(1) Penzijní fond je právnickou osobou se sídlem
na území České republiky, která
provozuje penzijní připojištění
podle tohoto zákona.
(2) Penzijní fond je akciovou společností,
pro kterou platí ustanovení obchodního zákoníku,
[Část druhá hlava I díl I a V obchodního
zákoníku.] pokud se v tomto zákoně
nestanoví jinak.
(3) Akcionářem penzijního fondu nesmí
být banka vykonávající funkci depozitáře
pro tento penzijní fond ani právnická osoba,
ve které banka vykonávající
funkci depozitáře pro tento penzijní fond
má podíl na základním jmění
přesahující 10%. Akcionářem
penzijního fondu nesmí též být
zdravotní pojišťovna [Zákon ČNR
č. 551/1991 Sb., o Všeobecné zdravotní
pojišťovně České republiky, ve
znění zákona č. 592/1992 Sb., zákona
č. 10/1993 Sb., zákona č. 60/1995 Sb., zákona
č. 149/1996 Sb. a zákona č. 48/1997 Sb. Zákon
ČNR č. 280/1992 Sb., o resortních, oborových,
podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách,
ve znění zákona č. 10/1993 Sb., zákona
č. 15/1993 Sb., zákona č. 60/1995 Sb., zákona
č. 149/1996 Sb. a zákona č. 48/1997 Sb.].
Osoby, které nabydou akcie penzijního fondu v rozporu
s ustanovením věty první a druhé,
pozbývají hlasovací práva [§
180 obchodního zákoníku.".]
s nimi spojená.
(4) Obchodní jméno penzijního fondu musí
obsahovat označení "penzijní fond".
Jiné osoby nesmějí ve svém obchodním
jménu ani názvu toto označení používat.
(1) Penzijní fond nelze založit na základě
výzvy k upisování akcií.
(2) Penzijní fond může vydávat pouze
akcie stejné jmenovité hodnoty znějící
na jméno.
(3) Penzijní fond nesmí vydávat zaměstnanecké
a prioritní akcie.
(4) Hodnota základního jmění penzijního
fondu musí činit alespoň 20 000 000 50
000 000 Kč. Základní jmění
musí být tvořeno pouze peněžitými
vklady, které musí být splaceny před
podáním žádosti podle § 5.
(5) Zvýšení základního jmění
penzijního fondu je přípustné pouze
peněžitými vklady. Nové akcie nemohou
být nabídnuty k upsání na základě
veřejné výzvy. Ustanovení věty
první se nevztahuje na případy, kdy ke zvýšení
základního jmění dochází
sloučením penzijních fondů.
(6) Převod akcií penzijního fondu v rozsahu
větším než 10% základního
jmění penzijního fondu, provedený
v jedné nebo několika operacích na jakoukoliv
osobu nebo více osob jednajících ve shodě
[§ 66b obchodního zákoníku.]
a dále vybraný zájemce, kterému mají
být nabídnuty k upsání akcie v rozsahu
větším než 10% základního
jmění penzijního fondu, musí předem
schválit Ministerstvo financí (dále jen "ministerstvo").
Pokud ministerstvo do 30 dnů od doručení
návrhů na převod či upsání
nových akcií nesdělí, že s nimi
nesouhlasí, platí, že jsou schváleny.
Akcionář, který nabyl akcie způsobem
uvedeným v tomto odstavci bez souhlasu ministerstva, pozbývá
hlasovací práva s nimi spojená.
(7) Ministerstvo souhlas podle odstavce 6 neudělí,
pokud by nabytí uvedeného rozsahu akcií penzijního
fondu nebylo v souladu s požadavkem důvěryhodnosti
a bezpečnosti penzijního připojištění.
(8) O nabytí akcií děděním
penzijní fond neprodleně informuje ministerstvo.
(9) Akcie penzijních fondů, které představují
podílovou účast akcionářů
v penzijním fondu, nemohou být předmětem
zástavy ani jimi nelze ručit.
(1) Ke vzniku a činnosti penzijního fondu je
třeba povolení. O udělení povolení
rozhoduje na základě písemné žádosti
zakladatelů penzijního fondu Ministerstvo financí
(dále jen "ministerstvo") ministerstvo
po dohodě s Ministerstvem práce a sociálních
věcí a Komisí pro cenné papíry.
(2) V žádosti o povolení podle odstavce
1 je žadatel povinen uvést:
a) obchodní jméno a sídlo penzijního
fondu,
b) výši základního jmění
penzijního fondu,
c) věcné a organizační předpoklady
pro činnost penzijního fondu,
d) odbornou způsobilost a bezúhonnost navrhovaných
členů představenstva a dozorčí
rady penzijního fondu; pro účely tohoto zákona
se považuje za bezúhonnou fyzická osoba, která
nebyla pravomocně odsouzena pro trestný čin
majetkové povahy nebo jiný úmyslný
trestný čin,
e) banku, která bude pro penzijní fond vykonávat
funkci depozitáře (dále jen "depozitář").
(3) K žádosti o povolení podle odstavce
1 musí být přiloženy
a) listiny prokazující založení akciové
společnosti, splacení celého základního
jmění a původ základního jmění,
b) stanovy penzijního fondu,
c) návrh statutu penzijního fondu (dále
jen "statut"),
d) návrh penzijního plánu penzijního
fondu (dále jen "penzijní plán").
(4) Ministerstvo neudělí povolení, jestliže
návrh statutu nebo penzijního plánu nesplňuje
požadavky stanovené tímto zákonem nebo
jestliže penzijní fond nesplňuje předpoklady
pro výplatu navrhovaných dávek penzijního
připojištění.
(1) O žádosti o povolení podle § 5
rozhodne ministerstvo do 60 dnů ode dne doručení
žádosti nebo jejího doplnění.
(2) Součástí povolení podle §
5 odst. 1 je schválený statut a penzijní
plán, schválení osob navrhovaných
za členy představenstva a dozorčí
rady penzijního fondu a schválení depozitáře.
(3) Povolení se uděluje na dobu neurčitou
a nelze je převést na jinou osobu.
(1) Představenstvo penzijního fondu musí
mít nejméně pět členů;
to platí obdobně pro dozorčí radu
penzijního fondu.
(2) Členem představenstva a dozorčí
rady Členem představenstva, dozorčí
rady nebo prokuristou penzijního fondu (dále
jen "orgány penzijního fondu") může
být jen fyzická osoba starší 18 let,
způsobilá k právním úkonům,
bezúhonná a odborně způsobilá,
která není fyzickou osobou uvedenou v odstavci 3
a která byla předem schválena ministerstvem.
Pokud ministerstvo do 30 dnů ode dne doručení
návrhu na nového člena orgánu penzijního
fondu nesdělí, že s návrhem nesouhlasí,
má se za to, že návrh schvaluje.
(3) Členy orgánu penzijního fondu nesmějí
být
a) poslanci a senátoři Parlamentu a členové
vlády, Nejvyššího kontrolního úřadu
a bankovní rady České národní
banky,
b) členové orgánů jiného
penzijního fondu, pojišťovny pojišťovny
[Zákon ČNR č. 185/1991 Sb., o pojišťovnictví,
ve znění zákona č. 320/1993 Sb., zákona
č. 60/1995 Sb. a zákona č. 149/1995 Sb.],
zdravotní pojišťovny, banky, společností
s povolením k obchodování s cennými
papíry, makléři, členové orgánů
burzy cenných papírů a organizátora
mimoburzovního trhu [§ 45, § 49 a § 50
odst. 1 zákona ČNR č. 591/1992 Sb., o cenných
papírech.] a členové orgánů
investičních společností a investičních
fondů [Zákon č. 248/1992 Sb., o investičních
společnostech a investičních fondech.],
c) zaměstnanci jiného penzijního fondu,
depozitáře, burzy cenných papírů,
organizátora mimoburzovního trhu a střediska
cenných papírů [§ 1 odst. 3 a §
55 zákona ČNR č. 591/1992 Sb.],
d) osoby, kterým bylo odejmuto povolení podle
zákona o cenných papírech [§ 86 odst.
1 písm. a) zákona ČNR č. 591/1992
Sb.], a osoby, které se nepovažují za bezúhonné.
(4) Členy dozorčí rady penzijního
fondu nesmějí být zaměstnanci penzijního
fondu.
(5) Členové orgánů penzijního
fondu jsou povinni plnit své povinnosti tak, aby nebyly
poškozeny zájmy účastníků.
Členové těchto orgánů a osoby
jim blízké [§ 116 občanského
zákoníku.] nesmějí kupovat nemovitosti
a movité věci, které tvoří
majetek penzijního fondu, anebo penzijnímu fondu
nemovitosti a movité věci prodávat.
(6) Zaměstnanci penzijního fondu nesmějí
být fyzickými osobami uvedenými v odstavci
3. Ustanovení odstavce 5 platí obdobně i
pro zaměstnance penzijního fondu.
(7) Členové orgánů a zaměstnanci
penzijního fondu jsou povinni zachovávat mlčenlivost
o skutečnostech, o nichž se dozvěděli
při výkonu své funkce nebo zaměstnání,
popřípadě v souvislosti s nimi; oprávnění
ministerstva při výkonu státního dozoru
podle § 42 tím není dotčeno. Tato povinnost
trvá i po skončení jejich funkce nebo zaměstnání
k penzijnímu fondu. Za podmínek stanovených
zvláštními předpisy jsou osoby uvedené
ve větě prvé pro účely občanského
soudního řízení, trestního
řízení, správy daní a při
plnění povinnosti vůči příslušné
organizační složce ministerstva podle zvláštního
zákona [Zákon č. 61/1996 Sb., o některých
opatřeních proti legalizaci výnosů
z trestné činnosti a o změně a doplnění
souvisejících zákonů.] zproštěny
povinnosti mlčenlivosti.
(1) Pro výkon funkce depozitáře pro penzijní
fond platí obdobně zvláštní zákon
upravující výkon této funkce pro investiční
společnost a investiční fond [§ 30
až 33 zákona č. 248/1992 Sb.] pokud
se v tomto zákoně nestanoví jinak.
(2) Změna depozitáře musí být
schválena ministerstvem po dohodě s Komisí
pro cenné papíry, jinak je neplatná. Pokud
ministerstvo do 30 dnů ode dne doručení návrhu
na změnu depozitáře nesdělí,
že se změnou depozitáře nesouhlasí,
platí, že změna je schválena.
(3) Ministerstvo může rozhodnout o změně
depozitáře penzijního fondu, pokud
banka vykonávající funkci depozitáře
porušuje nebo neplní povinnosti stanovené zákonem
nebo depozitářskou smlouvou. Depozitářská
smlouva zaniká dnem, kdy nabyde právní moci
rozhodnutí, jímž ministerstvo rozhodlo o změně
depozitáře. Nejpozději do jednoho měsíce
ode dne zániku depozitářské smlouvy
je penzijní fond povinen uzavřít depozitářskou
smlouvu s jinou bankou.
(4) Penzijní fond je povinen vždy otevřít
u svého depozitáře samostatné běžné
účty nebo podúčty k běžnému
účtu pro:
a) přijímání a vracení příspěvků
účastníků,
b) poskytování a vracení státních
příspěvků,
c) financování činnosti penzijního
fondu,
d) umísťování a ukládání
prostředků penzijního fondu.
(5) Běžný účet u jiné
banky, než je banka vykonávající funkci
depozitáře, si může penzijní
fond otevřít po oznámení svému
depozitáři, a to pouze jako technickou podmínku
otevření vkladového účtu.
(6) Při změně depozitáře může
mít penzijní fond otevřen samostatný
běžný účet pro přijímání
a vracení příspěvků účastníků
u banky, s níž depozitářská smlouva
zanikla, ještě po dobu šesti měsíců
ode dne jejího zániku.".
(7) Statutární orgán depozitáře
a jeho dozorčí rada nesmějí být
tvořeny více než z jedné třetiny
zaměstnanci penzijního fondu.
HLAVA TŘETÍ
Statut a penzijní plán
(1) Penzijní fond musí mít statut a penzijní
plán. Způsob přijímání
statutu a penzijního plánu a jejich změny
upravují stanovy penzijního fondu.
(2) Změny statutu a penzijního plánu
musí být schváleny ministerstvem, jinak jsou
neplatné. Pokud ministerstvo do 30 dnů ode dne doručení
návrhu na změnu nesdělí, že se
změnou nesouhlasí, platí, že změna
je schválena. Změnu statutu schvaluje ministerstvo
po dohodě s Komisí pro cenné papíry.
(3) Změny penzijního plánu musí být
schváleny ministerstvem po projednání s Ministerstvem
práce a sociálních věcí, jinak
jsou neplatné. Pokud ministerstvo do 60 dnů ode
dne doručení návrhu na změnu nesdělí,
že se změnou nesouhlasí, platí, že
změna je schválena. Ministerstvo návrh na
změnu neschválí, pokud změna nebude
v souladu s požadavky § 4 odst. 7 a § 5 odst. 4.
(4) Statut a penzijní plán musí být
každému přístupné.
Statut musí obsahovat:
a) rozsah činnosti penzijního fondu podle §
12 odst. 1 a § 32,
b) zaměření a cíle investiční
politiky penzijního fondu, zejména druhy majetkových
hodnot, které budou pořizovány z peněžních
prostředků penzijního fondu,
c) zásady hospodaření penzijního
fondu,
d) způsob použití zisku,
e) obchodní jméno a sídlo depozitáře,
f) způsob zveřejňování zpráv
o hospodaření s majetkem penzijního fondu
a změnách statutu a informaci o tom, kde lze tyto
zprávy obdržet.
(1) Penzijní plán musí stanovit:
a) druhy penzí a ostatních dávek penzijního
připojištění,
b) podmínky nároku na dávky penzijního
připojištění a jejich výplatu,
c) způsob výpočtu dávek poskytovaných
z penzijního připojištění,
d) důvody vypovězení penzijního
připojištění,
e) výši příspěvků účastníků
na penzijní připojištění (dále
jen "příspěvek"),
f) podmínky odkladu nebo přerušení
placení příspěvků a změny
výše příspěvků,
g) pravidla a způsob placení příspěvků
a postup při neplacení a opožděném
nebo nesprávném placení příspěvků,
h) podmínky převzetí peněžních
prostředků z penzijního připojištění
u jiného penzijního fondu a úpravu nároků
na základě tohoto převzetí,
i) zásady, podle kterých se účastníci
včetně příjemců penzí
podílejí na výnosech hospodaření
penzijního fondu.
(2) Každý penzijní plán musí
upravit podmínky nároku účastníků
na starobní penzi [§21 odst. 1 písm. a)]
a jednorázové vyrovnání. Penzijní
plán může upravit podmínky pro vznik
nároků účastníků výhodněji,
než je stanoveno v tomto zákoně, pokud to tento
zákon nevylučuje.
(3) Penzijní plán je sestavován jako příspěvkově
definovaný penzijní plán, v němž
výše penze závisí na úhrnu příspěvků
zaplacených ve prospěch účastníka,
podílu účastníka na výnosech
hospodaření penzijního fondu a věku,
od kterého se poskytuje penze (dále jen "příspěvkový
penzijní plán").
(4) Jde-li o invalidní penze, může být
výše těchto penzí určena vedle
pravidel příspěvkového penzijního
plánu zároveň též tak, že
penzijní fond při splnění stanovených
podmínek nároku na tuto penzi zaručuje její
dohodnutou výši, popřípadě může
být určena i jiným způsobem (dále
jen "dávkový penzijní plán");
v tomto případě musí penzijní
plán obsahovat kritéria rozdělení
výnosů hospodaření penzijního
fondu na část, k níž se přihlíží
při stanovení výše penze podle příspěvkového
penzijního plánu, a část, k níž
se přihlíží při stanovení
výše penze podle dávkového penzijního
plánu.
(5) Pokud příspěvkový penzijní
plán obsahuje výsluhovou penzi, nesmí být
příspěvky určené na tuto penzi
vyšší než příspěvky
určené na starobní penzi.
(6) Výše penze a příspěvků
se v penzijním plánu stanoví podle pojistně
matematických zásad s přihlédnutím
k výnosům hospodaření penzijního
fondu.
(1) Penzijní připojištění
vzniká na základě smlouvy mezi fyzickou osobou,
která je způsobilá být účastníkem
(§ 2), a penzijním fondem dnem stanoveným ve
smlouvě.
(2) Na smlouvy podle tohoto zákona se nevztahují
ustanovení občanského zákoníku
o pojistných smlouvách. [§ 788 a násl.
občanského zákoníku.]
Před uzavřením smlouvy musí být
budoucí účastník seznámen se
statutem a penzijním plánem.
(1) Smlouvou se penzijní fond zavazuje poskytovat účastníku
dávky penzijního připojištění
za podmínek, ve výši a způsobem stanoveným
penzijním plánem a touto smlouvou a účastník
se zavazuje platit penzijnímu fondu příspěvky
za podmínek, ve výši a způsobem stanoveným
penzijním plánem a touto smlouvou.
(2) Součástí smlouvy je penzijní
plán, na který se smlouva odvolává
a který je k ní připojen, nebo s nímž
byl před uzavřením smlouvy ten, kdo smlouvu
uzavřel, seznámen.
(3) Ve smlouvě může účastník
pro případ svého úmrtí určit
osobu, které vznikne nárok na odbytné [§
23 odst. 1 písm. b)]; je-li určeno více osob,
musí účastník současně
vymezit způsob rozdělení odbytného
jednotlivým osobám.
Ve smlouvě je třeba vždy sjednat poskytování
starobní penze.
Dojde-li ke změně penzijního plánu,
na který se smlouva odvolává, stává
se změna penzijního plánu součástí
smlouvy, jen pokud se účastník a penzijní
fond dohodli na změně smlouvy.
(1) Účastník může penzijní
připojištění kdykoliv písemně
vypovědět. Penzijní plán může
přitom stanovit výpovědní dobu; tato
doba začíná prvním dnem kalendářního
měsíce po doručení výpovědi
a nesmí být delší než dva kalendářní
měsíce.
(2) Penzijní fond je povinen účastníku
nejpozději do 30 dnů ode dne doručení
výpovědi písemně potvrdit její
přijetí a sdělit datum zániku penzijního
připojištění.
(1) Penzijní fond může penzijní připojištění
písemně vypovědět pouze účastníku,
a) který po dobu alespoň šesti kalendářních
měsíců, popřípadě delší
dobu stanovenou penzijním plánem neplatil příspěvky
nebo který nesplnil jinou povinnost vyplývající
z penzijního plánu, s níž tento plán
spojuje možnost výpovědi, byl-li účastník
nejméně jeden měsíc před vypovězením
penzijního připojištění na možnost
výpovědi písemně upozorněn,
b) který při uzavírání smlouvy
uvedl nepravdivé údaje mající vliv
na nárok na poskytování státního
příspěvku nebo na dávky penzijního
připojištění nebo který zatajil
skutečnosti, které jsou rozhodné pro uzavření
smlouvy, nebo
c) který nesplňuje podmínky být
účastníkem stanovené tímto
zákonem.
(2) Penzijní připojištění
nelze podle odstavce 1 vypovědět, jestliže
by účastník splnil podmínku
pro vznik nároku na penzi spočívající
v placení příspěvku po dobu stanovenou
penzijním plánem nebo by splnil tuto podmínku
do konce výpovědní doby stanovené
penzijním plánem.
(1) Penzijní připojištění
účastníka zaniká dnem
a) ukončení výplaty poslední
penze,
b) výplaty jednorázového vyrovnání
místo poslední penze,
c) na kterém se účastník a penzijní
fond písemně dohodli,
d) ke kterému bylo penzijní připojištění
vypovězeno podle § 17 a 18,
e) výplaty odbytného při zániku
penzijního fondu, pokud nedošlo k převzetí
povinností penzijního fondu jiným penzijním
fondem,
f) ukončení trvalého pobytu účastníka
na území České republiky,
g) úmrtí účastníka.
(2) Penzijní připojištění
se přerušuje, jestliže se tak účastník
a penzijní fond za podmínek stanovených penzijním
plánem písemně dohodli.
(2) Penzijní připojištění účastníka
se přerušuje dnem, který uvedl účastník
v oznámení o přerušení penzijního
připojištění, nejdříve
však prvním dnem kalendářního
měsíce následujícího po doručení
písemného oznámení penzijnímu
fondu. Účastník může penzijní
připojištění podle věty první
přerušit, jen pokud
a) platil příspěvky na penzijní připojištění
po dobu stanovenou penzijním plánem, která
je podmínkou pro vznik nároku na starobní
penzi, nebo
b) platil příspěvky po dobu 12 kalendářních měsíců v případě každého dalšího přerušení penzijního připojištění u téhož penzijního fondu.
Přeruší-li účastník penzijní
připojištění, má po dobu přerušení
nárok na podíl na výnosech u penzijního
fondu, u kterého penzijní připojištění
přerušil.
(3) Novou smlouvu o penzijním připojištění
lze uzavřít pokud
a) dříve vzniklé penzijní připojištění
zaniklo způsobem uvedeným v odstavci 1,
b) dříve vzniklé penzijní připojištění
bylo přerušeno podle odstavce 2, nebo
c) účastník, kterému vznikl nárok
na dávky penzijního připojištění
podle § 20 odst. 1, požádal o výplatu
dávky; novou smlouvu lze uzavřít nejdříve
prvním dnem kalendářního měsíce
následujícího po doručení písemné
žádosti o výplatu dávky penzijnímu
fondu.
(1) Z penzijního připojištění
se poskytují tyto dávky:
a) penze, kterou se rozumí pravidelná výplata
peněžní částky po stanovenou
dobu,
b) jednorázové vyrovnání,
c) odbytné.
(2) Dávky penzijního připojištění
je penzijní fond povinen vyplácet ve lhůtách
a způsobem stanoveným penzijním plánem
nebo dohodnutým s příjemcem penze.
(3) Dávky penzijního připojištění
se vyplácejí na základě žádosti
oprávněného.
(1) Z penzijního připojištění
lze poskytovat tyto penze:
a) starobní penze, je-li podmínkou nároku
dosažení věku stanoveného penzijním
plánem,
b) invalidní penze, je-li podmínkou nároku
přiznání plného invalidního
důchodu z důchodového zabezpečení
pojištění,
c) výsluhové penze, je-li podmínkou nároku
dosažení doby penzijního připojištění
stanovené penzijním plánem,
d) pozůstalostní penze, je-li podmínkou
nároku úmrtí účastníka.
(2) Pokud penzijní plán stanoví jako
podmínku nároku na penzi určitou dobu placení
příspěvků na penzijní připojištění
(dále jen "pojištěná doba"),
nesmí být tato doba delší než 60
kalendářních měsíců.
(2) Podmínkou nároku na penzi je určitá
doba placení příspěvků na penzijní
připojištění stanovená penzijním
plánem (dále jen "pojištěná
doba"), která musí činit nejméně
36 kalendářních měsíců
a nesmí být delší než 60 kalendářních
měsíců, přičemž dobu 36
kalendářních měsíců
nelze v penzijním plánu snížit.
(3) Ustanovení odstavce 2 neplatí pro výsluhovou
penzi a invalidní penzi stanovenou podle dávkového
penzijního plánu; podmínkou nároku
na výsluhovou penzi je, aby pojištěná
doba činila nejméně 180 kalendářních
měsíců, a nároku na uvedenou invalidní
penzi, aby pojištěná doba činila nejméně
60 kalendářních měsíců,
přičemž tyto délky pojištěné
doby nelze v penzijním plánu snížit.
(4) Věk stanovený pro nárok na starobní
penzi podle odstavce 1 písm. a) nemůže být
nižší než 50 55 let; penzijní
plán nemůže stanovit věk nižší.
(5) Pozůstalostní penze náleží
fyzické osobě, kterou účastník
určil ve smlouvě; účastník
přitom může určit více osob.
(6) Starobní, invalidní a výsluhová
penze náleží jen účastníku.
(1) Jednorázové vyrovnání náleží
účastníku za podmínek stanovených
penzijním plánem místo penze.
(2) Jednorázové vyrovnání náleží
místo penze při ukončení trvalého
pobytu účastníka na území České
republiky.
(3) V případě vzniku nároku na jednorázové
vyrovnání a doručení písemné
žádosti o jeho výplatu je penzijní fond
povinen vyplatit jednorázové vyrovnání
do konce kalendářního čtvrtletí
následujícího po měsíci, na
který byl poslední příspěvek
účastníka zaplacen.
(1) Odbytné náleží
a) účastníku, který zaplatil příspěvky
alespoň na 12 kalendářních měsíců
a jehož penzijní připojištění
zaniklo výpovědí nebo dohodou, pokud mu není
vyplácena penze, penzijní připojištění
trvalo alespoň 12 kalendářních měsíců
a nedošlo k převodu prostředků do
penzijního připojištění u jiného
penzijního fondu podle § 24,
b) fyzickým osobám určeným ve smlouvě,
pokud účastník zemřel a nebyla mu
vyplácena penze nebo vyplaceno jednorázové
vyrovnání a pokud nevznikl nárok na pozůstalostní
penzi. nebo pokud se nároku na pozůstalostní
penzi všechny fyzické osoby určené ve
smlouvě písemně vzdaly.
(2) Výše odbytného se stanoví jako
úhrn příspěvků zaplacených
účastníkem a podílu na výnosech
hospodaření penzijního fondu odpovídajícího
výši jím zaplacených příspěvků.
(3) Odbytné je penzijní fond povinen vyplatit
do tří měsíců ode dne doručení
žádosti oprávněné osoby
účastníka či fyzické osoby
určené ve smlouvě o jeho výplatu.
Pokud účastník požádá
o výplatu odbytného před zánikem penzijního
připojištění, je penzijní fond
povinen vyplatit odbytné nejpozději do tří
měsíců ode dne zániku penzijního
připojištění.
(1) Účastník, jehož penzijní
připojištění zaniklo a jemuž nevznikl
nárok na penzi a nebylo vyplaceno odbytné, má
nárok na převedení příspěvků
včetně státního příspěvku
na penzijní připojištění (dále
jen "státní příspěvek")
a svého podílu na výnosech hospodaření
penzijního fondu do penzijního připojištění
u jiného penzijního fondu, pokud s tím tento
penzijní fond souhlasí.
(2) Penzijní fond je povinen převést
prostředky podle odstavce 1 do tří měsíců
ode dne doručení žádosti účastníka
o převedení; k této žádosti je
třeba přiložit souhlas penzijního fondu
podle odstavce 1.
(2) Požádá-li účastník
o převedení prostředků podle odstavce
1, je penzijní fond povinen je převést nejpozději
do tří měsíců ode dne zániku
penzijního připojištění. K žádosti
o převod prostředků je třeba přiložit
souhlas penzijního fondu podle odstavce 1.
(3) Státní příspěvek, který
nebyl penzijnímu fondu poukázán za dobu před
převedením prostředků podle odstavců
1 a 2, se poukazuje penzijnímu fondu, do jehož penzijního
připojištění byly prostředky
převedeny, a to na základě jeho žádosti
ministerstvu.
Zemřel-li účastník, kterému
nebyla vyplácena penze, a nevznikl-li nárok na odbytné
podle § 23 odst. 1 písm. b) nebo pozůstalostní
penzi, stává se částka vypočtená
podle § 23 odst. 2 předmětem dědictví,
pokud jsou dědici.
(1) Účastníci musí být nejméně
jednou ročně penzijním fondem písemně
informováni o výši všech prostředků,
které penzijní fond eviduje ve prospěch jejich
nároků z penzijního připojištění,
a o stavu těchto nároků. Při zániku
penzijního připojištění výpovědí
nebo dohodou je penzijní fond povinen zaslat tuto informaci
do jednoho měsíce ode dne zániku penzijního
připojištění.
(2) Zpráva o hospodaření penzijního
fondu a stanovy penzijního fondu musí být
dostupné všem účastníkům
včetně příjemců penzí.
Zpráva o hospodaření penzijního
fondu včetně přehledu o uložení
a umístění prostředků penzijního
fondu a jejich výši je součástí
písemné informace podle odstavce 1.
(3) Seznam členů orgánů penzijního
fondu a seznam akcionářů penzijního
fondu, který musí obsahovat údaje podle zvláštního
zákona [§ 156 odst. 2 obchodního zákoníku.],
musí být každému přístupný.
(1) Výše příspěvku účastníka
se stanoví na kalendářní měsíc;
výše příspěvku přitom
nesmí být nižší, než je částka
zakládající nárok na státní
příspěvek (§ 29 odst. 2).
(2) Účastník nemůže platit
příspěvek současně na penzijní
připojištění u více penzijních
fondů.
(3) Příspěvky se platí do konce
kalendářního měsíce, na který
se platí, nebo pokud se příspěvky
platí dopředu na delší období,
do konce prvního kalendářního měsíce
tohoto období. Příspěvek účastníka
se považuje za zaplacený do konce kalendářního
měsíce, je-li příspěvek do
konce kalendářního měsíce připsán
na účet penzijního fondu u jeho depozitáře.
(4) Účastník má právo změnit
výši svého příspěvku.
Změna výše příspěvku je
možná pouze do budoucna. V penzijním plánu
může být stanovena lhůta pro tuto změnu,
která však nesmí být delší
než tři kalendářní měsíce
ode dne doručení oznámení o změně
výše příspěvku.
(5) Za účastníka může s jeho
souhlasem platit penzijnímu fondu příspěvek
nebo jeho část třetí osoba; účastník
je povinen tuto skutečnost předem písemně
oznámit penzijnímu fondu. Podle předchozí
věty může platit příspěvek
nebo jeho část též zaměstnavatel
za své zaměstnance, kteří jsou účastníky
podle tohoto zákona, a to pouze ze zisku po zdanění.
nebo z fondu kulturních a sociálních
potřeb [Vyhláška MF č. 310/1995
Sb., o fondu kulturních a sociálních potřeb,
ve znění vyhlášky MF č. 167/1997
Sb.".].
(6) Doba odkladu placení příspěvků,
za kterou účastník doplatil příspěvky,
se započítává do pojištěné
doby. Doba jiného přerušení placení
příspěvků se do pojištěné
doby nezapočítává.
(1) Ze státního rozpočtu se poskytují
ve prospěch účastníků státní
příspěvky.
(2) Penzijní fond je povinen evidovat státní
příspěvky poskytnuté ve prospěch
jednotlivých účastníků a hospodařit
s nimi stejným způsobem jako s příspěvky
zaplacenými účastníky.
(1) Na každý kalendářní měsíc
náleží za každého účastníka,
který včas (§ 27 odst. 3) zaplatil na tento
měsíc příspěvek, jeden státní
příspěvek.
(2) Výše státního příspěvku
na kalendářní měsíc se stanoví
podle měsíční výše příspěvku
účastníka placeného na penze stanovené
podle příspěvkového penzijního
plánu takto:
výše příspěvku výše
státního
účastníka v Kč příspěvku v Kč
100 až 199 40 + 32 % z částky nad 100 Kč
200 až 299 72 + 24 % z částky nad 200 Kč
300 až 399 96 + 16 % z částky nad 300 Kč
400 až 499 112 + 8 % z částky nad 400 Kč
500 a více 120 Kč
(3) V období dvou roků ode dne, kdy účastníku
poprvé vzniklo penzijní připojištění
podle tohoto zákona, náleží státní
příspěvek ve výši podle odstavce
2 zvýšený o 25%. Pokud účastník
přerušil placení příspěvků
na penzijní připojištění v souladu
s podmínkami stanovenými penzijním plánem
(§ 11 odst. 1 písm. f), nezapočítává
se doba přerušení do doby, po kterou má
účastník nárok na zvýšený
státní příspěvek podle věty
první.
(4) Pokud účastník platí příspěvek
za delší období než kalendářní
měsíc, stanoví se výše státního
příspěvku podle průměrné
měsíční výše připadající
na toto období.
(5) Při změně depozitáře náleží
státní příspěvek podle odstavce
1, i pokud byl příspěvek účastníka
zaplacen včas (§ 27 odst. 3) u banky, která
byla depozitářem penzijního fondu před
provedením jeho změny, ještě po dobu
šesti kalendářních měsíců
po skončení platnosti depozitářské
smlouvy.
(6) Pro účely poskytnutí státního
příspěvku se výše příspěvku
účastníka zaokrouhluje na celé koruny
směrem dolů.
(7) Vláda může nařízením
zvýšit státní příspěvek
a zvýšit výši příspěvku
účastníka v jednotlivých pásmech.
(1) Penzijní fond podává čtvrtletně
písemnou žádost o poskytnutí státního
příspěvku souhrnně za všechny
účastníky, kterým náleží
státní příspěvek podle §
29. Žádost se podává ministerstvu v
kalendářním měsíci následujícím
po tomto skončení kalendářního
čtvrtletí.
(2) Ministerstvo je povinno poukázat státní
příspěvek na účet penzijního
fondu do jednoho měsíce ode dne doručení
žádosti.
(2) Ministerstvo je povinno poukázat státní
příspěvek za kalendářní
čtvrtletí na účet penzijního
fondu do konce druhého měsíce následujícího
po čtvrtletí, za které se o poskytnutí
státního příspěvku žádá..
(3) Částky státního příspěvku
poukázané penzijnímu fondu neprávem
je penzijní fond povinen vrátit ministerstvu, a
to do osmi dnů třiceti dnů,
kdy zjistil, že tyto částky byly poukázány
neprávem, nejpozději do osmi dnů ode dne
právní moci rozhodnutí ministerstva o povinnosti
vrátit tyto částky. Právo vymáhat
neprávem poukázané částky se
promlčuje za deset let ode dne jejich poukázání.
(4) Jestliže penzijní fond čerpal státní
příspěvek ve vyšší částce,
než náležel, nebo nesplnil povinnost vrátit
státní příspěvek, je povinen
platit penále ve výši stanovené zvláštním
zákonem. [§ 30 zákona ČNR č.
576/1990 Sb., o pravidlech hospodaření s rozpočtovými
prostředky České republiky a obcí
v České republice (rozpočtová pravidla
republiky).]
(5) Ministerstvo může vyhláškou stanovit
náležitosti žádosti o poskytnutí
státního příspěvku.
(1) Penzijní fond musí s majetkem hospodařit
s odbornou péčí a s cílem zabezpečit
spolehlivý výnos.
(2) Jakmile penzijní fond zjistí, že není
způsobilý krýt nároky na dávky
z penzijního připojištění, je
povinen přijmout opatření k nápravě
a neprodleně informovat ministerstvo.
(3) Penzijní fond nesmí se svým majetkem
nakládat způsobem, který by byl v rozporu
se zájmy účastníků; zejména
nesmí poskytováním záloh, nákupem
cenných papírů a jinými majetkovými
dispozicemi poskytovat taková plnění akcionářům
penzijního fondu, která nejsou odůvodněna
zájmem účastníků nebo jsou
v rozporu s obchodními zvyklostmi. Ustanovení předchozí
věty se vztahuje i na právnické osoby, které
se na základním jmění některého
akcionáře penzijního fondu podílejí
více než 10%, jakož i na právnické
osoby, na jejichž základním jmění
se některý akcionář penzijního
fondu podílí více než 10%.
(4) V případě pochybností o způsobilosti
penzijního fondu krýt nároky na dávky
z penzijního připojištění může
ministerstvo na svůj náklad zajistit ověření
této způsobilosti znalcem.
Jinou činnost než penzijní připojištění
mohou penzijní fondy vykonávat, jen pokud tato jiná
činnost bezprostředně souvisí s penzijním
připojištěním.
(1) Prostředky penzijního fondu mohou být
umístěny jen do:
a) státních dluhopisů.
b) dluhopisů vydaných bankami,
c) veřejně obchodovatelných dluhopisů
vydaných obchodními společnostmi a přijatých
k obchodování na burze cenných papírů,
d) veřejně obchodovatelných akcií
a podílových listů přijatých
k obchodování na burze cenných papírů,
e) jiných movitých věcí než
cenných papírů uvedených v písmenech
a) až d) představujících záruku
bezpečného uložení peněžních
prostředků,
f) pozemků a jiných nemovitostí přinášejících
stálý výnos a sloužících
zcela nebo převážně k podnikání
nebo k bydlení.
(1) Prostředky penzijního fondu mohou být
umístěny jen do:
a) státních dluhopisů [§ 18 zákona
č. 530/1990 Sb., o dluhopisech.] a dluhopisů,
za které převzal záruku stát,
b) hypotečních zástavních listů,
c) dluhopisů, jejichž emitenty jsou Česká
národní banka [Zákon č. 6/1993
Sb., o České národní bance, ve znění
zákona č. 60/1993 Sb. a zákona č.
15/1998 Sb.] a jiné banky [Zákon č.
21/1992 Sb., o bankách, ve znění zákona
č. 264/1992 Sb., zákona č. 292/1993 Sb.,
zákona č. 156/1994 Sb., zákona č.
84/1995 Sb. a zákona č. 61/1996 Sb., zákona
č. 306/1997 Sb. a zákona č. 16/1998 Sb.],
d) veřejně obchodovatelných dluhopisů
[§ 71 zákona ČNR č. 591/1992 Sb.]
vydaných obchodními společnostmi a přijatých
k obchodování na hlavním a vedlejším
trhu burzy cenných papírů,
e) veřejně obchodovatelných akcií
a podílových listů přijatých
k obchodování na hlavním a vedlejším
trhu burzy cenných papírů,
f) komunálních obligací, za které
převzala záruku banka [§ 20 odst. 2 zákona
č. 530/1990 Sb.],
g) dluhopisů, jejichž emitenty jsou členské
státy Organizace pro ekonomickou spolupráci a rozvoj
nebo centrální banky těchto států,
h) zahraničních cenných papírů,
s nimiž se obchoduje na veřejném trhu členských
států Organizace pro ekonomickou spolupráci
a rozvoj nebo na jiném zahraničním trhu,
za předpokladu, že výběr těchto
trhů byl schválen ministerstvem,
i) jiných movitých věcí než cenných
papírů uvedených v písmenech a) až
h) představujících záruku bezpečného
uložení peněžních prostředků,
j) pozemků a jiných nemovitostí přinášejících
stálý výnos a sloužících
zcela nebo převážně k podnikání
nebo bydlení.
(2) Penzijní fond může cenný papír
kupovat nejvýše a prodávat nejméně
za kurz cenného papíru, za který byl v den
nákupu nebo prodeje obchodován na veřejném
trhu.
(2) Penzijní fond může ukládat prostředky
i na vkladové účty u bank [Zákon
č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění
zákona č. 264/1992 Sb., zákona č.
292/1993 Sb., zákona č. 156/1994 Sb., zákona
č. 84/1995 Sb. a zákona č. 61/1996 Sb., zákona
č. 306/1997 Sb. a zákona č. 16/1998 Sb.].
Výše takto uložených prostředků
u jedné banky nesmí tvořit víc než
10% majetku penzijního fondu.
(3) Penzijní fond je povinen cenný papír
koupit jen za nejnižší cenu, za kterou jej bylo
možné při vynaložení odborné
péče koupit, a prodat jen za nejvyšší
cenu, za kterou jej bylo možné při vynaložení
odborné péče prodat. Splnění
podmínky stanovené v předchozí větě
je penzijní fond povinen doložit.
(4) Hodnota cenných papírů v majetku penzijního
fondu se vypočte na základě jejich kurzů
zaznamenaných na veřejném trhu ke dni, ke
kterému se výpočet provádí.
(5) Ocenění nemovitostí a movitých
věcí se musí provést před jejich
nákupem a dále ve lhůtách stanovených
ve statutu penzijního fondu, nejméně však
jedenkrát ročně. Ocenění se
provede podle předpisů platných v době,
kdy se ocenění provádí. Pokud tyto
předpisy neexistují, provede ocenění
soudní znalec nezávislý na penzijním
fondu.
(6) O účtování změn hodnoty
majetku penzijního fondu vyplývajících
ze změn kurzů cenných papírů
a ocenění movitého a nemovitého majetku
platí přiměřeně ustanovení
zvláštního zákona. [§ 21 zákona
č. 248/1992 Sb.]
(7) Majetek penzijního fondu nemůže být
předmětem zástavy ani jím nelze ručit.
(1) Hodnota cenných papírů jednoho emitenta
obchodovaných na burze cenných papírů
nesmí tvořit více než 10 % majetku penzijního
fondu. Toto omezení se nevztahuje na státní
dluhopisy.
(2) Hodnota cenných papírů podle § 33
odst. 1 písm. e) a h) nesmí tvořit více
než 50% majetku penzijního fondu.
(3) Hodnota jedné nemovitosti nebo movité věci
nesmí tvořit více než 5% majetku penzijního
fondu.
(4) V majetku penzijního fondu nesmí být
více než 20 % z celkové jmenovité hodnoty
cenných papírů vydaných stejným
emitentem a obchodovaných na burze cenných papírů.
(5) Při uplatnění nákupních
a předkupních práv vyplývajících
z cenných papírů a při změnách
kurzů cenných papírů, změnách
ocenění nemovitostí a movitých věcí
mohou být podíly uvedené v předchozích
odstavcích překročeny nejdéle na dobu
šesti měsíců, během které
musí být zabezpečeno rozložení
rizika podle předchozích odstavců.
(6) Penzijní fond je povinen neprodleně oznámit
ministerstvu a Komisi pro cenné papíry
překročení limitů uvedených
v odstavcích 1 až 3.
(7) Penzijní fond nesmí nakupovat akcie jiného penzijního fondu a vydávat dluhopisy.
§ 35
(1) Penzijní fond rozděluje zisk tak, že
nejméně 5% připadá do rezervního
fondu a nejvíce 10% se rozděluje podle rozhodnutí
valné hromady, pokud se dále nestanoví jinak;
zbylá část se použije ve prospěch
účastníků a osob, jejichž
penzijní připojištění zaniklo
v roce, za který se zisk rozděluje.
(2) Pokud hospodaření penzijního fondu skončí
ztrátou, použije se ke krytí ztráty
nejdříve rezervní fond [§ 67 a
§ 217 obchodního zákoníku.]
a nestačí-li rezervní fond ke krytí
ztráty, musí být ztráta kryta snížením
základního jmění. Hodnota základního
jmění nesmí klesnout pod částku
uvedenou v § 4 odst. 4.
(1) Penzijní fond je povinen nejdéle do tří
měsíců po skončení pololetí
a kalendářního roku zveřejňovat
zprávy o svém hospodaření. a přehled
o umístění prostředků penzijního
fondu (§ 33 odst. 1), jejich uložení (§
33 odst. 2) a jejich výši.
(2) U penzijních fondů, které existují
déle než tři roky, se v roční
zprávě o hospodaření uvádí
přehled výsledků hospodaření
za poslední tři roky.
(3) Zprávy o hospodaření se předkládají
i ministerstvu a Komisi pro cenné papíry
a depozitáři.
(1) Penzijní fond je povinen průběžně
evidovat stav příspěvků jednotlivých
účastníků, státních
příspěvků a podílů účastníků
na výnosech hospodaření penzijního
fondu.
(2) Příspěvky účastníků
a státní příspěvky vede penzijní
fond na účtu ostatních kapitálových
fondů. [Opatření Federálního
ministerstva financí č.j. V/20 100/1992 ze dne 15.
července 1992, kterým se stanoví účtová
osnova a postupy účtování pro podnikatele
(vyhlášené v částce 106/1992
Sb.).]
(3) Prostředky, z nichž se stanoví výsluhová
penze, musí být vedeny odděleně; to
platí obdobně pro invalidní penzi, jejíž
výše se stanoví na základě dávkového
penzijního plánu.
(4) Ministerstvo může vyhláškou stanovit
náležitosti evidence účastníků
u penzijního fondu.
(5) Penzijní fond je povinen doklady související
s penzijním připojištěním účastníka
ukládat do svého archivu a uschovávat je.
Uschovací lhůty se stanoví na:
a) 10 roků následujících po podání
žádosti o státní příspěvek
za účastníka pro doklady prokazující
nárok na státní příspěvek,
b) 3 roky následující po výplatě
poslední dávky penzijního připojištění
účastníkovi pro doklady prokazující
nárok na dávky penzijního připojištění.
(1) Používat údajů penzijního
fondu lze jen se souhlasem penzijního fondu.
(2) Informace, které se týkají jednotlivého
účastníka, je možné poskytovat
jen s jeho souhlasem; to neplatí, jde-li o poskytnutí
údajů ministerstvu při výkonu státního
dozoru nebo o žádost o státní příspěvek.
(3) Ministerstvo může zveřejňovat údaje
uvedené ve výroční zprávě
[Zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví,
ve znění zákona č. 117/1994 Sb.]
penzijního fondu a závěry kontrol při
výkonu státního dozoru včetně
pravomocných rozhodnutí uložených podle
§ 43 odst. 1, a to i bez souhlasu penzijního fondu
podle odstavce 1.
(1) Zrušení a likvidace penzijního fondu
se řídí obchodním zákoníkem
s odchylkami dále stanovenými.
(2) Penzijní fond se zrušuje též dnem
uvedeným v rozhodnutí ministerstva o odnětí
povolení z důvodů uvedených v §
43 odst. 1 písm. e).
(3) K rozdělení, sloučení nebo
splynutí penzijních fondů je třeba
povolení ministerstva; přitom se postupuje přiměřeně
podle § 5 a 6. Při rozdělení nebo splynutí
penzijních fondů mohou vzniknout pouze penzijní
fondy podle tohoto zákona.
(4) Likvidátora penzijního fondu jmenuje a odvolává
ministerstvo po dohodě s Komisí pro cenné
papíry.
(5) Návrh na povolení zápisu osoby likvidátora
do obchodního rejstříku a na výmaz
osoby likvidátora z obchodního rejstříku
podává likvidátor jmenovaný ministerstvem.
(6) Penzijní fond v likvidaci nesmí uzavírat
nové smlouvy podle § 12 odst. 1.
(7) Penzijní fond v likvidaci může žádat
o poskytnutí státního příspěvku,
pokud byly příspěvky účastníků
zaplaceny včas (§ 27 odst. 3), pouze po dobu devíti
měsíců následujících
ode dne vstupu penzijního fondu do likvidace.
(1) Účastník u penzijního fondu,
který byl zrušen rozdělením nebo splynutím,
se stává účastníkem u nově
vzniklého penzijního fondu, pokud do jednoho měsíce
ode dne, kdy byl písemně vyrozuměn o zrušení
penzijního fondu a podmínkách penzijního
připojištění u nově vzniklého
penzijního fondu, neodmítne penzijní připojištění
u nově vzniklého penzijního fondu. Nároky
z penzijních plánů zrušených
penzijních fondů se převádějí
do penzijního připojištění u
nově vzniklých penzijních fondů, a
to způsobem stanoveným v penzijním plánu
nově vzniklého penzijního fondu.
(2) Podle odstavce 1 se postupuje obdobně při
zrušení penzijního fondu sloučením.
(1) Při zrušení penzijního fondu
bez právního nástupce se nároky účastníků
vypořádají výplatou jednorázového
vyrovnání nebo odbytného, pokud se penzijní
fond nedohodne s účastníkem o převedení
prostředků do penzijního připojištění
u jiného penzijního fondu.
(2) Částka odpovídající
státnímu příspěvku, která
nebyla použita na uspokojení nároků
podle odstavce 1, se vrací státnímu rozpočtu.
(1) Činnost penzijního fondu a činnost
depozitáře podle tohoto zákona podléhají
státnímu dozoru, který vykonává
ministerstvo a Komise pro cenné papíry; kontrolní
oprávnění finančních a jiných
orgánů podle zvláštních předpisů
tím nejsou dotčena.
(2) Při výkonu státního dozoru
je ministerstvo povinno dohlížet na dodržování
tohoto zákona, statutu a penzijního plánu
a dbát na ochranu účastníků.
(3) Při výkonu státního dozoru
je ministerstvo povinno zabezpečit prověření
seznamů účastníků všech
penzijních fondů tak, aby státní příspěvek
byl poskytnut za každého účastníka
pouze jednou.
(4) Při výkonu státního dozoru
je ministerstvo oprávněno požadovat od penzijního
fondu informace o jeho činnosti, a to v rozsahu potřebném
pro výkon státního dozoru. Pověření
pracovníci ministerstva jsou při výkonu státního
dozoru oprávněni účastnit se jednání
orgánů penzijního fondu a vstupovat do prostorů
penzijního fondu.
(5) Orgány, jejich členové a zaměstnanci
penzijního fondu jsou povinni předložit ministerstvu
jím vyžádané doklady a písemnosti
potřebné pro výkon státního
dozoru nad penzijními fondy a poskytnout k tomu všechny
potřebné informace a vysvětlení. Zaměstnanci
ministerstva jsou povinni zachovávat mlčenlivost
o skutečnostech, o kterých se dozvěděli
při výkonu státního dozoru nad penzijními
fondy; ustanovení § 7 odst. 7 věty třetí
platí zde obdobně.
(6) Penzijní fond je povinen:
a) předložit ministerstvu každoročně
nejpozději do 31. ledna seznam akcionářů
s vyznačením údajů, které požaduje
zvláštní zákon [§ 156 odst.2
obchodního zákoníku.],
b) informovat ministerstvo o každé změně
v seznamu akcionářů bez zbytečného
odkladu po zápisu změny v seznamu akcionářů,
c) předložit ministerstvu výpis z obchodního
rejstříku o změně nebo zániku
zapisovaných skutečností bez zbytečného
odkladu po provedení zápisu do obchodního
rejstříku.
(7) Ministerstvo vede evidenci všech penzijních
fondů; tato evidence je veřejně přístupná.
(1) Jestliže ministerstvo při výkonu státního
dozoru zjistí, že penzijní fond porušuje
nebo neplní povinnosti stanovené v tomto zákoně,
porušuje statut nebo penzijní plán, může
podle závažnosti a povahy zjištěných
nedostatků penzijnímu fondu
a) uložit, aby zjištěné nedostatky
ve stanovené lhůtě odstranil nebo byly
vyměněny v určené lhůtě
členové orgánů penzijního fondu
anebo byla ukončena nepovolená činnost a
byl obnoven právní stav a aby informoval
ministerstvo o plnění přijatých opatření,
b) uložit pokutu až do výše 5 000 000
Kč; o výši pokuty se sníží
část zisku, která se rozděluje podle
§ 35 na základě rozhodnutí valné
hromady,
c) pozastavit na vymezenou dobu, nejdéle však na
šest měsíců, a ve vymezeném rozsahu
oprávnění představenstva nakládat
s majetkem penzijního fondu; současně musí
ministerstvo ustanovit na tuto dobu správce majetku penzijního
fondu, kterého pověří jednáním
jménem penzijního fondu do doby, než bude valnou
hromadou zvoleno nové představenstvo nebo,
obnoveno oprávnění představenstva
v původním rozsahu, nebo do doby zápisu
vstupu penzijního fondu do likvidace do obchodního
rejstříku; správce majetku má nárok
na odměnu ve výši stanovené ministerstvem
a dále na úhradu účelně vynaložených
nákladů spojených s výkonem funkce
správce majetku, které jsou placeny z majetku penzijního
fondu.
d) snížit na vymezenou dobu, nejdéle však
na dva kalendářní roky, část
zisku, která se rozděluje podle § 35 na základě
rozhodnutí valné hromady,
e) odejmout povolení udělené podle §
5, jsou-li dány tyto důvody:
1. v žádosti o udělení povolení
byly vědomě uvedeny zakladateli nesprávné
údaje rozhodné pro udělení tohoto
povolení, nebo
2. další pokračování činnosti
penzijního fondu by ohrožovalo nároky účastníků
proto, že penzijní fond porušuje závažným
způsobem povinnosti stanovené tímto zákonem,
statutem nebo penzijním plánem, v hospodaření
penzijního fondu se projevují závažné
nedostatky nebo penzijní fond neprovedl ve stanovené
lhůtě opatření k obnovení své
způsobilosti krýt nároky na dávky
penzijního připojištění.,
nebo
3. penzijní fond neuzavře do jednoho měsíce
ode dne zániku depozitářské smlouvy
novou depozitářskou smlouvu (§ 8 odst. 3).
(2) Sankce podle odstavce 1 písm. b) až e) lze
uložit ve lhůtě do tří
měsíců jednoho roku ode dne,
kdy se ministerstvo dozvědělo o porušení
nebo neplnění povinnosti, o porušení
statutu nebo penzijního plánu, nejpozději
však do tří let ode dne, kdy k porušení
nebo nesplnění povinnosti, porušení
statutu nebo penzijního plánu došlo.
Ustanovení § 43 odst. 1 písm. a) a b) platí
obdobně pro depozitáře, jestliže porušuje
své povinnosti.
Ministerstvo uloží pokutu až do výše
20 000 000 Kč tomu, kdo provozuje penzijní připojištění
bez povolení podle § 5, a zakáže další
provozování této činnosti. Pokutu
lze uložit do jednoho roku ode dne, kdy se ministerstvo dozvědělo
o provozování penzijního připojištění
bez povolení.
(1) Činnost penzijního fondu podle tohoto zákona
podléhá státnímu dozoru Komise pro
cenné papíry v rozsahu jeho povinností stanovených
tímto zákonem při umisťování
prostředků penzijního fondu podle §
33. Na postup při výkonu státního
dozoru Komise pro cenné papíry se přiměřeně
vztahují ustanovení § 42 odst. 2, 4 a 5 a §
43 odst. 1 písm. a),b) a c). Rozhodnutí o pozastavení
oprávnění představenstva podle §
43 odst. 1 písm. c) přijímá Komise
pro cenné papíry v dohodě s ministerstvem.
(2) Činnost depozitáře podle tohoto zákona
podléhá státnímu dozoru Komise pro
cenné papíry v rozsahu jeho povinností kontrolovat
umisťování prostředků penzijního
fondu podle § 33. Na postup při výkonu státního
dozoru Komise pro cenné papíry se přiměřeně
vztahují ustanovení § 43 odst. 1 písm.
a) a b).
(1) Není-li v tomto zákoně stanoveno jinak,
platí pro penzijní připojištění
ustanovení občanského zákoníku.
(2) Není-li v tomto zákoně stanoveno jinak,
platí pro rozhodování ministerstva obecné
předpisy o správním řízení.
[Zákon č. 71/1967 Sb., o správním
řízení (správní řád)]
(3) Pokuty uložení podle tohoto zákona jsou
v příjmem státního rozpočtu.
Pokuty vybírá ministerstvo.