Sobota 22. ledna 1898

Nein, es gibt nur eine Möglichkeit zur Lösung. Gegen die Gewalt nicht die Resignation. So schwer es der Deakpartei werden mag, sie muss, ungeachtet des Mangels an einer sie dazu berechtigenden Bestimmung in der Hausordnung, sie muss aus Grund des natürlichen und moralischen Rechtes den Schluss der Debatte aussprechen und die Wahlgesetznovelle en bloc annehmen. Der Schritt mag der Deakpartei schwer werden. Der Ungar klebt und hängt mit Leidenschaft am Buchstaben des Gesetzes, stutzt sich gern auf das formelle Recht. Aber die. Hausordnung kann Snicht den Rang und die Heiligkeit des Gesetzes beanspruchen, und besser, sie geht zu Grunde als dass die Verfassung gefährdet, das Land, die ganze Monarchie in unabsehbare Wirren gestürzt wird.

Velectění pánové, dále nebudu čísti, to stačí. Vám bylo všechno dovoleno. Když řekl předseda parlamentu, ten, proti kterému takovým způsobem brojíte, že tato zelená knížka, totiž jednací řad, nemůže býti k tomu, aby zastavil veškeré řízení parlamentární, pak křičeli jste na něho: "Násilí!" Ten list, jenž jedině u Vas vyhrál, jenž Vás vedl k vítězství proti těm, kteří Vám byli nepohodlní, dobře našel r. 1872,, oč se jedná, že, domácí řád nemůže všecko obrátiti na rub a že nemůže celé zákonodárství zrušiti. Já jsem o tom pevně přesvědčen, že nyní mi uvěříte, když jsem Vám řekl, že kdybychom my takovým způsobem proti Vám jednali. Vy bysto dávno proti nam jiným způsobem zakročili, jsem pevně přesvědčen, že by p. Dr. Menger, který by v právnické společnosti držel učenou přednášku, uznal jak nutná byla sebeobrana proti násilí minority.

Co se týče této Vaší neupřímnosti, tu věřte, že nejhůře účinkovalo to prohlášeni, které podali profesoři německé university ve Vídni. Němečtí profesoři ve Vídni se ani slovem neobrátili proti násilnostem, které se daly v parlamentě; ale tenkráte, když se konečně majorita musela brániti proti násilí, pak ovšem řekli, že nemohou vychovávati mládež, když se takové násilí děje v parlamentě. (Slyšte !). Proti tomu, co se dalo z Vaší strany, proti znásilňování majority minoritou neprotestovali, ale proti nutné sebeobraně přišli hned a mluvili o uraženém právu. To jest to, co mne v tomto celém boji takovým způsobem zaráží, co dělá vyhlídku na každý smír tak malou a tak málo nadějnou.

Pánové, Vy zde mluvíte o utlačování. Nuže, já Vám řeknu typický případ. Pan posl. Mosdorfer byl jeden z nejostřejších obstrukčníků pro tak zv. utlačováni Němců v Čechách v říšské radě, ale v Štýrském sněmu nejvíce proti tomu se obrátil, když se mela pouhá interpelace slovinsky přečísti. (Slyšte!) Vy všude měříte jiným loktem, chcete míti všecka práva, ale, kde jste ve většině, tu menšině práva nedáváte. (Výborně!)

Nuže, budiž jakkoliv, jednoho jste docílili, Vy jste podryli centrálnímu parlamentu v tom složení tak důkladně půdu, že my bychom to nedovedli nikdy.

V centrálním parlamentu zvítězil princip násilí, princip majority, na němž parlamentarism stojí; jste úplně porazili a jest-li to půjde tak dále, iest-li na této dráze budete tak pokračovati a jestli Vám jediným zákonem bude v parlamentě princip násilí, pak to dojde tak daleko, že dobrým poslancem bude člověk se silným hlasem a silnými pěstěmi (Hlas: A revolverem v kapse!)

Ovšem není o tom nejmenší pochyby, že něžné ruce něžných žen budou vítězi v takovém zápase víti vavřínové věnce. Vy jste ukázali, že parlament, který jest ustrojen na základě přímých voleb z r. 1873, jen s těmi největšími obtížemi dovede býti života schopen a dovede něco pracovati.

Konečně za to Vám všichni, kteří jsme upřímnými autonomisty, musíme býti jen vděčni. Ano, není nejmenší pochybnosti o tom, že z té situace, v které my nyní jsme, z toho položení věci jediné východiště zdá se mi býti utužení, sesílení a podpora autonomistické většiny. (Výborně ! Tak jest!)

Jen autonomistický princip dovede Rakousko vyrvati z těch" hrozných bouří a z těch hrozných obtíží, v kterých se nachází. I pro Vás by to bylo s jistým prospěchem.

Bojíte se stále rakouského slavismu. Buďte pro automii, aby se všichni Slované nesešli v říšské radě, aby se nespolčili. Když svolíte, aby se zajistila všude práva minorit, aby se zajistil svobodný rozvoj všem národnostem, pak se této autonomie také pro svou národnosť nemusíte báti. Také my máme příčinu se obávati, aby říšská rada nebyla v nynějším složení vydána nebezpečí, že ovládána bude takovým německým nationalismem, jaký dnes hlásají Vaši vůdci.

Jest to naše pevné přesvědčení, že zrovna autonomistické strany mají povinnosť, aby svůj autonomistický program prováděly, zejména v otázkách národnostních.

O  tom není nejmenší pochybnosti, že v otázkách národnostních říšská rada jest nejméně způsobilá, aby s jakýmsi zdarem rozřešila palčivé tyto otázky. Právně se nedá její kompetence k tomu dokázati, a, pánové, věcně musíme všichni tvrditi, že říšská rada není způsobilá k něčemu takovému. Jakým způsobem chcete podle jedné šablony rozhodnouti tak různé poměry, jak jsou v Korutanech, v Krajině, v Čechách, Slezsku, na Moravě, když není ani možno, aby jediným a týmž způsobem rozřešena byla otázka národnostní na Moravě a ve Slezsku.

Zemské sněmy jsou jedině kompetentní pro tuto otázku.

Jest to pro pokoj a klidný rozvoj této polovice říše žádoucí, abychom se na půdě vídeňského parlamentu nesetkali v boji o národnostní otázky.

Pro vídeňský parlament jsou hlavní otázky: mocenské postavení říše, velké otázky hospodářské, které jsou všem zemím a královstvím společné.

Pro národnostní otázky místa tam není. Proto myslím, že povinností všech jest, kterým záleží na zdárném a klidném rozvoji této říše, aby nejen proti této majoritě, která se na řišské radě utvořila, nepracovali, nýbrž aby ji sílili a podporovali.

My alespoň této majoritě, dokud ona zůstane věrna programu, jak byl vypracován v návrhu adresy autonomní většiny a dokud bude nejen podle slova autonomistickou, nýbrž i v praktickém provádění svých zásad, zůstaneme věrni.

A tato majorita také uzná, že nejsme nesmířlivými, když odmítáme Váš návrh. Vy nežádáte svým návrhem, který jste právě podali, od nás nic jiného, nic více a nic méně, než abdikaci.

Vám nestačí jen změna a oprava jazykového nařízení, ne, pánové, Vy chcete zrušení jazykových nařízení, a to proto, poněvadž nechcete princip, na kterém stojí jazyková nařízení, totiž jednotu a celistvost království českého a rovnoprávnost obou národů v tomto království. (Tak jest!)

Ale my, pánové, kteří jsme historickými nositeli jednoty tohoto království, my, kteří jsme představiteli skvělých i smutných dějin tohoto království, my od této zásady neupustíme nikdy a za žádnou cenu.

Já myslím, že dnes konečně došli jsme tam, že žádná vláda vídeňská se neodváží, aby tyto základní a stěžejné zásady politiky, řeknu, nejen české, nýbrž rakouské, opustila.

A, pánové, kdyby se tak stalo proti zájmům dynastie a říše, český národ na tuto cestu žádné vlády následovati nebude, v této příčině nás nezlomí a nepřivede k jiným názorům nikdo ani sliby, ani hrozbami.

Ale já mám konečně přesvědčení, že v tomto velikém boji nezůstaneme samotni, poněvadž poznali snad i ti kruhové, kteří tomu posud věřiti nechtěli, že český národ není nebezpečným, že není škůdcem říše, nýbrž naopak, že ten těžký boj, který my zde v Čechách vedeme, bojujeme nejen za jednotu a celistvost tohoto království, nýbrž také za celistvosť a neodvislosť této říše. (Výborně! Potlesk. Řečníku se gratuluje. )

Oberstlandmarschallstellvertreter Lippert: Zum Worte gelangt der Herr Abgeordnete Strache.

Abg. Strache: Hohes Haus! Die Debatte über den von deutscher Seite eingebrachten Antrag ist mit einem brutalen Gewaltact geschlossen worden, indem man, noch ehe unsere Redner das in der Debatte stehende Thema erschöpfend behandeln konnten, ganz einfach mit Hilfe der Gewalt der Mehrheit den Schluss der Debatte beschloss.

Es kann Sie unmöglich überraschen, dass eine solche Vergewaltigung auf deutscher Seite volle Entrustung hervorrufen musste, und diese Entrüstung war umso großer und berechtigter, als sich auf jener Seite als Generalredner gegen den Antrag der Deutschen ein Mann erhob, welcher statt hier seine Haltung im Abgeordnetenhause zu verantworten und zu vertheidigen -. besser daran thate, sein Haupt in Asche zu hüllen und Buße zu thun. (. Bravo! Lebhafter Beifall. )

Erkenntnis, heißt es in der Regel, ist der erste Schritt zur Besserung Diese Erkenntnis aber habe ich in der Rede des geehrten Herrn Vorredners, soweit sie nur durch Dolmetsche verständlich gemacht wurde, nicht vorgefunden. (Ruf: Das ist ja die Ercellenz!)

Wir haben also auch keine Hoffnung auf Besserung, im Gegentheil, er hat ja den classischen Ausspruch, der angenagelt zu werden verdient hier vor aller Welt gethan, dass er die lex Falkenhayn und die parlcamentarische Wache nicht nur nicht bereue, sondern dass er, wenn es in seiner Macht gelegen wäre, die ganze Linke hätte hinausweisen lassen. (Hört!)

Das, meine Herren, qualifiziert diesen Mann vielmehr zu einem Parlamentshausknecht als zu einem Parlamentspräsidenten. (Rufe: Sehr gut! Abg. Wolf: Das ist ja ein Polizeibuttel')

Von einem solchen Manne kann es uns gar nicht überraschen, wenn ihn die Antwort der Regierung wundert. und er es als eine Pflicht bezeichnet, dass dem Rechte der deutschen Studenten, Farben zu tragen, endlich durch ein Verbot entgegengetreten ist.

Natürlich, eine echte Polizeinatur (Bravo!) ist niemals. für die Gewährleistung staatsbürgerliche! Freiheiten, sie sehnt sich nach Verboten und Unterdrückungen, selbstverständlich, wenn es andere trifft. (Rufe: Sehr gut!)

Insoweit hat meinem geehrten Herrn Vor redner die Erklärung des Herrn Statthalters, die er heute zu hören die Gelegenheit hatte, ganz gut gefallen, nur tadelt er, dass das, was er so ausführlich über die Ereignisse, welche zu diesem Verbote führten, hier heute darge legt hat, in Form eines officiellen Berichtes, eine überflüssige Entschuldigung war.

Natürlich, es ist den Herren recht fatal und unangenehm, dass einmal durch einen offiziellen Polizeibericht an dieser Stelle, wo ihm nicht mehr durch den Baxa'schen Schusterjungen widersprochen werden kann, klar und deutlich erwiesen worden ist, dass das, was sich in Prag ereignet hat, noch über unsere eigenen Beschwerden und Anklagen hinausgeht, es wird Ihnen recht unangenehm, dass wieder einmal diese unschuldigen Lammer gekennzeichnet worden sind, die dem bösen Wolf das Walser getrübt haben.

Bei dieser Gelegenheit musste er natürlich auch seinem Freunde Wolf und uns einen kleinen Seitenhieb versetzen, indem er uns in der bekanten Weise, - wie wir dies schon wiederholt gehort haben, bald in dieser, bald in jener Form - vorgeworfen hat, mir alle stunden unter der Peitsche Wolfs.

Gin anderer Herr Abgeordnetersoll gestern gesagt haben: Wolf sei unser Stopf.

Nun, meine Herren, unter uns deutschen Abgeordneten pflegt jeder selbst einen Kopf zu haben, ob das aus der Gegeseite der Fall ist, muss ich nach solchen lappischen Aussallen schon fast als zweifelhaft annehmen. (Beisall links. Heiterkeit. )

Der Abgeordnete Wolf gehört unserem Club gar nicht eigentlich an, er nimmt nur an unseren gemeinsamen Parteiberathungen theil und wir schätzen dort und würdigen leine Antrage ebenso wie die eines jeden anderen Mitgliedes.

Wir schätzen an ihm seine Unerschrockenheit, seine Redegewandtheit, seine glühende Liebe für das deutsche Volksthum (Bravo!), wir haben aber noch nie anerkannt und er hat es noch nie in Anspruch genommen, dass er die Führung dieses Clubs unter der Gemeinschaft der deutschen Abgeordneten besäße; im Gegentheil, die Führung ist alten, erfahrenen Politikern anvertraut, und wir haben seinen Anlass, ihnen unser Vertrauen und unsere Führung zu entziehen

Nur so viel in Bezug aus diese personliche Angelegenheit gegen den Abgeordneten Wolf, an dem vielleicht der Abg. Křamar in Erinnerung an die nicht vielleicht bloß moralischen Orfergen, die er im Parlament erhalten Hatte, heute noch sein Muthchen fühlen mußte. Noch mehr, der Abg. Kramář hat seinen Zorn nicht nur an uns und insbesondere an dein Abgeordneten Wolf ausgelassen, vielmehr noch sind ihm ein Toni im Auge die 830 deutschen Professoren, welche in Erkenntnis der Bedeutung des Sprachenstreites in Oesterreich eine machtvolle, imposante Zustimmungserklärung zu dem Proteste der deutschen Hochschulprofessoren in Prag herausgegeben haben.

Statt diese Kundgebungen und deren Berechtigung zu widerlegen, zeiht er die deutschen 830 Professoren einer geschichtlichen Lüge. (Hört!) Das thut der Mann, derselbe ehemalige Berliner Student, der sich an den Brüsten deutscher Cultur vollgesogen hat (Undank!) und jetzt mit Geifer und Schimpf jene Männer verfolgt, denen er sein Wissen, sein bischen Gelehrsamkeit verdankt. (Veselosť. )

Ja, lachen Sie darüber, meine Herren! Ist der Herr Abgeordnete Kramář vielleicht nur zum Bummeln nach Berlin gegangen, oder hat er dort nichts zu lernen vermocht? Wenn er nach Berlin gieng, gieng er mit der Absicht dahin, von deutscher Cultur, von deutscher Wissenschaft etwas zu profitieren. (So ist es! Bravo !)

Classisch, meine Herren, ist der gute Rath, den uns Herr Dr. Kramář (Posl. Březnovský volá: To není nic platno!) - schweigen Sie doch Herr Handschuhmacher, Sie haben nicht das Wort! - am Schlüge seiner Ausführungen zu ertheilen die Güte hatte. (PosI. Březnovský: Das sagen Sie, Redacteur eines Spaßblattes! Ich bin als Handschuhmacher mehr werfh.

Dobrá rukavice jest umění, ale takové články psáti není těžko. To, co on mluví, jsou boty !)

Oberstlandmarschall: Ich bitte den Redner nicht zu unterbrechen!

Abg. Strache: Es scheint, der Herr Abg. Březnovský hat das Wort, ich werde einhalten.

Er sagte: Wir möchten doch auf die Autonomie eingehen, dadurch würden wir am besten erreichen, die Slaven zu zertheilen.

Nun, meine Herren! Es ist ein großer Unterschied zwischen der Solidarität der Slaven und der Solidarität der Deutschen. Die Deutschen bilden ein Volk, sind vielmehr der Stamm eines gemeinsamen großen 60-Millionen-Volkes.

Die Slaven aber sind mehrere verschiedene Volksstämme, die gar nicht gleich unter sich sind, weder in ihrer Natur, noch in ihrer Sprache, und wenn irgend ein Congress abgehalten wird, müssen sie, um sich zu verständigen, sich der verhassten deutschen Sprache bedienen.

Meine Herren! Es ist uns ganz gleichgiltig, ob die Slaven in diesem Staate zertheilt oder einig sind. Vorläufig aber werden wir daran festhalten, die Einigkeit und Gemeinschaft des deutschen Volkes in Österreich allezeit zu erhalten und zu stärken.

Es hat drüben allem Anschein nach verblüffend gewirkt, dass in unserem Kampfe für Aufhebung der Sprachenverordnung und für die deutschen Volksrechte auch ein Mann sich an unsere Seite gestellt hat, der das Gewand des Priesters trägt, dass gerade heraus ein Geistlicher sich erhoben hat, trotzdem unsere deutsche Geistlichkeit in Hochhaltung der christlichen Nächstenliebe den nationalen Streit stets verurtheilt hat, ja sogar soweit darin gieng, dass sie sich sehr viele Vorwürfe von unserer Seite gefallen lassen musste mit Rücksicht auf das nationale Wüthen der čechischen Geistlichkeit. Gerade dieses stramme, anerkannte Eintreten eines deutschen Priesters für unsere deutschen Volksrechte zeigt, meine Herren, wie weit die nationale Bedrängnis gediehen ist, und wie hoch die nationale Noth in Böhmen gestiegen sein muss.

Wenn aber Herr Dr. Kramář daraus dem Herrn P. Opitz einen Vorwurf macht, so frage ich, warum er nicht schon vor Jahren, denn die Agitation dauert schon Jahrzehnte lang, seiner eigenen čechischen Geistlichkeit eine Vorlesung über christliche Gerechtigkeit und christliche Nächstenliebe gehalten hat. (Bravo!) Erst soll er in seinem eigenen Lager anfangen, bevor er über die nationale Betätigung der deutschen Gesinnung unserer deutschen Priester sich aufhält.

Unsere deutschen Priester müssen sich national noch sehr regen, wenn sie in Veziehung auf nationalen Eifer auf die Höhe und den Fanatismus der čechischen Geistlichkeit kommen wollen. (Bravo!)

Aber, meine Herren, gerade darin, dass auch Kreise, die diesem Hader gewiss abhold sind, endlich in dem Kampfe für die Erhaltung der deutschen Volksrechte, für die Erhaltung unserer theueren Muttersprache eingetreten sind, dass heute kein Unterschied besteht in der Abwehr der slavischen Bestrebungen, soweit sie unsere Existenz als deutsches Volk in diesem Staate bedrohen, dass vom radicalsten Deutschen am linken Flügel bis zum conservativsten Deutschen am rechten Flügel, inbegriffen sogar die Socialdemokraten, wenn auch schließlich aus anderen Gründen, weil sie überhaupt den Verordnungsweg perhorrescieren, alle ohne Ausnahme einig sind in der Verurtheilung dieser unheilvollen Sprachenverordnungen; gerade darin, meine Herren, sollten Sie eine Thatsache erblicken, die uns berechtigt, hier laute Klage zu erheben und an Sie die Aufforderung zu richten, uns Gelegenheit zu geben zur Beseitigung dieser Sprachenverordnungen, und die Worte Gerechtigkeit, Friede und Versöhnung nicht nur im Munde zu fuhren, sondern auch bethätigen zu wollen. (Beifall. Rufe: Sehr richtig!)

Wir werden nicht früher ruhen, bevor nicht nur die Badenische Sprachenverordnung, sondern auch ihre Vorgängerin, die Stremay rische Sprachenverordnung, vollständig aufgehoben sind; sie mussen hinweg und es darf auch keine Wiederauferstehung derselben in verbesserter oder verschlimmerter Auflage geben, sei es unter einem Ministerium Gautsch oder Thun oder, heiße es, wie es wolle. (Sehr richtig)

Wir werden den Sprachenstreit in Erkenntnis seiner Bedeutung und seiner Consequenzen nicht früher aufgeben, bevor nicht der Stein des Anstoßes zur Herstellung geordneter Zustande beseitigt ist. Es ist keine Phrase, Wenn wir vom status quo sprechen, von der Herstellung jener Zustande vor Erlassung der Sprachenverordnung. Sie befinden sich durch die Sprachenverordnung in einem unrechtmäßigen Besitz, denn die Sprachenverordnungen sind weder durch das national rechtliche, noch durch das praktische Bedürfnis hervorgerufen worden. Sie sind einzig und allein auf dem nicht mehr ungewöhnlichen Wege des Tauschhandels gelegentlich der Erneuerung des ungarischen Ausgleiches erlassen worden.

Die Sprachenverodnungen sind also erschli chen und ergattert worden, sie sind ein unrecht maßiges Gut, und daran festzuhalten, haben Sie kein Recht. (Bravo!)

Es muss aber auch geradezu überraschen, wie am 5. April v. J. dieselbe Regierung, von welcher als Regierungsprogramm die Thronrede am 29 März 1897 herruhrt, eine Sprachenverordnung erlassen konnte, welche dem, was in den Sprachenverordnungen verheißen wird, geradezu diametral entgegensteht.

Ich erlaube mir, einen kurzen Satz daraus verlesen, welcher die Richtigkeit dessen beweist, was ich ausgesprochen habe. "Meine Regierung", heißt es hier,,, wird unablässig bemuht sein, das Hindernis der Annäherung zu entsernen, um innerhalb der geltenden Vertassung einen Ausgleich sich bekämpfender Anschaunngen anzubahnen, und so den Boden zu schaffen, auf dem sich die Gegner in wechselseitiger Anerkennung ihres Rechtes und ihrer Kraft versöhnen können und mit Hilfe des Allmächtigen auch versohnen werden. "

Der Allmächtige ist viel imstande, allein es Wurde ihm jetzt, wenn er sich in unseren Sprachenstreit einmischen Wollte, wahrscheinlich schwer werden, was nach diesen Verheißungen wenige Wochen nachher uns beschieden worden ist, wieder gut zu machen.

Denn diese Zustande, die uns hier angekundigt worden sind, diese Versohnungsactionen haben uns zu einem wahren Verzweiflungskampf, zu einem Kampf bis aufs Meiser gefuhrt, und wie wir diele Sprachenverodnungen bekämpfen werden, so werden wir auch der Stremayrischen Verordnung entgegentreten, die wir niemals als rechtmäßig anerkannt haben, ebenso Wie der Oberste Gerichtshof den Spra chenverordnungen die Rechtmaßigkeit abgesprochen hat

Schon damals, im Jahre 1880 verlangten viele Gemeinden Sudbohmens die Ausscheidung aus Böhmen, weil sie unter solchen Verhältnissen, unter dem Zwange einer solchen Sprachenverordnung nicht mehr dem Lande Böhmen zugehoren wollten. Von da ans gehen die Kampfe, die ganz Böhmen zerrüttet haben und uns abhielten, unseren eigenen wirtschaftlichen und finanziellen Angelegenheiten unsere volle Aufmerksamkeit zuzuwenden

Es ist schwer, meine Herren, hier in diesem hohen Hause als Deutscher zu debattiren. Selbst jene Herren, welche der deutschen Sprache vollstandig machtig sind, bedienen sich mit Vorliebe eines anderen Idioms, trotzdem sie wissen, dass es uns erst verstandlich gemacht werden muss, wenn wir daraus antworten sollen.

Einem geborenen Čechen nehme ich das nicht übel, aber, meine Herren, wenn selbst ein Prinz Schwarzenberg seine Rede, die er hier gegen das deutsche Volk in Nachahmung der Lorbeeren des Grafen Sylva-Tarouca gehalten hat - nicht in der Sprache des Siegers von Leipsig, sondern in čechischer Sprache gehalten hat, dann, meine Herren, muß es uns nur Wunder nehmen, weinn ein solcher Mann noch glauben kann, dass er und seine Gesinnungsgenossen zu einer Vermittlerrolle berechtigt seien. Ein Mann, ein Nachkomme eines alten fránkischen, also deutschen Adelsgeschleches, der sein Volksthum verrathen hat (Bravo! links) und sich heute der čechischen Sprache, einer srernden Sprache bedient, um gegen das Recht des deutschen Volksthums anzukämpfen, ein solcher Mann ist nicht zur Vermittlerrolle sahig, weil er eiu Renegat ist und Renegaten nur die volle Verachtung treffen kann. (Sturmische Bravorufe links. Rechts: Gemeinheit. )

Solche Verhältnisse, meine Herren, rechtfertigen aber auch unseren seit Jahrzehuten wiederholten Ruf nach einer Zweitheilung in diesem Lande und wenn Sie auf die administrative Zweitheilung nicht eingehen werden, werben wir die politische Zweitheilung verlangen und, meine Herren, Sie haben schon manches durchgesetzt, mas Jhnen anfänglich schwer erreichbar schien, Sie werden denn doch endlich einmal, wenn die Regierung in diesem Lande Ruhe schaffen will, erkennen, dass diese Ruhe nur durch die Trennung der beiden Volksstamme zu erreichen ist, d. h. dass unserer Forderung nach entschiedener Zweiteilung Rechnung getragen werden muss.

Wir verlangen einen eigenen Landtag, um nicht mehr hier unter Ihrer Botmäßigkeit, unter Ihrer brutalen (Gewalt und unter Ihrer Gnade zu stehen (Bravo links), der wir unsere kargen Landesausschussstellen verdanken, was des deutschen Volkes geradezu unwürdig ist. Wir verlangen eine eigene Statthalterer (Abg. Wolf: Und einen besseren Statthalter), wenigstens eine Expositur und menn das in Tirol verlangt werden kann, so kann es auch das große deutsche Jndustriegebiet mit seinen 2 1/3 Millionen Cinwohnern verlangen. Meine Herren, ich begreife gar nicht, wie Sie sich über die Zweiteilung ereifern können. Ein viel großerer Mann als Sie, ein Mann, dem Sie Ihre politische Erhebung zum größten Theile verdanken, Ich Vater Palaech hat sie selbst im Jahre 1848 proponirt. Bitte sehr, es ist eine historische Thatsache, dass er die Theilung dieser Provinz in zwei Provinzen, in ein Bojohemum, wie er es selbst nannte, und ein Cechoviam (Abg Wolf: Da könnten Sie Ihre Kollatschen backen!) Posl. Březnovský: Vy byste chodili k nám, ti by Vám chutnaly) geplant hat und deutscherseits ist ihm zugestimmt worden.

Solche historische Thatsachen können Sie nicht hinwegläugnen, sie stehen fest.

Wenn aber, meine Herren, selbst ein Patriot, wie Palacký, die Theilung des Landes als zulässig erklären konnte, so können Sie uns nicht den Mangel an Patriotismus und Landeszerreißung vorwerfen, wenn wir selbst als Deutsche anf dieser Forderung beharren.

Es hätten sich längst die Segnungen des Friedens über dieses Land ausgebreitet, wenn dem Verlangen so Vieler nach Theilung desselben Folge gegeben wäre.

Wir wollen ja auch den Frieden. Meine Herren, glauben Sie ja nicht, dass wir den Kampf um des Kampfes willen führen. Nein, das Endziel des Kampfes ist uns der Friede, weil wir so gut wie Sie die wirtschaftlichen und finanziellen Bedürfnisse nicht nur der Nation, sondern auch dieses unter Ihrer Wirtschaft zerrütteten Landes vertreten: (Wolf: Melnik!) aber wenn Sie darauf spekulieren, wie gestern Dr. Pacák ausgefprochen bat, dass die Preisgebung unserei wirtschaftlichen Verhältnisse den deutschen Gewerbetreibenden und Industriellen in den Rücken fallen und sie zwingen wird, den Kampf um unsere nationalen heiligen Güter aufzugeben, dann, meine Herren, täuschen Sie sich ganz gewaltig.

So schwer auch unsere Gewerbetreibenden und Industrtellen dem Druck der Zeit, der Noth der Zeit ausgesetzt sind und die Stagnation der Geschäfte fühlen, so wird doch keiner unferer Industriellen seine nationale Ehre um eines wirtschaftlichen Vortheiles willen verkaufen. Heute wieder ist darauf von dem letzten Herrn Redner hingewiesen worden, dass die čechischen Arbeiter ja dazu beigetragen hätten, die deutschen Industriellen groß zu machen (Wolf: Als Kuli's!), daher auch den Anspruch auf Schutz ihrer nationalen Rechte Rätten. Der Minoritätenschwindel, den Sie nun schon bis zum Ueberdruß ausführen, ist aufs neue in diesem hohen Hause besprochen worden.

Meine Herren, ich bestätige Ihnen, es ist ein förmliches System der Fälichung, der


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP