B. Bugár, podpredseda NR SR: Na vystúpenie pána poslanca s faktickými poznámkami sa hlásia štyria. Končím možnosť sa prihlásiť s faktickými poznámkami.
Pani poslankyňa Tóthová.
K. Tóthová, poslankyňa: Ďakujem. Vypočula som si 24 rozsiahlych pozmeňujúcich návrhov. Pán poslanec, vy si myslíte, že o tomto máme, teraz je 15.30 hodín preč, bude 15.45 hodín, o 17.00 hodine hlasovať? (Odpoveď z pléna.) Áno. No to je fantázia. Vy si robíte z tvorby zákona, t. j. riadenia štátu, jednu veľkú "prču", pretože to nie je možné nielen prečítať, ešte to nemám, ako mám o tom hlasovať. Ja chcem byť zodpovedný poslanec. Ja robím už od roku 1990 legislatívu. A toto si preštudovať a porovnať s celým znením zákona, aby to nebolo v rozpore s inými zákonmi, tak to trvá mne najmenej 4 hodiny. A kto nepracoval toľko v legislatíve, musí mu to trvať dlhšie. Je to jeden nezodpovedný prístup, ktorý sa tu opakuje. Pritom legislatívne návrhy robia jednotlivé advokátske kancelárie, takže pojmová technológia nie je ujednotená. Vy skutočne robíte deštrukciu práva v tomto štáte. Odmietam o tomto hlasovať, keď si to nemám čas ani preštudovať. Vám, vládnej koalícii to zrejme nevadí, stískate gombíky podľa pokynu. Mne to vadí. Takúto legislatívu považujem za nezodpovednú.(Potlesk.)
A budem iniciovať do rokovacieho poriadku, aby jeden alebo dva pozmeňujúce mohli zaznieť v pléne. Veď to je úplne... (Prerušenie vystúpenia časomierou.)
B. Bugár, podpredseda NR SR: Pani poslankyňa Angyalová.
E. Angyalová, poslankyňa: Ďakujem, pán podpredseda. Pán kolega, nie je v tom nič osobné naozaj, ale pre mňa je rovnako nehorázne, že takéhoto rozsahu pozmeňujúci návrh predkladáte. A musím vám povedať, že ma mrzí, že sa stávate nástrojom na presadzovanie takýchto podstatných zmien, ktoré neprešli vládou, neprešli pripomienkovým konaním, prvým čítaním ani výbormi. A je to závažný rozsah. Veď je to, som to len narýchlo spočítala, približne jedna tretina rozsahu toho pôvodného návrhu.
Tak ja vás vážne chcem poprosiť, pán podpredseda, aby sme minimálne aspoň zabezpečili to, aby existovalo aspoň 24 hodín na preštudovanie tých návrhov. Ja napr. tu nemám ten návrh, viem, že niektorí kolegovia ho majú, čiže buď ho rozdávali zle, alebo neviem, čo sa stalo. Ale, skrátka a dobre, ja nie som schopná absorbovať takéto zmeny. A naozaj to nie je otázka toho, že by sme chceli tu robiť rozbroje, ale takéto praktiky sme my odsúdili už aj vo výbore, dobre to viete aj vy, pán kolega. A myslím, že to nie je korektný prístup. Tak si skúsme nechať aspoň ten minimálny čas, ktorý je nevyhnutný na to, aby sme rozumne prijali zákon. Ďakujem.
B. Bugár, podpredseda NR SR: Pán poslanec Číž.
M. Číž, poslanec: Ďakujem pekne. Vážený pán kolega, v rovnakom duchu, ako hovorili kolegovia, sa chcem vyjadriť. Je to naozaj nehorázne a vážne to výrazne znehodnocuje celý proces schvaľovania zákonov v Národnej rade. A dehonestuje to aj nás všetkých, ak naozaj na tieto praktiky ideme.
Ja vám chcem pripomenúť, že sú štandardy prerokovania, už keď dám preč celý proces legislatívny vo vláde, v Národnej rade, že musíte sem dostať návrh zákona v primeranej lehote pred rokovaním. Potom sa musí prerokovať vo výboroch po prvom čítaní. Potom dostaneme spoločnú správu spravidla tu na stole s tým, že až 48 hodín po doručení spoločnej správy môžeme o tých návrhoch, ktoré tam sú, rokovať.
A teraz v rámci rozpravy vystúpite s takýmto súborom návrhov, kde už nemôžeme sa ani len prihlásiť do rozpravy, nehovoriac o tom, že lehota do hlasovania je hodinu. Je to obyčajný hrubý koaličný tlak, obyčajné nadúvanie sa, že je dostatočný počet hlasov. A urážate nás tým ako opozíciu. Ja to vážne hovorím pokojne, zvykám si na to, na to neustále vkladanie, čo sa tu teraz odohráva, do nezmyselných zákonov o rozpočtových pravidlách, chodia sociálne zákony, do zdravotníckych zákonov, zákony sa objavujú neviem kdekade, všelikade. Ja som si myslel, že to skončí tým, čo sme zažili s Horskou službou, s bezpečnosťou premávky na ceste. Výrazne to przní legislatívny proces.
A chcem povedať aj, vy, ktorí sa na tom podieľate, osobne, odpustite mi to, nesiete za to zodpovednosť, keď sa necháte zneužiť na takúto úlohu.
A ešte by som chcel povedať, vážená pani ministerka, no tak to vyzerá, že tieto pripomienky sú z dielne príslušného vášho ministerstva. Tá technika je jasná, to predkladajú vaši, len sa pýtam: To súhlasíte vôbec s tými pripomienkami, ktoré tu teraz sú? Za tých okolností potom ak sú to hrubé nedostatky vašej legislatívy, tak skúste si tam urobiť nápravu, aby sa proste nestávalo, že budeme meniť kvantitatívne jednu tretinu zákona takto, hodinu a pol pred hlasovaním. Je to nekorektné. Skúsme viesť politický dialóg korektne. Vážne o to prosím. A verte mi, že aj v budúcnosti vždy na tom budem trvať. Ďakujem pekne. (Potlesk.)
B. Bugár, podpredseda NR SR: Pani poslankyňa Navrátilová.
Ľ. Navrátilová, poslankyňa: Ďakujem za slovo. Pán kolega Horváth, toto nie je fér, toto naozaj nie je voči nám fér.
Ja si myslím, že celý ten problém, ktorý tuná vznikol, vyplýva z toho, že ministerstvo práce bolo predchádzajúcim ministrom dotlačené do niečoho, s čím nesúhlasilo. Lenže mali sme dosť času na prerokovanie týchto pripomienok vo výboroch. Predložiť nám to dnes, ja nebudem používať ani demagógiu, ani ostré slová, je to ale napriek tomu opovážlivosť. Myslíš si, že niektorí z týchto poslancov, ak budú dnes hlasovať, vrátane tvojich kolegov budú vedieť, o čom hlasujú? Nebudú vedieť, o čom hlasujú.
Pani ministerka sľúbila, že tieto praktiky nebudú pokračovať. Ja ju chápem, že to sú ešte doznievajúce problémy, ktoré zdedila po ministrovi Kaníkovi. Napriek tomu si myslím, že inšpekcia práce je o bezpečnosti, je o zdraví a je o inšpektoroch. A pokiaľ my nebudeme vedieť, že je to dobre nastavené, je absolútny hazard prijať takéto pozmeňujúce návrhy. Ja sama mám problém s tým textom, ktorý je tuná, a nie s tým, čo si ty teraz predložil, lebo o tom netuším, koľko je tam mín. Prosím ťa pekne, stiahni to. Ďakujem. (Potlesk.)
B. Bugár, podpredseda NR SR: Na faktické poznámky, pán poslanec Horváth, nech sa páči, môžete reagovať.
Z. Horváth, poslanec: Ďakujem pekne. Milé dámy a páni, ja som naozaj chcel byť korektný a práve preto som už vo štvrtok tento predmetný pozmeňujúci návrh, aj keď je naozaj dlhý, predložil. Čiže už vo štvrtok ste mali v laviciach môj pozmeňujúci návrh. Napriek tomu, aby sme boli voči sebe naozaj korektní, pán predsedajúci, ja vás chcem požiadať, aby sme o tomto zákone hlasovali až zajtra.
B. Bugár, podpredseda NR SR: Ďakujem pekne.
Tým vyhlasujem rozpravu za skončenú.
Pani ministerka, chcete sa vyjadriť k rozprave? Áno. Nech sa páči.
I. Radičová, ministerka práce, sociálnych vecí a rodiny SR: Áno. Vážené dámy a páni, k rozsiahlym pozmeňujúcim návrhom naozaj najskôr zajtra poprosím hlasovať.
A k tomu, čo odznelo tu v sále, dovoľte niekoľko poznámok.
Možno na úvod. Spojenie úvah s inšpekciou, s Národným inšpektorátom práce, s bezpečnosťou a ochranou pri práci môže viesť k niektorým nie presným úvahám. Technická inšpekcia nie je výkon štátnej správy. Preto reakcia môže byť a vo väčšine prípadov skoro vždy býva delegovaný takýto výkon na iné subjekty, ako je štátna správa. To je ako prvá poznámka.
S tým súvisí i moment, na ktorý by som rada upozornila. Ešte na základe uznesenia vlády z 28. septembra 2005 pri transformácii Technickej inšpekcie na akciovú spoločnosť bude o 37,5 mil. korún znížený finančný majetok tejto organizácie. A tento príjem bude v kapitole so súhlasom ministerstva financií použitý na náklady transformácie detských domovov.
K tomu rozpočtu ešte niekoľko poznámok. Je faktom, že sa v porovnaní s minulým rokom mení náplň práce inšpektorátov práce a je rozšírená táto náplň práce o sledovanie nelegálnych zamestnaní a nelegálnej práce, čo v minulom roku inšpektoráty nevykonávali. A preto porovnanie tých rozpočtov nie je presné, lebo sa mení obsah výkonu, ktoré inšpektoráty robia. Súvisí to potom aj s istými požiadavkami, napr. na výbavu. Je tam presne zakalkulovaných 8 osobných automobilov typu Fabia, ak mám byť konkrétna, aby sa v tých územiach mohli vykonávať nové činnosti, ktoré sú obsahom ich práce. Ale okrem toho tie výdavky sú zvýšené i z toho dôvodu a hlavne z toho dôvodu, že súvisí to s aplikáciou zákona č. 121/2004 Z. z. o pracovnom čase a dobe odpočinku, kde sa musí zakúpiť nové softvérové vybavenie. Rovnako sa musí zakúpiť softvérové vybavenie pre agendu o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní. Súvisí to s rozhodnutím Rady Európy, a toto je asi najpodstatnejšie, zvýšiť kontrolu bezpečnosti na cestách z počtu 80 000 kontrol na Slovensku na minimálne dvojnásobok v roku 2006, má sa zdvojnásobiť táto kontrola na cestách. Z toho dôvodu s tým súvisí aj návrh rozpočtu na nákup špeciálne vybavených motorových vozidiel v objeme presne 7,9 mil. a tak ďalej. To jednoducho naozaj súvisí s týmito obsahovými zmenami, ktoré inšpektorát má vykonávať. Ja sa pritom ale vonkoncom nebránim námetom, ktoré tu odzneli, a vecným pripomienkam. A je možné diskutovať o presune časti týchto financií aj na dofinancovanie transformácie detských domovov alebo sociálnych zariadení.
K tým ostatným pozmeňujúcim návrhom, ktoré som mala možnosť si tu vypočuť.
Myslím, že s návrhom poslanca Blajska je možné sa stotožniť. Ja osobne nemám žiadne výhrady ani voči 100-percentnej účasti štátu v akciovej spoločnosti, napokon, do konca roku to bude monopol a potom vzniká prirodzená konkurencia. Takže ani s týmto návrhom nemám nejaký problém.
Pozmeňujúce návrhy poslanca Přidala sú nevyhnutnosťou z hľadiska naozaj zabezpečenia kontroly, tak ako to chýbalo v tomto návrhu zákona.
A toľko zhruba k tým základným balíkom, s ktorými som sa mala možnosť zoznámiť. Ďakujem za pozornosť.
B. Bugár, podpredseda NR SR: Takže prerušujem rokovanie o tomto bode programu.
Budeme pokračovať druhým čítaním o
vládnom návrhu zákona o inšpekcii práce a o zmene a doplnení niektorých zákonov (tlač 1342).
Prosím znovu pani ministerku práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky Ivetu Radičovú, aby vládny návrh zákona odôvodnila. Nech sa páči.
I. Radičová, ministerka práce, sociálnych vecí a rodiny SR: Vážené dámy a vážení páni, k návrhu zákona o inšpekcii práce a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Účelom vládneho návrhu zákona o inšpekcii práce je zlepšiť právne predpoklady na skvalitnenie organizácie štátnej správy v oblasti inšpekcie práce a zvýšiť efektívnosť a účinnosť výkonu inšpekcie práce u zamestnávateľov.
V zákone sa definuje inšpekcia práce a jednotlivé orgány, ktoré sú štátnym dozorným mechanizmom nad uplatňovaním právnych vzťahov medzi zamestnávateľom a zamestnancom. Vymedzuje sa pôsobnosť orgánov, ktorými sú ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny, Národný inšpektorát práce. Oproti súčasnému právnemu vzťahu sa navrhuje, aby inšpekciu práce na pracoviskách ministerstva vnútra, Policajného zboru, Hasičského a záchranného zboru, ministerstva obrany, Ozbrojených síl, Zboru väzenskej a justičnej stráže, Železničnej polície a colnej správy vykonávali ich osobitné rezortné orgány. Špecifikujú sa, ďalej, oprávnenia a povinnosti inšpektorov práce a kompetencie orgánov inšpekcie, ktoré umožňujú výkon a použitie opatrení na zlepšenie prevencie a stavu dodržiavania príslušných predpisov u zamestnávateľa.
V súvislosti s navrhovanom právnou úpravou sa novelizuje zákon č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a zákon č. 312/2001 Z. z. o štátnej službe.
Novelou zákona o štátnej službe sa vzhľadom na ustanovenie právnej subjektivity Národného inšpektorátu práce ako celku upravuje výnimka, v zmysle ktorej bude každý inšpektorát práce služobným úradom, pokiaľ v pozmeňujúcich návrhoch sa nestane inak z hľadiska právnej subjektivity. Ďakujem veľmi pekne.
B. Bugár, podpredseda NR SR: Ďakujem.
Dávam slovo spoločnému spravodajcovi z výboru pre sociálne veci a bývanie poslancovi Zoltánovi Horváthovi, aby informoval Národnú radu o výsledku prerokovania tohto vládneho návrhu zákona v jednotlivých výboroch. Nech sa páči.
Z. Horváth, poslanec: Ďakujem za slovo. Vážené panie poslankyne, páni poslanci, vážená pani ministerka, dovoľte mi predniesť informáciu o prerokovaní vládneho návrhu zákona o inšpekcii práce a o zmene a doplnení niektorých zákonov vo výboroch Národnej rady Slovenskej republiky v druhom čítaní.
Národná rada Slovenskej republiky uznesením č. 1900 z 26. októbra 2005 pridelila vládny návrh zákona na prerokovanie týmto výborom: ústavnoprávnemu výboru, výboru pre hospodárstvo, privatizáciu a podnikanie, výboru pre životné prostredie a ochranu prírody, výboru pre sociálne veci a bývanie. Konštatujem, že výbory prerokovali predmetný návrh zákona v lehote určenej uznesením Národnej rady Slovenskej republiky.
Poslanci, ktorí nie sú členmi výborov, ktorým nebol teda vládny návrh zákona pridelený, neoznámili v určenej lehote gestorskému výboru žiadne stanovisko k predmetnému návrhu zákona.
Návrh zákona odporučili schváliť výbor pre hospodárstvo, privatizáciu a podnikanie, výbor pre životné prostredie a ochranu prírody, ako i výbor pre sociálne veci a bývanie.
Ústavnoprávny výbor prerokoval návrh dňa 29. novembra, avšak neschválil uznesenie, lebo za predložený návrh nehlasovala nadpolovičná väčšina prítomných členov výboru.
Výbory Národnej rady Slovenskej republiky, ktoré návrh zákona prerokovali, predložili päť pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov.
Gestorský výbor o stanoviskách výborov rokoval, avšak platné uznesenie neprijal, nakoľko nehlasovala za jeho návrh nadpolovičná väčšina prítomných členov výboru.
Ďakujem, skončil som, otvorte rozpravu.
B. Bugár, podpredseda NR SR: Ďakujem.
Otváram rozpravu. Dostal som písomnú prihlášku pána poslanca Antona Blajska z klubu Ľudová strana - HZDS. Pán poslanec, nech sa páči, dávam vám slovo a až potom otvorím možnosť sa prihlásiť ústne do rozpravy. Takže najprv vystúpi pán poslanec Blajsko.
A. Blajsko, poslanec: Vážený pán predsedajúci, pani ministerka, vážené kolegyne, kolegovia, tak ako aj v predchádzajúcom zákone, tak mi dovoľte podať pre mňa dôležitý pozmeňujúci návrh. Náš klub navrhuje teda A. stiahnuť návrh zákona o inšpekcii práce z rokovania Národnej rady Slovenskej republiky a pripraviť nový návrh, v ktorom je potrebné riešiť predovšetkým zásadné veci a ponechať štruktúru a pôsobnosť orgánov inšpekcie práce v súčasnom stave.
Moje zdôvodnenie je nasledovné. Predložená novela zákona je podľa nás tak trochu ešte zbytočná, pretože vôbec nerieši podstatné zmeny v rozsahu a obsahu pôsobnosti orgánov inšpekcie práce ako celku, mám na mysli, ako špecializovanej sústavy štátnej správy. Predložená novela rieši len vnútornú pôsobnosť orgánov inšpekcie práce v rámci rezortu ministerstva práce, t. j. navrhuje, aby vo výkone štátnej správy bol prvostupňovým orgánom Národný inšpektorát práce v Košiciach. Vy poznáte môj názor od začiatku, keď sme ho premiestňovali tu v tejto Národnej rade, bol som zásadne proti tomu, so svojimi organizačnými zložkami, riaditeľstvom a inšpektorátmi práce, ktoré budú akýmisi pracoviskami v jednotlivých krajských mestách. A v druhom stupni by rozhodovalo ministerstvo. Inšpektoráty práce podľa čl. III návrhu zákona by zároveň boli služobnými úradmi v zmysle zákona o štátnej službe, neboli by však právnickými osobami. Zdôvodnenie tejto navrhovanej zmeny všeobecným nejakým tvrdením zefektívnenia štátnej správy považujem v tomto prípade za nedostatočné. Niektoré inštitúcie od uvedeného modelu ustúpili a vôbec ho nerealizovali, mám na mysli napr. Ústredie práce, sociálnych vecí a rodiny, ktoré išlo podľa iného modelu.
Keďže som si ale plne aj vedomý toho, že predkladaný návrh zákona má určité osobitosti vo väzbe na plnenie dohovorov a vo väzbe na Medzinárodnú organizáciu práce, v prípade, že sa návrh nestiahne z tohto dôvodu, predkladám pozmeňujúci návrh nasledovne. Navrhujem doplniť inšpektoráty práce v § 3 ods. 1, § 5 ods. 2, vypustiť v § 3 odseky 4 a 5.
V § 6 odseky 1 a 2 znejú nasledovne:
Odsek 1: "Zriaďujú sa inšpektoráty práce, ktoré sú orgánmi štátnej správy. Inšpektoráty práce sú rozpočtové organizácie. Sídla a územné obvody inšpektorátov práce určí ministerstvo všeobecným záväzným právnym predpisom."
Odsek 2: "Na čele inšpektorátu práce je riaditeľ inšpektorátu. Riaditeľ inšpektorátu môže byť inšpektor, ktorý má odbornú prax najmenej päť rokov."
Doterajšie odseky 1 až 3 sa označia ako odseky 3 až 5.
Zároveň sa odporúča primerane upraviť v závislosti na uvedenom aj ďalšie ustanovenie návrhu zákona. Ďakujem za pozornosť.
B. Bugár, podpredseda NR SR: Pani poslankyňa Tóthová, vy sa hlásite do rozpravy? No tak teraz otváram až možnosť sa prihlásiť ústne do rozpravy. Hlásia sa štyria. Končím možnosť sa prihlásiť ústne do rozpravy.
Pani poslankyňa, nech sa páči, máte slovo.
K. Tóthová, poslankyňa: Vážený pán predsedajúci, vážená pani ministerka, milí kolegovia, kolegyne, moje vystúpenie bude veľmi stručné. Neviem pochopiť, prečo sa musia legislatívne zrušiť v § 22 inšpektoráty zriadené osobitným predpisom. Viem o zámere, že právnickou osobou má byť jedine Národný inšpektorát práce, ale som toho názoru, že kvôli tomu, aby sme odobrali právnu subjektivitu týmto inšpektorátom, nemusíme to robiť tak zložito, že ich zrušíme a potom nanovo zriadime. Je to možné urobiť oveľa jednoduchšie, čo je v praxi aj menej prácne a vyžaduje menšie finančné náklady, príp. nevytvára personálne napätia. To bolo aj v oblasti školstva, keď právnickými osobami v minulosti boli dekanáty a rektorát a podľa zmeny jediným ustanovením nerušili sa dekanáty ako také, len sa do právneho predpisu uviedlo, že prestávajú byť právnickou osobou a príslušné kompetencie a právna subjektivita prechádza na rektorát. Preto si myslím, že aj tu by sa to malo tak členiť, pretože nevylučujem, že prax to bude brať za úplne zrušenie, pretože tak je to v § 22 zakotvené, ako nanovo kreované orgány ako vysunuté, dekoncentrované zložky centrálneho úradu, Národného inšpektorátu práce. Tento podľa predstavy by mal mať svoje dekoncentrované zložky v kraji.
Preto dávam na zváženie predkladateľom, aby pozmeňujúci návrh, ktorý predložil pán poslanec Blajsko, bol vzatý do pozornosti. Ďakujem za pozornosť.
B. Bugár, podpredseda NR SR: Pán poslanec Horváth.
Z. Horváth, poslanec: Ďakujem za slovo. Dámy a páni, určite budem stručnejší, kde som bol v predošlom zákone. Dovoľte mi predložiť tri pozmeňujúce návrhy. Dva z nich sú veľmi jednoduché a stručné a na tom treťom sme sa vlastne dohodli. A dala prísľub aj pani ministerka, že s tým súhlasí, že ponecháme právnu subjektivitu inšpektorátom práce. Čiže ten tretí spočíva v tom, je asi na dve strany, má tiež nejakých 35 paragrafov, ale dúfam, že nebudete mať námietky ako pri predchádzajúcom zákone.
Takže mi dovoľte, prvý pozmeňujúci návrh. Vládny návrh zákona o inšpekcii práce a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa v čl. I dopĺňa takto: "§ 6 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie: "Voči štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore, a jeho občanom sa na účely ods. 2 písm. e), n) a o) postupuje rovnako ako voči členskému štátu Európskej únie a jeho občanom."."
Vzhľadom na rozšírenie pôsobnosti smernice Rady 89/391/EHS aj na štáty Dohody o Európskom hospodárskom priestore navrhuje sa rozšíriť vládny návrh zákona.
Môj druhý pozmeňujúci návrh je, kde vládny návrh zákona o inšpekcii práce a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa v čl. II mení a dopĺňa takto: "Novelizačný bod 1 znie: "Za § 2 sa vkladá § 2a, ktorý znie: "1. Nelegálne zamestnávanie nie je, ak pre fyzickú osobu, ktorá je podnikateľom1), vykonáva prácu jeho príbuzný v priamom rade, súrodenec alebo manžel, ktorý je dôchodkovo poistený, je poberateľom dôchodku podľa osobitných predpisov8a) alebo je žiakom alebo študentom do 26 rokov veku. 2. Nelegálna práca nie je práca, ktorú vykonáva pre fyzickú osobu, ktorá je podnikateľom1), príbuzný v priamom rade, súrodenec alebo manžel, ktorý je dôchodkovo poistený, je poberateľom dôchodku podľa osobitných predpisov8a) alebo je žiakom alebo študentom do 26 rokov veku."."." Poznámka pod čiarou k odkazu 8a znie: "8a) Zákon č. 461/2003 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 328/2002 Z. z. o sociálnom zabezpečení policajtov a vojakov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov."
Účelom úpravy je precíznejšie vymedzenie okruhu najbližších príbuzných podnikateľa, ktorí spravidla nie sú v pracovnom vzťahu s podnikateľom, aj keď mu napomáhajú pri plnení jeho podnikateľských úloh.
A teraz ten tretí pozmeňujúci návrh, ktorý ponecháva právnu subjektivitu inšpektorátom práce.
A. Vládny návrh zákona o inšpekcii práce a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa v čl. I mení a dopĺňa takto:
Po prvé. V § 3 sa za slovom "republiky" spojka "a" nahrádza čiarkou a za slová "Národný inšpektorát práce" sa vkladajú slová "a inšpektoráty práce".
Po druhé. V § 4 písm. e) sa slová "rozhodlo riaditeľstvo (§ 5 ods. 3)" nahrádzajú slovami "rozhodol Národný inšpektorát práce".
Po tretie. V § 5 ods. 1 prvá veta znie: "Národný inšpektorát práce je orgánom štátnej správy so sídlom v Košiciach."
Po štvrté. V § 5 sa vypúšťajú odseky 3 a 4. Doterajší odsek 5 sa označuje ako odsek 3.
Po piate. Nadpis pod § 6 sa vypúšťa.
Po šieste. V § 6 sa vypúšťa odsek 1. Doterajšie odseky 2 až 4 sa označujú ako odseky 1 až 3.
Po siedme. V § 6 ods. 1 sa slovo "riaditeľstvo" nahrádza slovami "Národný inšpektorát práce".
Po ôsme. V § 6 ods. 1 písm. a) sa za slovo "riadi" vkladajú slová "a kontroluje".
Po deviate. V § 6 ods. 1 sa vypúšťa písmeno k). Doterajšie písmená l) až u) sa označujú ako písmená k) až t).
Po desiate. V § 6 ods. 1 písm. n) sa slová "písmena n)" nahrádzajú slovami "písmena m)".
Po jedenáste. V § 6 odsek 2 znie: "Národný inšpektorát práce je v správnom konaní pri plnení úloh podľa ods. 1 písm. d) vo veci odobratia oprávnení a podľa ods. 1 písm. e) správnym orgánom prvého stupňa."
Po dvanáste. V § 6 ods. 3 sa slovo "riaditeľstvo" nahrádza slovami "Národný inšpektorát práce".
Po trináste. V § 7 sa pred odsek 1 vkladajú nové odseky 1 a 2, ktoré znejú:
Odsek 1: "Inšpektoráty práce sú orgány štátnej správy. Inšpektoráty práce sú rozpočtové organizácie11), sídla a územné obvody inšpektorátov práce sú zhodné so sídlami a územnými obvodmi krajov."
Odsek 2: "Inšpektorát práce riadi a za jeho činnosť zodpovedá hlavný inšpektor práce, ktorého na návrh generálneho riaditeľa vymenúva a odvoláva minister práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky. Hlavným inšpektorom práce môže byť inšpektor práce, ktorý má odbornú prax inšpektora práce najmenej 5 rokov. Hlavný inšpektor práce zodpovedá za činnosť inšpektorátu práce generálnemu riaditeľovi."
Doterajšie odseky 1 až 3 sa označujú ako odseky 3 až 5.
Po štrnáste. V § 7 ods. 3 písm. g) sa slovo "riaditeľstvu" nahrádza slovami "Národnému inšpektorátu práce" a slová "§ 6 ods. 2" sa nahrádzajú slovami "§ 6 ods. 1".
Po pätnáste. V § 7 ods. 3 písmeno h) znie: "h) podieľa sa na odbornej výchove a vzdelávaní inšpektorov práce".
Po šestnáste. V § 7 ods. 3 písm. l) sa slovo "riaditeľstvu" nahrádza slovami "Národnému inšpektorátu práce".
Po sedemnáste. § 7 ods. 3 sa dopĺňa písmenom o), ktoré znie: "o) poveruje prizvaného odborníka prípravou odborných podkladov v osobitných prípadoch, ak to vyžaduje povaha výkonu inšpekcie práce".
Po osemnáste. V § 8 ods. 1 sa za slová "inšpektorátu práce" vkladajú slová "a zamestnanec inšpektorátu práce".
Po devätnáste. V § 8 odseky 2 a 3 znejú:
Odsek 2: "Povinnosť zamestnanca Národného inšpektorátu práce a zamestnanca inšpektorátu práce je zachovávať mlčanlivosť podľa odseku 1 a povinnosť zachovávať mlčanlivosť podľa osobitných predpisov19) platí aj vtedy, ak prestal byť zamestnancom Národného inšpektorátu práce alebo inšpektorátu práce. Tieto povinnosti platia rovnako aj pre prizvaného odborníka, a to aj po skončení jeho činnosti pre inšpektorát práce."
Odsek 3: "Zamestnanca Národného inšpektorátu práce aj v prípade, ak prestal byť zamestnancom Národného inšpektorátu práce, môže pre konkrétne prípady oslobodiť od povinnosti mlčanlivosti písomne z vážnych dôvodov generálny riaditeľ, ak osobitný predpis7) neustanovuje inak. Zamestnanca inšpektorátu práce aj v prípade, ak prestal byť zamestnancom inšpektorátu práce, a prizvaného odborníka, a to aj po skončení jeho činnosti pre inšpektorát práce môže pre konkrétne prípady oslobodiť od povinnosti mlčanlivosti písomne z vážnych dôvodov hlavný inšpektor práce, ak osobitný predpis7) neustanovuje inak."
Po dvadsiate. V § 9 sa slovo "riaditeľstva" nahrádza slovami "Národného inšpektorátu práce".
Dvadsiaty prvý bod. V § 10 ods. 1 sa vypúšťa slovo "národnom".
Dvadsiaty druhý bod. V § 10 ods. 2 v prvej vete sa za slovo "práce" vkladajú slová "na návrh hlavného inšpektora práce".
Dvadsiaty tretí bod. V § 12 ods. 2 písm. j) sa slová "§ 6 ods. 2" nahrádzajú slovami "§ 6 ods. 1" a slová "§ 7 ods. 1" sa nahrádzajú slovami "§ 7 ods. 3".
Dvadsiaty štvrtý bod. V § 15 ods. 1 sa vypúšťa slovo "národným".
Dvadsiaty piaty bod. V § 15 ods. 2 sa vypúšťa slovo "národného".
Dvadsiaty šiesty bod. V § 17 ods. 1 sa za slová "Národný inšpektorát práce" vkladajú slová "a inšpektorát práce".
Dvadsiaty siedmy bod. V § 17 ods. 2 sa vypúšťa slovo "národnému".
Dvadsiaty ôsmy bod. V § 18 ods. 3 sa za slovo "práce" vkladajú slová "a inšpektorátu práce".
Dvadsiaty deviaty bod. V § 19 ods. 1 písm. d) sa za slovo "práce" vkladajú slová "inšpektorát práce".
Tridsiaty bod. V § 21 ods. 1 v prvej vete sa vypúšťa slovo "národným" a v druhej vete sa vypúšťa slovo "národný".
Tridsiaty prvý bod. V § 21 ods. 2 sa slová "§ 6 ods. 2" nahrádzajú slovami "§ 6 ods. 1" a slová "§ 7 ods. 1" sa nahrádzajú slovami "§ 7 ods. 3".
Tridsiaty druhý bod. V § 22 sa vypúšťajú odseky 1 a 2. Doterajšie odseky 3 až 5 sa označujú ako odseky 1 až 3.
Tridsiaty tretí bod. V § 22 ods. 1 sa slová "§ 5 ods. 4" nahrádzajú slovami "§ 7 ods. 2".
B. Vládny návrh zákona o inšpekcii práce a o zmene a doplnení niektorých zákonov sa v čl. II mení takto: "Novelizačný bod 2 sa vypúšťa, doterajší novelizačný bod 3 sa označuje ako novelizačný bod 2."
C. Čl. III sa vypúšťa.
V súvislosti s vypustením čl. III z vládneho návrhu zákona je potrebné upraviť názov vládneho návrhu zákona takto: "vládny návrh zákona o inšpekcii práce a o zmene a doplnení zákona č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov".
Navrhujem teda vypustiť z vládneho návrhu zákona ustanovenia, ktoré rušia právnu subjektivitu jednotlivých inšpektorátov práce. Doterajšia prax potvrdila funkčnosť súčasného organizačného usporiadania Národného inšpektorátu práce a inšpektorov práce. Čiže tento môj posledný dlhý pozmeňujúci návrh spočíva len v tom, že ponechávame inšpektorátom právnu subjektivitu. Ďakujem za pochopenie. Skončil som, pán podpredseda.
B. Bugár, podpredseda NR SR: V rozprave teraz vystúpi pán poslanec Oremus.
P. Oremus, poslanec: Pán predsedajúci, členovia vlády, panie poslankyne, páni poslanci, ja by som v podstate nadviazal na to, čo povedal môj predrečník pán Horváth. A pokiaľ by to malo byť tak, ako povedal, že jeho posledný pozmeňujúci návrh jednoznačne by mal zotrvať v pôvodnej organizačnej štruktúre, že by krajské inšpektoráty práce zostali ako právne subjekty, tak by som potom jednoznačne navrhoval, aby tento návrh zákona bol stiahnutý a aby bol prepracovaný v súlade s týmto návrhom, pretože bolo povedané, že pani ministerka súhlasí s týmto návrhom, teda návrhom zachovania právnej subjektivity pre krajské inšpektoráty. A myslím si, že schvaľovanie tak širokého rozsahu pozmeňujúcich návrhov, ktoré vyplývajú vlastne zo straty právnej subjektivity krajských inšpektorátov, ktoré sa v návrhu neobjavili, je dostatočné na to, aby tento návrh zákona bol stiahnutý a prepracovaný v zmysle návrhu, ktorý predložil pán Horváth. No a, samozrejme, ešte to môže vyplývať i z návrhov, ktoré ostatní prihlásení by mohli doplniť.
Ja by som mimo tých návrhov, ktoré už boli zo strany pána Blajska a pána Horvátha spomenuté, doplnil návrh. V § 7 navrhujem takisto ponechať súčasný stav s tým, že uvedené kompetencie by sa mali presunúť na jednu z inštitúcií, teda buď inšpektorát bezpečnosti práce, alebo Technickú inšpekciu, pretože v konečnom dôsledku Technická inšpekcia zabezpečuje preverovanie odbornej spôsobilosti a inšpektoráty práce vydávajú doklady s tým, že dosť to zaťažuje podnikateľské prostredie. Tak bolo by vhodné možno porozmýšľať nad tým, aby sa tieto kompetencie proste ponechali jednej inštitúcii.
Ďalej by som navrhoval kontrolu činnosti inšpektora práce zrušiť. Doteraz zabehnutý systém jednoznačne, myslím, bol dobrý a nie je potrebné to riešiť zákonom, pretože nadriadený inšpektorovi môže bez problémov túto kontrolu vykonať a jeho postavenie a jeho funkcia mu to umožňuje.
Takisto by som navrhoval v § 10 ods. 1 vypustiť ustanovenie ohľadom dĺžky trvania odbornej prípravy alebo zmeniť tu 1 rok na 6 mesiacov. Myslím si, že aj z hľadiska nákladov, ktoré sú vynaložené na prípravu jedného inšpektora, je 1 rok veľa a prax ukazuje doterajšia, že za tých 6 mesiacov sme schopní inšpektora pripraviť. Ak to bude 1 rok, možnože pri získaní väčších skúseností a väčších znalostí nám práve takýto absolvent je schopný odísť z inšpektorátu a budeme mať zbytočne vynaložené náklady s tým spojené.
V § 12 ods. 1 písm. c) by som doplnil text nasledovného znenia: "Na zistenie skutočného stavu dodržiavania predpisov uvedených v § 2 ods. 1 písm. a) tohto zákona u zamestnávateľa fyzickej osoby, ktorá je podnikateľom, a nie zamestnávateľom, je inšpektor práce oprávnený využívať dôkazné inštitúty uvedené v zákone č. 71/1968 Zb. o správnom konaní v znení neskorších predpisov."
Podanie informácie je, tak ako je uvedené v znení zákona nepostačujúce najmä z hľadiska dokazovania napr. pri vyšetrovaní príčin vzniku pracovného úrazu, keď nemožno použiť klasické inštitúty, ako je obhliadka miesta, konfrontácia alebo svedecká výpoveď.
V § 12 by som navrhoval doplniť text ods. 1 písm. h) nasledovného znenia: "upraviť platnosť svedeckých výpovedí a tiež výpovedí ohľadom nelegálnej práce a nelegálneho zamestnávania a svedeckých výpovedí o úrazoch".
V § 21 ods. 1 navrhujem doplniť za slová "Národným inšpektorátom práce" slovné spojenie "inšpektorátom práce".
To je vlastne to, čo už bolo predo mnou spomínané. Čiže pokiaľ by zostala právna subjektivita na krajských inšpektorátoch, tak potom už tieto návrhy, ktoré som uvádzal ako doplnok k § 21, sú bezpredmetné.
V § 22 odseky 1 a 3 navrhujem vypustiť v plnom rozsahu.
Nie je možné obsadzovať funkcie bez výberových konaní, preto by som dal do pozornosti jednoznačne, že obsadzovanie pozícií inšpektorov a hlavne inšpektorov by malo prebiehať na základe výberových konaní.
Ďakujem. A ešte raz pripomínam, že vzhľadom na rozsah navrhovaných zmien odporúčam návrh zákona vrátiť na prepracovanie a doplnenie podľa pripomienok, ktoré boli vznesené. Ďakujem.
B. Bugár, podpredseda NR SR: Na vystúpenie pána poslanca s faktickou poznámkou ako jediná sa hlási pani poslankyňa Tóthová. Končím možnosť sa prihlásiť s faktickými poznámkami. Nech sa páči, pani poslankyňa.
K. Tóthová, poslankyňa: Ďakujem. Zdá sa, že ponechanie právnej subjektivity krajským inšpektorátom je rozumnejšie. Ja vychádzam aj z praxe v oblasti vysokých škôl, kde skutočne centralizácia právnej subjektivity na rektoráty vyvolala viaceré problémy. A vidím tu aj v tejto oblasti, že by problémy vznikli.
Mňa len potom zaujíma, aký bol leitmotív pre predloženie legislatívneho návrhu, v ktorom o. i. sa robí takáto centralizácia právnej subjektivity. Ktoré motívy to boli? Je predsa dávno známe, že k zmenám a najmä v štruktúre verejnej správy treba pristupovať veľmi citlivo, pretože čo i jedna zmena, jedna veta znamená v praxi zmenu postupov množstva pracovníkov verejnej správy, čo spomaľuje jej činnosť, sťažuje jej činnosť. A pokiaľ to nie je premyslená zmena, ktorá skutočne niečo výrazne racionalizuje, tak načo ju robiť? Ja sa preto pýtam, čo bol motív, čo bola základná myšlienka, že sa takto išla centralizovať právna subjektivita, keď sme v etape a hovoríme práve o opačnom trende, o decentralizácii, takže neviem to pochopiť, a ešte tak zložitým spôsobom, ako som uviedla vo svojom vystúpení. Hoci aj keby sa to realizovalo, dá sa to oveľa, oveľa jednoduchšie... (Prerušenie vystúpenia časomierou.)
B. Bugár, podpredseda NR SR: Ako posledná vystúpi v rozprave pani poslankyňa Navrátilová. Nech sa páči.
Ľ. Navrátilová, poslankyňa: Som sľúbila pánovi kolegovi Přidalovi, že budem hovoriť krátko, tak budem sa snažiť, aby som hovorila krátko, lebo chcem tuná predniesť jednu kratučkú úvahu, či by nebolo lepšie obidve tieto normy vrátiť na prerokovanie do výboru, pretože domnievam sa, že predsa len ide o trošku komplikovanejšie zmeny, ktoré sme tuná prijali, a myslím, že celkove aj pre legitimitu toho vládneho návrhu a pri schvaľovaniach by bolo lepšie, keby sme ho prerokovali vo výbore, inak druhá možnosť je, aby sme o tomto zákone jednoducho prerušili teraz rokovanie a prerokovali ho ďalej v januári, lebo to je podľa mňa ešte lepší priestor na to, aby sme si v kľude porozprávali o tom, ako to má vyzerať. V konečnom dôsledku môžu tuná byť problémy, krajské inšpektoráty práce existujú, čiže nič by sa nestalo, len s tou samotnou akciovou spoločnosťou, ktorá by mala vzniknúť k 1. 1. Ale ponáhľa to? Podľa môjho názoru to neponáhľa. Kľudne môžeme počkať. A myslím si, že dokonca bude lepšie, ak si vyjasníme, čo sa vlastne ušetrilo. Pani ministerka hovorila, že takýmto spôsobom sa ušetria peniaze, ktoré sa dajú použiť napr. na detské domovy. Lenže na druhej strane treba povedať aj B, koľko vyberieme od fyzických a právnických osôb za zdražené správne poplatky, za vydávanie rôznych osvedčení, potvrdení a tak ďalej. Čiže ono to má dve stránky tejto mince.
A posledná vec, ktorú chcem povedať. Pani ministerka, ja vás naozaj chcem poprosiť, keby ste sa pozreli, čo sa vlastne deje na tom Národnom inšpektoráte práce a čo robí pán generálny inšpektor Hrabovský.
Poznámka na okraj. Ak hlavný inšpektor práce má mať kvalifikáciu v odbore minimálne 5 rokov, tak si myslím, že generálny inšpektor práce by mal byť predovšetkým inšpektorom práce a mal by mať tiež akúsi prax v tomto odbore, pretože takéto politické nominácie potom vedú k tomu, že to vyzerá tak, ako to vyzerá.
Mám zápisnicu z porady, ktorá sa uskutočnila 21. a 22. novembra 2005 v Malej Lučivnej. Očakávala by som, že ak sa má stratiť právna subjektivita krajských inšpektorátov, že príde k zníženiu administratívy. A tu naozaj v zápise je napísané, podpísané Gabrielom Hrabovským alebo schválené Gabrielom Hrabovským, že k 1. 1. 2006 dôjde k zmene systemizácie inšpektorátov práce, konkrétne k zníženiu počtu štátnozamestnaneckých miest o deväť, a to troch zamestnancov skončením štátnozamestnaneckého pomeru odvolaním podľa § 40 ods. 2 písm. b) zákona č. 312/2001 Z. z. a šesť miest skončením štátnozamestnaneckého pomeru odvolaním podľa § 40 ods. 2 písm. b) zákona č. 312/2001 Z. z., minimálne 4 osoby z oddelenia bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci. Čiže mne sa zdá, že pán Hrabovský postupuje akýmsi strašne divným spôsobom, ktorý je v rozpore so zámermi ministerstva práce a v rozpore so zámermi, ktoré sú uložené alebo položené na papier v týchto zákonoch. Takže by som vás, pani ministerka, chcela poprosiť, aby ste sa tam na to pozreli, čo sa tam vlastne deje a ako súvisí toto prepúšťanie inšpektorov s posilňovaním inšpekcie. Ja tu stále vidím zásadný rozpor.
Takže procedurálne navrhujem vrátiť tento zákon na prerokovanie výboru, aspoň zajtra, ak to neprejde, tak potom poprosím prerušiť rozpravu k tomuto bodu na január. Ďakujem.
B. Bugár, podpredseda NR SR: Pani poslankyňa bola posledná, ktorá sa prihlásila do rozpravy ústne.
Vyhlasujem rozpravu za skončenú.
Pani ministerka, chcete sa vyjadriť k rozprave? Nech sa páči.