Platné znění:
(2) Se zastáváním funkce státního
zástupce je neslučitelný výkon jakékoli
jiné výdělečné činnosti
s výjimkou správy vlastního majetku a činnosti
vědecké, pedagogické, publicistické
a umělecké za předpokladu, že jsou slučitelné
s požadavky podle odstavce 1.
Navrhované znění:
(2) Se zastáváním funkce státního
zástupce je neslučitelný výkon jakékoli
jiné výdělečné činnosti
s výjimkou správy vlastního majetku a činnosti
vědecké, pedagogické, publicistické
a umělecké za předpokladu, že jsou slučitelné
s požadavky podle odstavce 1.
Platné znění:
(2) Kárným proviněním je zaviněné
porušení služebních povinností
státního zástupce nebo chování,
které je v rozporu s jeho postavením a povinnostmi
podle §24 odst. 1.
Navrhované znění:
(2) Kárným proviněním je zaviněné
porušení služebních povinností
státního zástupce nebo chování,
které je v rozporu s jeho postavením a povinnostmi
podle §24 odst. 1.
(3) Jednání uvedené v odstavci 2 je závažným
kárným proviněním, jestliže vzhledem
k povaze porušené povinnosti, způsobu jednání,
míře zavinění, opakování
nebo jiné přitěžující
okolnosti je jeho škodlivost zvýšena.
Platné znění:
(dosud neupraveno)
Navrhované znění:
(1) Za kárné provinění lze uložit státnímu zástupci podle závažnosti kárného provinění některé z těchto kárných opatření:
a) důtku,
b) snížení nebo odnětí platového koeficientu, který je podle zvláštního zákona součástí platu, na dobu až tří let,
c) snížení platu až o 25% na dobu nejvíce šesti měsíců a při opětovném kárném provinění, jehož se státní zástupce dopustil v době před zahlazením kárného postihu, na dobu nejvíce jednoho roku,
d) pozastavení zvýšení započtené doby pro určení platu na dobu až tří let,
e) snížení započtené doby
pro určení platu o tři roky na dobu až
tří let.
(2) Kárné opatření uvedené
v odstavci 1 písm. d) a e) nelze uložit, jestliže
pro výši platu státního zástupce
u určitého státního zastupitelství
nemá započtená doba význam.
(3) Za závažné kárné provinění
lze uložit státnímu zástupci podle míry
závažnosti takového kárného provinění
některé z těchto kárných opatření:
a) odvolání z funkce státního zástupce na návrh ministra spravedlnosti,
b) snížení započtené doby pro určení platu o šest let na dobu až tří let; to neplatí pro státního zástupce Nejvyššího státního zastupitelství,
c)přeložení na jiné státní
zastupitelství téhož nebo nižšího
stupně na návrh ministra spravedlnosti.
Platné znění:
(2) Jakmile se člen kárného senátu
dozví o skutečnostech, pro které je vyloučen,
oznámí to neprodleně ministru spravedlnosti.
Důvod podjatosti může uplatnit též
státní zástupce, proti němuž
byl podán návrh na zahájení kárného
řízení, jakož i orgán, který
návrh podal. Námitku musí uplatnit neprodleně,
jakmile se dozvěděli o důvodu podjatosti.
Jestliže se ministr spravedlnosti dozví, že je
dán důvod k vyloučení, jmenuje nového
člena nebo předsedu kárného senátu.
Navrhované znění:
(2) Jakmile se člen kárného senátu
dozví o skutečnostech, pro které je vyloučen,
oznámí to neprodleně ministru spravedlnosti.
Důvod podjatosti může uplatnit též
státní zástupce, proti němuž
byl podán návrh na zahájení kárného
řízení, jakož i orgán, který
návrh podal. Námitku musí uplatnit neprodleně,
jakmile se dozvěděli o důvodu podjatosti.
Jestliže se ministr spravedlnosti dozví, že je
dán důvod k vyloučení, jmenuje nového
člena nebo předsedu kárného senátu.
Platné znění:
(2) Pokud se v zákonu uvedeném v odstavci 1 mluví
o soudu, rozumí se tím státní zastupitelství,
předsedou soudu se rozumí vedoucí státní
zástupce a soudcem se rozumí státní
zástupce.
Navrhované znění:
(1) Na kárnou odpovědnost státních
zástupců se použije obdobně zákon
č. 412/1991 Sb., o kárné odpovědnosti
soudců, ve znění pozdějších
předpisů, s výjimkou ustanovení §
1, § 2, § 3 odst.1 a 3, § 5, § 6 odst.2 a
4, § 7 odst. 2 a 3, § 8, § 16 odst. 5, § 18,
19, 22, 23, 25 a 26.
(2) Pokud se v zákonu uvedeném v odstavci 1 mluví
o soudu, rozumí se tím státní zastupitelství,
předsedou soudu se rozumí vedoucí státní
zástupce a soudcem se rozumí státní
zástupce; kárným soudem a kárným
senátem se rozumí kárný senát
podle § 28 odst. 1 tohoto zákona a kárnými
opatřeními se rozumí kárná
opatření podle § 27a tohoto zákona.
Platné znění:
(2) Čekatelská praxe je vykonávána v pracovním poměru na dobu určitou. Čekatelská praxe je tříletá; výjimky může v jednotlivých případech povolit ministr spravedlnosti, přičemž zkrácení čekatelské praxe nesmí přesáhnout dva roky. Ministr spravedlnosti může též započítat čekatelskou nebo obdobnou praxi podle zvláštního zákona.
(3) V rámci čekatelské praxe je čekatel
povinen podrobit se závěrečné zkoušce,
kterou může v případě neúspěchu
jednou opakovat.
Navrhované znění:
(1) Právním čekatelem se může
stát bezúhonný občan České
republiky, který je způsobilý k právním
úkonům a absolvováním právnické
fakulty dosáhl vysokoškolského právnického
vzdělání. Právní čekatel
vykonává čekatelskou praxi, jejímž
účelem je dosažení odborné způsobilosti
pro výkon funkce státního zástupce.
(2) Čekatelská praxe je vykonávána
v pracovním poměru na dobu určitou v délce
39 měsíců. V souvislosti s uzavřením
pracovní smlouvy právní čekatel udělí
souhlas s přidělením k výkonu funkce
státního zástupce k určitému
krajskému státnímu zastupitelství
na služební místo určené pro
výkon funkce u okresního státního
zastupitelství v jeho obvodu a že po dobu výkonu
tohoto služebního místa uděluje souhlas
k tomu, že bude dočasně přidělován
k výkonu funkce k okresním státním
zastupitelstvím v obvodu tohoto krajského státního
zastupitelství pro řádné zajištění
jejich činnosti. V průběhu čekatelské
praxe může být pracovní poměr
právního čekatele skončen způsobem
stanoveným zákoníkem práce. Nad rámec
výpovědních důvodů podle zákoníku
práce lze pracovní poměr právního
čekatele ukončit též z toho důvodu,
že právní čekatel přestal splňovat
předpoklady pro jmenování státního
zástupce, jejichž splnění bylo podmínkou
pro přijetí do pracovního poměru.
(3) V rámci čekatelské praxe je právní
čekatel povinen se podrobit odborné závěrečné
zkoušce před komisí Ministerstva spravedlnosti.
Odbornou závěrečnou zkoušku lze skládat
nejdříve po uplynutí 3 let čekatelské
praxe. Odborná závěrečná zkouška
má písemnou a ústní část
a skládá se z těch odvětví
práva, která státní zastupitelství
při výkonu své působnosti aplikuje.
Jejím cílem je ověřit, zda právní
čekatel má dostatečné teoretické
i praktické znalosti a schopnosti zastávat funkci
státního zástupce.
(4) Jestliže právní čekatel úspěšně
složí odbornou závěrečnou zkoušku
a pokračuje ve výkonu funkce právního
čekatele, prodlužuje se ze zákona jeho dosavadní
pracovní poměr do doby jmenování do
funkce státního zástupce, nejpozději
však do doby 6 měsíců od složení
odborné zkoušky.
(5) Právní čekatel, který při
odborné závěrečné zkoušce
neuspěl, má právo na jedno její opakování.
Jeho pracovní poměr skončí uplynutím
doby sjednané v pracovní smlouvě. Ministerstvo
mu umožní účast na opakování
odborné závěrečné zkoušky
na jeho žádost v době nejméně
6 měsíců a nejdéle 1 roku od konání
zkoušky, při níž neuspěl. Žádost
o opakování zkoušky lze podat nejpozději
do 9 měsíců od neúspěšné
zkoušky. Složí-li uchazeč o funkci státního
zástupce opakovanou odbornou závěrečnou
zkoušku, Ministerstvo spravedlnosti ve spolupráci
s příslušným krajským státním
zastupitelstvím, kde vykonával čekatelskou
praxi, provede potřebné úkony k podání
návrhu na jmenování státním
zástupcem. Souhlas s přidělením k
výkonu funkce, udělený v souvislosti s uzavřením
pracovního poměru právního čekatele,
zůstává v platnosti.
(6) Výkon čekatelské praxe a složení
odborné závěrečné zkoušky
může ministr spravedlnosti prominout uchazeči,
který
a) úspěšně složil závěrečnou zkoušku právního čekatele prokuratury, odbornou zkoušku pro justiční čekatele, advokátní zkoušku nebo profesní zkoušku komerčního právníka a
b) po dobu nejméně šesti let vykonával
právní praxi nebo se soustavně věnoval
vědecké nebo pedagogické činnosti
v oboru práva.
Platné znění:
Bylo-li před účinností tohoto zákona
zahájeno a dosud neskončeno kárné
řízení proti prokurátorovi nebo vyšetřovateli
prokuratury, který se stal státním zástupcem
podle tohoto zákona, převezme a dokončí
kárné řízení kárný
senát podle ustanovení tohoto zákona.
Navrhované znění:
(§ 36, 39 a 43 se vypouštějí)
Platné znění:
(2) Jestliže je toho v trestním řízení
třeba k řádnému objasnění
okolností nasvědčujících tomu,
že byl spáchán trestný čin, nebo
v řízení před soudem též
k posouzení poměrů obviněného
anebo pro výkon rozhodnutí, může státní
zástupce a po podání obžaloby předseda
senátu požadovat údaje, které jsou předmětem
bankovního tajemství, údaje z evidence cenných
papírů a v řízení o trestném
činu zkrácení daně též
údaje získané v daňovém řízení.
Tyto údaje nelze využít pro jiný účel
než pro trestní řízení, v jehož
rámci byly vyžádány.
(3) Ustanovením odstavců 1 a 2 není dotčena
povinnost zachovávat státní a hospodářské
tajemství ani státem uložená nebo uznaná
povinnost mlčenlivosti. Za státem uznanou povinnost
mlčenlivosti se podle tohoto zákona nepovažuje
taková povinnost, jejíž rozsah není
vymezen zákonem, ale vyplývá z právního
úkonu učiněného na základě
zákona.
Navrhované znění:
(2) Jestliže je toho v trestním řízení
třeba k řádnému objasnění
okolností nasvědčujících tomu,
že byl spáchán trestný čin, nebo
v řízení před soudem též
k posouzení poměrů obviněného,
anebo pro výkon rozhodnutí, může státní
zástupce a po podání obžaloby předseda
senátu požadovat údaje, které jsou předmětem
bankovního tajemství, a údaje z evidence
cenných papírů. Podmínky, za nichž
může orgán činný v trestním
řízení vyžadovat údaje získané
v daňovém řízení, stanoví
zvláštní zákon. Údaje, které
jsou předmětem bankovního tajemství,
nebo které byly získány v daňovém
řízení, nelze využít pro jiný
účel než pro trestní řízení,
v jehož rámci byly vyžádány.
(3) Ustanovením odstavců 1 a 2 není dotčena
povinnost zachovávat státní a hospodářské
tajemství ani státem uložená nebo uznaná
povinnost mlčenlivosti. Za státem uznanou povinnost
mlčenlivosti se podle tohoto zákona nepovažuje
taková povinnost, jejíž rozsah není
vymezen zákonem, ale vyplývá z právního
úkonu učiněného na základě
zákona.
Platné znění:
Navrhované znění:
Platné znění:
(dosud neupraveno)
Navrhované znění:
(1) Na určení věcné a místní
příslušnosti státního zástupce
v trestním řízení, konání
společného řízení a vyloučení
a spojení věci před podáním
obžaloby, se obdobně užijí ustanovení
tohoto oddílu o řízení před
soudem, pokud tento nebo zvláštní zákon
nestanoví jinak.
(2) O své příslušnosti rozhoduje
státní zástupce z vlastního podnětu
nebo na návrh obviněného. Rozhodnutí,
že státní zástupce je nepříslušný,
nemá vliv na platnost úkonů učiněných
před právní mocí takového rozhodnutí.
Platné znění:
(dosud neupraveno)
Navrhované znění:
Ustanovení § 79a se obdobně užije též
na zajištění zaknihovaných cenných
papírů, jestliže zjištěné
skutečnosti nasvědčují tomu, že
takové cenné papíry jsou určeny ke
spáchání trestného činu, nebo
k jeho spáchání byly užity, nebo jsou
výnosem z trestné činnosti anebo za něj
byly pořízeny.
Platné znění:
(1) Státní zástupce, vyšetřovatel
a policejní orgán jsou povinni organizovat svou
činnost tak, aby účinně přispívali
k včasnosti a důvodnosti trestního stíhání.
(2) Státní zástupce je oprávněn
uložit vyšetřovateli a policejnímu orgánu
provedení takových úkonů, které
jsou tyto orgány oprávněny provést
a jichž je třeba k objasnění věci
nebo ke zjištění pachatele. Stejná oprávnění
má i vyšetřovatel ve vztahu k policejnímu
orgánu.
Navrhované znění:
(1) Státní zástupce, vyšetřovatel
a policejní orgán jsou povinni organizovat svou
činnost tak, aby účinně přispívali
k včasnosti a důvodnosti trestního stíhání.
(2) Státní zástupce je oprávněn
uložit vyšetřovateli a policejnímu orgánu
provedení takových úkonů, které
jsou tyto orgány oprávněny provést
a jichž je třeba k objasnění věci
nebo ke zjištění pachatele. Stejná oprávnění
má i vyšetřovatel ve vztahu k policejnímu
orgánu. K prověření oznámení
o skutečnostech nasvědčujících
tomu, že byl spáchán trestný čin,
je státní zástupce dále oprávněn:
a) vyžadovat od vyšetřovatele a policejního orgánu spisy, dokumenty, materiály a zprávy o postupu při prověřování oznámení,
b) odejmout kteroukoliv věc vyšetřovateli nebo policejnímu orgánu a učinit opatření, aby věc byla přikázána jinému vyšetřovateli nebo policejnímu orgánu,
c) odejmout věc policejnímu orgánu a z důvodů uvedených v tomto zákoně ji přikázat vyšetřovateli,
d) dočasně odložit zahájení
trestního stíhání.
Platné znění:
(dosud neupraveno)
Navrhované znění:
(1) Jestliže bylo uloženo podmíněné
odsouzení k trestu odnětí svobody s dohledem,
soud sleduje chování podmíněně
odsouzeného a dodržování uložených
omezení a povinností způsobem, k němuž
jej opravňuje zákon. Podle povahy věci požádá
o spolupůsobení orgány veřejné
správy, zájmová sdružení občanů
a další orgány, instituce a osoby. Při
výkonu dohledu nelze podmíněné odsouzenému
ukládat jiné povinnosti, než které vyplývají
ze zákona nebo z odsuzujícího rozsudku.
(2) Na rozhodnutí o tom, zda se osvědčil
podmíněně odsouzený, u něhož
byl vysloven dohled, nebo zda se nařídí výkon
podmíněně odloženého trestu,
se obdobně užije ustanovení § 330.
Platné znění:
(dosud neupraveno)
Navrhované znění:
Na postup při výkonu dohledu nad odsouzeným,
u něhož bylo podmíněně upuštěno
od potrestání s dohledem, a na rozhodnutí
o tom, zda se podmíněně odsouzený
osvědčil, nebo zda se mu ukládá trest,
se přiměřeně užije ustanovení
§ 330a.
Platné znění:
(1) Pracovníci správce daně, jakož i
třetí osoby, které byly jakkoliv zúčastněny
na daňovém řízení, jsou povinni
zachovávat mlčenlivost o tom, co se při daňovém
řízení nebo v souvislosti ním dozvěděli,
zejména o poměrech daňových subjektů
jak osobních, tak i souvisejících s podnikáním.
(2) Osoby zúčastněné na daňovém
řízení musí být poučeny
o své povinnosti zachovávat mlčenlivost a
o právních důsledcích porušení
této povinnosti.
(3) Pracovníci správce daně mohou
a) informace získané v daňovém řízení poskytnout jinému pracovníku téhož nebo jiného správce daně, dále pak odvolacímu orgánu nebo soudu, projednávají-li tyto orgány opravný prostředek v daňové věci, projednávají-li dědictví po daňovém dlužníkovi, vedou-li řízení o konkurzu a vyrovnání u daňového dlužníka, projednávají-li návrh správce daně, jímž se domáhá určení neúčinnosti právních úkonů daňového dlužníka nebo výkon exekuce ohledně daňové pohledávky,
b) poskytovat informace nadřízeným orgánům v případech vyřizování stížností daňových subjektů, při odborném posuzování jednotlivých případů a při jejich dohlídkové činnosti vykonávané u správce daně, jakož i dalším orgánům oprávněným ze zvláštního zákona ke kontrolní či dohlídkové činnosti u správce daně při výkonu správy daní v rozsahu jejich zákonného oprávnění; pracovníci těchto orgánů jsou přitom vázáni pod sankcí podle § 25 tohoto zákona. Tyto orgány rovněž postupují podle odstavce 11,
c) zobecněné informace získané při výkonu správy daní poskytnout ministerstvu, aniž by byly uváděny konkrétní daňové subjekty, jichž se informace týkají. Tyto zobecněné informace může ministerstvo poskytovat jinému orgánu, pokud tak stanoví zvláštní zákon,
d) poskytovat souhrnné údaje o výši
daňové povinnosti, stavu nedoplatků, povolených
posečkáních, splátkách a prominutích,
výši a včasnosti převedených
částek apod. u jednotlivých daní jejich
příjemcům, jimž výnos těchto
daní náleží podle zákonného
rozpočtového určení.
(4) Povinnosti zachovávat mlčenlivost mohou být
třetí osoby zúčastněné
na daňovém řízení a pracovníci
daňového orgánu daňovým subjektem
zproštěni pouze písemně, s uvedením
rozsahu a účelu.
(5) Povinnosti zachovávat mlčenlivost se nelze dovolávat
vůči Nejvyššímu kontrolnímu
úřadu, pokud provádí kontrolu podle
schváleného plánu kontrolní činnosti,9)
ani vůči orgánům činným
v trestním řízení ohledně trestného
činu zkrácení daně,
___________________
9) Zákon č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším
kontrolním úřadu, ve znění
pozdějších předpisů.
a) pokud se plní oznamovací povinnost podle zvláštního předpisu,10)
b) požádá-li o údaje získané
v daňovém řízení státní
zástupce se souhlasem soudce v přípravném
řízení o tomto trestném činu.
(6) Pracovníci správce daně jsou povinni
na dožádání poskytovat z informací
získaných v daňovém řízení
a) orgánům sociálního zabezpečení11) a okresním úřadům29) seznam daňových subjektů v oboru daní z příjmů a údaje o výši příjmů a výdajů jednotlivých osob, majících příjmy z podnikání a z jiné samostatné výdělečné činnosti,
b) zrušeno
c) soudům údaje o základu daně z příjmů, z podnikání a jiné samostatné výdělečné činnosti, z kapitálového majetku, z pronájmu a ostatních příjmů fyzické osoby pro účely rozhodnutí o výživném na nezaopatřené dítě,
d) úřadům práce údaje o výši příjmů a výdajů jednotlivých daňových subjektů,
e) statistickým orgánům údaje pro vedení statistických registrů a zobecněné informace stanovené zvláštním zákonem,
f) katastrálním úřadům identifikační
údaje vlastníků a jiných osob oprávněných
z právních vztahů k nemovitostem pro účely
správy katastru nemovitostí České
republiky.Pracovníci těchto orgánů
jsou přitom vázáni ohledně údajů
poskytnutých jim z informací získaných
v daňovém řízení mlčenlivostí
podle tohoto zákona, pod sankcí podle § 25
tohoto zákona. Tyto orgány rovněž postupují
podle odstavce 11. Změny, k nimž došlo v údajích
již poskytnutých, sdělují pracovníci
správce daně oprávněným příjemcům
těchto údajů vždy již bez jejich
výslovného dožádání.
(7) Pracovníci správce daně jsou oprávněni
uveřejnit seznam plátců daně z přidané
hodnoty a spotřebních daní.
(8) Pracovníci správce daně jsou po skončení
výkonu této funkce zavázáni povinností
zachovávat mlčenlivost ve stejném rozsahu
jako třetí osoby zúčastněné
na daňovém řízení.
(9) Za porušení povinnosti zachovávat mlčenlivost
se považuje i využití vědomostí
získaných v daňovém řízení
nebo v souvislosti s ním pro jednání přinášející
prospěch osobě zavázané touto povinností
nebo osobám jiným a nebo jednání,
která by způsobila někomu újmu.
(10) Bez uvádění konkrétních
údajů, zejména jmenných, může
pracovník správce daně využívat
zobecněné informace při vědecké,
publikační a pedagogické činnosti.
___________________
10) §8 odst. 1 věta druhá trestního řádu.
11) §3 odst. 3 zákona ČNR č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního zabezpečení, ve znění zákona č. 307/1993 Sb.
29) §63 zákona č. 117/1995 Sb.,
o státní sociální podpoře.
(11) Správce daně odpovídá za vytvoření
podmínek pro zachovávání mlčenlivosti
podle odstavce 1. To platí i při využívání
a umožnění přístupu do údajů
evidovaných pomocí výpočetní
techniky.