(17.00 hodin)
Poslanec Tomáš Martínek: Vážený pane ministře Blatný, předem děkuji za úpravu nařízení z 26. února, kde došlo ke změně účinnosti dle FFP2 normy z 95 na 94 %, na což jsem upozorňoval. Z nařízení ovšem není stále jasné, jak mohou být používány meltblown či nanofiltry a nanoroušky. Na webu akademiků a studentů Technické univerzity v Liberci rouskystulkou.org jsou k dispozici protokoly Výzkumného ústavu bezpečnosti práce a Institutu pro testování a certifikaci, které dokazují záchyt meltblown filtru minimálně 81 %, což je více než některé KN95 respirátory dle testu Aarona Günsbergera. To potvrzuje i zkouška dTestu při vložení filtru do vyprané textilní roušky, která u kapének dokonce uvádí ochranu na úrovni 100 %. Pokud se využije textilní rouška s kapsou na filtr a drátek na modeláž nosu, tak daná rouška poté i dobře těsní. To dokazuje test Státního ústavu jaderné, chemické a biologické ochrany, který si nechali akademici, kteří pracují na rouskystulkou.org, zpracovat.
Protože mnoho firem pro své zaměstnance používá nanofiltry či meltblown filtry, které vkládají do roušek pro své zaměstnance, chci se vás zeptat: Lze meltblown či nanofiltry v těsnící bavlněné roušce používat venku či vnitřních prostorách včetně firem za stávajícího opatření? Lze je použít i v MHD či obchodech? Můžete také ujistit občany, že lze používat účinné nanoroušky jako ochranu i v MHD či obchodech? Děkuji za odpověď.
Místopředseda PSP Tomáš Hanzel: Děkuji a poprosím pana ministra o odpověď. Prosím, pane ministře, máte slovo.
Ministr zdravotnictví ČR Jan Blatný Děkuji. Vážený pane předsedající, dámy a pánové, ministerstvo mimořádným opatřením, na které odkazujete, ze dne 26. února zakázalo všem osobám s účinností od 1. března pohyb a pobyt bez ochranných prostředků dýchacích cest, jako je respirátor nebo podobný prostředek a tak dále, které splňují určité normy. Mimořádná opatření nestanovují konkrétní produkty. Tam je například napsáno: "s označením FFP2, KN95, N95" a podobně, ale specifikuje jenom minimální rámec, který musí ten produkt naplnit. Tato forma byla zvolena právě z důvodu širokého spektra produktů na českém trhu, které tyto normy naplňují.
Dle našich informací se na českém trhu vyskytují i produkty naplňující normy například Australského společenství, Japonska, Jižní Koreje a dále, a v konkrétní rovině lze tedy říci, že produkt, který nese označení nano či jiné dílčí označení, které naplňuje filtrační účinnost minimálně 94 %, což je evropská norma číslo 149, popřípadě 90 %, což je norma Velké Británie nebo ČLR, GB 2626, jak je uvedeno v mimořádném opatření, může být bez potíží používán. Jediný problém může nastat v tom, že ve chvíli, kdy je tato filtrační vložka vložena do něčeho, co může vypadat jinak, tak zejména na veřejnosti potom může být potíž, jak to prokázat nebo jak to třeba při kontrole nějakým způsobem verifikovat a dohledat. U zdravotnických obličejových masek je to jednodušší, tam postačí produkt bez označení nano, jenom jestliže má tu normu, o které se bavíme.
To znamená, ještě jednou to zopakuji: je to určeno jenom tou filtrační schopností. Jenom upozorňuji, že zejména když bude takováto ochrana nošena na veřejnosti a nebude prokazatelné, že se jedná o tuto filtrační schopnost, o tento výrobek, který to má, tak se může ten, kdo to bude nosit, dostat do potíží, třeba když bude kontrolován policií, vojáky nebo někým jiným. Kdežto ve chvíli, kdy je tam toto označení jasně patrné, jedná se o komerční výrobek, potom je to daleko snazší. Ale ta norma sama o sobě ani to opatření neříká, že by to nemohlo být něco z toho, co vy uvádíte. Tam je dána jenom filtrační schopnost, kterou ten prostředek musí mít.
Místopředseda PSP Tomáš Hanzel: Děkuji. Pan poslanec má zájem o doplňující otázku. Prosím, máte slovo.
Poslanec Tomáš Martínek: Asi možná jen pro ujištění. U meltblown filtrů vložených do textilních roušek, tak vlastně nařízení je určeno na dvě části. V jedné jsou vyžadované respirátory s účinností FFP2, u druhé části postačují chirurgické roušky - to se týká firem či venkovního použití. Když vezmu, že meltblown filtr má i podle těch protokolů, které jsou k dispozici, účinnost 81 %, tak jestli můžete potvrdit, že využití meltblown filtrů v těsnící bavlněné roušce tedy znamená, že lze využít takovýto způsob alespoň ve firmách či při venkovním použití, protože tam je naplněna de facto účinnost požadovaná po chirurgických rouškách, což vlastně je ta druhá nižší norma, tedy alespoň na nošení ve firmách, mimo MHD a další. Děkuji.
Místopředseda PSP Tomáš Hanzel: Děkuji. Prosím, pane ministře, máte slovo.
Ministr zdravotnictví ČR Jan Blatný Děkuji, pane předsedající. Ano, zejména v podnicích nebo ve firmách je to poměrně jednoduché, protože tam je to zaměstnavatel, kdo vybavuje zaměstnance tady tímto. A jestliže ho vybaví něčím, co splňuje tuto podmínku, což samozřejmě to, o čem mluvíte, tento typ filtru, splňuje to kritérium stejně jako chirurgická rouška, tak to tam může nosit. Znovu jen říkám: kdyby ten zaměstnanec s tím potom šel ven, kde by byl někým kontrolován, tak může dojít už k nějakým problémům, které jsou dané spíše schopností to zkontrolovat. Ale jestliže je tím vybaven od zaměstnavatele, tak zaměstnavatel, pakliže splnil toto doporučení této filtrační schopnosti, potom neporušil to nařízení.
Místopředseda PSP Tomáš Hanzel: Děkuji. S interpelací vystoupí pan poslanec Jakub Janda na pana ministra Karla Havlíčka, připraví se paní poslankyně Tereza Hyťhová. Prosím, máte slovo.
Poslanec Jakub Janda: Děkuji za slovo. Vážený pane ministře, dvě důležitá města v Moravskoslezském kraji, Ostravu a Frýdek-Místek, spojuje 13 kilometrů dlouhý, a hlavně placený dálniční úsek D56. Řidiči se proto tomuto úseku vyhýbají a jezdí přes přilehlé obce. Projede tam 10 000 aut denně, což vyvolává řadu problémů, vysoké emise výfukových plynů, hluk, prach a v neposlední řadě i ohrožení dětí, které tady chodí do škol. Starostové místních obcí proto sepsali petici, kterou podepsalo přes 10 000 lidí, aby byl poplatek zrušen. V jedné z dotčených obcí - v Žabni - se konala i protestní blokáda. Vaše ministerstvo ale trvá na svém, D56 má být dál zpoplatněna. Jde přitom o úsek, který je spíše pseudodálnicí než dálnicí a zároveň je jakýmsi obchvatem. Splňuje tedy podmínky pro to, aby se tam mohlo jezdit i bez dálniční známky. Vaše ministerstvo argumentuje tím, že dopravní situace je zhoršená jen dočasně kvůli stavbám na dálnici D48 - to je ale pouze část reality.
Mé otázky jsou zcela jednoduché. Proč Ministerstvo dopravy trvá na zpoplatnění dálničního úseku D56, když tu zjevně jsou podmínky pro jeho odpuštění? A druhá otázka: Jak hodláte pomoci obyvatelům obcí ve zmíněné obci, kteří trpí dopravní kalamitní situací? Děkuji vám za odpověď.
Místopředseda PSP Tomáš Hanzel: Děkuji. Já poprosím pana ministra o odpověď.
Místopředseda vlády, ministr průmyslu a obchodu a ministr dopravy ČR Karel Havlíček: Děkuji za dotaz. Ta odpověď má dvě úrovně. První je ta jednodušší. V momentě, kdy toto uděláme na tomto úseku a podlehli bychom tomu, co říkáte, že tam lidé protestují nebo třeba i demonstrují, tak vám garantuji, že v tu chvíli budou demonstrovat na každém úseku, kde by nechtěli platit jakýkoli poplatek. A v tu chvíli se jenom logicky ptám, z čeho budeme ty dálnice opravovat. Poplatky nejsou proto, že bychom z nich platili mzdy úředníků. Poplatky jsou proto, abychom mohli investovat do dálnic. A vy velmi dobře víte, že po době temna, která tady proběhla někdy mezi rokem 2010 až 2014, kdy se neinvestovalo téměř nic, tak se dneska investují zdroje, o kterých se mohlo všem jenom zdát. Mimo jiné je to i proto, že se platí poplatky. Samozřejmě není to jenom proto, jde to i z rozpočtu, platí to všichni. Ale ty poplatky v tom nesehrávají úplně malou roli.
Takže ano, máte pravdu, že se může vyjmout, to můžeme vždycky, ale stejně tak můžeme říct, že ta komunikace v tomto odpovídá takzvané výkonově zpoplatněné komunikaci. ***