B. Bugár, podpredseda NR SR: Ďakujem.
Pán spravodajca, chcete sa vyjadriť k rozprave? Nie. Ďakujem pekne.
Prerušujem rokovanie o tomto bode programu.
Budeme pokračovať prerušenou rozpravou k
návrhu skupiny poslancov Národnej rady Slovenskej republiky na vydanie zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov (tlač 1518).
Prosím za navrhovateľov pani poslankyňu Kláru Sárközy a, samozrejme, pána poslanca Antona Blajska, aby zaujali miesta určené pre navrhovateľov a spravodajcov.
Písomne do rozpravy sa prihlásili za poslanecký klub KDH pán poslanec Brocka, ktorému teraz dávam slovo, a potom ešte páni poslanci Ondriaš, Žiak a Maxon.
J. Brocka, poslanec: Ďakujem pekne, pán podpredseda. Vážení kolegovia, pani ministerka, to je život. Navrhoval som, aby sme o tomto bode rokovali ako prvom bode vo štvrtok ráno, aby som mohol predniesť svoje pozmeňujúce návrhy, ale urobím tak aj teraz.
Na úvod jedna poznámka, taká všeobecná, že keď tento návrh zákona, táto novela zákona uzrela svetlo sveta, tak vyvolala vo verejnosti neprimerané očakávania. Všetci starodôchodcovia si mysleli, že sa každému z nich budú zvyšovať dôchodky. Toto očakávanie sa veľmi rýchlo rozplynulo, keď sme sa zoznámili alebo keď sa aj oni cez médiá zoznámili s obsahom tejto novely. Pomaly sa rozplývajú očakávania aj tých 80 000 starodôchodcov, ktorým sa po prijatí tohto zákona budú dôchodky prepočítavať, lebo si uvedomujú, že ich dôchodky vôbec nedosiahnu úroveň tých kolegov ich, ktorí za rovnakých podmienok rovnako dlho pracovali s rovnakými príjmami, pri rovnakých odvodoch, majú od nich a budú mať podstatne vyššie dôchodky. To hovorím na úvod preto, lebo ten najvážnejší problém, o ktorom sme dlho diskutovali, tie neprimerane veľké rozdiely medzi časťou novopriznaných dôchodkov, teda tých podľa dnes platného zákona, a tými dôchodkami, starobnými dôchodkami iných dôchodcov, sa ani po prijatí tejto novely nevyrieši. Ale pravdepodobne sa s týmto neurobí nič. Ani po voľbách na to už nebude politická vôľa, myslím si, keď teraz nebola. Čím neskôr, si myslím, tej politickej vôle bude aj politickej sily bude stále menej. Čiže zásadnú tému nebudem otvárať pri svojich pozmeňujúcich návrhoch, nakoniec, v tej novele je veľa zmien priaznivých a pozitívnych, ktoré sa budú dotýkať skupín vdovcov, vdov, sirôt, rentierov alebo tých, ktorí renty poberajú, invalidných dôchodcov aj časti starobných dôchodcov.
Ja by som chcel otvoriť menej zásadnú tému, ale môj návrh považujem za užitočný, potrebný a spravodlivý, v kontexte už aj schválených zmien alebo zmeny v dôchodkovom systéme predkladám dva pozmeňujúce návrhy.
Ten môj prvý návrh sa týka chudobných vdov, tých žien, ktoré ovdoveli a ešte nepoberali starobný dôchodok, a pritom vychovali viacero detí. Ten môj návrh je istým návratom do obdobia pred 1. január 2004, pretože starý systém na vdovy pamätal viac. Podmienky nároku na vdovský dôchodok podľa starého zákona, vtedy ešte zákona č. 100/1988 Zb., potom ako jeden rok od smrti manžela poberala vdova dôchodok, boli na pokračovanie v tomto nároku, ak bola invalidná, ak sa starala o nezaopatrené deti, ak vychovala aspoň tri deti, ak dovŕšila vek 45 rokov a vychovala dve deti alebo ak dovŕšila vek 50 rokov. Po novom sme tie podmienky upravili pre vdovy tak, že potom roku nárok na poberanie vdovského dôchodku trvá, ak vdova sa stará o nezaopatrené dieťa, ak je invalidná z dôvodu poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 70 % alebo ak dovŕšila dôchodkový vek. To znamená, ten vzťah k vychovaným deťom alebo k veku z nových podmienok vypadol. Ja rozumiem tej zmene, aj by som to považoval za správne, ak by sme ale pri prechode na nový systém neponechali priebežný systém, ten 1. pilier, v ktorom sa ďalej pokračuje v medzigeneračnej solidarite a kde ten systém funguje vlastne na tom, že ktosi stále sa solidarizuje s terajšími dôchodcami, s tými, ktorí do toho systému prispievali kedysi a už teraz sú naň odkázaní a už si nemôžu vylepšiť svoju situáciu sporením si napr. v 2. pilieri. A tak napr. sa dnes žena môže dostať do situácie, že v päťdesiatke ovdovie a po jednom roku poberania vdovského dôchodku nemusí mať už do konca života nárok na vdovský dôchodok. A pritom tá žena mohla vychovať 4 deti, jej manžel mohol veľmi dlho prispievať do dôchodkového systému. Ale na druhej strane môže byť iná žena, ktorá je dnes už v dôchodkovom veku, resp. poberá starobný dôchodok, ona ovdovie a ona bude dostávať a dostáva vdovský dôchodok napriek tomu, že napr. nevychovala žiadne dieťa, resp. nemala žiadne dieťa. Samozrejme, ja nebudem teraz posudzovať tie situácie, prečo niekto nemal deti alebo prečo niekto mal deti, ale vo vzťahu k 1. pilieru, k tomu priebežnému pilieru chcem povedať, že deti tej prvej vdovy, ktorá vdovský dôchodok nedostáva, tak prispievajú na vdovský dôchodok tej vdovy, ktorá deti nemala, a dostáva dôchodok z 1. piliera. No to považujem za solidaritu naruby. A preto ja navrhujem, aby sme sa aspoň sčasti vrátili k tomu starému systému vo vzťahu k vdovám. Nenavrhujem tie hranice veku, tak ako boli v starom systéme, ale posúvam tú hranicu. Keďže sme posunuli hranice odchodu do dôchodku vlastne už všetkým, tak aj ja v tom mojom návrhu posúvam túto hranicu o 7 rokov.
A môj pozmeňujúci návrh potom bude vyzerať nasledovne, že v § 74 ods. 3 sa za písmeno b) vkladajú nové písmená c) a d), ktoré znejú: "c) vychovala aspoň 3 deti, d) dovŕšila vek 52 rokov a vychovala 2 deti". Doterajšie písmeno c) sa označí ako písmeno e).
Tento môj pozmeňujúci návrh odstraňuje diskrimináciu žien matiek, ktorým sa výrazne zhoršili podmienky nároku na vdovský dôchodok prijatím zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení.
Môj druhý pozmeňujúci návrh. Ak by ste podporili ten prvý, priznávam bez mučenia, že bude mať dopad na rozpočet Sociálnej poisťovne, teda aj na verejné financie, ale ten dopad nebude taký veľký ako dopad z iných opatrení, ktoré sa v tom návrhu vládno-poslaneckom navrhujú.
A ja navrhujem aj istú úsporu vo výdavkoch Sociálnej poisťovne. A to súvisí s mojím druhým návrhom, keď navrhujem, aby sme dôchodky nevalorizovali všetkým dôchodcom, aby sme ich valorizovali iba po hranicu 17 200 korún.
Keďže problém veľkých rozdielov sa dá eliminovať sčasti, napr. tým, že sa tie nožnice nebudú ďalej roztvárať, že nebudeme valorizovať tým, ktorí majú tie dôchodky oveľa, oveľa vyššie ako tá ostatná väčšina, tak navrhujem, aby sme pre tento rok v tomto roku dôchodky valorizovali iba po výšku priemerného platu v národnom hospodárstve. Ak niekto argumentuje, a to som prekvapený, z ministerstva práce, sociálnych vecí tým argumentom, že by sme takto spôsobili pokles reálnej hodnoty dôchodkov v časti dôchodcov o infláciu, tak to považujem za malicherné a smiešne. My sme tejto skupine, ktorá má tie vysoké a vyššie dôchodky, pred dvomi rokmi dôchodky zvýšili o 100 % a viac percent oproti úrovni dôchodkov, na ktorú by mali nárok v tom starom systéme. Čiže 3 - 4 % z miery inflácie ja nepovažujem za tak veľký problém, aby sme to považovali za neprekonateľný problém. Úspory, ktoré z tohto prijatia z druhého návrhu sú možno 15 mil. korún, môžu byť kompenzáciou zvýšených výdavkov práve z prijatia môjho prvého pozmeňujúceho návrhu. Ďakujem za vašu trpezlivosť aj podporu mojich návrhov.
B. Bugár, podpredseda NR SR: Na vystúpenie pána poslanca s faktickou poznámkou sa hlási pani poslankyňa Navrátilová. Nech sa páči.
Ľ. Navrátilová, poslankyňa: Ďakujem za slovo. Mnohé dobre mienené cesty vedú do pekla. A ja som presvedčená o tom, že ten prvý nápad, ktorý tu bol prednesený, je cesta do pekla. A poviem vám prečo. Pán kolega Brocka, áno, žena, ktorá ostane sama, a ja som zostala sama, má omnoho ťažší život ako tá žena, ktorá má manžela a má dva príjmy. Ale na to, ak chce štát pomôcť takýmto rodinám, má iné nástroje. A tie nástroje sa volajú nástroje rodinnej politiky. Ak budeme tým miešať dve politiky a veľmi intenzívne dve politiky, z ktorých jedna pozostáva z poistného systému, opakujem, z poistného systému, do ktorého budeme vnášať niektoré prvky, ktoré majú charakter reprodukčného správania obyvateľstva, výsledok bude, že nám nebude fungovať ani rodinná politika, ani sociálne poistenie. (Hlasy z pléna.) Áno, je to moja chyba, má pravdu. Takže ja som hlboko presvedčená o tom, že aj keď tento váš návrh vyzerá veľmi v prospech vdov, ak im chceme pomôcť, zvýšme výšku vdovskej dávky. To má logiku, to má normálnu logiku, pretože si myslím, že tadiaľ vedie cesta. Dnešný systém je taký, že každá žena dovŕšením dôchodkového veku má nárok na vdovský dôchodok, v tom je celé čaro, bez ohľadu na to, koľko má detí. A jednostranná preferencia žien, ktoré majú mnoho detí, môže viesť dokonca, nechcem to tu pomenovať, k istým... (Prerušenie vystúpenia časomierou.)
B. Bugár, podpredseda NR SR: Ďalej v rozprave vystúpi pán poslanec Ondriaš. (Reakcia v pléne.)
Pán poslanec, nehnevajte sa, ale to je vaša chyba, vy sa musíte prihlásiť do tej doby, kým ešte hovorí pani poslankyňa. Naposledy akceptujem porušenie rokovacieho poriadku.
Pán poslanec Brocka, môžete odpovedať na faktickú poznámku.
J. Brocka, poslanec: Pani kolegyňa, môj návrh nie je jednostranná preferencia matiek, ktoré mali deti, to je odstránenie diskriminácie týchto žien. Veď existuje priebežný systém financovania. Nebohý manžel tejto vdovy v päťdesiatke prispieval do dôchodkového systému ako iný manžel tej vdovy, ktorá ten dôchodok bude poberať.
B. Bugár, podpredseda NR SR: V rozprave vystúpi pán poslanec Ondriaš, pripraví sa pán poslanec Žiak.
K. Ondriaš, poslanec: Vážený pán predsedajúci, vážení členovia vlády, dámy a páni, mám ku návrhu novely zákona o sociálnom poistení (tlač 1518) sedem pozmeňujúcich návrhov.
Úvodom by som chcel povedať, že tieto pozmeňujúce návrhy sme asi dvakrát alebo až trikrát dali v novele zákona o sociálnom poistení, ktorá, samozrejme, vďaka koaličným poslancom nikdy nebola schválená. Dokonca aj moje pozmeňujúce návrhy vo výbore pre sociálne veci a bývanie nenašli podporu. Ja mám taký pocit, že nabudúce, keď to budem dávať, budem to dávať úplne pod iným menom.
Pozmeňujúce návrhy, ktoré predkladám, riešia retroaktivitu zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení a taktiež riešia prípady, keď na základe retroaktívneho konania došlo k odobratiu alebo k zmene priznaného invalidného dôchodku.
Pozmeňujúcimi návrhmi chcem vrátiť dôchodky tým dôchodcom, ktoré boli odobraté alebo znížené súčasne platným zákonom o sociálnom poistení, ďalej chcem, aby novela zákona umožňovala sčítavanie jednotlivých poklesov schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť.
Teraz prednesiem pozmeňujúce návrhy.
Pozmeňujúci návrh 1. V § 71 odsek 1 znie: "Poistenec je invalidný, ak pre dlhodobo nepriaznivý zdravotný stav má pokles schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 33 % v porovnaní so zdravou fyzickou osobou."
Odôvodnenie. Navrhovaná legislatívna zmena ustanovuje, že poistenec je čiastočne invalidný, ak jeho dlhodobo nepriaznivý zdravotný stav má pokles schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 33 % . Nami navrhovaná úprava alebo môj pozmeňujúci návrh vychádza z predchádzajúcej legislatívnej úpravy.
Pozmeňujúci návrh 2. V § 71 odsek 6 znie: "Miera poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť pri jednom zdravotnom postihnutí musí byť o viac ako 10 % a druh zdravotného postihnutia musí byť príčinou dlhodobo nepriaznivého zdravotného stavu so zreteľom na závažnosť ostatných zdravotných postihnutí."
Odôvodnenie. Mieru poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť v percentách nie je možné určovať len od jedného druhu zdravotného postihnutia, pretože aj viac zdravotných postihnutí, aj keď s nižším percentom miery poklesu zdravotného postihnutia, môže vytvoriť dlhodobý a trvalý nepriaznivý zdravotný stav kvalifikovaný ako čiastočne invalidný alebo invalidný. Započítavať sa budú len tie miery poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť, ktoré sú viac ako 10-percentné.
Pozmeňujúci návrh 3. V § 71 ods. 7 sa slovo "nesčítavajú" nahrádza slovom "sčítavajú".
Odôvodnenie. Podľa platného zákona jednotlivé percentuálne miery poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť sa nesčítavajú. Mali by sa sčítavať, pretože niektorí poistenci, najmä tí, čo boli podľa predchádzajúcej právnej úpravy zaradení v kategórii 1AA, majú kumulatívne zníženú percentuálne mieru poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 70 %. Ale žiadna ich jednotlivá diagnóza nemá za následok pokles schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 40 %.
Pozmeňujúci návrh 4. V § 71 odsek 8 sa vypúšťa.
Odôvodnenie. Ak sa jednotlivé percentuálne miery poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť sčítavajú, ustanovenie odseku 8 v platnom zákone by bolo protirečivé.
Pozmeňujúci návrh 5. V § 73 ods. 1, 2 a 3 sa slová "o viac ako 70 %" nahrádzajú slovami "o viac ako 66 %".
Odôvodnenie. Navrhovaná legislatívna zmena ustanovuje pre určenie sumy invalidného dôchodku percentuálny pokles schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť na 66 %.
Pozmeňujúci návrh 6. V § 263 odseky 1 až 15 znejú:
Odsek 1: "Čiastočný invalidný dôchodok a invalidný dôchodok, ktoré boli priznané podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2004, sa považujú po 31. decembri 2003 za prekvalifikovaný čiastočný invalidný dôchodok a invalidný dôchodok podľa zákona účinného k 31. decembru 2003 a vyplácajú sa aj po tomto dni v sume a za podmienok ustanovených predpismi účinnými do 31. decembra 2003."
Odsek 2: "Trvanie invalidity a nárok na prekvalifikovaný čiastočný invalidný dôchodok a invalidný dôchodok uvedený v odseku 1 sa mení, ak sa zmenil u poberateľa zdravotný stav a Sociálna poisťovňa pri kontrolnej lekárskej prehliadke po preskúmaní čiastočnej aj plnej invalidity zistí zmenu poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť."
Odsek 3: "Trvanie invalidity na nárok na prekvalifikovaný čiastočný invalidný dôchodok a invalidný dôchodok sa preskúmava, ak bol priznaný do 31. decembra 2003 za podmienok ustanovených predpismi účinnými do 31. decembra 2003."
Odsek 4: "Trvanie invalidity na nárok na prekvalifikovaný čiastočný invalidný dôchodok a invalidný dôchodok sa preskúmava, ak bol priznaný po 31. decembri 2003 za podmienok ustanovených predpismi účinnými od 1. januára 2004."
Odsek 5: "Ak po preskúmaní invalidity podľa odseku 2 poistenec, ktorému bol priznaný prekvalifikovaný čiastočný invalidný dôchodok podľa predpisov účinných 1. januárom 2004, má pokles schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 33 %, ale najviac o 66 %, suma prekvalifikovaného čiastočného dôchodku sa odo dňa preskúmania invalidít určí v sume a podľa podmienok ustanovených predpismi účinnými do 31. decembra 2003."
Odsek 6: "Ak po preskúmaní invalidity podľa odseku 2 poistenec, ktorému bol priznaný invalidný dôchodok podľa predpisov účinných od 1. januára 2004, má pokles schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 66 %, suma invalidného dôchodku sa odo dňa preskúmania invalidity určí v sume a podľa podmienok ustanovených predpismi účinnými do 31. decembra 2003."
Odsek 7: "Ak po preskúmaní invalidity podľa odseku 2 poistenec, ktorému bol priznaný prekvalifikovaný čiastočný invalidný dôchodok podľa predpisov účinných od 1. januára 2004, má pokles schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 40 %, ale najviac o 70 %, suma prekvalifikovaného čiastočného invalidného dôchodku sa odo dňa preskúmania invalidity určí v sume a podľa podmienok ustanovených predpismi účinnými od 1. januára 2004."
Odsek 8: "Ak po preskúmaní invalidity podľa odseku 2 poistenec, ktorému bol priznaný invalidný dôchodok podľa predpisov účinných od 1. januára 2004, má pokles schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť o viac ako 70 %, suma invalidného dôchodku sa odo dňa preskúmania invalidity určí v sume a podľa podmienok ustanovených predpismi účinnými od 1. januára 2004."
Odsek 9: "Trvanie invalidity podľa tohto zákona Sociálna poisťovňa nepreskúmava, ak poistenec, ktorému bol priznaný prekvalifikovaný čiastočný invalidný dôchodok alebo invalidný dôchodok podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003, dovŕšil dôchodkový vek."
Odsek 10: "Invalidný dôchodok, ktorého poberateľ pred 1. januárom 2004 dovŕšil dôchodkový vek podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003, sa považuje za dôchodok priznaný podľa podmienok ustanovených predpismi účinnými do 31. decembra 2003."
Odsek 11: "Ak poberateľ invalidného dôchodku splní podmienky nároku na výplatu starobného dôchodku alebo predčasného starobného dôchodku podľa tohto zákona, vypláca sa tento dôchodok, ktorý je vyšší. Pri rovnakej sume týchto dôchodkov sa vypláca ten dôchodok, ktorý si poistenec zvolil. Dňom úpravy výplaty týchto dôchodkov pre súbeh nárokov na ich výplatu zaniká nárok na dôchodok, ktorý sa nevypláca."
Odsek 12: "Invalidný dôchodok priznaný za podmienok ustanovených predpismi účinnými do 31. decembra 2003 sa vypláca zo základného fondu invalidného poistenia."
Tu mám chybu, ten odsek 12 je odsek 13: "Invalidný dôchodok priznaný za podmienok ustanovených predpismi účinnými od 1. januára 2004 sa vypláca zo základného fondu starobného poistenia. Zo základného fondu starobného poistenia sa vypláca aj vdovský dôchodok, vdovecký dôchodok a sirotský dôchodok po poberateľovi invalidného dôchodku uvedeného v prvej vete."
Ten odsek 13 bude teraz odsek 14: "Suma invalidného dôchodku poistenca, ktorý splní podmienky nároku na nové vymeranie pred 1. januárom 2004, je podľa vzniku nároku na nové vymeranie nepretržite zamestnaných k 31. decembru 2004, sa určí podľa predpisov účinných po 1. januári 2004, a to vrátane úpravy dôchodkov prislúchajúcej podľa osobitného predpisu. Rozhodujúcim obdobím za určenie priemerného mesačného zárobku sú kalendárne roky 1994 až 2003. Z obdobia dôchodkového poistenia získaného po 31. decembri 2003 nárok na nové vymeranie invalidného dôchodku nevzniká."
Ten odsek 14 sa premenuje na odsek 15: "Nárok na invalidný dôchodok má aj fyzická osoba, ktorá pre trvalý pokles schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť nemohla splniť podmienku podľa rokov dôchodkového poistenia pre vznik nároku na invalidný dôchodok, a preto sa považuje za splnenú."
Odôvodnenie. Ustanovenie odstraňuje retroaktivitu, ktorá je v § 263 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení. Predpokladá sa alebo ja predpokladám, že túto retroaktivitu potvrdí vo svojom náleze aj Ústavný súd Slovenskej republiky, ktorý o tom včera rokoval, ale nevyniesol rozhodnutie.
Pozmeňujúci návrh 7. Za § 263 sa vkladá § 263a, ktorý znie:
Odsek 1: "Ak Sociálna poisťovňa po kontrolnej lekárskej prehliadke určenej pred 1. januárom 2004 a uskutočnenej ku dňu účinnosti tohto zákona, na ktorý bol prekvalifikovaný, čiastočný invalidný dôchodok a invalidný dôchodok poberateľovi nepriznala alebo mu ho zmenila v rozpore s jeho priznaním za podmienok ustanovených predpismi účinnými do 31. decembra 2003, Sociálna poisťovňa vyplatí a vypláca poberateľovi čiastočný invalidný dôchodok a invalidný dôchodok odo dňa jeho zníženia alebo odobratia podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003."
Odsek 2: "Ak trvanie invalidity na nárok na prekvalifikovaný čiastočný invalidný dôchodok a invalidný dôchodok sa podľa § 263 ods. 2 a ods. 3 zmenilo, Sociálna poisťovňa prekvalifikovaný čiastočný invalidný dôchodok a invalidný dôchodok vypláca poberateľovi podľa predpisov platných v čase priznania jeho prekvalifikovaného čiastočného invalidného dôchodku a invalidného dôchodku."
Odsek 3: "Ak poberateľovi invalidného dôchodku a invalidného dôchodku, na ktorý bol prekvalifikovaný čiastočný invalidný dôchodok, bol invalidný dôchodok priznaný podľa predpisov účinných do 31. decembra 2003 a zmenený podľa odseku 1, poberateľovi sa vypláca znovu priznaný dôchodok počnúc dňom 1. januára 2004. Nárok na náhradu škody tým nie je dotknutý."
Odôvodnenie. Retroaktívny zásah do už priznaných dôchodkov podľa predpisov platných do 31. decembra 2003 treba sanovať vyplatením prekvalifikovaných čiastočných invalidných dôchodkov a invalidných dôchodkov, ktoré boli znížené alebo odobraté poberateľom podľa tvrdších kritérií stanovených predpismi účinnými po 1. januári 2004. Ak u poberateľa invalidného dôchodku a invalidného dôchodku, na ktorý bol prekvalifikovaný čiastočný invalidný dôchodok, pri kontrole podľa § 263 ods. 2 a 3 sa zistilo, že došlo k zmene poklesu vykonávať zárobkovú činnosť, nárok na invalidný dôchodok a invalidný dôchodok, na ktorý bol prekvalifikovaný čiastočný invalidný dôchodok, sa upraví podľa predpisov, ktoré tento dôchodok priznali.
To je koniec pozmeňujúcich návrhov.
Záverom by som chcel povedať, že všetkým občanom a hlavne nám, poslancom, ide o dôstojný život občanov, tak ako nám to predpisuje Ústava Slovenskej republiky. To znamená, že my, poslanci Národnej rady Slovenskej republiky, musíme zabezpečovať platnosť Ústavy Slovenskej republiky v praxi. To znamená, že musíme zabezpečovať, aby dôstojným životom žili aj dôchodcovia, aj invalidní dôchodcovia. Preto verím, že moje pozmeňujúce návrhy podporíte.
Záverom mám ešte jednu poznámku. Často som počul vyhlásenia vládnych predstaviteľov, že pozmeňujúce návrhy, ktoré idú nad rámec štátneho rozpočtu, by sa nemali podporiť. Takéto vyhlásenia ma vždy prekvapia, lebo v súčasnosti, keď Slovensko má hrubý domáci produkt v stálych cenách už o 36 % vyšší ako v roku 1989, keď boli peniaze na invalidných dôchodcov, sa musíme pozrieť, že ako je možné, že náš rozpočet je tak nízky a prečo je tak nízky. Ďakujem za pozornosť.
V. Veteška, podpredseda NR SR: Faktickú poznámku má pán poslanec Bódy.
P. Bódy, poslanec: Ďakujem za slovo, pán predsedajúci. Ctená snemovňa, vážení členovia vlády, chcem svoju faktickú poznámku adresovať predkladateľovi tohto pozmeňujúceho návrhu pánu Ondriašovi a požiadať ho, aby pri hlasovaní bod 1 a bod 5 vyňal na osobitné hlasovanie. Za takéto návrhy sme ochotní zahlasovať.
K tomu, čo sa dotýka bodu 2 o miere poklesu a sčítavaní percent sekundárnych, terciárnych diagnóz. V takomto znení nie je možné o tom hlasovať. A takisto nie je možné meniť novelou zákona prechodné ustanovenia v bodoch 6 a 7. Prosto prechodné ustanovenia nie sú novelizovateľné.
Práve preto vás žiadam, pán kolega, aby ste body 2 a 5 navrhli vyňať na osobitné hlasovanie a o ostatných bodoch aby sme hlasovali en bloc. Ďakujem pekne za pozornosť.
V. Veteška, podpredseda NR SR: Zabudol som ohlásiť, že pán Bódy zároveň bol jediný a končím možnosť ďalších prihlášok s faktickými poznámkami. (Hlasy z pléna.) Prosím? (Odpoveď z pléna.) Pani Navrátilová. Prosím vás, ďakujem pekne, ale viem, čo robím.
Teraz bude reagovať na vystúpenie pána poslanca Bódyho pán Ondriaš a potom ešte budeme pokračovať písomne prihlásenými poslancami do rozpravy. Nech sa páči, pán Ondriaš.
K. Ondriaš, poslanec: Ďakujem za slovo. Ja by som dodal k tomu, že ja žiadam hlasovať tak, aby sa hlasovalo o bode 1 osobitne, o bodoch 2, 3, 4 spoločne, o bode 5 osobitne a o bodoch 6 a 7 spoločne.
V. Veteška, podpredseda NR SR: Pán poslanec, toto ste mali urobiť, keď ste počas rozpravy vystúpili. Vaše návrhy pozmeňujúce ste mali odovzdať spravodajcovi. Ja chápem vaše vystúpenie len na úrovni reakcie na faktickú poznámku pána Bódyho.
Budeme pokračovať v rozprave teraz. Vystúpi pán poslanec Žiak, pripraví sa pán poslanec Maxon.
Ešte skôr, než budete vystupovať, pán poslanec, chcel by som poprosiť predsedov poslaneckých klubov, aby sa zúčastnili rokovania poslaneckého grémia, ktoré zvolal pán podpredseda Bugár. Teraz v týchto chvíľach bude odštartované to rokovanie v rokovacej miestnosti za našou sálou. A predpokladám, že vyjde z toho aj rozhodnutie o termíne hlasovania v náväznosti na množstvo prerokovaných materiálov, resp. neuzavretých prerokovaných materiálov. Prosím vás, bude to vecou rokovania pána povereného predsedu parlamentu, a preto vás chcem informovať, že bude teraz vystupovať pán poslanec Žiak bez prerušenia o 17.00 hodine. Nech sa páči.
R. Žiak, poslanec: Ďakujem, pán predsedajúci. Vážené panie poslankyne, vážení poslanci, ak dovolíte... (Hlasy z pléna.)
V. Veteška, podpredseda NR SR: Pokračujte, nech sa páči. Ešte raz prosím, nech je kľud v sále, pán Abrhan. Ešte raz dávam slovo pánovi poslancovi Žiakovi a vy uvidíte, ako vám povie váš predseda poslaneckého klubu. Nech sa páči, prosím vás.
R. Žiak, poslanec: Ďakujem. Bolo tu povedané prvým rečníkom k tomuto návrhu zákona, že boli určité očakávania, a to hlavne medzi dôchodcami, že táto novela aspoň čiastočne bude riešiť nielen malú skupinu dôchodcov, ale aj väčšinu z týchto tzv. starodôchodcov. Mali sme hodne stretnutí s dôchodcami. A musím povedať, že je veľké sklamanie z tohto, čo sa navrhuje v rámci tejto novely, pretože podľa nášho názoru Hnutie za demokraciu sa stotožňuje s názormi dôchodcov v týchto otázkach. Táto úprava, ktorá je predložená, sa dotýka len zhruba 80 000 ľudí s priemernými mesačnými príjmami nad 10 000 korún za obdobie piatich započítateľných rokov, t. j. len asi 12 až 15 % poberateľov starobného dôchodku. Nedotkne sa, resp. len výnimočne sa dotkne dôchodcov, ktorí odišli do dôchodku pred rokom 2001, pretože v započítateľnom období rokov 1996 až 2000 rozhodujúcom pre výpočet dôchodkov boli priemerné platy podstatne nižšie a termín stanovený na prepočítanie dôchodkov do konca roku 2007 a náročnosť prepočtu bez adekvátneho efektu na zhruba 85 % všetkých starodôchodcov.
Preto si dovolím za Hnutie za demokraciu predložiť štyri pozmeňujúce návrhy, ktoré by som teraz uviedol.
V čl. I bode 161 § 285 sa odsek 1 dopĺňa písmenami k) a l), ktoré znejú: "k) úpravu dôchodkov podľa § 293k, l) plnenia podľa § 293o ods. 6".
Toto znenie odôvodňujem týmto. V náväznosti na zmenu čl. I bodu 162 § 293k ods. 8 o poskytovaní finančných prostriedkov štátom na úhradu nákladov na úpravu dôchodkov na osobitný účet Sociálnej poisťovne treba novelizovať aj ustanovenie § 285 ods. 1, a to doplnením písmena k). Ďalej sa navrhuje, aby s účinnosťou od 1. augusta 2006 Sociálna poisťovňa prevzala od Ministerstva obrany Slovenskej republiky výplatu plnení vyplývajúcich zo zodpovednosti štátu za škodu na zdraví, ktorá vznikla vojakom povinnej vojenskej služby pri plnení služobných povinností alebo v priamej súvislosti s ich plnením, ktorá vznikla pred 1. januárom 2004. Z uvedeného dôvodu sa toto plnenie začleňuje medzi dávky, na ktoré štát poskytuje finančné prostriedky na osobitný účet Sociálnej poisťovne .
Ako druhý pozmeňujúci návrh navrhujeme. V čl. I bode 162 § 293k znie:
Odsek 1: "Starobné dôchodky, invalidné dôchodky, vdovské dôchodky, vdovecké dôchodky a sirotské dôchodky priznané a vyplácané v sume určenej podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2004 sa upravujú o 30 % mesačnej sumy dôchodku, ak tento zákon neustanovuje inak."
Odsek 2: "Na úpravu dôchodku je rozhodujúca mesačná suma dôchodku vyplácaná ku dňu úpravy vrátane zvýšenia podľa § 82 platiaceho odo dňa úpravy."
Odsek 3: "Pri súbehu dôchodkov uvedených v odseku 1 sa úprava dôchodku vykoná len k jednému dôchodku, a to k vyššiemu dôchodku. Pri súbehu dôchodkov uvedených v odseku 1 na úpravu dôchodkov ustanovenia § 81 ods. 5 a § 82 ods. 6 platia rovnako."
Odsek 4: "Úprava dôchodku sa zlučuje s dôchodkom, ku ktorému patrí."
Odsek 5: "Na úpravu dôchodkov uvedených v odseku 1 ustanovenia § 82 ods. 5 a § 269 ods. 1 druhej vety platia rovnako."
Odsek 6: "Dôchodky uvedené v odseku 1 vyplácané k 1. júlu 2006 sa upravia od 1. júla 2006. Dôchodky uvedené v odseku 1 priznané po 30. júni 2006 sa upravia odo dňa ich priznania."
Odsek 7: "Doplatok úpravy dôchodkov uvedených v odseku 1 vyplatí Sociálna poisťovňa najneskôr do 31. decembra 2006."
Odsek 8: "Finančné prostriedky na úhradu nákladov na úpravu dôchodkov uvedených v odseku 1 poskytuje štát na osobitný účet Sociálnej poisťovne."
Zdôvodnenie. Cieľom uvedených ustanovení je zmierniť dôsledky aplikácie zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov a čiastočne vyriešiť rozdiely v sume dôchodkov priznaných podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2004 a dôchodkových dávok priznaných podľa zákona č. 461/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov. Spôsob riešenia problémov tzv. starodôchodcov podľa znenia § 293k navrhovaného vládou Slovenskej republiky (tlač 1518) predpokladá prepočítanie sumy starobných dôchodkov priznaných podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2004 Sociálnou poisťovňou, preto je tento spôsob administratívne prácny. Oproti zneniu § 293k podľa návrhu zákona uvedený pozmeňujúci návrh zmierňuje rozdiely sumy dôchodkov uvedených v odseku 1, ktoré boli priznané a vyplácané v sume určenej podľa predpisov účinných pred 1. januárom 2004, podstatne jednoduchším spôsobom, a to ich úpravou o 30 %. Úprava dôchodkov podľa tohto pozmeňujúceho návrhu zároveň umožňuje zvýšenie všetkých dôchodkov uvedených v odseku 1 a rieši zároveň sociálno-ekonomickú situáciu poberateľov týchto dôchodkov. Pri súbehu dôchodkov sa navrhuje postup tak, že sa úprava dôchodku vykoná len k jednému dôchodku, a to k vyššiemu dôchodku. Platí zásada, podľa ktorej sa úprava dôchodku zlučuje s dôchodkom, ku ktorému patrí. Dôchodky uvedené v odseku 1 vyplácané k 1. júlu 2006 sa navrhuje upraviť od 1. júla 2006. Dôchodky uvedené v odseku 1 priznané po 30. júni 2006 sa navrhuje upraviť odo dňa ich priznania. Úpravu dôchodkov podľa pozmeňujúceho návrhu musí Sociálna poisťovňa vykonať tak, aby upravený dôchodok bol vyplatený najneskôr do 31. decembra 2006. Pozmeňujúci návrh predpokladá, že finančné prostriedky na túto úpravu dôchodkov sa poskytnú zo štátneho rozpočtu na osobitný účet Sociálnej poisťovne.
Návrh 3. Čl. I bod 162 § 293n sa dopĺňa odsekom 9, ktorý znie: "Vdovecký dôchodok, na ktorý vznikne nárok podľa odseku 1, sa upraví podľa § 293k odo dňa jeho priznania. Sociálna poisťovňa rozhodne o tejto úprave pri rozhodovaní o nároku na vdovecký dôchodok podľa odseku 8."
Tento návrh zdôvodňujeme tým, že sa navrhuje upraviť podľa § 293k aj vdovecký dôchodok, na ktorý vznikne nárok podľa § 293n, avšak až odo dňa jeho priznania.
Ako štvrtý pozmeňujúci návrh chcem uviesť, že v čl. VII sa za slovo "okrem" vkladajú slová "čl. I bod 161 § 285 ods. 1 písm. k) a bod 162 § 293k, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. júla 2006 a okrem".
Navrhuje sa, to je zdôvodnenie už, aby navrhovaná právna úprava týkajúca sa úpravy dôchodkov nadobudla účinnosť 1. júla.
Chcem vás požiadať o podporu týchto pozmeňujúcich návrhov, pretože to riešenie, ktoré je navrhované, ozaj rieši len malú skupinu dôchodcov a ja si myslím, že je diskriminujúce voči väčšine. Ďakujem.
V. Veteška, podpredseda NR SR: S faktickou poznámkou sa hlási pani poslankyňa Navrátilová. Končím možnosť prihlásiť sa s faktickou poznámkou. Nech sa páči, pani poslankyňa.
Ľ. Navrátilová, poslankyňa: Ja som označila túto novelu zákona ako predvolebnú, ale zdá sa, že predvolebný boj začína aj v tejto chvíli tu a práve pri tom, o koľko sa budú upravovať dôchodky a čo je reálne. Ja si myslím, že ani jeden z nás by nechcel, aby dôchodky boli nižšie, všetci chceme, aby dôchodky boli vyššie. Ale popritom, že chceme, aby boli vyššie, chceme asi aj to, aby bol celý systém udržateľný. Pán kolega Žiak, vy navrhujete teda zvýšiť všetky dôchodky o 30 %. Skutočnosť v roku 2005 je, výdavky na všetky dôchodky boli 109 mld. korún, 30 % je viac ako 30 mld. korún. Ak teda hovoríme, že chceme niekomu pomôcť, tak hovorme aspoň v rámcoch tak, aby to vyzeralo reálne. Toto nieže je nereálne, to je proste do neba bijúce. To sa jednoducho nedá zrealizovať a nedá sa to zrealizovať v jednom roku. Keby ste spomenuli 4 roky, beriem to, každý rok 7 % môže ísť. Ale behom pol roka 30 mld. korún, to môžete zatvoriť všetky školy do konca roku a možno aj zdravotnícke zariadenia. Ďakujem.
V. Veteška, podpredseda NR SR: Pán poslanec Maxon bude pokračovať v rozprave.
M. Maxon, poslanec: Vážený pán podpredseda Národnej rady, vážená pani ministerka, vážený pán minister, vážené panie poslankyne, vážení páni poslanci, celkom úvodom, a rokovací poriadok mi to umožňuje, budem reagovať na slová pani poslankyne Navrátilovej. To, čo predložil pán poslanec Žiak, je analógia toho poslaneckého návrhu, ktorý sme predkladali a ktorý táto snemovňa odmietla prerokovať. Áno, navrhuje sa tam u všetkých dôchodcov vymeraných do 31. 12. 2003 upraviť dôchodky o 30 %. Chcel by som vás ale poopraviť v tom výpočte. Áno, samozrejme, nie je to malá čiastka, ale zďaleka ste sa nedotkli tej reálnej čiastky. V žiadnom prípade to nie je 30 mld. Sk, lebo vy veľmi dobre viete, že nie je to možné matematicky preratúvať. Pri tých prepočtoch, ktoré my sme realizovali a, podotýkam, aj v spolupráci so Sociálnou poisťovňou, je to presne 15,6 mld. Sk. Rešpektujem to, že to nie je malá čiastka, ale myslím si, že je naozaj najvyšší čas o tom diskutovať. A naozaj ma trochu mrzí, že nebola teda taká prísna diskusia, keď sa dnes platná štyristošesťdesiatjednotka schvaľovala.
Ja sa teda dotknem takých troch oblastí, o ktorých by som chcel hovoriť. A nepochybne dôchodková politika je rozhodujúcou súčasťou sociálnej politiky a v konečnom dôsledku sociálna politika je politikou ako takou. Z toho pohľadu si myslím, že je úplne legitímne hovoriť o tom, do akej miery sme potreli princíp solidarity, do akej miery sme zvýraznili princíp zásluhovosti. Akosi sa v tejto rozprave nehovorí o tom, koľko listov ste vy, poslanci Národnej rady Slovenskej republiky, dostali, a to predovšetkým od tých ľudí, ktorým bol dôchodok vymeraný do 31. 12. 2003, a ich kolega s rovnakým zárobkom, s rovnakým počtom odpracovaných rokov má starobný dôchodok o 5 000, v niektorých prípadoch až o 7 000 korún vyšší. To v žiadnom prípade nie je princíp ani zásluhovosti, ani solidarity. A podľa môjho názoru v konečnom dôsledku v širšom ponímaní je to aj v rozpore s Ústavou Slovenskej republiky, lebo ešte stále máme v Ústave Slovenskej republiky napísané, že riadime sa podľa sociálno-ekonomických trhových princípov. A tento sociálny aspekt tam v žiadnom prípade nedominuje.
Ale dovoľte mi teda začať tým vážnym problémom, o ktorom teda celý sociálny výbor vie. A treba teda aj sociálnemu výboru poďakovať, že sa tomuto problému venoval. Na druhej strane treba skonštatovať, že vláda Slovenskej republiky tie výhrady sociálneho výboru a nakoniec aj jeho návrhy dlhodobo ignorovala.
Pán poslanec Ondriaš predniesol niekoľko pozmeňujúcich návrhov, ktoré majú predovšetkým vzťah k problémom ľudí, ktorí stratili možnosť zárobkovej činnosti, teda sú to invalidní a čiastočne invalidní dôchodcovia. (Ruch v sále.) Ja by som poprosil, keby trošku sme sa upokojili, lebo naozaj sa veľmi zle tu diskutuje, keď je tu taký ruch.
V. Veteška, podpredseda NR SR: Prosím, panie poslankyne, páni poslanci, zaujmite svoje miesta, aby mohol pán poslanec dokončiť svoje vystúpenie v rozprave.
M. Maxon, poslanec: A teraz naviažem na to, čo povedala pani poslankyňa Navrátilová, že sa zvolebnieva. Nuž sociálny výbor, a ešte raz mu za to patrí vďaka, od účinnosti zákona č. 461/2003 Z. z. poukazoval na tie problémy, ktoré sa týkajú predovšetkým niekoľkých stoviek baníkov v Prievidzi. Nebola absolútne dobrá vôľa, aby tento problém bol riešený. A, dámy a páni, dovoľte mi povedať niekoľko skutočností, ktoré sa teda účinnosťou tohto zákona udiali.
Ten tabuľkový a percentuálny výpočet straty zárobkovej činnosti v žiadnom prípade nevystihuje podstatu posudzovania zdravotnej spôsobilosti na prácu. Podľa môjho názoru ide o paušalizovanie celej činnosti, ide o mechanický prístup a chýba tam absolútne miera individuálneho posudzovania. Dámy a páni, spôsob, akým je tento systém urobený, zodpovedá systému komerčného poistenia a odškodnenia pri poistení na chorobu a smrť, pričom percentami vyjadruje sumu, ktorou je príslušná choroba z poistky hradená. Súčasne, dámy a páni, tento systém, ktorý platí, a touto novelou máme ambíciu ho nahradiť len čiastočne, môže vyhovovať len pre posudzovanie zdravotnej spôsobilosti na výkon prác v administratíve, v štátnych inštitúciách, v úradoch, na ministerstvách a podobne. Úplne diskriminuje ľudí živiacich sa prácou svojich rúk, teda ľudí, ktorí fyzicky pracujú. A to sa naozaj týka napr. aj už raz mnou spomínaných baníkov v Prievidzi a okolí.
Rovnako sociálny výbor opodstatnene a veľmi dôrazne kritizoval nemožnosť sčítavať pre posudkové účely k najzávažnejšej chorobe ani iné vážne ochorenia, ktoré veľmi vážne obmedzujú chorého, odsudzuje postihnutých viacerými vážnymi chorobami prakticky na likvidáciu ako zdravotnú, ale, čo je v horšom prípade, aj na likvidáciu sociálnu.
A, by som povedal, z tých technicko-organizačných vecí, dámy a páni, lekári Sociálnej poisťovne vzhľadom na to, že sú zamestnancami tejto inštitúcie a sú teda kvôli svojej existencii odkázaní na zamestnávateľa, nemôžu byť nezávislí, objektívni posudzovatelia. Sú vždy najrôznejším spôsobom ovplyvniteľní, vydierateľní a možno niekedy teda z tohto dôvodu aj neobjektívni. Títo lekári podľa môjho názoru by mali byť úplne nezávislí posudzovatelia, aby mohli byť v týchto vážnych rozhodnutiach objektívni.
Dámy a páni, takýto model, ktorý sme my implementovali do zákona č. 461/2003 Z. z., je prevzatý z komerčných poisťovní, ktoré majú systém svojich posudkových lekárov, čo je tiež z pohľadu poistencov pre neobjektívnosť týchto lekárov a ich závislosti od poisťovní podľa môjho názoru neprijateľné. Nechcem hovoriť napr. o systéme odvolania. Opäť teda pokiaľ prebieha odvolanie, tak prebieha skoro v tej iste línii. A nechcem napr. hovoriť ani o možných súdnych rozhodnutiach, pretože pokiaľ sú tieto veci, ktoré sa opäť týkajú ľudí z Prievidze, často posudzované na súde, tak znalecké posudky alebo posudky z hľadiska ich pracovnej spôsobilosti opäť vydávajú tí, ktorých posudky sa rešpektovali pri rozhodnutí Sociálnej poisťovne.
Podľa môjho názoru, dámy a páni, samotný systém posudzovania, ako je teraz nastavený, ignoruje základnú definíciu zdravia uznávanú na celom svete a stanovenú Svetovou zdravotníckou organizáciou, ktorá definuje zdravie ako pocit telesnej, duševnej a sociálnej pohody. V prípade porušenia jednej z týchto častí je človek chorý, pretože všetky tieto tri atribúty zdravia sa navzájom dopĺňajú.
Dámy a páni, nie je to v žiadnom prípade moja kritika, ak uvediem teraz niekoľko príkladov, ktoré v živote fungovali aplikáciou zákona č. 461/2003 Z. z. Chcem tým len zdôrazniť vážnosť nášho rozhodovania a čiastočne teda aj zvýrazniť kritiku, že stále som presvedčený, že tento zákon mal byť zákonom vládnym, mal prebehnúť riadnym pripomienkovým konaním, aby sme sa teda prípadným problémom, ktoré z neho môžu vyplynúť, vyhli. Ak som teda povedal, že budem prezentovať niekoľko ukážok z percentuálneho vyjadrenia tabuľkovej časti, ktorá je prílohou súčasne platného zákona, pri posudzovaní straty zárobkovej činnosti, tak dovoľte mi povedať, že je obrazom cynizmu a výsmechu, ak pri AIDS v štádiu organických komplikácií a zlyhania imunity je pokles zárobkovej činnosti definovaný 80 %. V podstate, dámy a páni, ide o umierajúceho človeka. Nie je jasné, čo predstavuje teda ešte tých 20 % zárobkovej činnosti alebo zárobkovej schopnosti. Taktiež považujem za cynizmus, ak pri onkologických ochoreniach je vyjadrené, že v akútnom štádiu a počas onkologickej liečby ide o postihnutého, ktorý umiera alebo bojuje o život, čo znamená v tomto prípade 20- až 30-percentný potenciál zárobkovej činnosti.
Dámy a páni, to sú naozaj absurdné príklady, a preto teda apelujem na vážnosť tohto zákona, že v živote viacerí z vás ste sa s takýmito prípadmi stretli. A len teda priama konfrontácia s takýmito problémami je potom vážnym zamyslením pre našu legislatívnu prácu.