Pondělí 19. prosince 1887

Wird gegen diese Art der Abstimmung eine Einwendung erhoben ?

Der Herr Abgeordnete Dr. Krofta stellt den Antrag, die beiden Paragraphe nebst den dazu gestellten Anträgen an die Commission zur nochmaligen Erwägung zu verweisen.

Ich ersuche die Herren, welche diesem Antrage zustimmen, die Hand zu erheben.

Žádám pany, kteří souhlasí s tímto návrhem, by vyzdvihli ruku. Návrh jest zamítnut.

Der Antrag ist abgelehnt.

Přejdeme tedy k hlasování a sice k článku 130. dle znění navrženého panem drem. Černým.

Dle tohoto by ten článek zněl: Předpisy tohoto stavebního řádu vykonává, pokud tento řád sám neobsahuje jiná ustanovení, jakožto stavební úřad prvé instance v městě Liberci městká rada a v obcích ostatních obecní představenstvo, které v případnostech, článkem 131. naznačených, jest povinno, aby si prvé vyžádalo usnesení obecního zastupitelstva.

Nach dem Antrage des Herrn Dr. Černý würde der § 130 lauten: "Die Vorschriften der gegenwärtigen Bauordnung werden, insofern darin keine anderweitigen Bestimmungen getroffen sind, in der Stadt Reichenberg vom Stadtrathe und in den übrigen Gemeinden vom Gemeindevorstande, welch letzterer die vorgängige Beschlußfassung des Gemeindeausschusses einzuholen hat, als Baubehörde in erster Instanz gehandhabt.

Žádám pány, kteří tomuto návrhu p. dra Černého přisvědčují, by vyzdvihli ruku.

Ich ersuche die Herren, welche diesem Antrage des Herrn Dr. Černý zustimmen, die Hand zu erheben.

Prosím, račte povstati. Návrh jest přijat.

Der Antrag ist angenommen.

Nyní přejdeme k hlasování o článku 131.

Nunmehr werde ich über den § 131 abstimmen lassen.

První odstavec by zněl dle návrhu dra. Černého následovně: Obecnímu zastupitelstvu obcí mimo Liberec vyhraženo jest.

Der erste Absatz des § 131. wurde nach dem Antrage des Herrn Abg. Dr. Černý folgendermaßen lauten:,, Der Beschlußfassung des Gemeindeausschusses in allen Gemeinden mit Ausnahme von Reichenberg sind vorbehalten. "

Poslanec dr. Riegr: Správně by to mělo zníti "kromě Liberce".

Snad by se pan navrhovatel akkoraodoval.

Nejv. maršálek zemský: Račte odpustiti, to by se snad při třetím čtení mohlo opraviti. Ale nyní musím dáti hlasovati o návrhu tak, jak byl učiněn.

Žádám pány, kteří s tímto návrhem souhlasí, by vyzdvihli ruku.

Ich ersuche die Herren, welche diesem Anrage des Dr. Černý zustimmen, die Hand zu erheben.

Návrh jest zamítnut.

Der Antrag ist abgelehnt.

Nyní prosím pány, kteří souhlasí s prvním odstavcem tak, jak jej navrhuje komisse.

Ich ersuche die Herren, welche den ersten Absatz nach dem Commissionsantrage annehmen, die Hand zu erheben.

Er ist angenommen.

Jest přijato.

K druhému odstavci, který má číslo první, není učiněn žádný návrh.

Zum zweiten Absatze, welcher mit Nro. 1 bezeichnet ist, ist keine Abänderung beantragt.

Žádám tudíž pány, kteří souhlasí s tímto odstavcem, jak jest vytištěn, by vyzdvihli ruku.

Ich ersuche die Herren, welche mit diesem Absatze, sowie derselbe vorgedruckt ist, einverstanden sind, die Hand zu erheben.

Es ist angenommen.

Jest přijat.

K příštímu odstavci činí p. dr. Černý opět návrh, totiž aby zněl:

2. stanoviti čáru stavební, niveau, a šíři ulic v mezích předpisů článků 5, 6, 13 a 21.

Zu diesem Absatze stellt Herr Dr. Černý den Antrag, er habe zu lauten:

2 "Die Bestimmungen über die Baulinie, Niveau und Gassenbreiten innerhalb der in den §§ 5, 6, 13 und 21 festgestellten Normen".

Žádám pány, kreří souhlasí s tímto návrhem, by vyzdvihli ruku.

Ich ersuche die Herren, welche diesem Antrage zustimmen, die Hand zu erheben.

Jest přijat.

Der Antrag ist angenommen

Nyní prosím by ještě se hlasovalo o ostatní části článku 131.

Ich ersuche nunmehr noch über die übrigen Theile des § 131 abzustimmen und ersuche die Herren, welche dieselben annehmen, die Hand zu erheben.

Žádám pány, kteří tyto části přijímají, by vyzdvihli ruku. Jest přijato.

Es ist angenommen.

Zpravodaj dr. Peták: Par. 132 Par. 132.

Nejv. maršálek zemský: Žádá někdo za slovo?

Verlangt Jemand das Wort zu § 132 ? Derselbe ist angenommen.

Tento článek jest přijat.

Zpravodaj posl. dr. Peták: Par. 133. Par. 133.

Nejv. maršálek zem.: K tomuto článku přihlásil se k slovu Jeho Excelence pan místodržitel.

Se. Excell. Statthalter Baron Kraus:

Hoher Landtag! Bezüglicg des § 133 der Bauordnung erlaube ich mir darauf hinzuweisen, das in der Gemeindeordnung für das Königreich Böhmen im § 96 die Anordnung folgendermaßen lautet: "Die Bezirksvertretung überwacht die ungeschmälerte Erhaltung des Stammvermögens und des Stammgutes der Gemeinden und ihrer Anstalten", und in dem § 65 des Bezirksvertretungsgeseßes heißt es: "Den Wirkungskreis des Bezirksausschußes in Gemeindeangelegenheiten bestimmt die Gemeindeordnung". In diesen zwei gesetzlichen Bestimmungen liegt, glaube ich, im Zusammenhalte mit dem § 133 jedenfalls ein Widerspruch, und ich glaube, es wäre unzulässig, eine neue Bestimmung über die Kompetenz des Bezirksausschusses in die Bauordnung aufzunehmen. Ich erlaube mir weiter darauf hinzuweisen, daß in der Bauordnung für die kgl. Landeshauptstadt Prag und mehrere andere Gemeinden vom Ihre 1886 eine solche Anordnung, wie sie der § 133 dieser jeßt vorliegenden Bauordnung enthält, nicht vorkommt, daß infolge dessen, wie mir scheint, es zu Verwirrungen führen könnte insoferne, als ja die Möglichkeit und Gelegenheit geboten ist, daß gewisse Gemeinden eines und desselben Vertretungsbezirkes verschiedenartige Kompetenzen dadurch erleiden würden, beziehungsweise daß der Bezirksausschuß eine verschiedenartige Kompetenz bezüglich einer und der anderen Gemeinde desselben Vertretungsbezirkes erlangen würde.

Z těchto důvodů, které jsem vyslovil, dovoluji si odporučiti slavnému sněmu, aby byl vypuštěn ten § 133.

Nejv. maršálek zemský: K slovu se přihlásili p. posl. Adámek a p. dr. Škarda.

Posl. Adámek: Vzdávám se slova ve prospěch pana dra. Škardy.

Nejv. maršálek zemský: Dávám slovo panu dru. Škardovi.

Přís. zem. výb. dr. Škarda: Kdyby byl Jeho Excelence řekl, aby byl 61. 133. vypuštěn, poněvadž jest zbytečný, tak bych byl řekl: Dá se to myslet, může se k tomu přistoupiti, neboť nerozhoduje zde jenom 61. 96., na který se ráčil odvolat, nýbrž zvíce č1. 100. obecního zřízení, a sice když se přečte stý článek obecního zřízení, musí každý nahlednout, že podle nynějšího zařízení má okresní výbor právo i povinnosť, aby dohlížel k obcím vůbec, a poněvadž má právo a povinnosť, aby dohlížel vůbec, tak má také právo ve stavebních záležitostech, které patří k samosprávě. Poněvadž ale podle toho prohlášení, které bylo učiněno, by se mohlo za to mít, že by tím mělo dohledací právo okresního výboru, zmenšeno a obmezeno býti, musím se rozhodně vyslovit proti tomu přání. Již podstata věci toho žádá, když má vyšší úřad rozhodovat o rozhodování nižšího úřadu, vychází z toho nevyhnutelně, že má právo, aby dohlížel. Jako má ku příkladu v soudním řízení druhá instance právo a povinnost, by dohlížela k první a třetí instance má právo i povinnosť, aby dohlížela ku druhé, jako má v politickém zřízení c. k. místodržitelství právo a povinnosť, aby dohlíželo k politickým úřadům první stolice a ministerstvo má právo a povinnostť aby dohlíželo na místodržitelství, jako konečně má při finančních úřadech ministerstvo financí právo a povinnosť, aby dohlíželo na finanční zemské ředitelství, finanční zemské ředitelství má právo a povinnosť, aby dohlíželo na okresní finanční ředitelství a na berní úřady, tak se mně zdá, že jakmile se jednou uznávají samosprávní úřadové co takoví, že vyšší stolice jejich mají právo a povinnosť, aby dohlížely na ty nižší úřady (Výborně!) a jak povídám, to právo jest v obecním zřízení výslovně uznáno.

Já jsem řekl kdyby se tu pokládalo ustanovení 61. 133. za zbytečné, že bych snad proti tomu nebyl, avšak i zde byla by pochybnosť některá, poněvadž máme již zákony pro království české specielní, kde se to výslovně ustanovuje. Já si dovoluji přečísti doslovně zákon ze dne 3. prosince 1868, který byl tehdy k nejvyšší sankci předložen za ministerstva, které nebylo autonomní, které bylo tak zvané byrokraticko-liberální, kdežto pokud jest mně známo nynější ještě si dá říkati automní (veselosť) tedy z r. 1868 byl vydán zákon

o chudinství a ten má čl. 35., který zní doslovně:

"Výboru okresnímu přísluší přihlížeti k obcím, aby náležitě plnily povinnosti zákonem jim uložené (slyšte!) to jest totéž co stojí v § 133. stavebního řádu. " Já tedy bych slavný sněm žádal, aby při tom článku zůstal, když již ze strany vlády se činí pochybnost, že by byl okresní výbor oprávněn a povinen dohlížeti k obcím. (Výborně!)

Nejv. maršálek zemský: Dávám slovo p. posl. Adámkovi.

Poslanec Adámek: Postaveni, které J. Excellence pan místodržitel proti tomuto po mém mínění velmi nevinnému, protože dle stávajících zákonů samo srozumitelnému ustanovení § 133 zaujal, jest v ohledu nejednom velmi zajímavé a také zásadní důležitosti.

Na zásadní důležitosť tohoto odporu poukázal p. řečník přede mnou a jest zajisté s politováním, že v té době, která se nazývá dobou vládou autonomistů, musíme ještě o takové nepatrnosti podnikati spory s naši vlády. (Výborně!) Kdyby platil výklad Jeho Excellence p. místodržitele, pak se táži, co by vlastně okres. zastupitelstva naše v našem správním organismu byla. (Nic!) Pouze k opatřování štěrku na silnice a pouze ku dohlížení k hospodaření v obcích, k tomu, tuším, takové instituce, jako jsou okresní zastupitelstva, nebylo by potřebí.

Já myslím, že netoliko v písmeně, ale také v duchu zákona jest založeno, že okresní zastupitelstva především mají dbáti, aby obce v širokých mezích samostatné působnosti jejich, která jest vymezena v § 28. obec. zřízení, skutečně používaly netoliko svá práva, ale aby také konaly své povinnosti, a k nejdůležitějším povinnostem samostatného působení obcí náleží zajisté řádné vykonávání policie stavební.

Kdyby názor, kterému zde dal výraz J. Excelence, platil, a kdyby § 133. byl vyloučen, pak by vlastně platilo v praxi:

okresní výborové, již mocí svého postavení jako úřadové řádu vyššího nemají práva a nemají povinnosti bdíti nad tím, zda-li řád stavební bedlivě se vykonává a zachovává. (Veselosť. ) K jakým konsenkvencím by takový výklad vedl ne třeba šířiti slov.

Pan dr. Škarda již citoval zákon sanktionovaný, v němž jak podobná zásada, proti které J. Excellence se byl obrátil, nabyla praktické platnosti.

K tomu osměluji se dodati, že také v jedné z nejnovějších předloh vládních, již Jeho Excellenci pan místodržitel nedávno sněmu předložil, tatáž zásada jest nynější vládou přijata. Jest to totiž vládní předloha, jež se týče organisace služby zdravotní, v obcích a tu v § 25. v prvním odstavci čteme:

"Političtí úřadové, jakož i okresní zastupitelstva i zemský výbor mají v mezích působnosti své dle zákona jim náležející pilně přihlížeti k přesnému šetření těchto zákonitých ustanoveni a kdyby toho nebyly dbalé, mají dle zákonitého řádu potřebnou odpomoc zjednati. " (Slyšte!)

Tuším, že jest zde zřejmě uznána zásada, proti které J. Excellence dnes klade odpor. Kdyby § 133. byl vyloučen, pak by byla snad námitka proti druhému odstavci §. 135. atd.

Pánové, myslím, že nejde přímo o věcný obsah tohoto paragrafu, ale Že jest v této oposici vlády systém (Výborně!). My stojíme stále v boji s dualismem naší správy (Souhlas).

Po jedné straně jako červená niť proplétá se politikou naši vlády stálá nedůvěra ku samosprávě a nedůvěra k samosprávným orgánům, (Výborně! Výborně!) neustálá snaha nesoucí se ku obmezení jich působností; (Výborně !) samosprávní orgánové nemohou se vyvíjeti, poněvadž se jim působnost obmezuje, hynou chudokrevností; politická správa ale trpí stálým přibýváním břemen, kterému správní úřadové dostáti nemohou. Pánové, co nám platí nejlepší zákon, zůstane-li na papíře, není-li postaráno o to, aby řádně byl prováděn? Připomínám jen obecně známé, stále se opakující stesky na prováděni, vlastně na neprovádění živnostenského řádu. Mívá se za to, ustanoví-li se, že političtí úřadové prováděti budou zákon, že zákon bude skutečně prováděn, zákon ale zůstává na papíře, politickým úřadům nedostává se arci času ani sil ku vykonávání všech na ně vznášených úkolů. Pomoc především jest, aby se vláda zřekla té nedůvěry k samosprávním orgánům a aby upřímně a poctivě podporovala vývoj autonomie, pak ty stesky přestanou. Tento § 133. není tak nepatrným, jak by se zdál,

jest to boj o autonomii a proto pánové, přimlouván se, aby sl. sněm přijal návrh, jak jej komise učinila. (Výborně ! Výborně!)

Nejv. maršálek zemský: Žádá ještě někdo za slovo ? Dávám slovo p. knížeti Schvarzenbergovi.

Posl. kn. Karel Schvarzenberg; Slavný sněme! Jsem příznivcem autonomie a bohdá, co takový také vždy se osvědčím. Kdybych nalezl pánové, že by se jaksi tím paragrafem neb vynecháním jeho autonomie naše měla v nějakém ohledu ztenčiti, zajisté bych stál na tom, aby tento paragraf byl přijat.

Slyšeli jsme pánové, z úst p. místodržitele vážná slova. Nemohu předpokládati, že se tato slova vyslovila bez následků v případu, že bychom na tato slova nepřistoupili.

Považme, pánové, že jest vláda toho náhledu, že se ten paragraf schváliti ne může; následkem toho by celý zákon vyššího schválení neobdržel, ale pánové, co pak stojí v tom paragrafu? V paragrafu tom stojí skutečně, - v tom ohledu souhlasím s p. místodržitelem - ačkoliv to vysloveno nebylo, v paragrafu tom je podán podnět ku kompetenčním rozepřím mezi zastupitelstvem okresním a císařskou vládou.

Toť pánové, příčina, proč já jsem proti tomu, aby se tento paragraf přijal, poněvadž upříti nemůžeme, že dohled nad prováděním zákonných předpisů přináleží vládě, - jest v kompetenci vlády. Nyní pánové, co v tom paragrafu stojí? Stojí tam, že dohled nad prováděním stavebního řádu má přináležeti okresním zastupitelstvům. Tím se sáhá do kompetence vlády, to pánové, nemůžeme upříti; (Oho!) ano, poněvadž dohled nad způsobem provádění zákonnitých předpisův do kompetence vlády - a to při všech zákonech patří.

Měla-li by se ale, pánové, jaksi obmeziti moc, to jest obor činnosti okresních zastupitelstev, tu pánové, zajisté bych jen stál na straně těch, kteří by hájili tuto moc a tento obor činnosti okresních zastupitelstev. Ale pánové, ten hájen jest § 132. a naším obecním a okresním zákonem. Co pánové, říká § 100. obecního zřízení? Tento § zní doslovně, pánové, já ho musím přečísti, ačkoli vím, že ho všichni

znáte, ale jedná se o doslovné znění tohoto §: "Konání moci disciplinární nad představenstvem obecním. Výbor okresní může údům představenstva obecního, kteří by povinnosti své v záležitostech samostatné působnosti porušili, uložiti pokuty pořádkové atd. " A co, pánové, jest obsaženo v § 28. obecního zřízení, kde se jedná o samostatné působnosti obcí?

(Čte: ) Odst. 9. Konati policii v příčině staveb a v příčině ohně atd.

Pánové to samé, co nyní nařizuje, a co obsaženo jest v tomto stavebním řádu, přináleží do samostatné působnosti obce, tedy představenstva a nad jednáním tím mají bdíti okresní výborové. Dle § 100. to právo pozůstává. Tedy by se opakovalo zase jen v § 133., co vlastně již platí. Dvakrát aby se zákonem ustanovovalo totéž, zdá se mi býti zbytečné. Z té příčiny a za druhé, poněvadž opět opakuji, co se týká kompetenčních rozepří stran dohledu nad prováděním stavebního řádu, obávám se, že by nastaly přijetím § 133. kompetenční konflikty mezi obecními zastupitelstvy a vysokou vládou, poněvadž jest to novota, která posavad neplatila. Z této příčiny, pánové, činím návrh, aby se tento § 133. ze zákona vynechal co úplně zbytečný.

Posl. dr. Herold: Sl. sněme! Nebyl bych se přihlásil k slovu, poněvadž řečníci přede mnou již s důrazem k tomu poukázali, že čl. 133. neustanovuje nic nového, že to jest pouze provedení toho, co skutečně stává. Ale z řeči Jeho Jasnosti knížete Schwarzenberga vychází něco na jevo, co káže a ukládá jako povinnosť každému příteli samosprávy obcí, aby nyní se vším důrazem zastával se znění čl. 133. Jeho Jasnost p. kníže Schwarzenberg vyslovil tím zde, že právě tímto ustanovením by se vyvolal kompetenční konflikt, a že by se zasahovalo do pravomoci politických úřadů. Pánové, tímto ustanovením nevyvolá se kompetenční konflikt; nejsou to okresní výborové, nejsou to samosprávní úřadové, kteří vyvolávají stále kompetenční konflikty, ale kdo jest to ? Jsou to vždycky političtí úřadové, kteří opírajíce se o § 103. zřízení obecního, který dává politickým úřadům právo, kdykoliv by někdo porušil neb špatně vyložil, zákon zasáhnou a stále nejen vyvolávají kompetenční konflikty, ale zasahují čistě proti duchu zá-

do samosprávy obecní. - Pánové, já jsem dnes při svém návrhu upozornil na takové zasahání do samosprávy obecní, ale těch jest více právě v stavebním zákoně a sluší skutečně a bylo by zapotřebí bývalo, aby se to přesněji vyjádřilo.

Kdykoliv by starosta obecní neb představenstvo obecní něco nařídilo anebo nějakou stavbu nepovolilo a opíralo se na př. o to, vezměme příklad takový, že by někomu zakázal stavbu některý obecní úřad z důvodů technických na základě dobrozdání technického znalce, který by pravil, že dle předložených plánů tato stavba provésti se nemůže; tu pánové jest nepochybné právo, že může obecní představenstvo zakázati takovou stavbu z důvodů technických. Tu jest otázka, komu přísluší rozhodovati o tom jsou-li tu takové důvody technické, zdali úřadu stavebnímu aneb úřadu politickému ? Každý rozumný člověk by řekl: o tom jsou-li tu důvody technické ku zákazu nějaké stavby, o té qualifikací technické této stavby, musí rozhodovati úřad, který stavbu povoluje, úřad stavební. Bohužel tomu tak není, do toho se političtí úřadové míchají a když někdo podá stížnost proti takovému zákazu, oni zruší takovéto rozhodnutí, a osobují sobě právo proti všemu zákonu posuzovati, jsou-li tu technické příčiny čili nic. Podle mého mínění může politický úřad jen zasahovati zde, pakliže by se nezachoval podle zákona, kdyby se zakázala z důvodů civilních stavba. To by bylo něco jiného, poněvadž z takovýchto důvodů starosta stavbu zakázati nemá!

Když z důvodů čistě stavebních zakáže stavbu, míchají se političtí úřadové do toho, opírajíce se o § 102. obec. zřízení. - Mám za to, že naopak by bylo zapotřebí, aby se k restrinkci č. 102 obec. zřízení hledělo přikročiti aby kompetenční konflikty přestaly, neboť, jak věc jest, to by byty zbytečny naprosto veškeré autonomní úřady.

Tu proti každému nařízení obecního představenstva podají se dvě odvolání; jedno na samosprávné cestě, aby se lhůta neprospala, druhé na okresní hejtmanství, a toto místo, aby takovéto stížnosti odkázalo na samosprávné instance, důsledně stále a stále rozhoduje, a dříve než okresní výbor k dotyčnému rozhodnutí přijde, má strana rozhodnutí politického úřadu, na

které potom samosprávní úřadové jsou vázáni.

Já myslím, v tomto případě jest zapotřebí největší bedlivosti a opatrnosti, abychom v našem zákoně měli takovou kautelu, aby se to neopakovalo, neboť nejen že to ruší právní cit, ono to vzbuzuje nedůvěru k samosprávě, popuzuje to lidi, aby se neodvolávali k samosprávným instancím, aby šli k politickým úřadům a to má další následek ten, že to vzbuzuje u našich samosprávných instancí nechuť ku každému úřadování. Já myslím, že ten, kdo se obětuje a stojí v čele obce neb okresu, se pěkně poděkuje, aby úřadoval jen pro božský plesír a neměl žádného práva; ano každýkoliv úředník může jeho právo porušiti. Stran toho, co Jeho Jasnost kníže Schwarzenberg praví, že by následkem tohoto prohlášení tento zákon nebyl schválen, myslím, že to také Jeho Excel. p. místodržitel nechtěl říci a že nemá také v úmyslu z té příčiny nedoporučiti tento zákon ku schválení na nejvyšším místě. Ale kdyby tomu bylo tak, tu myslím, že tato příčina by neměla býti příčinou, pro kterou bychom neměli zákon schváliti na ochranu autonomie.

Dokud ještě platí zásady konstituční, že sněm zemský usnáší se na zákonech a že jenom vládě tyto zákony předkládá k nejvyššímu schválení dokud ještě platí zásada že ve sněmu se zákony přijímají, dotud, myslím, že nemůže býti nikdy na uváženou obava, že takový zákon nebude předložen ku schválení, poněvadž mám za to, že vláda v pravdě konstituční v takovýchto věcech, které jsou na ochranu obecní a okresní samosprávy nemůže se stavěti na odpor vůli a smýšlení celého národa a jeho zákonní representace, poněvadž vláda, která by se tomu na odpor stavěla, nebyla by vláda konstituční, nýbrž čistě absolutistická. Pánové, já myslím, že toho nechce se docíliti touto domněnkou J. E. pana místodržitele. Já bych si, pánové, skutečně přál, kdyby býval tento § 133. ještě lépe stilisován, neboť tak, jak jest, jenom praví, že přísluší okresním výborům dnes to právo.

Byla nám citována celá řada paragrafů o zřízení okresních zastupitelstev a bylo poukazováno k § 100 obecního zřízení, ktery jen dává jakousi disciplinární moc okresnímu výboru nad starosty.

Ale co pak ten § 133 praví něco ji-

ného? On praví, že okresní výborové mají povinnosť a právo bdíti, aby zachováván byl řád stavební, aby se zachovávaly bedlivě veškeré předpisy: a tu právě přijdou k jedné praktické otázce; to jest právě ta otázka, která se tady vyvolá tím plánem polohy. Který pak orgán tady bude, který by se o to staral, aby ve všech obcích do 3 roků byl takový plán polohy zřízen? Já jsem přesvědčen, že ani okresní hejtmanství se do toho nebude vkládati, poněvadž jest to věc nepříjemná a poněvadž jsou to věci, na kterýchž obyčejně politickým úřadům nezáleží; bude-li se obraceti na okresní výbor, aby ten, když by nějaké stížnosti přišly, dle povinnosti svého úřadu konal své právo dohlédací. A jakou jinou sankci máme pro provádění stavebního řádu, nežli tu sankci, že máme nadřízené orgány samosprávné, které budou dbáti o to, aby se ten zákon také prováděl? Tu skutečně jest zapotřebí, aby okresní výbor v té příčině měl zvláštní nařízení zákonné.

Já mám za to, slavný sněme, že nesmíme míti tak velikou obavu, že by toto ustanoveni, které nezavádí nic nového, které reaktivuje to, co již jest, a které jest úplně rozumný ve věci samé dané ku provádění stavebního řádu naprosto prospěšné, nedošlo nejvyšší sankce a odporučuji tudíž návrh komise. (Výborně! Výborně!)

Nejv. maršálek zemský. Přichází k slovu pan posl. dr. Mattuš.

Posl. dr. Mattuš: Také já náležím k těm, kteří, když poneprv pročtli § 133, pomyslili si, že snad toto ustanovení v zákoně tomto jest poněkud zbytečné, protože jest samozřejmé.

Já bych nekladl tak velkou váhu na ponechání jeho zde na tomto místě, kdyby arci vyjádření J. Excel. p. místodržitele mně zvláštním způsobem nebylo ukázalo na skutečně velikou váhu a důležitosť tohoto zákonného ustanovení.

Platí zásada zajisté všem známá: "Superflua non nocent. " Možná, že jest to zbytečné; ale snad zbytečnosť tato na tomto místě neškodí. A i z té příčiny bych se přimlouval, aby nebylo ustanovení to ze zákona vymýtěno.

Já mám ale také praktický případ ze zkušenosti, z vlastní působnosti, která mně k tomu vede, jak důležité jest ustanovení zejména k těm, jimž předně se nese, to

jest k obecním představenstvům, co vykonávatelům zákona stavebního.

Já jsem nikdy nepojímal zákon o zřízení okresních zastupitelstvech tak, jako by se zdálo v řeči p. místodržitele, který nám neukázal vlastně na nic jiného, nežli na dozor jich ku hospodaření se jměním jednotlivých obcí. Kdyby to byla jediná myšlénka, která vedla zákonodárství ku zřízení těchto institucí, pak bychom věru musili litovat, že byly zřízeny (Tak jest!); poněvadž ta nepatrná činnosť sotva by stála za to, aby tolik institucí, tolik lidí bylo povoláno k dozoru, aby takový náklad se ukládal poplatníkům pro instituci, která nepatří zrovna k těm, které by nic nestály. Ale vzdor tomu, myslím, že se vyplatí, že stojí za to, co stojí. Co člen okres výboru jsem k snešení výboru okres. předsevzal často revisi jednotlivých obcí vzhledem k tomu, zda-li, jak v zákonu naznačeno, představenstvo koná úřad svůj; a tato revise se nevztahovala pouze k tomu, zda-li dobře hospodaří, zda-li řádně vykládají a zpracují rozpočty, zda-li skládají účty, zda-li je předkládají obecnímu zástupitelstvu, zda-li jsou zde protokoly, které o tom svědčí, že vše byla podrobeno náležitému posouzení obecního zastupitelstva. Nikoli! Já co člen okresního výboru a na základě instituce, která v té příčině byla vydána, také jsem přihlížel k tomu, zda-li se dosud platný řád vykonává, a také jsem při svých revisích na pány představené kladl takové otázky: Kde jsou stavební spisy, zda-li o žádosti o stavbě byla provedena zvláštní stavební komisse, zda-li byli přijati znalci stavební, zda-li byli přivoláni sousedé a zda-li činili námitky proti stavbě, zda-li byly plány předloženy, řádně spracovány a zda-li byly opatřeny schvalovací doložkou a uloženy v spisovně.

Pánové, to jsou předpisy stavebního řádu, na které my, co okresní výbor jsme dohlíželi, a jestliže jsme viděli, že se tak nestalo, mocí svého úřadu jsme zakročili proti takovým nedbalým představeným. Podle mínění p. místodržitele jsme snad překročili meze působnosti. Já nejsem dosud toho mínění, myslím, že jest to úlohou okresního výboru, jehož to úlohou jest i zůstane, dokud platiti bude zásada, že stavební záležitosti náleží k samostatné působnosti obcí a pokud jsou zde zřízeny autonomní instance nad stavebními úřady, ad obcemi.

Ovšem by se myslilo, že nastane nějaký kompetenční konflikt, ale já bych se otázal, jak že nastane kompentenční konflikt v těchto jednotlivých případech, které jsem vyčetl. Kdybych snad byl toho míněni, že k takovýmto věcem, které jsem vypravoval, mají političsí úřadové dohlížeti, zajisté, že pan místodržitel by byl první, který by pracoval proti tomu, aby okresním Hejtmanstvím k těm četným pracím, kterým sotva stačí, ještě přidáno bylo to, aby dohlížela, aby po obcích snad chodila, jak ta neb ona věc dopadá, aby snad přece dohlížela, zdali se to všechno koná, co se týče stavebního řádu. To jest nemožná věc, i kdyby se to chtělo tak díti. To jsou případy praktické, které mne k tomu vedou, že jest nevyhnutelno, aby se mělo vždycky na zřeteli, že stavební řád náleží vprávopůsobnosť samostatných obcí, že jedině výhradně to jsou nadřízené autonomní orgány, a tedy v první řadě, že jsou to okresní výbory, kterých jest právo a povinnosť, aby k tomu dohlížely a pakli jsou zde ustanovená uslanovení, že v takových případech mají výborové okresní tresty disciplinárními zakročiti proti nedbalým představeným, pak zajisté první předpokládání jest, že musí také ten, kdo chce trestati, muti takové právo, aby vyšetřoval, dohlížel a pak teprve trestal. Mám tedy za to, že toto ustanovení vzhledem k praktickým zkušenostem není zbytečno, ano já je považuji za velmi důležití a vážné a přimlouvám se vřele k návrhům tak, jak je uvedla komise. (Výborně!)

Nejv. maršálek zemský: Žádá ještě někdo za slovo ?

Verlangt Jemand das Wort?

Prohlašuji schůzi za skončenou.

Ich erfläre die Debatte für geschlossen.

Dávám závěrečné slovo panu zpravodaji.

Zpravodaj dr. Peták: Slavný sněme! Ctění pánové! Když komise předkládala návrh tohoto stavebního řádu, připojila k tomuto návrhu zprávu krátkou a již z této zprávy račte seznati, že když komise o ustanovení 61. 133. jednala, již tenkráte vláda jsouc zastoupena v této komisi, ohražovala se proti tomu, aby komise tento článek přijala. Byl jsem toho míněni že setrvavše na svém, aby článek ten v zákonu byl ponechán, že tím jesti ta věc

odbyta, avšak nyní setkávám se zde v plenum znovu s odporem proti článku ústy Jeho Excelence vysloveným. Já nechci snad to opakovati, co ctění pánové byli přede mnou připomenuli, ale maje k věci samé hleděti, myslím, že jest mojí povinností co zpravodaje, bych uvážil, které důvody přináší vysoká vláda proti tomuto znění, abych prozkoumal, zda-li ty důvody zakládají se v pravdě a v zákoně a zda-li tedy vysoký sněm jest na základě toho všeho nucen od tohoto zákona ustoupiti a v tom směru uvádí se co důvod následující:

1.   Poněvadž v zákonu obecním § 96. jest pouze okresním výborům zůstavena moc dohlížeti nad tím, zda-li obecní jmění se náležitě spravuje, příčí se ustanovení toto dotčenému ustanovení zákona; poněvadž

2.   pro města a místa, která jsou pojata ve stavební řád, platící pro Prahu, toto ustanovení v tom zákoně není, nemůže se dáti do nového zákona, a

3.   že nastati může konflikt co se týče kompetenc.

Já tvrdím, slavný sněme, že ani jeden z těchto důvodů nenalézá základu a takového podkladu, abychom od toho ustoupili, co jest ponavrženo.

Týkajíc se kompetence, tedy připomínám k tomu, co již bylo tuto řečeno, výslovné ustanovení § 100. obecního zřízení, upozorňuju zejména na druhý odstavec tohoto paragrafu, dává okresním výborům i moc, aby ty členy obecního představenstva, kteří neplní svou povinnosť, i zbavily svého úřadu, ovšem ve srozuměni s okresním hejtmanstvím. Jde tedy moc ta tak daleko, že skutečně nemůže býti o tom žádné pochybnosti, že spadá to do kompetence okresního výboru podle tohoto ustanovení zákona, aby bděl nad tím, zda-li členové obecního představenstva plní svou povinnost v příčině těch výkonů, kteřé jsou jim v zákoně uloženy.

A které věci jsou představenstvu uloženy ?

Ty věci, o kterých mluví rovněž § 100., na kterýž se odvolávám, totiž ony výkony, které jsou zahrnuty v pojmu samosprávné působnosti a tyto vypočítává zcela jasně § 28. a tento v odstavci 9. stavební policie ponechává samosprávné působnosti.

Není tudíž žádné pochybnosti, že má okresní výbor právo a povinnosť bdíti nad tím, zdali v tomto směru obecní předsta-

venstvo svou povinnosť plní čili nic. (Výborně!) Praví se, že v onom řádu, který jest vydán pro Prahu, není toto ustanovení pojato. Z toho ještě nenásleduje, že nemáme dáti toto zvláštní ustanovení, pracujíce zákon pro venkov, do tohoto zákona. Soudím, že z toho, že někde bylo něco vynecháno, nenásleduje ještě, že to má být po druhé také vynecháno. Naopak shledámeli, že by bylo něco bezdůvodně vynecháno, jest naší povinností, dáti to do nového zákona. Myslím tedy, že tento důvod neplatí.

Míni-li se konečně to, že by prý nastal konflikt mezi kompetenci úřadů politických a samosprávných, tož myslím, že tato námitka není odůvodněna, poněvadž v § 133. výslovně jest určeno, nad čím bdíti má okresní výbor, totiž na tím, zdali řád stavební náležitě se vykonává a zachovává.

Kdo to má vykonávati?

Obecní představenstvo podle § 130. Nuže, tu jest tak jasně řečeno, nad čím bdíti má, co všechno má vykonávati obecní představenstvo, že nemůže býti ani žádné pochybnosti o tom, aby snad okresní výbor, zmýliv se zasáhl do práv, která zasahují do kompetence politických úřadů. Jedná se. o zachování a provedení těch předpisů, které ustanovuje stavební řád, a nad těmi může a má bdíti okresní výbor.

Tedy konflikt podle mého náhledu zde není žádný, však namíta-li se dále: To ustanovení, že sem pojímáte, jest vlastně zbytečné, poněvadž jest obsaženo v zák. obec. § 100.

Divím se tomu vážení pánové, že se strany vlády se podobné námitky nečinily při jednání komise proti jinému ustanovení paragrafu v témž zákonu, budeme totiž pojednávati o § 136. ve kterém se výslovně praví, že vykonávání státního práva dohlédacího jest upraveno zákonodárstvím obecním.

Prosím, to právo dohlédací státní jest upraveno v § 102., tedy by konsekventně to bylo zbytečno, aby se uváděl.

Proti tomu se žádné námitky neučinily. Konečně dovoluji si na jednu věc upozorniti; prosím byste pánové při rokováni a předpokládám zajisté, že všichni znáte znění čl. 133, dále 135, laskavě vzali tu okolnosť v úvahu.

V § 135. se výslovně praví, že se má nad tím bdíti, aby to nešlo snad liknavě, nýbrž, aby řízení správně a rychle vy-

řízeno bylo, zvláště pokud se týká stavebního řádu a cituje se tam opět § 100 obec. zřízení.

Může-li se to díti při § 135., proč bychom to nečinili zjevně při § 133? (Výborně. )

Ku konci připomínám ještě toto. Když, pánové, vezmeme tento nový stavební řád, tedy shledáme, že skutečně těžiště jest položeno, bych řekl, v okresní výbor a v zemský výbor a jsou i případy, které výhradně jsou vyhraženy ke schválení okresnímu výboru, dotyčně zemskému výboru. Připomínám § 4. a § 103.

Intence naše jest, aby tento zákon cestou samosprávnou byl náležitě praktikován a nebojme se toho, když řekneme v § 130. ohledně okresních výborů, že nejen mají právo, ale že mají i povinnost (tak jest!), aby dbaly nad tím, zdali se zákona šetří neb ne.

Z těch důvodů dovoluji se přimlouvati pro § 133., tak jak jest.

Nejv. maršálek zemský. Přejdeme k hlasování. Předmětem hlasování jest § 1. 33., tak jak se nachází vytištěn v předloze.

Gegenstand der Abstimmung ist der § 133, sowie derselbe gedruckt vorliegt.

Žádám pány, kteří návrh přijímají, by vyzdvihli ruku.

Ich ersuche die Herren, welche den Antrag annehmen, die Hand zu erheben.

Návrh jest přijat.

Der Paragraph ist angenommen.

(Výborně!)

Zprav. dr. Peták: Par. 134. Par. 134. Par. 135. Par. 135.

Nejv. maršálek zem.: Žádá někdo za slovo ku čl. 134?

Verlangt Jemand zu § 134 das Wort?

Jest přijat.

Er ist a n g e n o m m e n.

K článku 135 byl přihlášen pan posl. Naxera. Dávám jemu slovo.

Posl. Naxera. § 135. ustanovuje v odstavci 2 obecním starostům, kteří v vhledu tomto aneb vůbec při vykonávání řádu stavebního jednají proti své povinnosti, uložiti pořádkové pokuty ve smyslu § 100. obecního zřízení.

Právě byl přijat § 130. osnovy, jenž obsahuje ustanovení, že předpisy stavebního úřadu vykonává představenstvo obecní. Vzhledem k tomu zdá se býti nutno, aby disciplinární moc, o které jedná § 135. v odst. 2., namířena byla ne proti obecním starostům, nýbrž proti orgánům, jimž svěřeno provedení stavebního řádu, totiž obecnímu představenstvu, a tím by byl uveden ve shodu s § 100. zříz. obec, který výslovně ustanovuje, že okresní výbor může člena okresního představenstva, když povinnosti své poruší, ku pokutě až do 20 zl. odsouditi.

Vzhledem k tomu činím návrh, k § 135.: al. 2 má zníti:

Okresní výbor může členům okresního představenstva atd. ukládati pokuty.

Nejv. maršálek zem.:. Pan posl. Dr. Naxera činí návrh, by alinea 2. zněla:

Okresní výbor může členům okresního představenstva atd. ukládati pokuty.

Der Herr Abg. Dr. Naxera stellt den Antrag, Alinea 2 habe zu lauten:

"Der Bezirksausschuß kann Mitglieder des Gemeindevorstandes etc.

Žádám pány, kteří podporují tento návrh, by vyzdvihli ruku.

Jest dostatečně podporován. Žádá ještě někdo za slovo ?

Verlangt noch Jemand das Wort?

Dávám závěrečné slovo p. zpravodaji.

Zpravodaj pan posl. Dr. Peták. Prohlašuji, že s tímto návrhem p. dr. Naxery souhlasím.

Nejv. marš. zem.: Přejdeme k hlasování a sice dám hlasovati prvně o odst. 1., tak jak jest vytištěn a pak při odstavec 2. dám napřed hlasovati o návrhu p. posl. dr. Naxery a pakli by tento byl přijat, odpadá hlasování o návrhu komise. Pakli by nebyl přijat, tak by se hlasovalo o návrhu komise.

Ich werde zuerst über den ersten Theil des § 135 und daraus beim zweiten Alinea zuerst über den Antrag des Hrn. Dr. Naxera abstimmen lassen; sollte letzterer Antrag nicht angenommen werden, so würde ich über den Commissionsantrag abstimmen lassen, falls derselbe angenommen wird, entfällt selbstverständlich die Abstimmung über den Commissionsantrag.

Žádám tedy pány, kteří přijímají první odstavec tohoto článku, by vyzdvihli ruku.

Ich ersuche die Herren, welche den ersten. Absatz annehmen, die Hand zu erheben.

Jest přijat.

Es ist angenommen.

Dle návrhu p. posl. Naxery má zníti druhý odstavec takto: Okresní výbor může členům obecního představenstva atd.

Nach dem Antrage Des Hrn. Dr. Naxera soll das zweite Alinea lauten:

"Der Bezirksausschuß kann Mitglieder des Gemeindevorstandes, welche etc. "

Žádám pány, kteří souhlasí s tímto zněním, by vyzdvihli ruku.

Ich ersuche die Herren, welche dieser Fassung zustimmen, die Hand zu erheben.

Jest přijato.

Es ist angenommen.

Zpravodaj posl. dr. Peták: Par. 136.

Par. 136. Par. 137. Par. 137.

Nejv. maršálek zem.: Žádá někdo za slovo k těmto článkům?

Verlangt Jemand zu diesen Paragraphen das Wort?

Dieselben sind angenommen.

Jsou přijaty.

XI. Abschnitt.

Zpravodaj dr. Peták: XI. časť.

O poplatcích, o vykonáváni komisí a o poplatcích (taxách) stavebních.

Kommissions= und Bautaxen. Par. 138. Par. 138. Par. 139. Par. 139.

Nejv. maršálek zem.: Žádá někdo za slovo k těmto článkům?

Verlangt Jemand zu diesen Paragraphen das Wort?

Dieselben sind angenommen.

Jsou přijaty.

Zpravodaj dr. Peták: Já připomínám jenom tolik, že pro rozdělení, které jest naznačeno "částka", vždy se správně užije výrazu "část, " což se poopraví při textu ve 3. čtění.

Zákon daný dne.....jímžto

se vydává stavební řád pro království české, vyjímajíc král. hlav. město Prahu a města Karlín, Smíchov, Král. Vinohrady, Žižkov, pak místní obce Košíře, Třešovice

s Třešovičkami, Břevnov s Týnkou, Dejvice, Bubeneč, Libeň, Troju, Vršovice, Nusle a Pankrác, Michle, Podolí a vyjímajíc obce, pro které již zvláštní řád stavební platí anebo později bude vydán.

Gesetz vom... womit eine Bauordnung für das Königreich Böhmen mit Ausschluß der königl. Hauptstadt Prag und der Städte Karolinenthal, Smichow, Königl. Weinberge, Žižkow, dann der Ortsgemeinden Koschiř, Stěschowitz mit Klein-Stěschowitz, Břewnow mit Teynka, Dejwitz, Bubentsch, Lieben, Troja, Wrschowitz, Nusle mit Pankratz, Michle, Podol und mit Ausschluß jener Gemeinden, für welche eine eigene Bauordnung besteht oder später erlassen wird.

Poslanec dr. Škarda: Já prosím za slovo.

Nejv. maršálek zemský. K tomuto odstavci se hlásil pan Dr. Škarda. Dávám jemu slovo.

Posl. Dr. Škarda. Komise podržela zde způsob citování stavebního řádu pro Prahu a ostatní obce, jakého bylo doposud zachováno, ale mně se zdá, že jest to prazbytečné a že to neodpovídá ekonomii zákonodárné.

Pro Prahu a obce zde vymíněné platí stavební řád ze dne 10. dubna 1886 číslo 40. a mně se zdá, že to dostačí, když se řekne, že ten o nový řád platí pro všechny obce, pro které neplatí řád z 10. dubna 1886.

Já si dovoluji navrhnouti, aby úvod byl tento:

"Zákon daný dne......, jímžto se

vydává stavební řád pro království české, vyjímajíc obce, pro které platí stavební řád ze dne 10. dubna 1886 č. 40 z. z.

"Gesetz vom... womit eine Bauordnung für das Königreich Böhmen mit Ausschluß jener Gemeinden, für welche die Bauordnung vom 10. April 1886 Z, 40 L. -G. - Bl. gilt, erlassen wird. "

Nejv. maršálek zemský. Žádá ještě někdo za slovo ?

Činím napřed dotaz na podporu návrhu Dra Škardy a žádám pány, kteří tento návrh podporují, by vyzdvihli ruku.

Návrh jest dostatečně podporován.

Žádá ještě někdo za slovo k tomuto odstavci?


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP