschließen:

Der Gesetzentwurf besteht aus der Aufschrift, dem Eingang und aus 3 Paragraphen.

II. Der hohe Landtag wolle in den Landesvoranschlag für das J. 1899 einen Betrag von 6. 432 fl. 30 kr. als die dem Unternehmen der Regulirung der Loučná und Lodrantka zugesicherte Nachtragssubvention einstellen.

Nejv. maršálek zemský: Žádá někdo za slovo?

Verlangt jemand das Wort?

Prohlašuji návrhy komise za přijaty s opravou tiskové chyby, na kterou bylo upozorněno.

Ich erkläre die Commiisionsanträge für angenommen mit der Correctur eines Drucksehlers.

Příštím předmětem denního pořádku jest druhé čtení zprávy komise rozpočtové o zprávě zemského výboru s osnovou zákona, jenž se týče krytí nákladu spojeného s dohledem, který budou konati správa státní a zemská nad udržováním regulačních prací vodním družstvem pro úpravu Loučné a Lodranky v Dašicích pomocí subvencí státního fondu melioračního a fondu zemského provedených.

Nächster Gegenstand der Tagesordnung ist die zweite Lesung des Berichtes der Budget-Commission über den Landesausschußbericht mit dem Entwürfe eines Gesetzes, betreffend die Bedeckung der Kosten der von der Staats und Landesverwaltung zu führenden Aufsicht betreffs Erhaltung der von der Wassergenossenschaft zur Regulirung der Loučná und Lodrantka in Daschitz mit Hilfe von Subventionen aus dem staatlichen Meliorationsfonde und dem Landesfonde ausgeführten Regulirungsarbeiten.

Zpravodajem jest taktéž pan poslanec Udržal.

Zpravodaj posl. Udržal: Slavný sněme! Rozpočtová komise rovněž v souhlase se zprávou zemského výboru navrhuje ku schválení zemský zákon, §§ 1. a 2.

Landtagssekretär Höhm (liest): Die Budgetkommission beantragt:

Der hohe Landtag wolle den nachstehenden Gesetzentwurf, bestehend ans dem Titel, Eingang und §§ 1 und 2 beschließen.

Nejv. maršálek zemský: Žádá ještě někdo za slovo ?

Verlangt noch jemand das Wort? Ich erkläre den gedruckten Commissionsantrag für angenommen.

Prohlašuji tištěný návrh komise za přijatý.

Příštím předmětem denního pořádku jest druhé čtení zprávy komise pro záležitosti okresní a obecní o zprávě zemského výboru v příčině prohlášení okresní nemocnice v Sušici za všeobecnou nemocnici veřejnou.

Nächster Gegenstand der Tagesordnung ist die zweite Lesung des Berichtes der Commission für Bezirks und Gemeindeangelegenheiten über den Landesausschußbericht, betreffend die Erteilung des Dessentlichkeitsrechtes an das Bezirksfrankenhaus in Schüttenhofen.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP