kterým se předkládá Parlamentu České
republiky k vyslovení souhlasu:
a) Dohoda o zřízení a provozování
letových provozních služeb a zařízení
organizací EUROCONTROL ve společném středoevropském
oblastním středisku řízení
letového provozu v horním vzdušném prostoru
(Central European Air Traffic Services - CEATS)
b) Zvláštní dohoda týkající
se realizace Článku 6 Dohody o zřízení
a provozování letových provozních
služeb a zařízení organizací
EUROCONTROL ve společném středoevropském
oblastním středisku řízení
letového provozu v horním vzdušném prostoru
(Central European Air Traffic Services - CEATS),
podepsané v Bruselu dne 24. září 1997.
Poslanecká sněmovna Parlamentu České
republiky souhlasí se sjednáním:
1. Dohody o zřízení a provozování
letových provozních služeb a zařízení
organizací EUROCONTROL ve společném středoevropském
oblastním středisku řízení
letového provozu v horním vzdušném prostoru
(CEATS) s přílohami:
Příloha I: Uspořádání
vzdušného prostoru, pro který organizace zřídí
zařízení a bude provozovat letové
provozní služby,
Příloha II: Zvláštní ustanovení,
zabývající se vnitrostátními
zařízeními a službami, které
smluvní strany poskytnou organizaci,
Příloha III: Finanční protokol
upravující stanovení a financování
těch částí rozpočtu organizace,
které pokrývají náklady střediska
CEATS,
Příloha IV: Přechodná ustanovení
týkající se přechodu od úpravy
provedené Úmluvou EUROCONTROL, novelizovanou v roce
1981 ("Novelizovaná úmluva"), k úpravě
provedené Úmluvou EUROCONTROL, jak byla revidována
a konsolidována v roce 1987 ("Revidovaná úmluva").
2. Zvláštní dohody týkající
se realizace Článku 6 Dohody o zřízení
a provozování letových provozních
služeb a zařízení organizací
EUROCONTROL ve společném středoevropském
oblastním středisku řízení
v horním vzdušném prostoru (CEATS).
Úvod
Stálý růst letecké dopravy v Evropě
způsobuje přetížení systémů
řízení a zabezpečení letového
provozu, což způsobuje ztráty leteckým
dopravcům i souvisejícím sférám
ekonomiky. Mezinárodní organizace pro civilní
letectví (ICAO) předpokládá, že
v roce 2000 dojde k dvojnásobnému nárůstu
objemu letecké dopravy ve srovnání s osmdesátými
léty a skutečný vývoj tuto prognózu
potvrzuje. V důsledku toho se po roce 2000 bude zvyšovat
objem přeletů vzdušného prostoru Evropy
včetně České republiky minimálně
o 5% ročně a je nutné zdokonalit a zefektivnit
systémy řízení letového provozu.
CEATS, Central European Air Traffic Services, je společný
projekt osmi středoevropských států,
jehož cílem je vybudování společného
střediska pro řízení letového
provozu v jejich horním vzdušném prostoru,
t. j. letů nad letovou hladinou 8 700 m. Účelem
je zajistit poskytování letových provozních
služeb ve vysoké kvalitě s co nejnižšími
náklady. Česká republika, Slovenská
republika, Maďarsko, Rakousko, Slovinsko, Itálie,
Chorvatsko a Bosna a Hercegovina vyjádřily politickou
vůli zapojit se do tohoto projektu.
Je důležité podotknout, že státní
suverenita ČR nad celým vzdušným prostorem
není sjednáním Dohody o CEATS ani případným
zřízením střediska CEATS na území
ČR vůbec dotčena. Ochrana suverenity je věcí
MO ČR. Letecký zákon sice v § 46 odst.
1 stanovuje, že letové provozní služby
pro civilní létání může
poskytovat právnická osoba se sídlem v České
republice, kterou pověří Ministerstvo dopravy
a spojů. Avšak § 96 tohoto zákona, nadřazující
ustanovení mezinárodní smlouvy nad ustanovení
leteckého zákona, umožňuje k Dohodě
přistoupit.
V rámci programu harmonizovaného systému
řízení letového provozu v Evropě
(EATCHIP) vznikly obdobné projekty, např. již
existující společné středisko
pro řízení letového provozu v horním
vzdušném prostoru Belgie, Nizozemí, Lucemburska
a části Spolkové republiky Německo,
umístěné v Maastrichtu. Dále je v
tomto směru uzavřena dohoda mezi Francií
a Švýcarskem a rovněž mezi Francií,
Španělskem a Portugalskem, projekt harmonizace a integrace
systémů řízení letového
provozu realizují také Dánsko, Finsko, Švédsko,
Norsko a Island.
Současný stav
V březnu 1993 ministři dopravy sedmi středoevropských
států schválili koncepci a vytvořili
na úrovni generálních ředitelů
civilního letectví (dále jen DGCA) skupinu
CEATS s úkolem prostudovat technickou a provozní
přípustnost uvedeného projektu. V březnu
1994 ministři potvrdili proveditelnost a potřebu
vybudování společného střediska
CEATS. Následně se k projektu připojila i
Bosna a Hercegovina.
V prosinci 1994 Stálá komise EUROCONTROL vyjádřila
svoji podporu a ochotu zapojit se do projektu CEATS po schválení
a ratifikaci příslušných "zakládajících
smluv vládami zúčastněných
států". Následně byla zpracována
podrobná nákladová studie, zpracována
kritéria pro umístění střediska
a upraven text Dohody v návaznosti na nový text
Úmluvy EUROCONTROL. Jako finální termín
pro zahájení prací na vytváření
střediska byl stanoven leden 1998, aby středisko
mohlo být funkční v roce 2005. Při
příležitosti diplomatické konference
EUROCONTROL dne 27. června 1997 podepsali Dohodu zplnomocnění
zástupci vlád Chorvatska, Itálie, Maďarska,
Slovenska a Slovinska. Následně Dohodu podepsalo
Rakousko a dne 24. září 1997 i Česká
republika.
Ekonomické aspekty
Středisko CEATS bude majetkem Evropské organizace
pro bezpečnost leteckého provozu - EUROCONTROL a
provozováno jeho Agenturou. Středisko se bez ohledu
na umístění bude řídit pravidly
hospodaření platnými pro Agenturu a jeho
řízení bude zajišťováno
v rámci struktury EUROCONTROL, personál střediska
CEATS bude personálem Agentury EUROCONTROL a bude podléhat
jejím mzdovým a pracovněprávním
předpisům.
Hlavní principy, jimiž se bude ekonomika střediska
CEATS řídit, jsou uvedeny ve Finančním
protokolu, který je Přílohou III Dohody.
Jejich podstatou je, že investiční a provozní
náklady ponese EUROCONTROL prostřednictvím
zvláštní kapitoly svého rozpočtu
(kapitola 6 - CEATS). Nákladové a výdajové
položky této kapitoly budou schvalovat smluvní
strany podle platných pravidel zavedených v EUROCONTROL.
Česká republika se na přípravě
a schvalování rozpočtu EUROCONTROL podílí
již od roku 1996, kdy se stala členským státem.
Finanční prostředky na investice CEATS, schvalované
smluvními stranami, bude EUROCONTROL získávat
půjčkami od Evropské banky pro obnovu a rozvoj
(EBRD) a Evropské investiční banky (EIB).
Provozní výdaje a splátky půjček
budou financovány z příspěvků
smluvních stran do uvedené kapitoly rozpočtu.
Příspěvek každého státu
bude složen z podílu na provozních nákladech,
podílu na splátkách investičních
výdajů včetně úroků
a podílu na neinvestičních výdajích,
které byly vynaloženy před uvedením
střediska CEATS do provozu. Výše příspěvku
každého státu, resp. jeho podíl na provozních
výdajích CEATS v daném roce, se vypočítá
podle klíce, který je mimo jiné předmětem
Zvláštní dohody týkající
se provádění článku 6 Dohody
o CEATS (EUROCONTROL v tomto případě není
smluvní stranou). Klíč je stanoven jako počet
řídících letového provozu,
kteří budou obsluhovat sektory vzdušného
prostoru příslušného státu. Tento
klíč je po řadu let používán
pro podobné středisko v Maastrichtu.
Příspěvek do zvláštní
kapitoly CEATS rozpočtu EUROCONTROL nebude znamenat zátěž
pro státní rozpočet ČR, ani změnu
zavedených postupů vůči rozpočtu
EUROCONTROL. Příspěvek bude nadále
hradit Řízení letového provozu ČR
jako součást příspěvku do rozpočtu
EUROCONTROL. Prostředky pro tento příspěvek
budou financovány z traťových navigačních
poplatků, do nichž bude výše příspěvku
zakalkulována.
V roce 1997 byla k projektu CEATS zpracována rozsáhlá
studie nákladů a přínosů. Podle
studie celkové investiční náklady
dosáhnou do roku 2005 částky 131 milionů
ECU.
Konkrétní výši příspěvku
ČR je v této fázi projektu velmi obtížné
přesně určit. Na základě odhadu
zpracovaného Agenturou EUROCONTROL pro účely
analýzy nákladů a přínosů
CEATS, budou roční provozní náklady
v roce 2005 činit 47,9 milionů ECU. Vývoj
provozních nákladů se předpokládá
v prvních pěti letech provozu střediska jako
téměř konstantní a roční
příspěvek ČR by činil zhruba
8,02 milionů ECU nebo 280,7 milionů Kč v
cenách roku 1996 (z toho podíl na amortizaci investičních
nákladů 2,04 milionů ECU).
Za služby střediska CEATS nebude vybírán
samostatný poplatek. Každý stát bude
mít jako doposud jediný poplatek za všechny
traťové navigační služby, který
bude v sobě zahrnovat náklady na služby ve
spodním vzdušném prostoru (poskytované
národním střediskem pro řízení
letového provozu) a náklady na služby v horním
vzdušném prostoru (poskytované střediskem
CEATS). Pouze účetně budou tyto náklady
vedeny odděleně.
Veškeré poplatky za traťové navigační
služby budou uhrazeny danému státu včetně
ČR v plné výši jako doposud, poskytování
služeb pro horní vzdušný prostor však
bude efektivnější.
Provozní aspekty
Přesné vymezení hranic vzdušného
prostoru, který bude vydělen z působnosti
národních středisek řízení
letového provozu a delegován ve prospěch
střediska CEATS, je blíže specifikováno
Přílohou I Dohody, zatím se předpokládá
prostor od letové hladiny 8 700 m výše. Je
velmi pravděpodobné, že v době uvedení
střediska do provozu bude vzdušný prostor řízený
středisky CEATS a Maastricht bezprostředně
sousedit.
Středisku CEATS budou pro zajištění
jeho provozu poskytovány bezplatně výstupní
signály a informace z vybraných již nyní
existujících technických (radionavigační
a spojovací) zařízení jednotlivých
států, jejichž seznam bude uveden v Příloze
II Dohody - nejedná se o předání techniky,
ani o výstavbu nového vybavení.
Pokud by nedošlo ke zprovoznění střediska
CEATS, dojde v roce 2010 k naplnění kapacity současného
systému řízení letového provozu
v ČR a bylo by nutné od roku 2006 zahájit
investiční program obnovy se souhrnnými náklady
několik miliard Kč.
CEATS jako projekt regionální integrace je budován
na principu pružného využití vzdušného
prostoru, který byl zformulován v rámci EATCHIP.
Jeho podstatou je plná harmonizace a integrace vojenského
a civilního řízení letového
provozu. Dokončení harmonizace a integrace řízení
letového provozu ve vzdušném prostoru státu
je možno považovat za pozitivní aspekt CEATS.
Civilně-vojenská spolupráce byla řešena
od prvopočátku jako samostatný problém
v rámci CEATS a zástupci armády se účastnili
jednání pracovních skupin CEATS.
Umístění střediska
Velmi důležitou otázkou je od samého
počátku výběr umístění
střediska CEATS. Pokus o řešení byl
učiněn již v roce 1995, kdy všechny zúčastněné
státy podaly návrh na umístění
střediska na svém území. Návrhy
byly posuzovány nezávislou konzultační
firmou, ale výsledek srovnání byl nepřijatelný
pro nevhodně použitou metodu výběru.
Následně zástupci jednotlivých států
v rámci právní pracovní skupiny zpracovali
nová kritéria, která byla odsouhlasena. Do
15. září 1997 budou mít zúčastněné
státy opět možnost podat návrh na umístění
na svém území a jmenovaná pracovní
skupina, složená ze zástupců všech
zúčastněných států,
provede posouzení návrhů podle těchto
kriterií. Výsledný návrh bude projednán
na úrovni ministrů dopravy.
Řízení letového provozu ČR
s. p. připravuje kvalitní a propracovaný
návrh s cílem uspět v soutěži.
Výhody zřízení střediska
CEATS
a) ekonomické
Letečtí provozovatelé dosáhnou úspor
zejména zvýšením efektivnosti provádění
letů a využíváním přímých
tratí.
Přínosy od roku 2005 do roku 2014 byly Agenturou
EUROCONTROL vyčísleny takto:
Přínosy pro ČR jako smluvní stranu
Dohody - 20,9 mil ECU
Přínosy pro letecké provozovatele celkem:
- z důvodu zvýšené efektivnosti provádění
letů - 61,9 mil. ECU,
- z důvodu využívání přímých
tratí - 1 140 mil. ECU.
Studie prokázala, že kumulované přínosy
střediska převýší jeho kumulované
náklady již po třech letech provozu, tj. v
roce 2008.
b) provozní
Středisko CEATS:
1. přinese účinnější využití
a větší kapacitu vzdušného prostoru
nad středoevropským regionem, flexibilnější
uspořádání letových cest (eliminace
zpoždění letů) a schopnost zvládnout
zvyšující se objem letového provozu
s počtem sektorů řízení o jednu
třetinu menším než v současné
době. Jeho provozní systém bude vykazovat
v průměru o 40% větší produktivitu,
2. zvýší efektivnost v plánování
a provádění letů, t. j. umožní
létání po optimálnějších
letových profilech a spolu se zavedením prostorové
navigace a rekonfigurací vzdušného prostoru
zúčastněných států vytvoří
podmínky k značnému snížení
přímých provozních nákladů
leteckých provozovatelů (náklady na palivo),
3. usnadní implementaci koncepce tzv. přímých
tratí v horním vzdušném prostoru středoevropských
států, čímž zajistí zkrácení
letových vzdáleností (ročně
řádově desítky miliónů
námořních mil) rovněž s pozitivním
dopadem na úspory provozních nákladů
uživatelů. Mimo to přinese efektivnější
obsluhu tratí v jednotlivých sektorech řízení
střediska.
Zřízení střediska CEATS usnadní
také širší implementaci citované
koncepce, t. j. pro celý horní vzdušný
prostor států ECAC,
4. posílí vazby se sousedním střediskem
Maastricht pro řízení letového provozu
v horním vzdušném prostoru států
Beneluxu a SRN v těchto směrech:
- těsnější spolupráce a součinnost
v procesu řízení toku letového provozu,
včetně optimalizace hranic sektorů řízení
mezi oběma středisky bez ohledu na státní
hranice,
- podmínky pro kompatibilitu systémů pro
zpracování radarových a letových údajů,
- podmínky pro společný postup a rozvoj obou
středisek v oblasti softwaru pro uspořádání
letového provozu ("Air Traffic Management") s
příznivým efektem na finanční
prostředky pro tyto systémy,
- motivace a vzor pro další státy, které
zamýšlí vybudovat podobná nadnárodní
střediska řízení letového provozu.
Závěr
Integrační procesy, které probíhají
v oblasti systémů řízení letového
provozu v evropském regionu ICAO, se dotýkají
i zájmů ČR. Aktivní účast
na projektu CEATS nabízí možnost efektivně
řídit letový provoz v horním vzdušném
prostoru z "jednoho místa", t. j. při
minimálních nákladech. Při aplikaci
tzv. přímých tratí a optimalizaci
struktury vzdušného prostoru projekt jednoznačně
přispěje k výraznému snížení
objemu přímých provozních nákladů
u leteckých provozovatelů.
Realizace projektu CEATS poskytne účinné
organizační a technické zázemí
pro vytvoření pokročilé, integrované
soustavy řízení letového provozu.
Bude dílčím, ale současně i
systémovým krokem mezinárodní spolupráce
v tomto směru.
Integrace mnoha v Evropě existujících středisek
řízení do pěti až osmi logicky
uspořádaných celků umožní
účinně zavést nové koncepce
řízení letového provozu pro létání
bez omezení státními hranicemi či
slabinami jednotlivých národních systémů.
K regionální integraci neexistuje pro rozsahem území
malý stát žádná efektivní
alternativa. Formálním vstupem do projektu v této
počáteční fázi bude možno
aktivně ovlivnit jeho vývoj požadovaným
směrem.
V příloze je předkládána Dohoda
o CEATS s přílohami a Zvláštní
dohoda týkající se realizace článku
6 Dohody o CEATS, jejichž překlad byl zajištěn
ve spolupráci Ministerstva dopravy a spojů ČR
a organizace EUROCONTROL. S ohledem na skutečnost, že
Dohoda vyžaduje úpravu "Zákona o civilním
letectví a o změně a doplnění
zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském
podnikání (živnostenský zákon),
ve znění pozdějších předpisů"
č. 49/1997 Sb., jde o prezidentskou smlouvu, vyžadující
souhlas Parlamentu ČR.
CEATS bude mít kromě strategického významu
pro evropské civilní letectví i pozitivní
důsledek pro stát,v němž bude středisko
fyzicky umístěno. Lokalita střediska bude
předmětem veřejné soutěže
mezi zúčastněnými státy v druhém
pololetí 1997. ČR se bude ucházet o umístění
střediska na svém území, a proto zpracovává
samostatný návrh v souladu s kriterii ICAO. Kromě
možnosti značného posílení mezinárodní
prestiže by umístění střediska
CEATS na území našeho státu přineslo
nezanedbatelnou kupní sílu, financovanou ze zahraničí,
jejíž efekt je ekvivalentní exportu zboží
a služeb. Z tohoto důvodu je důležité,
aby se ČR stala smluvní stranou Dohody v co nejkratší
možné době. Pro vítězství
ČR v soutěži o umístění
střediska vláda ČR vyjádřila
podporu projektu jako takovému a podpořila jeho
umístění na území státu.
Podpora by mohla spočívat například
v bezplatném pronájmu pozemku pro umístění
střediska v rozsahu cca 160 000 m2 na dobu 50
let. Navíc předmětný pozemek je v
užívání ŘLP ČR, jsou na
něm umístěna zařízení
ŘLP ČR a připravuje se další
výstavba. Jeho využíváním pro
CEATS by se náklady spojené s touto výstavbou
snížily.
RAKOUSKÁ REPUBLIKA
REPUBLIKA BOSNA A HERCEGOVINA
CHORVATSKÁ REPUBLIKA
ČESKÁ REPUBLIKA
MAĎARSKÁ REPUBLIKA
ITALSKÁ REPUBLIKA
SLOVENSKÁ REPUBLIKA
REPUBLIKA SLOVINSKO
dále jen "smluvní strany" na straně
jedné,
A EUROCONTROL, EVROPSKÁ ORGANIZACE PRO BEZPEČNOST
LETECKÉHO PROVOZU,
dále jen "Organizace" na straně druhé,
vzhledem k tomu, že smluvní strany požádaly,
aby Organizace byla v jejich zájmu a na základě
ustanovení novelizované Úmluvy, zejména
jejího článku 2 odst. 2 písm. b) a
článku 12, jakož i revidované Úmluvy,
zvláště jejího článku
2 odst. 2 písm. b) a článku 14, pověřena
zřízením a provozováním letových
provozních služeb a zařízení;
vzhledem k tomu, že smluvní strany uznávají
potřebu spolupracovat při poskytování
letových provozních služeb (ATS) v jejich vzdušném
prostoru za účelem zabezpečení maximální
efektivnosti pro všechny uživatele vzdušného
prostoru při minimálních nákladech
a respektování požadované úrovně
bezpečnosti a tak přispět k vytvoření
jednotného Evropského systému řízení
letového provozu (EATMS);
vzhledem k tomu, že Stálá komise se
na svém Mimořádném zasedání
dne 6. června 1997 rozhodla zřídit Společné
středoevropské středisko řízení
v horním vzdušném prostoru (dále jen
"Středisko CEATS");
se dohodly následovně:
1. Smluvní strany pověřují Organizaci,
v souladu s článkem 2 odst. 2 písm. b) revidované
Úmluvy, zřízením a provozováním
traťových zařízení a letových
provozních služeb v rozsahu a způsobem stanoveným
v této Dohodě. Za tímto účelem
bude Organizace používat zařízení
ve středisku CEATS, poskytovat personál k zajišťování
provozu a údržby a užívat zařízení
organizace EUROCONTROL i potřebných vnitrostátních
zařízení, nezbytných ke splnění
tohoto úkolu, jako například výcvikových
a experimentálních středisek.
2. Každé ze smluvních stran zůstanou
ve vztahu k vzdušnému prostoru nad jejím územím
a uvnitř stanovených částí
vzdušného prostoru nad volným mořem,
které jí byly svěřeny na základě
Evropského leteckého plánu Mezinárodní
organizace civilního letectví (dále jen "ICAO"),
zachovány její pravomoci a závazky v oblasti
leteckých předpisů, normotvorby, organizace
vzdušného prostoru a vztahů s mezinárodními
organizacemi jako je ICAO a ostatními uživateli vzdušného
prostoru a jinými třetími stranami.
1. Organizace zřídí zařízení
a bude provozovat služby pro traťový letový
provoz, jak je uvedeno v článku 3 odst. 3 revidované
Úmluvy, ve vzdušném prostoru vymezeném
v Příloze I této Dohody.
2. K tomu, aby se Organizaci umožnilo převzetí
její pravomoci, jak je uvedeno v článcích
1 odst. 1 a 2 odst. 1 této Dohody, poskytnou smluvní
strany bezplatně ke společnému užívání
zařízení, vybavení a komunikační
zařízení pro spojení vzduch - země
a země - země, uvedená v seznamu v Příloze
II této Dohody.
3. Smluvní strany provedou v rozsahu své kompetence
všechna nezbytná opatření k umožnění
řádného výkonu činnosti Organizace
ve smyslu této Dohody.
Organizace stanoví provozní a technická opatření,
nezbytná pro poskytování letových
provozních služeb ve smyslu ustanovení Přílohy
I této Dohody, se zaměřením na zajištění
bezpečnosti, hospodárnosti a plynulosti letového
provozu s nejvyšší možnou efektivností
vynaložených nákladů. Za tímto
účelem Organizace:
(a) zřídí prostřednictvím své
Agentury potřebná zařízení
pro plnění jejích úkolů podle
Přílohy I (Statut Agentury) revidované Úmluvy;
(b) zajistí po dohodě se smluvními stranami
maximální slučitelnost služeb poskytovaných
Střediskem CEATS na straně jedné a smluvními
stranami na straně druhé, ve vzdušných
prostorech, za které odpovídají;
(c) dohodne se smluvními stranami způsob, jak budou
příslušná zařízení,
uvedená v článku 2 odst. 2 této Dohody
provozována.
1. Na návrh generálního ředitele Agentury
vypracuje Stálý výbor CEATS provozní
a technická opatření podle článku
3 této Dohody, a to na základě ustanovení
článku 5 této Dohody, jakož i odpovídající
rozpočtová opatření.
2. Generální ředitel zajišťuje
běžný provoz letových provozních
služeb, včetně řízení
pracovníků a správy zařízení.
Za tímto účelem:
(a) dodržuje vnitřní pravidla a pracovněprávní
předpisy Organizace, stejně jako veškerá
opatření přijatá Radou a Valným
shromážděním ve smyslu ustanovení
článků 3 a 5 této Dohody;
(b) úzce spolupracuje a koordinuje provozní a technické
otázky s ostatními organizacemi letových
provozních služeb smluvních stran.
Ustanovení revidované Úmluvy, jakož
i ustanovení Přílohy I k této Úmluvě,
týkající se rozhodovacích postupů
v souvislosti s úkoly uvedenými v článku
2 odst. 1 revidované Úmluvy, platí obdobně
jako opatření mimo jiné provozního,
technického či rozpočtového charakteru,
uvedená v článcích 3 a 4 této
Dohody. K přijetí rozhodnutí je nutné
odevzdání alespoň většiny platných
hlasů všech smluvních stran, pro něž
tato dohoda vstoupila v platnost.
Při uplatňování této Dohody
se smluvní strany zavazují podniknout kroky k přijetí
jednotných pracovních postupů za účelem
usnadnění rozhodování Organizace a
dále dosažení cílů, jimiž
jsou slučitelnost, konsultace a koordinace ve smyslu článku
3 a článku 4 této Dohody.
1. Investice do zařízení Střediska
CEATS, nutné k plnění úkolů,
za něž ve smyslu této Dohody odpovídá
Organizace, budou realizovány Organizací.
2. Tyto investice budou financovány prostřednictvím
zvláštní přílohy rozpočtu
Organizace. Postupy pro financování a zdroje jsou
specifikovány v části I Finančního
protokolu v Příloze III této Dohody.
Provozní náklady, které vznikly Organizaci
ohledně Střediska CEATS, musí být
stanoveny v souladu s ustanoveními části
II Finančního protokolu, obsaženého
v Příloze III této Dohody, a budou zahrnuty
do zvláštní přílohy rozpočtu
Organizace. Tyto náklady budou financovány smluvními
stranami podle vzorce pro dělení nákladů,
který bude mezi nimi dohodnut.
Kterákoli smluvní strana, jejíž nástroj
ratifikace, přijetí či schválení
byl uložen po datu vstupu této Dohody v platnost,
se bude podílet, podle vzorce pro dělení
nákladů uvedeného v článku
8, na financování počátečních
nákladů, které vznikly smluvním stranám,
pro něž tato dohoda již vstoupila v platnost.
Zaměstnanci EUROCONTROL, pracující v Středisku
CEATS, podléhají personálním pravidlům,
vztahujícím se na zaměstnance Organizace.
1. Každá smluvní strana odpovídá
za škody vzniklé následkem výkonu, nebo
v souvislosti s poskytováním služeb Organizaci
v souladu s článkem 2 odst. 2 a s článkem
2 odst. 3 této Dohody do té míry, pokud tato
škoda může být příslušné
smluvní straně přisouzena.
2. S výjimkou ustanovení odstavce 1 tohoto článku
musí Organizace pojistit smluvní strany proti jakýmkoli
nárokům na náhradu škody, která
vznikla následkem nebo v souvislosti s poskytováním
služeb ve smyslu článku 1 odst. 1 a článku
2 odst. 1 této Dohody.
3. Odpovědnosti Organizace se lze dovolávat na základě
článku 28 odst. 2 revidované Úmluvy.
V případech, uvedených v odstavci 1 tohoto
článku však Organizace má vůči
smluvním stranám právo na náhradu
takto vzniklé škody.
4. Organizace může svým jménem uzavřít
pojistnou smlouvu za účelem krytí všech
nebo některých pojistných rizik vzniklých
v souvislosti s touto Dohodou, včetně škod
z důvodu ztráty tržeb, a zejména rizik,
vzniklých v souvislosti s:
a) odpovědností vůči třetím
stranám (letecké společnosti, uživatelé,
cestující, atd.)
b) odpovědností vůči státům
c) poškozením nebo ztrátou svých zařízení.
Ustanovení obsažená v Přílohách
této Dohody, jsou nedílnou součástí
této Dohody. Mohou však být změněna
jednomyslným rozhodnutím smluvních stran
a Organizace.
Při řešení veškerých sporů,
které by mohly vzniknout v souvislosti s výkladem
či aplikací této Dohody nebo jejích
Příloh, se použije obdobně ustanovení
článku 34 revidované Úmluvy.
1. Tato Dohoda je otevřena k podpisu smluvními stranami
a Organizací dne 27. června 1997.
2. Tato Dohoda podléhá ratifikaci, přijetí
nebo schválení.
3. Listiny o ratifikaci, přijetí či schválení
budou uloženy u vlády Belgického království.
4. Tato Dohoda vstoupí v platnost 30. dne, následujícího
po dni, kdy došlo ke splnění alespoň
pěti smluvními stranami obou následujících
podmínek:
a) tyto smluvní strany uloží své listiny
o ratifikaci, přijetí či schválení
této Dohody a
b) tyto smluvní strany jsou členskými státy
Organizace.
5. Pro smluvní stranu, která splnila obě
podmínky uvedené v odstavci 3, po vstupu této
Dohody v platnost, vstoupí tato Dohoda v platnost 30. dnem,
následujícím po dni splnění
obou podmínek touto smluvní stranou.
6. Organizace se stává smluvní stranou dnem
podpisu této Dohody.
7. Vláda Belgického království oznámí
vládám ostatních smluvních stran a
ostatních členských států Organizace,
jakož i Organizaci samé, uložení každé
listiny o ratifikaci, přijetí či schválení
smluvními stranami jakož i datum vstupu této
Dohody v platnost.
8. Vláda Belgického království zajistí
registraci této Dohody u Generálního tajemníka
Organizace spojených národů ve smyslu článku
102 Charty Organizace spojených národů a
u Rady ICAO dle článku 83 Mezinárodní
úmluvy o civilním letectví, podepsané
v Chicagu dne 7. prosince 1944.
1. Tato Dohoda zůstává v platnosti do ukončení
činnosti Organizace ve Středisku CEATS v důsledku
vypovězení této Dohody ve smyslu odstavce
3 tohoto článku, nebo v důsledku rozpuštění
Organizace ve smyslu odstavce 2 tohoto článku.
2. Bude-li Organizace v souladu s článkem 38 odst.
4 revidované Úmluvy rozpuštěna, bude
dále dle článku 38 odst. 5 této Úmluvy
pokračovat v provozování Střediska
CEATS podle ustanovení této Dohody a to až
do realizace náhradního řešení
smluvními stranami, avšak nejdéle po dobu čtyř
let.
3. Každá ze smluvních stran, nebo Organizace
však smí, aniž by tím bylo dotčeno
ustanovení odstavce 2, projevit svůj úmysl
odstoupit od této Dohody kdykoliv po uplynutí lhůty
čtyř let ode dne jejího vstupu v platnost.
Tento úmysl musí být oznámen vládě
Belgického království, která jej dá
na vědomí ostatním smluvním stranám.
Odstoupení od této Dohody vstoupí v platnost
po uplynutí lhůty šesti let ode dne doručení
tohoto oznámení vládě Belgického
království.
4. Smluvní strana, požadující odstoupení
od této Dohody ve smyslu odstavce 3, nese náklady
vyplývající z tohoto odstoupení.
5. V případě uzavření střediska
CEATS v důsledku vypovězení této Dohody
se zbytková aktiva a/nebo pohledávky střediska
CEATS rozdělí mezi smluvní strany v poměru
průměrných podílů, dohodnutých
pro poslední tři roky předcházející
jeho uzavření na základě vzorců
pro rozdělování nákladů, použitých
pro financování zvláštní přílohy
rozpočtu, uvedené v článcích
7 a 8 této Dohody.
Přechodná ustanovení, týkající
se přechodu od úpravy provedené Úmluvou
EUROCONTROL, novelizovanou v roce 1981, k úpravě
provedené Úmluvou EUROCONTROL, revidovanou a konsolidovanou
v roce 1997, jsou uvedena v Příloze IV této
Dohody.
NA DŮKAZ ČEHOŽ níže podepsaní
zplnomocnění zástupci, kteří
se prokázali svou plnou mocí, jež byla shledána
platnou a v náležité formě, tuto Dohodu
podepsali.
DÁNO v Bruselu, dne 27. června 1997, v jazyce bosenském,
chorvatském, českém, anglickém, francouzském,
německém, maďarském, italském,
srbském, slovenském, a slovinském, v jednom
původním vyhotovení, jež zůstává
uloženo v archivech vlády Belgického království,
kterážto rozešle ověřené
kopie vládám ostatních členských
států Organizace jakož i Organizaci samé.
V případě jakéhokoli nesouladu je
rozhodující text v jazyce anglickém.
Jménem Rakouské republiky:
Jménem Republiky Bosna a Hercegovina:
Jménem Chorvatské republiky:
Jménem České republiky:
Jménem Maďarské republiky:
Jménem Italské republiky:
Jménem Slovenské republiky:
Jménem Republiky Slovinsko:
Jménem Evropské organizace pro bezpečnost
leteckého provozu: