Čtvrtek 24. června 1880

Mám za to, že v každém kraji má býti člověk od země určený, který by měl povinnost, jak to v jiných zemích jest, aby každému majiteli pozemků, který se k němu obrátí se žádostí, aby mu poskytnul rady stran polepšení jeho pozemků, to učinil, aniž by nějakého platu přijímal. Co se tedy týče smyslu pro věc, doufám, že se vzbudí, jakmile budou příslušná ustanovení známá a výsledky docíleného většího výnosu v jednotlivých případech pojištěny.

Třetí námitka, která se činí, jest nedostatek technických sil.

Pánové! dříve by se mohlo mluviti o přebytku inženýrských sil.

Mám za to, že v království českém, kde jsou dvě vysoké školy technické, kde jsou vyšší školy hospodářské, kde jsou nižší školy hospodářské, mimo to jest jedna vysoká škola pro zemědělství, a tu by nemělo všem podmínkám vyhověno býti aby se organisace mnou navržená provedla? aby se ustanovil modus, jakým by ona organisace poznenáhla v život vstoupila.

Mám za to, že inženýr vzdělaný, jakožto základ všech dotčených výkonů, si vědomosti hospodářské nejsnáž doplní. Když se považuje poměr, jaký v jiných zemích panuje, tedy by připadlo na království České asi 20 okresních inženýrů, pro které by ovšem musela být organisace tak, že by snad podle pořičních okresů rozděleni byli.

Když by se zásada ta vyslovila, mám přesvědčení, že se najde spůsobilých sil dostatečných, aby se v nejbližším čase ona místa obsadila a chovám přesvědčení, že když ta místa budou obsazena, že budou míti nutné práce dost a dost.

Já jsem měl původně za to, že by návrh můj měl se přiděliti komisi pro zemědělské záležitosti, avšak při tak krátkém zasedání sněmu a při rozsahu všech prací, které jsou s touto organisací spojeny, nemohl jsem si mysliti, že by takový návrh vedl k cíli. Míním, že se věci nejvíce prospěje, když návrh můj, který je sice v souvislosti s otázkami, které zemědělské komisi již přikázány jsou, se odkáže zemskému výboru, který by pak si zvolil anketu zvláštní. V této anketě by musela býti především vláda zastoupena, poněvadž ministerstvo orby v ocenění důležitosti, že se konečně pro zemědělskou techniku něco státi musí, si již v roce 1876 vyžádalo prostřednictvím vyslanectví ve všech zemích, v kterých meliorace pozemků jest zákony organisována, vyžádalo si na všecky sem náležející otázky zvláštní odpovědi. A tu má zajisté vláda tolik materiálu, jejž by anketní komisi předložila, mimo to by komise také musela přijmouti do svého středu odborné znalce všech předmětů, které se mají tu vyříditi. A tu jest ovšem zemědělská rada prvním a hlavním činitelem. Jednalo by se při tom dále o to, jakému sboru se má tento odbor nový přiděliti; má se přiděliti co zemský orgán zemsk. výboru. Má-li se prostředky co možná nejpřiměřenějšími dospěti k výsledkům co možná nejhojnějším, míním, že bude zapotřebí, aby zemědělská rada stala se ústavem zemským a aby zemědělští inženýři co zřízenci tomu ústavu byli přiděleni, poněvadž zemědělská rada je v bezprostředním spojení s hospodářskými spolky, může všechna přání nejbližší cestou poznati; poněvadž jí především na zvelebování rolnictví záleží, může nejjednodušším spůsobem beze všeho byrokratického apparátu ve prospěch obyvatelstva jednati.

Co se týče námitek jiných, o těch, pánové, nebudu šířiti mnoho slov. Neboť když se praví: "Nemáme dostatek kapitálu, " myslím, že když se dokáže, že vynese půda náležitě opravená dvojnásobný i trojnásobný výtěžek, že se pak (při dostatečném kapitálu nynějším) najde i spůsob, aby se každému pro zvláštní účel meliorace poskytly potřebné levné prostředky. Mámeť již podobné ústavy v zemích jiných, v Sasku tak zv. Meliorationsrentenbank; máme zákon pruský z r. 1879, kde také o podobné potřeby má býti postaráno.

Ovšem s tím ještě souvisí jiná otázka důležitá. Kdybychom měli inženýrů a kdybychom měli náležitého kapitálu, by při nynějších stávajících zákonech - a částečně ještě scházejících - bylo všechno snažení narazilo na překážky nepřekonatelné. Tu jest, pánové, především zákon o vodním právu. Vodní právo nesmí míti na zřeteli pouze průmysl anebo staré zvyky, nýbrž vodní zákon musí především vyhověti orbě (Výborně); ale zároveň stejnou měrou měřiti průmyslu, a tím, když budou zejména řeky učiněny splavnými, bude postaráno i o obchod.

Dalších slov nebudu šířiti. Myslím, že ta věc jest tak jasná, že nebude jediného hlasu v této slavné sněmovně, který by se opřel mému návrhu. Učinil jsem svou povinnost. Přičiňme se všickni, abychom docílili, co mnou naznačeno, aby se nám nevytýkalo, že pro samé spory, zdaliž se má v některém německém okresu vyříditi záležitost česky, zapomněli jsme na nejnaléhavější potřeby obyvatelstva jak českého tak německého. (Výborně!) Pánové, jedná se tu o provedení velikého principu, který jest tak vznešený jako jednoduchý, aby se totiž poznaly zákony přírodní a upotřebily také k usnadnění a zdokonalení práce nejen člověka samého, jak se to stroji průmyslnými dociluje, nýbrž aby se také upotřebily poznané zákony k usnadnění práce přírody samé, by i síly přírodní na poli zemědělství prospívaly co možná nejvíce k rozšíření blahobytu lidstva. (Výborně !)

Ve formálním ohledů žádám, aby se návrh můj přidělil výboru zemskému.

Oberstlandmarschall: Herr L. -A. -B. Theumer hat das Wort.

L. -A. -B. Theumer: Hoher Landtag !

Nachdem die im Wege des Landesausschußes an den h. Landtag gelangte Petition des österr. Agrartages in einer Reihe von Resolutionen, wie bereits der H. Vorredner selbst erwähnt hat, denselben Gegenstand behandelt, diese Petition vom h. Landtage der Commission für Landeskulturangelegenheiten zugewiesen wurde, und ich glaube, daß wenn ein gleicher Vorgang hier beobachtet würde, die Landeskultur-Commission immer noch Zeit finden wird, diesem Antrag ihrer Berathung und Berichterstattung zu unterziehen; würde ich mir eine Abänderung des vom Herrn Abgeordne ten Tilšer gestellten formellen Antrages dahin zu beantragen erlauben und den formalen Antrag stellen:

Es geruhe der h. Landtag den Antrag des H. Abgeordneten Tilšer der Landeskultur -Commission zur Berichterstattung und Antragstellung zu überweisen.

Abg. Tilšer: Nachdem es sich mir um die Sache und nicht um die Form handelt und ich die Gründe auseinandergesetzt habe, weshalb ich die Zuweisung an den Landesausschuß beantragt habe, ich übrigens aus dem Antrage des Herrn Abg. Theumer ersehe, daß die Sache gewiß als eine gleichartige behandelt, und wohl kaum in dieser Session durch die Commission für Landeskulturangelegenheiten erledigt, sondern an den Landesausschuß dürfte verwiesen und durch eine größere Enquête wird erledigt werden, so akkomodire ich mich dem Antrage des H. Abgeordneten Theumer. (Bravo !)

Sněm. sekr. Schmidt: P. posl. Theumer navrhuje, aby návrh pana prof. Tilšera byl přikázán komisi pro zemědělské záležitosti.

Oberstlandmarschall: Nachdem der Antragsteller Abg. Tilšer sich mit dem Antrage des Abg. Theumer vereinigt hat, so liegt nur ein Antrag zur Abstimmung vor.

Diejenigen, die diesem Antrage zustimmen, bitte ich die Hand zu erheben.

Kteří jsou pro ten návrh, nechť pozdvihnou ruku.

(Stane se. )

Der Antrag ist angenommen.

Ich lade nunmehr die hohe Versammlung ein, in die Wahl der Commission von 15 Mitgliedern einzugehen, welche die Petitionen betreffend die Verordnung über den Sprachengebrauch im Amte zum Gegenstande hat.

Nám. nejv. marš.: Páni členové sněmu se zvou, aby vykonali volbu komise sestávající z 15 členů, která se má raditi o peticích v příčině užívání jazyka zemského při úřadech.

Oberstlandmarschall: Ich bitte die Wahl curienweise vorzunehmen.

Die Curie der Landgemeinden hat ihr Wahllokale hier im Landtage.

Nám. nejv. marš.: Kurie venkovských obcí má jako obyčejně schůzi zde.

(Sezení se přerušuje ve 12 hod. 10 m. )

(Die Sitzung wird um 12 Uhr 10 Minuten unterbrochen, )

(V sezení se pokračuje ve 12 hod. 30 min.

Die Sitzung wird um 12 Uhr 30 Min. wieder aufgenommen. )

Oberstlandmarschall: Das Wahlergebniß ist das folgende:

Für die Commission, welche zu berathen hat über die Petitionen, welche den Sprachengebrauch betreffen, wurden gewählt. In der Curie des Großgrundbesitzes wurden abgegeben 37 Stimmzettel, die absolute Majorität betragt 19, mit absoluter Majorität wurden gewählt: Altgraf Franz Salm, Dr. Bärenreiter, Dr. Karl Ritter v. Limbeck, Hr. o. Bachofen, Bar. Scharschmidt mit je 37 Stimmen.

Nám. nejv. marš.: Do komise, která se raditi má ohledně petic proti nařízení ministerskému stran užívání jazyků zemských při úřadech, zvoleni byli ve skupině velkostatkářské 37 hlasy, které odevzdány byly: pp. starohrabě František Salm. Dr. Bärenreiter, Dr. ryt. z Limbecků, Bachofen z Echtu a baron Scharschmidt, tedy jednohlasně.

Oberstlandmarschall: Für dieselbe Commission wurden in der Curie der Städte, Industrialorte und Handelskammern abgegeben 58 Stimmzettel, die absolute Majorität beträgt 30 und gewählt erscheinen: Hr. Dr. Herbst, Dr. Nitsche, Dr. Schlesinger, Dr. Funke und Jahnel mit je 58 Stimmen.

Nám. nejv. marš.: Ve skupině měst průmyslových míst a obchodních komor byli pro tutéž komisi zvoleni 58 hlasy, které odevzdány byly, tudíž opět jednohlasně: pp. Dr. Herbst, Dr. Nitsche, Dr. Schlesinger, Dr. Funke a p. Jahnel.

Oberstlandmarschall: In der Curie der Landgemeinden wurden abgegeben 60 Stimmzettel, die absolute Majorität beträgt 31 und gewählt erscheinen: F. Fáček mit 60, Hr. Dr. Grünwald mit 60, Melchers mit 60, Dr. Trojan mit 60, Dr. Gabler mit 31 Stimmen.

Nám. nejv. marš.: Ve skupině venkovských obcí byli do této komise zvoleni pp. Fáček, Dr. Grunwald, Melchers, Dr. Trojan 60 hlasy a Dr. Gabler 31 hlasy.

Oberstlandmarschall: Ich bitte die gewählten Mitglieder sich als Commission zu constituiren und mich von dem Resultate in Kenntniß zu setzen.

Nám. nejv. marš.: Jeho Jasnost p. nejvyšší maršálek žádá, aby členové této komise se ustanovili a výsledek toho jemu oznámili.

Oberstlandmarschall: Als Commissionslocale bitte ich den Zeichensaal der Ingenieure zu benützen.

Nám. nejv. marš.: Co místnosť této komise přikazuje se síň pro inženýry.

Oberstlandmarschall: Der nächste Gegenstand ist: Der Landesausschuß legt vor den Summarischen Ausweis über die Präliminarien der Bezirksschulfonde für das Jahr 1881.

Nám. nejv. marš.: Zemský výbor předkládá úhrnný výkaz o rozpočtu okresních školních fondů na r. 1881.

Oberstlandmarschall: Berichterstatter ist der L. -A. -B. Hr. Dr. Volkelt.

Ref. Hr. L. -A. -B. Dr. Volkelt: Hoher Landtag!

Der Landesausschuß hat die Ehre in der Nebenlage den ihm vom k. k. Landesschulrathe mitgetheilten Summarischen Ausweis über die Präliminarien der Bezirksschulfonde betreffend den ordentlichen Aufwand des Volksschulwesens für das J. 1881 zur verfassungsmäßigen Behandlung mit dem Bemerken vorzulegen,. daß nach diesem Ausweise von dem mit 6, 535. 076 fl. veranschlagten Gesammtaufwande auf das Land der Beitrag von 3, 084. 610 fl. gegen 2, 917. 096 fl. im J. 1880 entfällt.

Der Landesausschuß erlaubt sich zugleich den Antrag auf Zuweisung dieses Gegenstandes der Budgetcommission.

Zemský výbor navrhuje, aby tato zpráva přikázána byla budžetní komisi.

Nejv. marš.: Žádá někdo za slovo?

Wünscht noch Jemand das Wort?

(Nikdo se nehlásí. )

Kteří jsou pro návrh, nechť pozvednou ruku.

Diejenigen, welche dem Antrage zustimmen. wollen die Hand erheben. (Geschieht. )

(Stane se. )

Angenommen.

Der nächste Gegenstand ist der Landesausschußbericht zu dem Gesuche der Oberin des Ursulinerinnenklosters in Kuttenberg um Subvention für das J. 1881.

Nám. nejv. marš.: Zpráva zemského výboru o žádosti představené kláštera Voršilek v Kutné Hoře za udělení subvence na r. 1881.

Oberstlandmarschall: Berichterstatter ist derselbe.

Ref. L. -A. -B. Dr. Volkelt: Hoher Landtag!

Der Landesausschuß beehrt sich in der Nebenlage die Petition der Oberin des Ursulinerinnen-Conventes in Kuttenberg um Gewährung der bisher ihm aus dem Normalschulfonde gewährten Subvention von 2400 fl. zur leichteren Erhaltung feiner 5klassigen Mädchenvolksschule für das Jahr 1881 und die Folge mit nachstehendem Berichte vorzulegen.

Bei Erledigung des Voranschlages des Normalschulfondes für das Jahr 1879 hat der hohe Landtag über den Bericht des Landesausschußes vom 7. Oktober 1878, Z. 21. 387, dem Ursulinerinnen - Convente in Kuttenberg zur Erhaltung dessen 5klassiger Privatmädchenschule eine Subvention von jährlich 2400 fl. für das Jahr 1879 und 1880 zur Einstellung bewilliget.

Mit gegenwärtiger Petition,. welche der Landesausschuß dem k. k. Landesschulrathe zur Wohlmeinungseröffnung in der Richtung übersendete, ob der Bestand der in der Rede stehenden Privatschule sich noch als nothwendig darstellte, ferner ob die bisherige Subventionirung sich noch weiter empfehle und endlich ob die Unterrichtserfolge dieser Privatanstalt befriedigend und denen einer öffentlichen Volksschule gleichkommend bezeichnet werden können, - bittet die Oberin des genannten Conventes um die Bewilligung der bisherigen Subvention von 2400 fl. für das Jahr 1881 und auch für die Folgezeit und bemerkt darin, dass ohne diese Unterstützung es dem Convente nicht möglich wäre, diese privatschule weiter zu erhalten.

Die vom k. k. Landesschulrathe gepflogenen Erhebungen ergaben nachstehendes Resultat:

Die Zahl der diese Privatschule besuchenden

Mädchen, Welche in dem Kloster nicht verpflegt

werden beträgt............ 524

und Jener des Klosterpensionates..... 57

so daß sich die Frequenz desselben im Ganzen

auf................. 581

Mädchen beläuft.

Diese Anzahl von Kindern wird in 5 Klassen und einer zur 3. Klasse errichteten Parallelklasse unterrichtet und vertheilt sich auf die einzelnen Klassen nachstehends:

In der 1. Klaffe 107 Mädchen,

,,       ,, 3A     ,,         86         ,,

,,       ,, 3B     ,,         82         ,,

,, " 4. " 76,, und

,,,, 5.         ,,         84         "

An diese 5 Klassen lehnt sich eine aus 2 Jahrgängen bestehende Töchterschule mit.. 71 Zöglingen an.

Die Lehrkräfte, welche dem Kloster angehören, find sämmtlich mit der gesetzlichen Lehrbefähigung versehen und ihre Wirksamkeit wird als eine eifrige und opferwillige geschildert.

Die Unterrichtserfolge wurden als im Ganzen befriedigend, in der 2. und 3 B - Klasse als Sehr gut befunden.

Von der 3. Klasse an wird über Wunsch der Eltern auch der deutschen Sprache die gehörige Sorgfalt zugewendet.

Die Disciplin und Ordnung sind entsprechend, die Reinlichkeit musterhaft.

Die Lehrmittel find zahlreich vorhanden und in einem besonderen Locale untergebracht und es besteht auch eine Schulbibliothek, welche fleißig benutzt wird.

Die Schulräumlichkeiten sind sehr bequem, geräumig und gesund.

Zum Schluße seines Berichtes beantragt der k. k. Schulinspector, daß statt der Parallelklasse 3 B die ganze Schule in eine 6klassige erweitert werde.

Der k. k. Bezirksschulrat in Kuttenberg berichtet, daß diese Privatschule nicht nur für die Stadt Kuttenberg, sondern auch für die Umgegend ein dringendes Bedürfniß sei, so zwar, daß wenn dieselbe nicht bestünde, die bestehende 4klassige öffentliche Mädchen-Volksschule bedeutend erweitert und zudem noch eine Mädchen - Bürgerschule errichtet werden müßte.

über die Bedürftigkeit des Klosters wird zwar dermalen vom k. k. Bezirksschulrathe nichts berichtet, aus dem dießfalls aber Schon früher vorgelegenen Daten läßt sich der berichtigte Schluß ziehen, daß das Ursulinerinnenkloster in Kuttenberg, welches nur geringe eigene Einkünfte besitzt und auch schon aus dem Religionsfonde unterstützt wird, nicht in der Lage fein kann eine faktisch 6klassige Schule aus eigenem zu erhalten.

Mit Rücksicht darauf und in Erwägung daß bei der Erhaltung einer sonst nothwendig werdenden 5klassigen Volks- und 3klassigen Bürgerschule der Beitrag des Landes hiezu sich jedenfalls höher als die bisher gewährte Subvention belaufen würde, erlaubt sich der Landesausschuß in merito den Antrag zu stellen:

Hoher Landtag wolle dem Convente der Ursulinerinnen in Kuttenberg zur leichteren Erhaltung Seiner 5klassigen Privat-Mädchen-Volksschule die bisher gewährte Subvention per 2400 fl. auf die Dauer von 3 Jahren d. i. die Jahre 1881, 1882 und 1883 aus dem Normalschulfonde gewähren.

In formali wird die Zuweisung dieser Angelegenheít der Budget-Commissíon beantragt.

Slavný sněme! račiž klášteru Voršilek v Kutné Hoře k snadnějšímu vydržování 5titřídní jeho soukromé školy národní pro děvčata, posavádní subvenci ročních 2400 zl. na dobu 3 let, totiž na rok 1881, 1882, 1883 z normálního fondu školního poskytnouti.

V ohledu formálním navrhuje se, aby zpráva tato odevzdána byla komisi budžetní.

Oberstlandmarschall: Wünscht Jemand das Wort?

Žádá někdo za slovo? Kteří jsou pro ten návrh, nechť pozdvihnou ruku.

Oberstlandmarschall: Diejenigen, welche dem Antrage zustimmen, wollen die Hand erheben. (Geschieht. )

(Stane se).

Der Antrag ist angenommen.

Nächster Gegenstand ist der Landesausschußbericht betreffend die Bedingungen, an welche die Ertheilung von Staatssubventionen an Ackerbanschulen geknüpft ist.

Nám. nejv. marš.: Následuje zpráva zemského výboru v příčině podmínek, na které mají vázány býti subvence státní pro hospodářské školy.

Oberstlandmarschall: Berichterstatter ist der Hr. Landesausschußbeisitzer Theumer.

Landesausschußbeisitzer Theumer (liest), Hoher Landtag!

Im Grunde des Landtagsbeschlusses vom 15. Oktober 1878, womit dem Landesausschusse aufgetragen wurde, behufs Gewährung des Fortbezuges der Staatssubventionen für die hierländischen landwirthschaftlichen Lehranstalten mit der k. k. Regierung in weitere Verhandlung zu treten, hat der Landesausschuß mit Zuschrift vom 16. Jänner 1879 Z. 30240 der k. k. Statthalterei mitgetheilt, daß der hohe Landtag die Uebernahme des Aufwandes für die Pensionirung der Ackerbauschullehrer auf den Landeskulturfond im Principe genehmigt hat, womit die Zukunft der Ackerbauschullehrer gesichert und demgemäß eine der wesentlichsten Bedingungen, an welche seitens der k. k. Regierung die Subventionirung der Ackerbauschule geknüpft wird, erfüllt erscheint.

Ferner wurde der k, k. Statthalterei bekannt gegeben, daß die von dem hohen k. k. Ackerbauministerium in dem Erlasse vom 14. März 1877 Z. 3159 in den Puncten a, b und c rücksichtlich der Oberanfficht über die subventionirten Anstalten beanspruchten Rechte in Betreff der Bestellung eines Vertreters der k. k. Regierung in den Anstaltscuratorien, dann rücksichtlich der Bestätigung der ordentlichen Lehrer und Direktoren, sowie endlich bezüglich des Vorbehaltes der Zustimmung zu jeder Aenderung der Lehrpläne, insoferne es Sich um die beiden höheren landwirthschaftlichen Landeslehranstalten Tetschen Liebwerd, und Tábor handelt, nicht zugestanden werden können, während gegen das weiter beanspruchte Recht (Punkt d) betreffs Inspicirung der Anstalten, Abverlangung von Berichten und statistischen Ausweisen kein Bedenken erhoben werde.

Was die niederen landwirthschaftlichen Anstalten. die Ackerbauschulen anbelangt, so wurden alle von der Regierung beanspruchten Rechte concedirt mit Ausnahme des Bestätigungsrechtes der Lehrer und Direktoren.

Für diese ablehnende Haltung waren diejenigen Gründe maßgebend, welche der Landesausschuß bereits in seinem an den hohen Landtag erstatteten Berichte vom 27. September 1878 Z. 11609 geltend gemacht hat, und welche im Wesentlichen darin gipfeln, daß die beiden höheren landwirthschaftlichen Landeslehranstalten TetschenLiebwerd und Tábor mit den nach den Grundsätzen des Erlasses vom 23. Juni 1873 Z. 6044 eingerichteten landwirthschaftlichen Mittelschulen nicht in die gleiche Linie gestellt werden können, weshalb bei dem weiter gehenden Lehrziele, das die erstgenannten Anstalten verfolgen, Aenderungen des Lehrplanes, ohne die bisherige Autonomie zu beeinträchtigen, nicht von der Zustimmung der k. k. Regierung abhängig gemacht werden können, wahrend die Ablehnung des von der k. k. Regierung beanspruchten Bertretungsrechtes in den Curatorien mit dem Hinweise auf die bisherige Zusammensetzung dieser Verwaltungsorgane, in welchem die k. k. Regierung bereits durch ein Mitglied des Landeskulturrathes vertreten erscheint, motivirt und endlich die Einräumung des Lehrerbestätigungsrechtes im Hinblicke auf die bisherigen, im Bergleiche zu dem Aufwande des Landes geringen Beitragsleistungen des Staats abgelehnt wird.

Bezüglich der Ackerbauschulen wird in letzterer Richtung noch hervorgehoben, daß bei Uebernahme des Aufwandes für die Pensionierung der Ackerbanschullehrer auf den Landeskulturfond deren Bestätigung dem Landesausschuße zufallen müßte, und daß, wenn diese Bestätigung noch an eine höhere Zustimmung geknüpft würde dadurch ein complicirter, keineswegs im Interesse der Sache Selbst gelegener Geschäftsgang hervorgerufen würde.

Mit Zuschrift vom 17. Juni 1879 Z. 33821 hat die k. k. Statthalterei anher mitgetheilt, daß das hohe k. k. Ackerbauministerium zufolge Erlasses vom 21. Mai 1879 Z. 2023 den Beschluß des hohen Landtages vom 15. Oktober 1878 in Angelegenheit der Uebernahme des Aufwandes für die Pensionen der Ackerbauschullehrer und ihrer Angehörigen auf den Landeskulturfond zur erfreulichen Kenntniß genommen hat.

Weiter wurden die in der hierseitigen Zuschrift vom 16. Jänner 1879 Z. 30240 gegen die von der k. k. Regierung beanspruchte Ingerenz auf die Leitung und Verwaltung der aus Staatsmitteln subventionierten landwirthschaftlichen Anstalten erhobenen Einwendungen einer näheren Erläuterung unterzogen und in denselben die Einreihung der beiden höheren landwirthschaftlichen Landeslehranstalten Tetschen - Liebwerd und Tabor in die Kategorie der landwirthschaftlichen Mittelschulen, sowie die Bedingung der Einräumung des Rechtes der Bestätigung der Lehrer aufrecht erhalten.

Dieses Lehrerbestätigungsrecht wird dahin in terpretirt, daß darunter nur ein Vetorecht bezüglich der fachlichen Befähigung der Lehrer gemeint ist, wodurch dem Ernennungsrechte der Curatorien oder des Landesausschußes nicht nahe getreten werden soll, indem diesen Factoren alle zu einer autonomen Ernennung gehörenden Amtszüge bis zum Vollzuge der bereits beschlossenen Ernennung vorbehalten bleiben sollen; vor dem Vollzuge habe der Akt an das k. k. Ackerbauministerium zu gelangen, welches keine Abwägung zwischen den einzelnen Kandidaten vornehme, niemals einen abändernden Vorschlag mache, Sondern nur erwäge, ob gegen den zur Ernennung Designirten vom Standpunkte des Ministeriums aus ein wesentliches Bedenken obwalte. Im letztem Falle werde vom Ackerbauministerium lediglich die Verweigerung der Zustimmung ausgesprochen und bleibe es dem Kuratorium resp. dem Landesausschuße völlig überlassen, ganz im eigenen Wirkungskreise zu einer anderen Besetzung zu schreiten, ohne daß das Ministerium etwa irgend Kandidaten namhaft zu machen, oder auf die Wahl einer bestimmten Persönlichkeit Einfluß zu üben hätte. Es wird ferner seitens des h. k. k. Ackerbauministeriums darauf hingewiesen, daß das hierseits erhobene Bedenken, ob der Regierung das Recht der Bestätigung von Lehrern an staatlich subventionirten landwirthschaftlichen Lehranstalten einzuräumen fei, auch von Seite anderer Landesvertretungen erhoben worden, daß jedoch dieses Bedenken in Folge der authentischen Auslegung in dem vorstehend erörterten Sinne von allen diesen Landesvertretungen aufgegeben wurde.

In Folge dieser letzteren Bemerkung sah der Landesausschuß sich veranlaßt, die Landesausschüße von Brünn, Graz, Lemberg, Linz, Innsbruck und Troppau um nähere Mittheilung über das Verhältniß der Regierung zu den dortländlichen aus Staatsmitteln subventionirten landwirthschaftlichen Lehranstalten, sowie über die bisher seitens der Regierung geleisteten Gründungs- und Erhaltungsbeiträge zu ersuchen.

Aus den eingelangten Antworten geht hervor, daß dortlands der Regierung die von ihr verlangte Ingerenz bezüglich des Bestätigungsrechtes der Lehrer, sowie der übrigen in dem Ministerium - Erlasse vom 14. März 1877 Z. 3159 beanspruchten Berechtigungen eingeräumt wurden.

Dieses Zugeständniß wird jedoch erklärlich, Wenn die namhaften Subventionen, welche den landwirthschaftlichen Mittelschulen dieser Länder Sowohl zur Gründung als zur Erhaltung von der Regierung bisher gewährt wurden, in Betracht gezogen werden.

Nach dem vom h. k. k. Ackerbauministerium mit Erlaß vom 27. März I. J. Z. 3477 herabgelangten statistischen Ausweise über die den landwirthschaftlichen Lehranstalten vom Jahre 1869 bis 1879 ertheilten Staats-Subventionen hat die landwirthschaftl. Mittelschulen Dublany in Galizien zu Gründungszwecken..... fl. 46. 000

auf Erhaltung.......... fl. 22. 500

Oberhermsdorf in Schlesien: für Gründung.......... fl. 35. 000

für Erhaltung.......... fl. 25. 600

erhalten,

Die beiden landwirthschaftlichen Mittelschulen Prerau und Neutitschein in Mahren erhielten u. z. Prerau für Gründung...... fl. 15. 500

für Erhaltung...... fl. 24, 500

Neutitschein für Gründung..... fl. 13, 200

für Erhaltung..... fl. 26. 720

Die landwirthschaftliche Mittelschule Mödling in Niederösterreich erscheint in diesem Ausweise mit einem Gesammtg. dungs-Beitrage von fl. 91. 300 und einem bisherigen Gesammterhaltungs-Beitrage von........ fl. 73. 400 aufgeführt.

Neben diesen Beitragen erscheinen die beiden höheren landw, Landeslehranstalten Tetschen-Liebwerd und Tabor nur mit sehr geringen Summen bedacht u. z. erhielt

Tetschen-Liebwerd für Gründung... fl. 5500

für Erhaltung... fl. 9000

zusammen. fl. 14. 500

Tabor für Gründung....... fl. 2500

für Erhaltung...... fl. 9000

zusammen. fl. 11. 500

Dagegen beträgt der Gesammtaufwand des Landes von der Gründung dieser Anstalten bis Ende 1879 bei der Anstalt Tetschen-Liebwerd........ fl. 165. 400 bei der Anstalt Tabor...... fl. 172. 400 wozu aber noch die Pensionslast des Landeskulturfondes für die Lehrer und deren Angehörige kommt welche auch nicht unbedeutend ist, indem nach dem Präliminar des Landeskulturfondes pro 1880 für Pensionen, Erziehungsbeiträge und Gnadengaben 2090 fl. erforderlich sind.

Gegenüber diesem namhaften Aufwande des Landes für die beiden mehrgenannten höheren landwirthschaftlichen Landeslehranstalten erscheint die Beitragsleistung des Staates keineswegs so bedeutend, daß es gerechtfertigt wäre, ihm hiefür das Bestätigungsrecht der Lehrer selbst auch in der vom h. k. k. Ackerbauministerium erläuterten Weise eines Vetorechtes bezüglich der fachlichen Befähigung der Lehrkräfte einzuräumen.

Ebenso wichtig, ja noch wichtiger, ist für die Selbständigkeit der beiden höheren landwirthschaftlichen Lehranstalten Tetsehen-Liebwerd und Tabor das bisherige Recht der Curatorien, den Lehrplan festzusetzen und allfällige Aenderungen vorzunehmen, ohne an die Zustimmung der Regierung gebunden zu sein.

Die beiden genannten Anstalten wurden nach dem vom hohen Landtage, mit Beschluß vom 13, April 1864 für höhere landwirthschaftliche Lehranstalten festgestellten Normative eingerichtet; die. selben haben sich auf dieser Basis weiter entwickelt und eine Bedeutung erlangt, welche weit über die Grenzen des engeren Vaterlandes Böhmen hinausreicht.

Die in anderen Ländern befindlichen landw. Mittelschulen, wie z. B. Neutitschein und Prerau in Mähren, Oberhermsdorf in Schlesien, sind später als die beiden hierländischen höhern landwirthschaftlichen Landeslehranstalten entstanden und wurden dieselben nach den Grundsätzen des Ackerbauministerialerlasses v. 23. Juni 1873 Z. 6044 eingerichtet, welcher die Kathegorie der landwirthschaftlichen Mittelschulen aufgestellt hat.

Das k. k. Ackerbauministerium subsummirt, wie aus den in seinem Erlasse v. 21. Mai 1879 Z. 2023 enthaltenen Erläuterungen ersichtlich ist, unter dem Begriff:,, landwirthschaftliche Mittelschulen, " alle jene Institute, welche als Aufnahmsbedingung von ihren ordentlichen Schülern zwar mehr als die absolvirte Volksschule, aber weniger als die Maturität für Universität oder Polytechnikum sordern.

Nach dieser Begriffsbestimmung fallen zwar allerdings die beiden höheren landw. Landeslehranstalten Tetschen-Liebwerd und Tabor unter diese Kathegorie, keineswegs um den Titel der Anstalten -, da es ja im Grunde genommen gleichgültig ist, wie das k. k. Ackerbauministerium von seinem Gesichtspunkte aus die Anstalten benennen will - sondern der Kernpunkt der ganzen Frage liegt darin, ob es denn angezeigt erscheint, die bisherige Autonomie der beiden Lehranstalten, auf Grund welcher sich dieselben zu ihren jetzigen


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP