Sobota 11. srpna 1883

Moldauthein 33. 2%

Klatau          32. 7%

aus.

Mehr als 2% Kinder in 34 böhmischen Landschulbezirken haben die Schule gar nicht besucht. Das höchste Perzent findet sich in den Bezirken

Mühlhausen 12%

Moldauthein 7. 5%

Pilsen          6. 5%

Budweis 6. 4%

In den deutschen Landschulbezirken haben über 10% Kinder in 1. 1 Bezirken, und in 1 mehr als 20% Kinder (im Bezirke Graslitz 23% die Schule nachläßig besucht.

Über 2% Kinder in 9 deutschen Bezirken haben sich vom Schulbesuche gänzlich enthalten. Das größte Perzent in dieser Hinsicht weifen die Bezirke Tachau (8%), Budweis, Kaplitz und Prachatitz (je 4%) auf.

Allerdings scheinen diese Zahlen nicht

zcela spolehlivými, dokud není při všech školách národních zavedeno stejné měřítko v klasifikování návštěvy školní.

Že byly vyhledávány tu a tam všeliké mírné prostředky, aby se docílilo lepší návštěvy školní, lze jen schvalovati; neboť nedá se popírati, že častým vězněním cit lidu venkovského jen se otupuje a proti škole podněcuje.

Co se týče úlev v návštěvě školní bylo povoleno v českých venkovských okresích školních:

celoroční polodenní vyučování při 28 školách 3. 890 dětem,

úplné osvobození na určitou dobu při 809 školách 14. 813 dětem,

v jednotlivých případech c. kr. zemskou školní radou 5. 179 dětem.                

V německých venkovských školních okresích bylo povoleno

celoroční polodenní vyučování při 226 školách 22. 394 dětem,

úplné osvobození na určitou dobu při 469 školách 10. 543 dětem,

v jednotlivých případech c. kr. zemskou školní radou 2. 641 dětem.

Při osvobozování od školného provádí se patrně rok od roku liberalnější praxe, neboť roku 1881 bylo osvobozeno 13. 6% všech dětí školu navštěvujících r. 1882 již 15. 6%, r. 1883 docela 17. 8%.

Na České venkovské školní okresy připadá 18. 5% dětí od školného osvobozených, na německé 14. 9%, na městské 47. 6%.

Co se týče ústavů pro vzdělávání učitelstva, budiž dovoleno obmeziti se na poznámku, že byly české navštěvovány koncem r. 1882 od 1813 žákův, německé od 1213 žákův, takže všecky síly výpomocné při českých školách již nyní mohou, při německých v krátké době rovněž budou moci býti odstraněny.

vollkommen verläßlich zu sein, so lange nicht an Sämmtlichen ein gleicher Maaßstab bei der Klassifikation der Schulfrequenz eingeführt ist.

Daß man hie und da durch allerlei gütliche Mittel einen besseren Schulbesuch zu erzielen Suchte, verdient nur Lob; denn es ist nicht zu leugnen, daß durch häusige Gefäugnißstrasen das Landvolk in seinem Gefühl abgestumpft und gegen die Schule und den Lehrer aufgebracht werde.

In Bezug auf die Erleichterung im Schulbesuche wurde in den böhmischen Landesschulbezirken

ein ganzjähriger Halbtagsunterricht an 28 Schulen für 3890 Kinder,

eine vollständige Dispens für eine bestimmte Zeit des Schuljahres an 809 Schulen für 14. 813 Kinder bewilligt und in einzelnen Fallen vom k. k. Landesschulrathe 5. 179 Kindern gewährt.

In den deutschen Landschulbezirken wurde ein ganzjähriger Halbtagsunterricht an

226 Schulen für 22. 394 Kinder,.

eine vollständige Dispens für eine bestimmte

Zeit des Schuljahres an

469 Schulen für 10. 543 Kinder, und in einzelnen Fällen vom k. k. Landesschulrathe für 2, 641 Kinder bewilligt.

Bei der Schulgeldbefreiung wird offenbar von Jahr zu Jahr eine mehr liberale Praxis geübt, denn im J. 1881 wurden von sämmtlichen Kindern, welche die Schulen besuchten. 13. 6%, im J. 1882 bereits 15. 6%, im J. 1883 sogar 17. 8% befreit.

Auf die böhmischen Landesschulbezirke entfallen 18. 5% vom Schulgelde befreiten Kinder, auf die deutdchen 14. 9% auf die Stadtsulbezirke 47. 6%.

In Betreff der Lehrerbildungsanstalten beschränkt sich die Komission blos auf die Bemerkung, daß die böhmischen Anstalten mit Ende 1882 von 1813 Zöglingen, die deutschen von 1213 Zöglingen besucht waren, so daß die Aushilfskräfte an den böhmischen Schulen bereits jetzt, an den deutschen in kurzer Zeit beseitigt werden können.

Poněvadž stížnosti v tom směru vedené stále se množí, musí komise letos opětně upozorniti na otázku uhražování nákladu na vyučování náboženské, kterážto otázka nejen z příčin finančních, nýbrž i z příčin pedagogických stále větší působí obtíže. Z té příčiny navrhuje komise příslušnou resoluci.

Konečně dovoluje si komise pronésti přání, aby, když se mluví o výsledcích vyučování, hledělo se také k náboženství co předmětu vyučovacímu, dále aby se stala pokud možno, zmínka o tom, jaké zkušenosti byly v tom směru učiněny při školách jednotřídních a při školách, které jsou mládeží přeplněny.

Velmi žádoucno jest, aby statistické výkazy byly doplněny zvláštními výkazy o školách měšťanských a podrobnými zprávami o školách pokračovacích, kterýmžto školám vůbec ve prospěch živnostenského vzdělání našeho lidu pro budoucnosť bedlivou pozornost věnovati třeba.

Také jest velmi žádoucno, aby byl vydáván ob čas (asi každých 5 let) úplný schematismus škol národních, ve kterém by byly zevrubně udány přiškolené obce, počet tříd a parallelních oddělení, jazyk vyučovací, třída platů učitelských a počet dětí školou povinných.

Podotýkajíc, že otázky, týkající se zrušení školného, pětiletých příplatků definitivním podučitelům a vřadění do vyšších tříd služného přiděleny byly zvláštním zpravodajům, činí komise školní tyto závěrečné návrhy:

Sl. sněme račiž se usnésti:

1. Zpráva zemského výboru o stavu národních škol v království českém v roce 1883 bere se na vědomí.

2. C. kr. vláda se vyzývá, aby otázku o uhražování nákladu na vyučování nábo-

Mit Rücksicht auf die sich mehrenden Beschwerden bezüglich der Bestreitung der Kosten für den Religionsunterricht muß die Komission heuer wiederholt die Aufmerksamkeit auf diese Frage lenken, die nicht bloß in finanzieller, Sondern auch in pädagogischer Beziehung immer größere Schwierigkeiten verursacht. In dieser Hinsicht stellt die Kommission eine entsprechende Resolution in Antrag.

Endlich erlaubt sich die Kommission den Wunsch auszusprechen, daß bei der Besprechung der Unterrichtserfolge auch auf die Religion als Unterrichtsgegenstand Rücksicht genommen werde; ferner daß, wo möglich, erwähnt werde, welche Erfahrungen in dieser Richtung an den einklassigen Und den Von der Jugend überfüllten Schulen gemacht wurden.

Es wäre auch sehr wünschenswerth, daß die Statistischen Ausweise durch besondere Ausweise über die Bürgerschulen und durch Detailberichte über die Fortbildungsschulen, denen überhaupt im Interesse der gewerblichen Bildung unseres Volkes für die Zukunft eine besondere Aufmerksamkeit zu widmen, sein wird, vervollständigt werden.

Es wäre auch sehr zu wünschen, daß Von Zeit zu Zeit (etwa in je 5 Jahren) ein vollständiger Schematismus der Volksschulen herausgegeben werde, der die genaue Aufzählung Sämmtlicher eingeschulten Gemeinden, die Anzahl der Klaffen und Parallelabtheilungen, genaue Angaben über die Unterrichtssprache, die Lehrergehaltsklasse und die Anzahl der Schulpflichtigen Kinder enthalten würde.

Mit der Bemerkung, daß die Fragen bezüglich der Aufhebung der Schulgelder, der Quinquenalzulagen für definitiv angestellte Unterlehrer und bezüglich der Einreihung in eine höhere Gehaltsklasse besonderen Referenten zugetheilt wurden, stellt die Schulkommission folgende Schlußanträge:

Der hohe Landtag wolle beschließen:

1. Der Landesausschußbericht über den Zustand des Volksschulwesens im Königreiche Böhmen für das Jahr 1883 wird zur Kenntniß genommen.

2. Die k. k. Regierung wird aufgefordert die Frage der Bestreitung der Kosten für den

ženství a o zaopatřování příležitostí pro učitele náboženství upravila co nejdříve cestou zákonodárnou.

Tím vyřizují se zároveň petice čís. 519, 536., 537. a 553., 561., 562., 563, 564., 565., 566., 567., 568.

V Praze dne 6. srpna 1883.

R. Clam Martinic m. p.

předseda

Dr. J. Městecký m. p.

zpravodaj.

Religionsunterricht und die der Beistellung der Fahrgelegenheiten der Religionslehrer möglichst bald im gesetzlichen Wege zu ordnen.

Hiedurch finden zugleich auch die Petitionen Nr. 519, 536, 537, 553, 561, 562, 563, 564, 565, 566, 567, 568 ihre Erledigung.

Prag den 6. August 1883.

R. Clam Martinic m. p.

Vorsitzender.

Dr. J. Městecký m. p.

Berichterstatter.

Zpráva

komise rozpočtové v příčině závěrečného

účtu o nákladu na zřízení ústavu choro-

myslných v Dobřanech.

Podle usnesení slavného sněmu ze dne 20. října 1881 předkládá výbor zemský zprávou ze dne 3. července 1883 čís. 22027 závěrečný účet o vlastním stavebním nákladu zemského blázince v Dobřanech, zároveň též příslušnou zprávu komise, která stavbu tuto kolaudovala. Vycházíť z ní na jevo, že na stavbu dotčenou bylo celkem vydáno zl. 1, 805. 384. 32

Ze sumy té připadá na honorář řediteli stavby povolená suma.....zl. 46. 072-

tak že vlastní náklad stavební činí.....zl. 1, 759. 312. 32

Na uhrazení tohoto nákladu byly slavným sněmem povoleny následující sumy:

1.   Usnesením ze dne 5. dubna 1876 suma na vlastní

náklad stavební rozpočtená zl. 1, 535. 734. 34

2.   Usnesením ze dne 19. července 1877, jímž bylo na vědomí vzato a schváleno:

Bericht

der Budget-Kommission über die Schlußabrechnung der Kosten für die Landes-Irren-Anstalt in Dobřan.

Der Landesausschuß legt im Sinne des hohen Landtagsbeschlußes vom 20. Oktober 1881 mit Bericht vom 3. Juli 1883 Z. 22027 die Schlußabrechnung über die eigentlichen Baukosten der Landes-Irren-Anstalt in Dobřan mit dem hierauf bezüglichen Berichte der KollaudirungsKommission vor, wonach für die Anstalt ein Gesammtbaubetrag von 1, 805. 384 fl. 32 kr. Verausgabt wurde.

Hievon entfällt als Honorar für die Bauleitung d. präliminirte Betrag o. fl. 46. 072so daß für die eigentlichen Baukosten dieser Anstalt der Be-

trag von......fl. 1, 759. 312. 32

resultirt.

Zur Bedeckung, dieses Bauaufwandes erscheinen seitens des hohen Landtages nachstehende Beträge bereits bewilligt:

1.   Mit dem Beschluße vom 5. April 1876 der für die eigentlichen Baukosten präliminirte Betrag von...... fl, 1, 535. 734. 34

2.   Mit dem Beschluße vom 19. Juli 1877 durch genehmigende Kenntnisnahme:

a)  že při zadání prací zednických, kamenických a tesařských, pak parního čerpadla a železných nosičů rozpočtené ceny jednotné za příčinou vyšších cen o-

fertních překročeny byly o zl. 24. 663-

b)    že se zakoupila

můstková váha za... zl.           630-

jejíž potřeba byla dodatně

shledána,

c) týmž usnesením v zásadě schváleno zřízení velké nádržky pro výkaly, kterou komise znalců uznala zapotřebí, doporučivši zároveň, aby byla zachována soustava kanalisační a toliko v tom směru zlepšena, by stoky učiněny byly nepromokavými což vše vyžadovalo.. zl.          7. 588 84

bylť tedy roku 1877 schválen další náklad zl. 32. 881. 84

3. Usnešením ze dne 16. října 1878, kterýmž bylo na vědomí vzato a schváleno:

a)  že při zadání vnitřního zařízení kuchyně, kotlovny, prádelny, a lázní rozpočtěné ceny jednotné pokud se týče výlohy zařízení, docílenými ofertními

cenami překročeny byly o zl. 12. 682. 50

b)  vyšší vydání o.. zl. 6. 000jež zakládá se na tom, že

místo pískovce, jenž se v tom ohledu neosvědčil, při větších budovách provedeno bylo zdivo cyklopové;

c)  vyšší vydání.. zl. 2. 391. 61 za příčinou zřízení dvou

chodníků cementových, již potřeba byla později shledána;

d)  další vydání.. zl. 6. 363které sumou touto skutečně

vzešlo za tou příčinou, že stavba příjezdu z města k ústavu, jejíž provedení nákladem obce Dobřanské objevilo se býti nemožným

a)  der bei Vergebung der Maurer-, Steinmetz- und Zimmermeister-Arbeiten, ferner der Pumpenanlage und der Traversenlieferung in Folge höherer Offertpreise gegenüber der präliminirten Einheitspreisen entstandene Mehrbetrag von.........fl. 24. 663-

b)  Der für die nachträglich als nothwendig erkannte Anschaffung einer Brücken-Waage.

entfallende Betrag pr.... fl.           630-

c) Infolge Principien genehmigter Anlage eines v. einer Fachkommission als nothwendig erkannten großen Fäkalien- Reservoirs unter Beibehaltung des Kanalisirungssystems und gleichseitiger Verbesserung des Letzteren im Hinblick auf die Undurchlässigkeit der hiefür thatsächlich Verausgabte Betrag

von......... fl. 7. 588. 84

Somit im J. 1877 in Summa fl. 32. 881. 84

3. Mit dem Beschluße vom 16. Oktober 1878 durch genehmigende Kenntnisnahme:

a)  Der bei Vergebung der inneren Einrichtung der Speiseküche, der Dampfkessel- und der Wasch- und Badehausanlage infolge der Differenz der erzielten, gegenüber den präliminirten Einheitspreisen beziehungsweise Herstellungskosten entstandene Mehr-

betrag von.......fl 12. 682. 50

b) Der infolge Herstellung von Cyklopen-Mauerwerk bei größeren Gebäuden anstatt des sich nicht bewährenden Sandstein-Mauerwerkes entstandene

Mehrbetrag pr. .....fl. 6. 000-

c)  Der durch Herstellung zweier nachträglich als nothwendig erkannten Cement-Trottoirs verursachte Mehraufwand

von.........fl. 2. 391. 51

d)  Der mit Herstellung der äußeren Frachtenzufahrtsstrasse, welche infolge der Aussichtslosigkeit der Ausführung durch die Gemeinde Dobřan vom Landessausschusse auf den Baufond übernommen wurde

od výboru zemského byla přijata na fond stavební roku 1878 tedy.... zl. 27. 438. 11

4. Usnesením ze dne 7. července 1880, jímž bylo na vědomí vzato a schváleno:

a)  že rozpočtené ceny jednotné vyššími cenami ofertními překročeny byly při zařízení plynárny a

plynovodu o..... zl. 11. 000-

při prácí malířské o.. zl.             84. -

" " kamnářské o. zl.           508. -

b)  vyšší vydání.. zl. 10. 287. na založení sadů, jež vzešlo

z té příčiny, že sady tyto musily se ještě před umístěním choromyslných v ústavu založiti v celostí, poněvadž vyšlo na jevo, že nelze uskutečniti původní úmysl, aby byly z větší části od samých nemocných

postupně zařizovány; ___________

roku 1880 tedy... zl. 21. 879. -

Celkem tudíž slavný sněm schválil sumu.. zl. 1, 617. 933. 39

Porovnáme-li s ní skutečný vlastní náklad stavební....... zl. 1, 759. 312. 32

shledáme dosud neospra-

vedlněný vyšší náklad zl. 141. 379. 15

(naproti sumě 136. 471 zl., ve zprávě výboru zemského omylem uvedené).

Jakož na jevo jde ze zprávy komise kolaudační, i toto překročení rozpočtu, podobným spůsobem svrchu uvedené vyšší vydání již schválené, odůvodněno jest dílem tím, že při ofertním zadání jednotlivých druhů prací dosaženo bylo jednotných cen vyšších, nežli jak byly preliminovány, dílem tím, že teprve při provádění stavby objevila se následkem mistních poměrů potřeba dalších prací nad meze rozpočtu schváleného, i zakládá se příslušný náklad 141. 379 zl. 15 kr. na součtu všech těchto vyšších výdajů při současném

thatsächlich verbundene Mehraufwand pr....... fl. 6. 363. -

somit im J. 1878 in Summa fl. 27. 438. 11

4. Mit dem Beschluße vom 1. Juli 1880 durch genehmigende Kenntnisnahme:

a) Die infolge höherer Offertpreise gegenüber den präliminirten Einheitspreisen entstandenen Mehrbeträge und zwar: bei der Gasanstaltanlage pr. fl. 11. 000 bei den Maler-Arbeiten pr. fl.             84. -

bei der Hafner-Arbeit pr.. fl.           508. -

b) Der für die Gartenanlage, welche nach dem Projekte zum größeren Theile von den Kranken selbst successive hergestellt werden sollte was sich jedoch als unthunlich herausstellte und daher diese Anlage im Ganzen vor dem Belage der Anstalt hergestellt werden mußte - entfallende Mehrbetrag pr........ fl. 10. 287. -

daher im J. 1880 in Summa fl. 21. 879. -

somit im Ganzen ein Betrag von fl. l, 617, 933. 39

Mit Rücksicht auf den faktischen eigentlichen Bauaufwand von........ fl 1. 759. 312. 32

ergibt sich daher ein bisher nicht gerechtfertigter Mehrauf-

wand von....... fl. 141. 379. 15

(gegenüber dem, seitens des Landesausschußes irrthümlich angegebenen Betrage von.. fl. 136. 471. -)

Nach dem Berichte der KollaudirungsKommission erscheint auch diese Ueberschreitung analog den, seitens des hohen Landtages nach dem Vorangefüh ten bereits genehmigten Mehrauslagen zum Theile in den, bei der Offertvergebung einzelner Arbeitskategorien erzielten, den präliminirten gegenüber höheren Einheitspreisen zum Theile in Mehrleistungen, welche durch lokale Verhältnisse geboten erst bei d. er Bau-Ausführung sich als nothwendig herausstellten begründet, und resultirt deren Betrag pr. fl. 141. 379. 15 aus der Gesammtheit dieser Mehrauslagen unter gleichzeitiger Rücksichtnahme auf die bei der Offertvergebung

zřeteli k úsporám, jichž bylo dosaženo ofertním zadáním jednotlivých jiných druhů prací.

Podle dotčené zprávy roztřiďují se tyto vyšší výlohy dosud neospravedlněné spůsobem následujícím:

I. Za příčinou vyšších cen ofertních oproti cenám rozpočteným, jakož i vyměřitelných diferencí při pracích, jichž se týče, bylo více vydáno;

1.   při pracích stavitelských o......zl. 18. 603. 93

2.   při umělém zdivu topení horkou vodou a komínů pro odvádění zkaženého vzduchu o... zl.          7. 370. -

3.   při zařízení kuchyně,

lázní a prádelny o.. zl.           922. 66

4.   při plynárně o.. zl.            132. 94

5.   při čerpadle o.. zl.           576. 39

zl. 27. 605. 92

II. Provedením prací v rozpočet nepojatých, pokud se týče, změnou prací rozpočtených, vydáno více:

1.   při pracích stavitelských následkem hlubších nežli původně navržených základů budov, které u některých budov musily býti až na 3 - 4 m. vykopány, pak za tou příčinou, že vzhledem k změnám v soustavě ventilační nastala potřeba střední zdi vystavěti na hlubších základech, zříditi je z cihel místo z kamene lomeného a na cement vyzdíti, bylo vydáno o

zl. 59. 700. 43 více.

2.   Půda stavební kázala toho potřebu, aby se učinila opatření proti vzniknutí houby, totiž aby se prsť z ploch zastavených odvezla, přízemní místnosti propláchnutým štěrkem křemeným nasypaly a podlahy z části podklenuly; vše to vyžadovalo vyšší

náklad o......zl. 19, 200. -

einzelner anderer Arbeitskategorien erzielten Ersparnisse.

Zu Folge des erwähnten Berichtes sind diese, bisher nicht gerechtfertigten Mehrauslagen im Einzelnen folgende:

I. In Folge höherer Offertpreise gegenüber den diesbezüglich präliminirten Preisen, sowie in Folge von meßlichen Differenzen bei den betreffenden Arbeiten sind Mehrkosten erwachsen:

1.   Bei den Baumeisterar-

beiten per.......fl. 18. 603. 93

2.    Bei dem Kunstmauerwerke der Heißwasseröfen und

der Lockkaminfeuerung per.. fl. 7. 370. -

3.  Bei der Installation der Kochküche, der Bade- und Waschanstalt per.... fl.           922. 66

4.   Bei der Gasanlage pr.. fl.           132. 94

5.  Bei dem Pumpwerke pr. fl.           576. 39

fl. 27. 605. 92

II. Durch Ausführung nichtpräliminirter beziehungsweise Abänderung der projektirten Leistungen wurden mehr verausgabt:

1.     Bei den Baumeisterarbeiten infolge tieferer, als der präliminirten Fundirung der Gebäude, welche bei manchen Gebäuden mit 3-4 Mtr. ausgeführt werden mußte, dann infolge der mit Rücksicht auf das geänderte Ventilationssystem nothwendigen tieferen Fundirung der Mittelmauern, Herstellung derselben ans Ziegeln statt aus Bruch stein und Aufmauerung derselben in Cement der Betrag pr.

fl. 59. 700. 43

2.   Durch die mit Rücksicht auf das Bau-Terrain nothwendigen Borkehrungen zur Verhinderung der Schwammbildung, namlich Abtragung des Humus der verbauten Flächen, Anschüttung der Parterrelokalitäten mit gewaschenem Kiesschotter und theilweisen Unterwölbung der Fußböden den

Betrag von. .....fl. 19. 200. --

3.   Na zřízení isolačních vrstev cementových k účelu zamezení vlhka

spodního vydáno více o. zl. 1. 395. 77

4.   Za příčinou zřízení žulových schodů v budově úředníků, pak provedení zevnějších schodů ze žuly místo z pískovce účinkům povětrnosti méně vzdorujícího, též za příčinou zřízení žulových misek pro

odtok vody vydáno více o zl. 5. 420. 99

5.   Zřízení mnohem trvanlivějších podlah pásmových po 2 zl. na každý m2 místo navržených klížených podlah prkenných po 1 zl. 50 kr. za m2, vyžadovalo o..... zl. 2. 567. 11

více.

6.   Za příčinou značné v rozpočet nepojaté odvážky a navážky země k účelu výhodnějšího položení budov a účelnějšího odvodnění vydáno více o.. zl. 13. 19002

7.    Rovněž nebylo v rozpočtu obsaženo kopání k účelu položení potrubí vodového a plynového, kteroužto práci oferující firmy vyloučily z programu svých

prací; kopání to vyžadovalo zl. 13. 783. 36

8.  Kanalisace byla přibližně rozpočtena na 35. 920 zl. Teprve při provádění stavby objevila se však potřeba, kanalisaci provésti v objemu mnohem rozsáhlejší a to zvláště za tím účelem, aby spotřebovaná voda se odváděla, pak aby z příčin zdravotních a stavebních voda z okapu odváděna byla podzemně, konečně pak následkem toho že nádržka pro výkaly z ohledů zdravotních musila se zříditi na místě vzdálenějším. Délka celé kana-

3.   Durch die zur Abhaltung der Bodenfeuchte erforderliche Herstellung von CementIsolirungsschichten der Betrag

von.........fl. 1. 395. 77

4.   In Folge Herstellung einer Granit-Stiege im Beamtenwohnhause, dann der Ausführung der Vortreppen in Granit statt in Sandstein in Folge dessen geringer Wetterbeständigkeit, dann Herstellung granitener Wasserablauf-Mu-

scheln der Betrag von... fl. 5. 420. 99

5.   Durch Herstellung der wesentlich solideren Schiffböden á 2 fl. per m2, statt der präliminirten geleimten Fußböden á 1 fl. 50 kr. per m2, der

Betrag von...... fl. 2. 567. 11

6.   Infolge der im Präliminare nicht vorgesehenen bedeutenden Erdbewegung behufs günstiger Situirung der Gebäude und zweckmäßiger Ent-

wässerung der Betrag von fl. 13. 190. 02

7.   Bei der nicht präliminirten Grabung für die Wasserleitungs- und Gasrohr-Netze, welche Arbeit Seitens der offerirenden Firmen aus dem Arbeitsprogramme ausgeschlo-

ßen wurde, der Betrag von. fl. 13. 783. 36

8.   Bei Herstellung des Kanal-Netzes, welches mit 35. 920 fl. approximativ präliminirt war, jedoch in Folge der erst bei der Bauausführung als nothwendig sich herausstellenden bedeutend größeren Ausdehnung insbesondere für Abfuhr des Verbrauchswassers, dann die aus sanitären und baulichen Gründen nothwendige unterirdische Ableitung des Dachtraufenwassers, endlich infolge der aus sanitären Gründen erfolgten entfernteren Situirung

lisace zvýšila se tím na 5737 m. a vyžadovala náklad o.......zl. 18816. 58

vyšší.

9.   Ježto se uhlí do rozličných budov musí dovážeti, shledána potřeba, aby jednotlivé dílce cest uvnitř ústavu byly po spůsobu silnic zřízeny a částečně rozšířeny. Z toho pak vzešel

vyšší náklad.....zl.          6968. 23

10.  Cesty v sadech musily se vyštěrkovati křemenným štěrkem, ježto se nedostávalo stavebního štěrku v rozpočet pojatého.

Vydáno na to.....zl. 3278. 73

1 1. Při založení 8 studní pro vodu pitnou, které se provésti musilo vzhledem k měnivé hloubce vody, dále pak za příčinou zřízení studně filtrační a sbírací s vyzděnou stokou ssací, jež bylo nařízeno příslušnou komisí politickou, ustanovenou z příčiny žádaného povolení k odbírání vody z Radbuzy, vydáno ........zl.          6248. 35

12.   Při založení sadů

bylo více vydáno o... zl.          5274. 80

na výlohy odvážení prsti, v ofertu nezahrnuté, pak na dopravu stromů a keřů, založení stromořadí a školky.

13.    Při stavbě stok

sejvozních vydáno... zl.           537. 73

14.   Za příčinou zařízení smetišť, jichž nezbytná potřeba shledána,

vydáno ......zl.          1024. 14

15.    Provětrávání dokončených části budov k účelu vysušení místností vyžadovalo prodlením 3

let.........zl.           869. 76

des Fätalien-Reservoirs eine Gesammtlänge von 5737 m. erreichte, der Betrag von          fl. 18. 816. 58

9.   Durch die mit Rücksicht auf den Verkehr von Kohlenfuhrwerken als nothwendig erkannte strassenartige Herstellung einzelner Theile des inneren Strassennetzes und dessen Erweiterung, der Betrag von. " 5. 968. 23

10.  Infolge der, Mangels des präliminirten Bauschotters nothwendigen Beistellung von Kiesschotter für die Parkwege

der Betrag per.... " 3. 278. 73

11.   Bei Herstellung der 8 Trink- Wasserbrunnen, die mit Rücksicht auf die veriable Wassertiefe ersolgen muße, sowie durch die Herstellung eines Klar- und Sammelbrunnens mit gemauertem Saugkanale, in Folge der Anordnung der dießbezüglichen polit. Kommission wegen Entnahme von Wasser aus dem Radbuzaflusse, der

Betrag von......,, 6. 248. 35

12.    Bei Herstellung der Gartenanlagen für die bei der Offertbegebung nicht inbegriffenen Kosten der Humusverführung, die Frachtkosten der Bäume und Sträucher, dann die Anlage einer Allee und einer Banmschule der Betrag

per.........., 5. 274. 80

13.   Bei der Ausführung der Lampelkanäle der Betrag

per.........." 537. 73

14.   Infolge Herstellung der als unbedingt nothwendig erkannten Kehrichtgruben der

Betrag per ......,, 1. 024. 14

15.     Durch Lüftung der fertigen Gebäudetheile behufs Austrocknung der Lokalitäten im Laufe von 3 Jahren der

Betrag per..,...., 869. 76

16. Provedení různých prací v režii, a to vytesávání a osazování pro přístroje a potrubí vytápěcí plynové a vodní, zasazování klapek ventilačních částí kamen, dvířek ke kotlům, kohoutkům" a pro čistění, nástavek na komínech, dýmníků, parních rour, koupacích van a klosetů, pak dodatného čistění a omítání při prácích truhlářských, též prací stavebních, jež nebylo lze provésti za ceny jednotné; kteréžto všechny práce: od oferujících závodů instalač-. ních byly z provádění na jich účet vyloučeny, vyžadovalo....... zl. 18618. 63

K uhražení těchto prací posléze dotčených byla v rozpočet pojata položka 30. 000 zl. na výlohy nepředvídané, kterou však komise sněmovní, zvolená v záležitosti stavby ústavu Dobřanského, z rozpočtu vypustila, přihlížejíc k úsporám, jichž při zadání ofertním - jakož bude později vyloženo - skutečně se docílilo úspor některých, nicméně tyto nedosáhly výšky takové, aby se mohl uhraditi náklad s řečenými pracemi spojený.

17.   Při dodávce litin

vydáno více o.... zl.          471. 55

a to za. příčinou zřízení

točitých schodů ve věži

vodárenské, pak větší po-

třeby na mříže u stok,

drážkové plotny atd.

18.   Při dodávce železných nosičů spůsoben

náklad o...... zl.          1576. 57

vyšší a to opatřením nezapáchavých vtoků do stok a větší vahou nosičů a kolejí.

19.  Při pracích truhlářských rozličnými opatření-

16. Durch Ausführung der Regiearbeiten, enthaltend Ausspitzungen und Versetzungen. für die Heizanlagen, Gas- u. Wasserleitung, Versetzen der Ventilationsklappen, Offenbestandtheile, Kessel- Hahn- und Putzthüreln, Kaminaufsätze, Rauchrohre, Dampfröhren, Badewannen und Closets,. dann die Nachputzungen an den Tischlerarbeiten, dann die für Einheitspreise nicht herzustellenden Bauarbeiten - welche Leistungen insgesammt von den offerirenden Installationsfirmen ausgeschlossen wurden, der Betrag von......." 18. 618. 63

Zur Deckung dieser letzteren Arbeiten war im Präli-. minare eine Post von 30. 000 fl. für unvorhergesehene Arbeiten eingestellt, von der Kommission in Angelegenheiten der Erbauung der Dobřaner Anstalt aber im Hinblicke auf die bei der Offertgebung erwarteten Ersparungen gestrichen worden.

Wenn nun auch, wie weiter unten des Näheren ausgeführt erscheint, durch die Offertgebung einige Ersparnisse erzielt wurden, erreichten diese doch nicht jene Höhe, um den mit der Ausführung der vorerwähnten Arbeiten verbundenen Aufwand zu decken.                                        

17.     Bei Lieferung der Gußwaren in Folge Beistellung einer Wendelpreppe für den Wasserthurm, dann des Mehrerfordernißes an Kanalgittern, Falzplatten etc. der Betrag von ". 471. 55

18.     Bei Lieferung der Traversen in Folge Anschaffung geruchloser Kanal - Einläufe, dann des Mehrgewichtes der Träger und Schienen der Betrag per .......fl. 1. 576. 57

19.   Bei den Tischer-Arbeiten durch die Leistungen

mi k účelu rozvádění horké vody, pak lékařskou správou nařízeným opatřením osamocujících komnat okenicemi, vnitřním zařízením parní lázně a na podlahy pásmové vydáno zl.          6223. 35

20.   Při pracích malířských spůsoben vyšší náklad ........ zl.            173. -

lepší úpravou presbyteria, vymalováním bytů dozorce

plynárny, obsluhovatele čerpadla a několika sluhů.

21.    Práce kamnářské

vyžadovaly o.....zl.           285. 81

více, následkem prozatím-

ného zařízení kuchyně v jedné budově ústřední, postavení krbů s kotly v kravíně a v chlévu pro dobytek vepřový, konečně zařízení kamen v bytech dozorce plynárny, obsluhovatele čerpadla a ve věži vodárenské.

22.   Za hodiny věžní a

za oltář v kapli vydáno zl.          1380. 19

23.  Za 8 pump studnič-

ních zaplaceno.... zl.          1785. -

24.   Za čistění a mytí

hotových budov.... zl.           579. 70

25.  Za spouštěcí záclony vyplaceno.....zl.          3500. 80

26.   Na remunerace vydáno z fondu stavebního zl. _____1400. -

Celkem.. 194. 270. 64

Připočte-li se suma pod I uvedená, činí tedy suma tato celkem... zl. 221. 876. 56

Naproti tomu úsporami při offertním zadání různých druhů prací a některými změnami při provádění stavby uspořeno v porovnám s rozpočtem

für Zwecke der Heißwasserleitung, dann Herstellung der von der ärztlichen Leitung angeordneten Fensterladen in den Jsolir-Zimmern, die innere Einrichtung eines Dampfbades und für Friesböden der Betrag von fl. 6223. 25

20.   Bei den Maler-Arbeiten in Folge besserer Ausstattung des Presbyteriums, dann in Folge des Malens der Gasmeisters-Wohnung, des Pumpenhauses und einiger Dieners-

Wohnungen der Betrag von fl.           173. -

21.   Bei den Hafnerarbeiten in Folge der prov. Kücheneinrichtung eines Gebäudes, Ausstellung von Kesselheerden im Kuh- und Schweinstalle, endlich Lieferung von Zugöfen für die Gasmeisters-Wohnung, das Pumpenhaus und den Wasserthnrm der Betrag per fl.          285. 81

22.   Für Anschaffung der Thurrnuhr und des KapellenHaupt-Altars Betrag per.. fl. 1380. 19

23.   Für Anschaffung von 8 Stück Brunnenpumpen der

Betrag von......fl. 1785. -

24.   Für das Reinigen und Waschen der fertigen Gebäude

der Betrag per.....fl. 579. 70

25.   Für Fenster-Rouleaux

der Betrag per..... fl. 3500. 80

26.   Für Remunerationen aus dem Baufonde der Betrag

von......... fl. 1400. -

Summa.. fl. 194. 270. 64

Es beträgt daher die Gesammtsumme nach Zurechnung des ad I. nachgewiesenen Betrages .........fl. 221. 876. 56

Dagegen wurden durch Ersparnisse bei Vergebung der Offerte einzelner Arbeits-Kategorien sowie durch einige bei der Bauausführung getroffene

celkem.......................

zl. 80. 497. 41

tak že ciferně prokázané

překročení o...............

zl. 221. 876. 56

zmírňuje se na výše dotče-

nou sumou..............

zl. 141. 379. 15

Co se zejména týče výsledku zadání ofertního, tedy s ohledem na to, že některé druhy prací zadány byly za ceny vyšší, jiné pak za ceny nižší, nežli byly rozpočtené, jeví se celkem úspora.. zl. 3953. 99, výsledek to, který ospravedlňuje názor komisí svým časem projevený, že totiž bude možno netoliko vystačiti s jednotnými cenami, na jichž základě byl projekt shotoven, nýbrž i při zadání prací docíliti nad to úspory.

Co se týče vyššího nákladu svrchu vypočteného, byl týž hlavně spůsoben prací zednickou a pozemní, a to při práci zednické jednak vyššími cenami ofertními, jednak větší hloubkou základů, při pracích pak tím, že k účelu srovnání povrchu půdy a kopání základů pro kladení rour atd. děla se odkopávka a navážka v rozměrech větších, - což vše vyžadovalo 86. 673 zl. 81 kr. Práce tyto nemohly se uvésti na menší míru, nýbrž musily naprosto býti provedeny, sumy pak, jež za ně jsou účtovány, shodují se s příslušnými úmluvami.

Nelze však při tom pominouti mlčením, že kdyby se před shotovením projektu, pokud se týče, při zdělání jeho, půda stavební byla zcela důkladně prozkoumala a k svahu plochy stavební zevrubný zřetel byl vzal, bylo by se zajisté již při rozpočtu nákladu stavebního musilo počítati na větší hloubku základů a větší rozměry odkopávek a navážek.

Co se týče ostatních vyšších výloh sumou 107. 596 zl. 79 kr., byly tyto spůsobeny hlavně nutnými opatřeními k zamezení houby pak vyšším nákladem na kanalisaci a nádržku pro výkaly, na stavbu silnic, založení sadů, na zřízeni studní (zejména filtračního a sbíracího vodojemu), konečně pak na práce v režii provedené,

Dispositionsändernngen gegenüber dem präliminare Ersparnisse im Gesammtbetrage von erzielt, so daß sich die ziffermäßig nachgewiesene Über schreiauf den Eingangs angeführten

fl. 80. 497. 41

fl 221. 876. 56

Betrag von......

reducirt.

fl. 141. 379. 15

Was das Ergebniß der Offervergebung insbesondere anbelangt, resultirt bei derselben nach Berücksichtigung einerseits der bei einzelnen Arbeits-Kategorien erfolgten Erhöhung, anderseits der bei anderen Kategorien erzielten Ermäßigung der Vergebungspreise gegenüber den Präliminarpreisen ein Ersparniß von fl. 3853. 99, ein Ergebniß, welches die Seinerzeit von der Kommission ausgesprochene Ansicht, daß mit den, dem Projekte zu Grunde gelegten Einheitspreisen nicht nur das Auskommen gefunden, sondern bei der Vergebung noch Ersparnisse erzielt werden können, als richtig erscheinen läßt.

Was nun diese Mehrkosten betrifft, so resultiren dieselben hauptsächlich aus den. Maurer- und Erdarbeiten u. z. bei Ersteren einerseits aus den höheren Offertpreisen, anderseits aus den größeren Fundamentstiefen, bei Letzteren ans der größeren Erdbewegung für die Plauirung des Anstaltgrundes und der Grundgrabung für die Röhrenleitungen u. s. w., und betragen dieselben zusammen 86. 673 fl. 81 kr. Diese Arbeiten konnten nicht vermieden, sondern mußten unbedingt durchgeführt werden, und erscheinen die hiefür verrechneten Beträge den bezüglichen Preisvereinbarungen entsprechend.

Nicht unerwähnt kann hiebei aber gelassen Werden, daß bei einer ganz genauen Sondirung des Baugrundes und einer genauen Rücksichtnahme auf die Niveau-Verhältnisse des BauTerrains vor bezhgsw. bei Verfassung des Projektes, die Mehrtiefen der Fundamente und die größere Erdbewegung schon bei Präliminirung des Bauaufwandes hätten Berücksichtigung finden müssen.

Was die übrigen Mehrleistungen im Betrage von 107. 596 fl. 79 kt. anbelangt, so resultiren dieselben hauptsächlich aus den nothwendigen Kosten für Verhinderung der Schwammbildung, den Mehrkosten für das Kanalnetz und das Fäkalien-Reservoir, für StrassenMehrherstellungen, für Gartenanlagen, dann für Brunnen (insbesondere Klär- und Sammel-

i jsoutě při stavbě tak objemné samy sebou pochopitelné, ježto při stavbě takové bývá nevyhnutelno, že mezi prováděním jejím vyskytují se práce, k nimž při shotovení projektu nemohl se zřetel bráti buď naprosto, buď alespoň ne měrou dostatečnou.

Všechny tyto práce jeví se býti ospravedlněnými a potřebnými k úplnému náležitému dokončení stavby, jsouť pak účtované za ně sumy přiměřeny.

Komise rozpočtová uznává tudíž vykázaný celkový náklad na vlastní stavbu 1, 759. 312 zl. 32 kr. za ospravedlněný.

Porovná-li se tato suma s původním rozpočtem zl. 1, 535. 734. 34, jeví se překročení jeho as 15%, a vzhledem k větším výlohám slavným sněmem již schváleným, překročení as 9%, které s ohledem na značný objem stavby a na připomenutou již okolnost, že komise svým časem z rozpočtu vyloučila sumu 30. 000 zl. na výlohy nepředvídané, samo o sobě může býti za mírné považováno.

Co se týče peněžného nakládání s vlastními výlohami stavebními, vykazuje zpráva výboru zemského za stavební dobu 1876-1882 celkovou úhradu zl. 1, 809. 776 06 tak že při celkovém nákladu zl. 1, 805. 384. 32

jeví se zbytek.....zl. 439l. 74

jejž podle platných předpisů za propadlý prohlásiti dlužno.

9

Učet o nákladu na vnitřní zařízení zemského blázince v Dobřanech nebyl sice výborem zemským předložen; komisi rozpočtové bylo však po nahlédnutí v příslušné rozpočty a referáty možno, přesvědčiti se, že suma 100 000 sl. sněmem k tomu účelu usnesením ze dne 5. dubna 1876 rozpočtená a povolená, z níž dosud zbývá částka zl. 19. 776. 62 na zaplacení dalších objednávek již zařízených až na některé méně podstatné objednávky vystačí, tudíž stavba ústavu toho za úplně dokončenu pokládána býti může.

bassin) und endlich aus den Regiearbeiten und liegen diefelben bei einem derartig umfänglichen Baue in der Natur der Sache, indem es bei einem Solchen unvermeidlich ist, daß sich während der Ausführung Arbeiten ergeben; die bei der Projektverfassung theils gar nicht, theils nicht hinlänglich genau berücksichtigt werden können.

Alle diese Arbeiten erscheinen als gerechtfertigt und nothwendig zur gänzlich entsprechenden Vollendung das Baues, und die hiefür in Anrechnung gebrachten Beträge als angemessen.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP