Pondělí 8. března 1897

Es hat sich zur Abstimmung der H. Abg. Gebler zum Worte gemeldet. Ich ertheile ihm das Wort

Abg. Gebler: Hoher Landtag! Ich möchte zur Abstimmung über das Cap. V. freundlichst bitten, dass die Abstimmung betreffs des Absatzes 52, Seite 239 des Berichtes der Budget commission getrennt vorgenommen werde. Es handelt sich darum, die Dotation für die Hebung der Rindviehzucht von 3000 fl auf 11. 000 fl. zu erhohen und es handelt sich darum, das Institut eines Thierzuchtinspektors zu gründen Aus denselben Grunden, aus wel chen ich und meine Parter im Vorjahre gegen dieses Institut Front gemacht und gestimmt haben, müssen wir das auch heuer wieder thun, nachdem die Verhältnisse der Landwirthschaft sich nicht geändert haben, und die Finanzen des Landes andererseits keineswegs besser, sondern schlechter sind, und es ist nach meiner Ueberzeugung...

Oberstlandmarschall - Ich bitte sich jeder Motivierung zu enthalten und mir anzugeben, über welchen Punkt die getrennte Abstimmung gewünscht wird.

Abg. Gebler. Ich bitte freundlichst, den Absätz 52 auf Seite 239 getrennt zur Abstimmung bringen zu wollen

Nejvyšší maršálek zemský: Pan posl. Gebler žádá, aby o odst 52. "Vyřízení" bylo odděleně hlasováno.

Nemám příčiny tomu přání nevyhověti, zamýšlím tedy u "Vyřízení" zavésti věc tím způsobem, že dám napřed hlasovati o veškerých položkách " Vyřízení" až k tomuto odstavci 52., pak o odstavci 52. a pak o ostatních častech "Vyřízení, " jak jsem to prve neznačil.

Der H. Abg Gebler hat das Ersuchen gestellt über den Abs. 52 der "Erledigung" eine getrennte Abstimmung einzuleiten.

Ich sinde keinen Anlass, diesem Ansuchen nicht, solge zu geben und beabsichtige demnach, die Abstimmung über die "Erledigung" in der Weise einzuleiten, dass ich über alle Punkte der "Erledigung" bis zur Post 52 abstimmen lasse, dann über den Absätz 52 und dann über die übrigen Theile der "Erledigung" in der Weise, wie ich mir früher auseinanderzusetzen erlaubt habe.

Wird gegen diese Art der Abstimmung eine Einwendung erhoben?

Činí se proti tomuto způsobu hlasováni námitka?

Es ist keine Einwendung erhoben worden.

Nebyla činěna žádná námitka.

Ich bringe demnach zuerst zur Abstimmung in der "Erledigung" Art V. "Landeskultur" bis inclusive Punkt 51.

Přivedu k hlasováni ve "Vyřízení" článek V. "Zemědělství, " až včetně k čl. 51.

Žádám pány, kteří tyto položky přijímají, by vyzdvihli ruku.

Ich ersuche die Herren, welche diese Positionen annehmen, die Hand zu erheben

Jsou přijaty

Sie sind angenommen.

Nunmehr kommt der Punkt 52. zur Abstimmung.

Nyní přijde k hlasování odstavec 52. Nebude potřebí, abych jej četl.

Es wird wohl nicht nothwendig sein, dafs ich denselben verlese.

Žádám pány, kteří tento odstavec přijímají, by vyzdvihli ruku.

Ich ersuche die Herren, welche diesen Absatz annehmen, die Hand zu erheben.

Jest přijat.

Er ist angenommen.

Nunmehr kommen die übrigen Absätze der Erledigung zur Abstimmung.

Nyní přijdou k hlasovaní ostatní části "Vyřízeni. "

Žádám pány, kteří tyto částky přijímají, by vyzdvihli ruku.

Ich ersuche die Herren, welche diese Theile annehmen, die Hand zu erheben.

Jsou přijaty.

Sie sind angenommen.

Nyní přijde k hlasováni návrh budgetní komise, který se týká následujícího předmětu.

Zemskému výboru se uklada, aby ku konci se chýlící jednaní s lnařským družstvem v Křimově dále vedl a po ukončení jeho dotčenému družstvu lnářskému v Křimově k dokončení a zařízení ve stavbě se nalézající rosírny teplou vodou udělil neúročitelnou půjčku v obnosu až do 9. 000 zl. z dotace pro všeobecné účely kulturní s případným překročením dotyčné sumy v rozpočtu uvedené.

Nunmehr kommt zur Abstimmung der Antrag der Budgetcommission, welcher lautet:

Der Landesausschuss wird beauftragt und ermächtigt, die bereits dem Abschlusse nahen Verhandlungen mit der Flachsbaugenossenschaft in Krima fortzuführen, und nach befriedigendem Abschluss derselben der Flachsbaugenossenschaft in Krima zur Vollendung und zur Ausrüstung der im Baue begriffenen Warmwasserröste ein unverzinsliches Darlehen im Betrage von höchstens 9000 fl aus der Dotation für allgemeine Culturzwecke unter eventueller Ueberschreitung der eingestellten Summe zuzuwenden.

Ich ersuche die Herren, welche diesem Antrage zustimmen, die Hand zu erheben.

Žádám pány, kteří návrh přijímají, by vyzdvihli ruku.

Návrh jest přijat.

Der Antrag ist angenommen.

Nyní přijde k hlasování následující návrh budgetní komise.

Hledíc k důležitosti chmelařství pro Ouštecký výrobní obvod a k tomu, že rolnická a ovocnicko-vinařská škola v Litoměřicích svou polohou v první řadě je povolána k tomu, by podporovala chmelařství, navrhuje rozpočtová komise:

Sl. sněme račiž se usnésti:

Zemskému výboru se ukládá, by konal další šetření, zda-li za účelem podporování chmelařství v Oušteckém výrobním obvodu by bylo třeba zříditi při rolnické a ovocnicko-vinařské škole v Litoměřicích výzkumný sad chmelařský a jakým způsobem by této potřebě mohlo se nejlevněji vyhověti.

Pokud o otázce zřízení zmíněného sadu chmelařského nebude rozhodnuto, zmocňuje se zemský výbor, by dle výsledku konaných šetření rolnické a ovocnickovinařské škole v Litoměřicích vyplatil na podporování chmelařství v Oušteckém výrobním obvodu na rok 1897 podporu do částky 250 zl.

Es kommt nunmehr folgender Antrag der Budgetkommission zur Abstimmung. Die Budgetkommission beantragt:

Mit Rücksicht auf die Bedeutung, welche der Hopfenbau im Gebiete des Auschaer Produktionsgebietes hat, und in Erwägung des Umstanden, dass die Ackerbau-, Obst- und Weinbauschule in Leitmeritz nach ihrer Lage in erster Reihe berufen erscheint, die Förderung und Hebung des Hopfenbaues zu ihrer Aufgabe zu machen, beantragt die Budgetkommission:

Der hohe Landtag wolle beschließen: Der Landesausschuß wird beauftragt, weitere Erhebungen dahin zu pflegen, ob für die Zwecke der Förderung des Hopfenbaues im Auschaer Produktionsgebiete durch die Ackerbau-, Obstbauund Weinbauschule in Leitmeritz die Erwerbung eines Hopfen-Versuchsgartens nothwendig ist, in welcher billigsten Weise diesem Bedürfnisse entsprochen werden könnte.

Bis zu einer definitiven Entscheidung der Frage der Erwerbung eines solchen Hopfenversuchsfelbes wird der Landesausschuß ermächtigt, nach dem Ergebnisse der diesfalls zu treffenden Erhebungen der Ackerbau-, Obstbau- und Weinbauschule in Leitmeritz für Zwecke der Förderung des Hopfenbaues im Auschaer Produktionsgebiete für das Jahr 1897 eine Unterstützung bis zu 250 fl. auszuzahlen.

Ich bitte die Herren, welche diesen Antrag annehmen, die Hand zu erheben.

Žádám pány, kteří přijímají tento návrh, by vyzdvihli ruku.

Návrh jest přijat.

Der Antrag ist angenommen.

Nyní přijdou k hlasování dotyčné položky v "Potřebě" a "Úhradě".

Nunmehr kommen die betreffenden Positionen des Ersordernisses und der Bedeckung zur Abstimmung.

Ich ersuche die Herren, welche dieselben annehmen, die Hand zu erheben.

Žádám pány, kteří je přijímají, by vyzdvihli ruku.

Jsou přijaty.

Sie sind angenommen.

Nyní dám hlasovati o návrzích stran petic, při čemž, jak jsem prvé podotknul, dodatečně uvedené petice taktéž do tohoto hlasování zahrnuji.

Nunmehr werde ich über die Anträge betreffend die Petitionen abstimmen lassen, wobei ich bemerke, dass, so wie ich früher erwähnt habe, die nachträglich von der Budgetkommission zur Verhandlung gebrachten Petitionen mit in die Abstimmung einbezogen werden.

Žádám pány, kteří přijímají tyto návrhy, by vyzdvihli ruku.

Ich ersuche die Herren, welche diese Anträge annehmen, die Hand zu erheben.

Jsou přijaty.

Sie sind angenommen.

Zpravodaj poslanec Dr Fořt: Kapitola VI. vykazuje k účelům zdravotním v "Potřebě":

Tit. 1. Nemocnice.... 1, 101. 920

" 2. Náklad na očkování.. 57. 340 " 3. Podpory obvodům zdravotním ....... 11. 000

,, 4. Zem. operační ústav pro choré na oči...... 3. 900

" 5. Lékárnická výstava.. - V  celku kapitola 6.... 1, 174. 160

V  "Úhradě": Tit. 1. Náhrady nákladů léčebných ....... 3. 000

Vedle toho činí se ve "Vyřízeni" návrhy, jež obsaženy jsou pod článkem VI odstavec 1. -7.; a petice, jež obsaženy jsou pod článkem VI. na stránce 279 odstavec 30.

Při této debatě zároveň projedná se kapitola VII. "K účelům humanitním ", která vykazuje v "Potřebě'':

Tit. 1. Zemská porodnice..       117. 126

" 2. Zemský nalezinec..      431. 628

" 3. Zemský blázinec v Praze     376. 736 " 4. Hospodářský ústav ve slupech....... 22 531

" 5. Zemský blázinec v Kosmonosích ......176. 789

" 6. Zemský blázinec v Dobřanech.......374 805

" 7. Hospodářství ústavu v Dobřanech....... 8 165

" 8. Zemský blázinec v Oporanech ....... 69. 201

" 9. Zemský blázinec v Horních Beřkovicích.... 81. 736 " 10. Choromyslní v jiných ústavech....... 20. 050

" 11. Porodnice a nalezince v jiných zemích....      360. 000

" 12. Ústavy pro slepce..          8. 960

" 13 Ústavy pro hluchoněmé       28 410

" 14. Chorobince.....         8. 600

" 15. Jiné ústavy a spolky.          -

V  celku kapitola 7....     2, 087. 741

V "Úhradě":

VII K účelům humanitním Tit. 1. Zemská porodnice... 58. 988

" 2 Zemský nalezinec.. 31. 693

" 3 Zemský blázinec v Praze 138. 203

4. Hospodářství ústavu ve Slupech ...... 34. 980

" 5. Zemský blázinec v Kosmonosích......         8. 000

" 6 Zemský blázinec v Dobřanech ....... 50. 415

" 7. Hospodářství ústavu v Dobřanech...... 11. 710

" 8. Zemský blázinec v Opořanech........         2. 730

,, 9. Zemský blázinec v Hor.Beřkovicích...... 4 270

" 10. Náhrady nákladů humanitních ......           300

V celku kapitola 7.... 341. 289

Ve "Vyřízení" činí se návrhy, jež obsaženy jsou pod článkem odstavec 1. -13.

Petice k této kapitole se vztahující obsaženy jsou od čísla 31. až do čísla 42.

Landtagssekretär Höhm (liest): Erfordernis:

Kap. VI. Sanitätszwecke. Tit. 1. Krankenanstalten. fl. 1, l01. 920 Tit. 2. Impfauslagen.... 57. 340 Tit. 3. Subventionen für Sanitätsdistrikte...... 11. 000

Tit. 4. Landes-Augenoperaitionsanstalt........ 3 900

Tit. 5. Pharmaceut. Ausstellung Im Ganzen Kapitel 6. 1, 174. 160 Bedeckung:

Tit. 1. Krankenkostenersätze.. 3. 000

In der Erledigung Artikel VI. Abs. 1-7 und Petition Nr. 30.

Erfordernis:

Kap VII. Humanitätszwecke.

Tit. 1. Landesgebäranstalt.. fl.   117126

Tit. 2. Landesfindelanstalt..      431 628

Tit. 3. Landesirrenanstalt in Prag     376 739

Tit. 4. Anstaltsökonomie in Slup       25. 531 Tit. 5. Landesirrenaustalt in Kosmanos........      176. 789

Tit. 6. Landesirrenanst. in Dobřan     374 806

Tit 7. Anstaltsökonom. in Dobřan         8. 165 Tit. 8. Landesirrenanstalt in Woporan........ 69. 201

Tit. 9. Landesirrenanst. in Oberbeřkowitz.......       81. 736

Tit. 10. Geisteskranke in anderen Anstalten.......        20. 050

Tit. 11. Gebär-und Findelanstalten in anderen Ländern..       360. 000

Tit. 12. Blinden-Institute..          8. 960

Tit. 13. Taubstummen-Institute        28. 410

Tit. 14. Siechenhäuser....           8 600 Tit. 15. Andere Institute und Vereine......- Summa Kapitel 7.    2, 087. 741 

Bedeckung:

Tit. 1. Landesgebäranstalt..        58 988

Tit. 2. Landesfindelanstalt..        31. 693

Tit. 3 Landesirrenanst. in Prag     138. 203

Tit. 4. Anstaltsökonomie in Slup       34. 980 

Tit. 5. Landesirrenanst. in Kosmanos.......         8. 000

Tit. 6. Landesirrenanst. in Dobřan        50. 415

Tit 7. Anstaltsökon. in Dobřan        11. 710 

Tit. 8. Landesirrenanstalt in Wopořan........          2. 730

Tit. 9. Landesirrenanst. in OberBeřkowic.......          4. 270

Tit. 10. Humanitäts-Kostenersätze           300

Im Ganzen Kapitel 7.       341. 289

Hiezu Artikel VII. der "Erledigung, " Abs. 1-13, dann Petitionen Z. 31-42.

Nejvyšší maršálek zemský: Dovoluji si ohlásiti řečníky k těmto položkám.

Ich erlaube mir die Rednerliste zu diesen Posten mitzutheilen.

Contra jsou zapsáni -

contra sind eingetragen:

Páni posl. die Herren Abg. Březnovsky, Dr. Grégr.

Pro jsou zapsáni, pro sind eingetragen: pp. posl. Hyrš, Dr. Záhoř und der Herr Abg. Dr. Zintel.

Dávám slovo prvnímu řečníkovi, který jest zapsán proti návrhům komise, p. posl. Březnovskému.

Pan poslanec Březnovský: Slavný sněme! Na stránce 87. zprávy rozpočtového výboru navrhuje se zvýšení platu o 600 zl. lékařům nalezince.

Já z tohoto místa pozvedám svého hlasu za ty nejnešťastnější členy lidské společnosti, za nalezence.

Vy víte, Vy znáte trudný tento stav; tato ubohá stvoření neznají matku, neznají otce, jsou vyvržena do světa.

Já zde pozvedám hlasu co žalobce.

Muž, jemuž svěřen nalezenec, považuje takovéhoto nalezence, jak Vám podám důkaz, za jakéhosi zkušebního králíka pro své učebnické choutky; jednak nalezenec, který je hříchem našich sociálních ubohých poměrů, vydán jest tam co bezbranný do rukou někdy nechci říci nesvědomitých, ale vědychtivých mužů.

Na stránce vědeckého díla Dra Kocha: "Arztliche Versuche an lebendigen Menschen" Verlag Voigt in Leipzig r. 1891 na stránce 323 čteme tuto stať:

Im Darm von Kindern schmarotzen zuweilen sog. Spulwürmer, die zu großen Beschwerden Anlass geben und unter Umständen z. B. in Folge Durchbohrung des Darmes den Tod herbeiführen können Prof. A. Epstein, Vorsteher der Kinderklinik in der Landes-Findelanstalt zu Prag, gab die Eier dieser Würmer drei Kindern von 4 bis 6 Jahren zu essen, Kindern, die seiner Obhut anvertraut waren, überzeugte sich vorher davou, dass sie nicht an Würmern litten, aber sie waren krank und schwächlich. Es zeigte sich bald, dass sich bei allen drei Kindern Würmer in Menge gebildet hatten. Jetzt gab er den Kindern Gift, um die Würmer wieder abzutreiben.

Bei einem der armen Kinder giengen nicht weniger als 79 Würmer von der Länge einer Spanne ab.

Pánové, zde jest ve vědecké knize dokázáno, že prof. Epstein na zdravých dětech tam očkoval škrkavky a když se ujmuly v nich, dával protijed, aby je z nich vyhnal.

Pánové, jest zde obvinění, že dítek zdravých v nalezinci používal za pařeniště nemoci bacilů.

Jest přítomen p. Dr. Záhoř, náš ctěný a velice šetrný a na vše hledící, co se týče zdravovědy; upozorňuji jej, když hledá po celé Praze bacily, ať jde do nalezince, tam jest p. Dr. Epstein, který uměle pěstuje nemoci, tam jest Brutanstalt bacil.

Pánové, jest známo, jak trestní zákon tresce přísně každého, kdo se dopustí malého ublížení na těle, ale zde se to děje veřejně, beztrestně.

Máme spolky proti trýznění zvířat, ale proti trýznění malého děcka podobného spolku nemáme. Já jsem přesvědčen, že každý souhlasí se mnou, že nalezinec není k tomu, aby na těchto ubohých tvorech se prováděla nějaká cvičba a aby se na nich zkoušela nemoc.

Náš nalezinec, který stoji zemi tolik peněz, jest pro ten účel, aby ti nešťastní tvorové byli na živu zachováni a ne proto, aby se prováděla na nich cvičba, neboť potom by byl ten náklad zbytečný a bylo by lépe takovému tvoru, aby nebyl zachráněn a aby hned při porodu pošel.

Jest to těžké obvinění, ale dosud se proti tomu neohradil.

Jest to vědecká kniha a on chlubí se ještě tím, že to provedl.

Žádám zemský výbor, aby v té věci se stalo šetření a prosím pana ctěného Dra. Grégra, pod jehož dozorem se tento ústav nalézá, aby mně podal vysvětlení.

Prosím, aby při obsazování takových důležitých míst hledělo se k tomu, aby na takové místo byl ustanoven muž, který má cit k těmto dětem.

Prohlašuji, že pro tuto položku hlasovati nebudu. (Výborně. )

Nejv. maršálek zemský: Nyní přijde k slovu první řečník, který jest zapsán pro návrh komise.

Dávám slovo panu poslanci Hyršovi.

Poslanec Hyrš: Slavný sněme ! Ku kapitole VII. o rozpočtu o ústavech humanitních dovoluji si uvésti několik slov:

Ohlédneme-li se po zemských ústavech humanitních v království Českém, vidíme jakousi nesouměrnost, dislokaci.

Střední Čechy mají ústav pro choromyslné v Praze, severní v Horních Beřkovicích a Kosmonosích a západní v Dobřanech a Opořanech, ale v jižních a východních Čechách nenalézáme žádného ústavu pro choromyslné.

Doprava nemocných z těchto končin do ústavu Pražského jest spojena s velikým nákladem a to tím více, poněvadž tyto krajiny naproti ostatním částem království Českého jsou nejvíce obdařeny. Dostává se tedy výhod z toho plynoucích jen ostatním krajinám, kdežto Čechy východní a jižní jsou z nich vyloučeny.

Počet ústavů pro choromyslné vzrůstá tak, že jest nutno dosavadní ústavy stavbou rozšířiti. Ale to bude jen u některého možno a nastane zanedlouho potřeba vystavěti ústav nový.

Proto dovoluji si jaksi obrátiti pozornosí Vaši na onen rozsáhlý pruh na jihovýchodních hranicích Čech, kdež by mělo se místo některému ústavu pro choromyslné zvoliti.

Hodilo by se k tomu okolí německobrodské, které má nejvýhodnější spojení železniční v této končině, a proto činím následující resoluční návrh:

Slavný sněme, račiž se usnésti: Zemskému výboru se ukládá, aby v případě nového ústavu pro choromyslné zvolil k tomu příhodné místo v jihovýchodních nebo středovýchodních Čechách. (Výborně !)

Nejvyšší maršálek zemský: Pan posl. Hyrš činí následující návrh na resoluci. Slavný sněme, račiž se usnésti: Zemskému výboru se ukládá, aby v případě potřeby zřídil nový ústav pro choromyslné a zvolil k tomu příhodné místo v jihovýchodních nebo středovýchodních Čechách.

Učiním dotaz na podporu stran tohoto návrhu. Bude-li dostatečně podporován, odkáži jej budgetní komisi.

Žádám pány, kteří tento návrh podporují, by vyzdvihli ruku.

Návrh jest dostatečně podporován.

Přichází nyní k řeči příští řečník, který jest zapsán proti návrhu komise, p. poslanec dr. Grégr.

Dávám jemu slovo.

Přísedící zemského výboru dr. Eduard Grégr: Slavný sněme! Znaje dobře milého kollegu Březnovského, tušil jsem, že něco přednese, nač bude zapotřebí aspoň se stanoviska zemského výboru dáti odpověď a proto dal jsem se již do zásoby zapsati, a chápu se nyní slova, abych na vývody a stížnosti, které on přednesl, odpověděl. Napřed ale dovolte, bych odpověděl panu kollegovi Hyršovi na resoluci, kterou právě nyní podal a která k tomu směřuje, aby byl zemský výbor vyzván, by, až by se ukázala potřeba rozmnožiti ústavy zemské pro choromyslné, ústav takový byl založen v jihovýchodních Čechách, poněvadž, jak pravil, rozdělení ústavů těch po Čechách jest nesouměrné a nepřiměřené. Úplně uznávám důvody, které vedly kollegu Hyrše, a ubezpečuji ho, že zajisté zemský výbor také z tohoto stanoviska vždy by vycházel, kdykoliv by se o to jednalo, nový ústav pro choromyslné zakládati. Nebude dlouho trvati, že bude zapotřebí nových ústavů, poněvadž, bohužel, jak nyní poměry jsou, přibývá rok od roku choromyslných a sice v úžasném poměru, tak že můžeme počítat průměrně každý rok o 200 choromyslných více v království českém. Tedy bude zapotřebí opatřit pro ně ústav zemský.

My také činíme co možno; jak, velectění pánové, víte, slavný sněm povoluje peníze na rozšíření, adaptování a zřízení nových ústavů takových. Vždyť ještě není úplně dostaven a rozšířen ústav pro choromyslné v Kosmonosích, kde vystavěli jsme za těžké peníze asi 400 000 zl. dva nové pavilony pro 600 nemocných; avšak nebude to dlouho trvati, budou ústavy tyto přeplněny a bude potřebí stavěti nový ústav pro choromyslné; a jest to zcela rationelní, aby ústavy byly tak rozděleny, aby nemuseli býti choromyslní dováženi přes polovici země do krajin velice vzdálených, to je spojeno s velikými nesnázemi. Za druhé jest to docela racionelní stanovisko, aby byla decentralisace těchto ústavů, aby tyto ústavy pro choromyslné byly co možná vyňaty z velkých měst, kam z therapeutických příčin zajisté nepatří, poněvadž s therapeutického stanoviska jest přiměřenější, když ústavy pro choromyslné jsou na venkově, kde jsou spojeny s hospodářstvím venkovským.

Tedy co se týče toho, hlasoval jsem také pro resoluci pana kollegy Hyrše.

Co se týče pana kollegy Březnovského, který s velkým rozčilením jaksi zde nám uváděl jednání professora Epsteina na německé klinice nalezenců a zároveň primárního lékaře německého oddělení nalezenců, pochopuji úplně toto rozčilení pana kollegy Březnovského, poněvadž on uvedl faktum to, že professor Epstein, aby činil vědecké pokusy, nestříkal, ale dával užívat vajíčka jisté hlisty, škrkavky dětem, aby se přesvědčil, jaké to bude mít účinky v dítěti. (Posl. Březnovský volá: Ať to dělá na sobě!) To by již nešlo, poněvadž on dávno odrostl tomu věku, kde by takový experiment měl účinek.

Já nepochybuji o pravdivosti tohoto fakta, (Slyšte!) poněvadž kol. Březnovský citoval ze spisu vědeckého, z vědeckého časopisu, kde právě professor Epstein svůj pokus uvádí a říká: já jsem ten experiment provedl. To je faktum, které se naprosto nedá nijak vyvrátiti.

Já, pánové, vím, a kolegové lékaři mně dají v té věci za pravdu, že věda lékařská, zvláště fisiologie, obecná pathologie nikterak naprosto nedá se obejíti bez experimentů na živých zvířatech, a, pánové, to jest také možné, ale to popírám, že by bylo zapotřebí dělati experimenty na živém člověku. (Výborně!)

Pánové, já to považuji za věc nejen nehumánní, nýbrž za věc zbytečnou, ba za věc přímo zločinnou (Tak jest!), vyvoliti si člověka živého za objekt jakýchkoliv experimentů aneb vivisekce, a byť i to byl nešťastný, ba snad nejnešťastnější tvor, nalezenec, v našem zemském ústavu. (Výborně!)

To jest, pánové, brutálnost, která se musí odsouditi, ať je to člověk vědecký anebo ať je to nejjednodušší člověk, poněvadž člověku živému, dítěti, vpraviti jakýmkoliv umělým způsobem nějakou nemoc za příčinou nějakých vědeckých experimentů, o kterých se neví, jaký průběh konečně a jakou nemoc budou míti v zápětí, a byť i to konečně nezaplatilo dítě smrtí, přec trpí nějaký čas, jest věc nedovolená a podle mého mínění jest to věc zločinná.

Pan Březnovský appeloval na zemský výbor, jmenoval mne jako referenta v té věci, abych učinil v té věci šetření, a činil, čeho k zamezení jest třeba. Na to odpovídám tolik, že to nespadá nikterak do kompetence zemského výboru. Professor Epstein jest sice primářem na německém oddělení našeho nalezince, jest však také professorem na klinice nalezince. Těch pokusů nedělal jako primář na oddělení, nýbrž je dělal jako professor na klinice, a mohla by tedy v té věci jedině pomoci vysoká vláda, ministerstvo vyučování.

Jest to tedy věcí ministerstva vyučování, jest to věcí vlády, ačkoli já nevím, co právničí v té věci řeknou, jest-li to snad nespadá do oboru trestního zákona. Ale, co se jeho postavení jako professora týče, má v té věci jedině pravomoc vláda, aby takovýmto experimentům pro příště udělala přítrž, aby tomu barbarství a této brutálnosti učinila konec. (Výborně!)

Co na zemském výboru jest, ten ovšem v té věci nemůže nic jiného udělati, nežli dbáti na to, jak se dr. Epstein chová jako primář. A tu buďte ubezpečeni, že v té věci vykoná zemský výbor zajisté svou povinnost v každém ohledu. Jen tolik jsem chtěl odpověděti panu Březnovskému.

Nejvyšší maršálek zemský: Přijde nyní k slovu příští řečník zapsaný pro návrhy komise.

Dávám slovo panu poslanci dru Záhořovi.

Poslanec dr. Zahoř: Slavný sněme ! Přihlásil jsem se k slovu z toho ohledu, abych objasnil resoluci, která se nalézá na str. 243. Jedná se totiž o to, aby při kapitole Zdravotnictví byly odstraněny jednotlivé tituly a sice "Nemocnice" a pak "Ústav zemský, operační pro choré na oči. "

Tímto způsobem by zbyl pro tuto kapitolu pouze náklad na očkování a pak podpory obvodům zdravotním.

Já jsem v rozpočtové komisi žádal za toto vyloučeni z toho ohledu, poněvadž se mi zdá, že vlastně to, co náleží pod kapitolu "K účelům zdravotním, " nemůže náležeti vlastně to, co náleží pod kapitolu "K účelům humanitním, " jako do této kapitoly "K účelům zdravotním" má patřiti pouze to, co nemoci zabraňuje, tedy takové předměty a takové instituce, které slouží k tomu, by se obmezoval vývin nemocí.

Tedy, to máme zde náklad na očkování, a pak podpory obvodům zdravotním, a to, co ještě bude dále následovati.

To, co bude následovati, jest vyřízení asi 4 petic, které byly podány, a to 2 z českých obvodů v království, a 2 v německých, kde se jedná o to, aby byly zřízeny vodovody s pitnou vodou.

Tedy to jsou asi takové předměty, které by do této kapilo náležely, celkem tedy díla zdravotní (sanitary works), kterých se užívá proto, aby nemoci nemohly vznikati.

Tím by se tedy také vysvětlilo to, čím se objasňuje pojem zdravotnictví vůbec.

Dle čl. 3. zák. říš. z r. 1870 mají obce povinnost, starati se o to, aby se plnily zákony k policii zdravotní se vztahující, co se týče silnic, kanálů, vody k pití atd.

Dle čl. 2. tohoto zákona má stát pouze dozor a obci náleží výkon.

Tento pojem zdravotnictví jest velmi obsáhlý a veliký.

Tedy jsem já ovšem pro svou osobu toho mínění, když země, respektive slavný sněm podporuje stavbu silnic, stavbu železnic, stavbu škol. že jest to docela důsledné, když také bude podporovati to, co zabraňuje nemocem.

Tedy já myslím, že ten požadavek jest docela spravedlivý a docela odůvodněný.

Co se týče zdravotnických děl, tedy lze se snadno vyjádřiti, že se bude jednati o instituce, které opatřují pitnou vodu, které se týkají odčisťování měst, kanalisace, opatřováni dobrých pokrmů v městech atd. Já jsem toho mínění, že když by tyto jednotlivé tituly byly zařaděny sem do této kapitoly, že tím pak dostaneme obraz o tom, co vlastně sněm král. českého dělá pro veřejné zdravotnictví. Když vyloučíme tituly, o kterých jsem mluvil, zbývá vlastně 68. 000 na veřejné zdravotnictví, kdežto na humanitní účely, tedy to, co je již hotovo, co mohlo býti částečně zabráněno, dává se přes 3, 000. 000 zl. Tedy to je, myslím, docela správný kalkul, když by se více věnovalo na kap. VI k účelům zdravotním, že by méně pak vypadalo na ústavy humanitní.

To jsem měl za svou povinnost zde dovoditi, poněvadž myslím, že je to stáno-


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP