Zákon č. 21/1992 Sb., o bankách ve znění
pozdějších předpisů se mění
takto:
1. V § 1 odst. 3 písm. n) se vypouštějí
slova " investičního fondu ".
2. V § 4 odst. 3 a v § 5 odst. 3 se vypouští
text písmene e).
3. V § 8 se za odstavec 2 vkládá nový
odstavec 3, který zní:
"(3) Člen statutárního orgánu,
člen dozorčí rady banky nebo zaměstnanec
banky nesmějí být současně
členem statutárního orgánu nebo dozorčí
rady jiné právnické osoby, která je
podnikatelem. To neplatí v případech, kdy
touto právnickou osobou je osoba, nad kterou má
banka kontrolu, a to včetně zahraničních
právnických osob. Pro členy statutárního
orgánu nebo dozorčí rady banky to neplatí
ani v případech, kdy jinou právnickou osobou
je osoba, která má nad touto bankou kontrolu, a
to včetně zahraničních právnických
osob.".
Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 4.
4. Ustanovení § 16 včetně poznámky
č. 3a) a 4) zní :
(1) Předchozí souhlas České národní banky je třeba
a) ke vzniku majetkového podílu zahraničních osob na bance ji zřízené,
b) k rozhodnutí valné hromady o zrušení banky,
c) ke sloučení banky se zrušovanou bankou,
d) ke snížení základního jmění banky, nejednáli se o snížení základního jmění banky ke krytí ztráty,
e) k nabytí nebo převodu podílové
účasti v rozsahu větším ne 15%
základního jmění banky na základě
jedné nebo několika operací jednou osobou
nebo více osobami jednajícími ve shodě
3a), nejdeli o dědění.
Předchozí souhlas České národní banky podle písmen b) a c) se uděluje po dohodě s Ministerstvem financí. Právní úkony učiněné bez požadovaného předchozího souhlasu jsou neplatné.
(2) Likvidátora banky může jmenovat pouze soud
na návrh České národní banky.
(3) Osoba, která nabyla podílovou účast
děděním v rozsahu větším
ne 15 % základního jmění banky, je
povinna o této skutečnosti neprodleně informovat
Českou národní banku.
(4) Ustanovením odstavce 1 písm. b) nejsou dotčena
ustanovení zvláštního předpisu.4)
___________________
3a) § 66b obchodního zákoníku.
4) Např.zákon č.63/1991 Sb., o ochraně
hospodářské soutěže, ve znění
pozdějších předpisů.".
5. Ustanovení § 17 zní :
(1) Banka nesmí vykonávat kontrolu nad jinou právnickou
osobou, která není bankou podle tohoto zákona,
finanční institucí nebo podnikem pomocných
bankovních služeb.
(2) Kvalifikovaná účast banky v právnické osobě, která není bankou podle tohoto zákona, finanční institucí nebo podnikem pomocných bankovních služeb nesmí překročit
a) v jedné právnické osobě 15 % kapitálu banky,
b) v souhrnu vůči všem právnickým
osobám 60 % kapitálu banky.
(3) Omezení podle odstavce 2 neplatí u
a) kvalifikované účasti banky v právnické osobě vzniklé z titulu pohledávky banky za touto právnickou osobou, pokud banka drží kvalifikovanou účast nejdéle jeden rok od jejího nabytí,
b) kvalifikované účasti banky z titulu účasti
na vydávání cenných papírů
a poskytování souvisejících služeb,
pokud banka drží kvalifikovanou účast
nejdéle šest měsíců od jejího
nabytí.
6. Za § 17 se vkládá § 17a, který
včetně poznámky č. 4a) zní:
(1) Kontrolou nad bankou nebo jinou právnickou osobou
se rozumí přímý nebo nepřímý
podíl vyšší ne 50 % na základním
jmění jiné právnické osoby
nebo na hlasovacích právech v jiné právnické
osobě, nebo právo jmenovat nebo odvolávat
většinu členů statutárního
orgánu, dozorčí rady a ředitelů
jiné právnické osoby, nebo možnost vykonávat
rozhodující vliv na řízení
jiné právnické osoby, ve které je
osoba společníkem, akcionářem nebo
členem, na základě smlouvy s jinou právnickou
osobou, ustanovení ve stanovách jiné právnické
osoby, dohody osoby s ostatními společníky,
akcionáři nebo členy jiné právnické
osoby, nebo možnost osoby vykonávat rozhodující
vliv jiným způsobem.
(2) Nepřímým podílem se rozumí
podíl držený zprostředkovaně,
a to prostřednictvím právnické osoby,
nad kterou je vykonávána kontrola.
(3) Finanční institucí se rozumí jiná
právnická osoba ne banka podle tohoto zákona,
která provádí některou z činností,
uvedených v § 1 odst. 1 a 3 tohoto zákona,
a dále investiční společnost, investiční
fond, penzijní fond a pojišťovna, které
vykonávají činnosti podle zvláštních
zákonů 4a).
(4) Kvalifikovanou účastí se rozumí
přímý nebo nepřímý podíl
vyšší ne 10 % na základním jmění
právnické osoby nebo na hlasovacích právech
v právnické osobě nebo uplatňování
významného vlivu na řízení
této právnické osoby.
(5) Podnikem pomocných bankovních služeb se
rozumí právnická osoba, která vyvíjí
činnost sloužící k podpoře podnikání
banky.
___________________
4a) Zákon č. 248/1992 Sb., o investičních
společnostech a investičních fondech, ve
znění pozdějších předpisů,
zákon č. 42/1994 Sb., o penzijním připojištění
se státním příspěvkem a o změnách
některých zákonů souvisejících
s jeho zavedením, ve znění pozdějších
předpisů, zákon ČNR č.185/1991
Sb., o pojišťovnictví, ve znění
pozdějších předpisů.".
7. V § 19 odst. 2 se vypouští první věta.
8. Za § 19 se vkládají § 19a a 19b, které
včetně poznámky č.5a) znějí:
(1) Obchody s cennými papíry a obchody s právy
spojenými s cennými papíry nebo odvozenými
od cenných papírů podle zvláštního
zákona 5a) na vlastní účet
nebo ze svého majetku může banka provádět
pouze za nejvýhodnějších podmínek
pro banku, zejména za nejvýhodnější
cenu, které je možno při vynaložení
odborné péče dosáhnout.
(2) Vynaložení odborné péče prokazuje
banka zejména tím, že
a) u jednotlivých prodejů, nákupů a ostatních obchodů porovnává nabídky cen, případně doloží nevhodnost či nemožnost posouzení více nabídek,
b) dokumentuje způsob provedení obchodu, kontroluje objektivnost evidovaných údajů a předchází riziku vlastních finančních ztrát,
c) provádí analýzu ekonomické výhodnosti obchodů z veřejně dostupných informací,
d) vypracuje investiční strategii a obchodní
strategii, které jsou podkladem pro provádění
jednotlivých operací.
(3) Vynaložení odborné péče bankou
představuje zejména provádění
obchodů v rámci automatizovaných obchodních
systémů, popřípadě jiným
způsobem, při kterém však musí
být banka schopna doložit zejména důvody
výhodnosti tohoto postupu pro banku a její klienty.
(1) Banka je povinna zabránit
a) při provádění investičních obchodů využívání informací získaných v souvislosti s jejími úvěrovými obchody a naopak,
b) při provádění investičních
obchodů na vlastní účet využívání
informací získaných v souvislosti s jejími
investičními obchody na účet klienta
a naopak, nejdeli o informace veřejně přístupné.
(2) Ke splnění povinností uvedených v odstavci 1 je banka povinna zejména učinit ve svém organizačním, řídícím a kontrolním systému opatření zajišťující oddělení úvěrových a investičních obchodů.
(3) Úvěrovými obchody se rozumí činnosti
týkající se poskytování úvěrů
a záruk.
(4) Investičními obchody se rozumí činnosti
týkající se
a) investování do cenných papírů,
b) obchodování s cennými papíry,
c) obchodování s právy spojenými s cennými papíry nebo odvozenými od cenných papírů,
d) účastí na vydávání cenných papírů a poskytování souvisejících služeb,
e) obhospodařování cenných papírů
včetně poradenské činnosti.
(5) Investiční obchody na účet klienta
může banka provádět pouze za nejvýhodnějších
podmínek pro klienta, zejména za nejvýhodnější
cenu pro klienta, které je možno při vynaložení
odborné péče dosáhnout.
(6) Banka vede samostatnou evidenci o investičních
obchodech prováděných na účet
klienta.
___________________
5a) § 14 a 15 zákona č. 591/1992 Sb., o cenných papírech, ve znění pozdějších předpisů.
§ 1 písm. d) zákona č. 219/1995 Sb.,devizový
zákon".
9. V § 26 odst. 4 se vypouštějí slova
" prováděném mimo režim nucené
správy ".
10. V § 29 odst.2 se vypouští poslední
věta.
11. V § 41e odst.2 se nahrazují slova "100 000
Kč" slovy "300 000 Kč".
1. Banka je povinna do šesti měsíců
ode dne účinnosti tohoto zákona uvést
složení svého statutárního orgánu
a dozorčí rady a členství zaměstnanců
banky ve statutárních orgánech a dozorčích
radách jiných právnických osob do
souladu s tímto zákonem.
2. Banka je povinna do jednoho roku ode dne účinnosti
tohoto zákona splnit povinnost uloženou v § 17
odst.1 zákona č.21/1992 Sb., o bankách, ve
znění tohoto zákona.
3. Banka je povinna do tří let ode dne účinnosti
tohoto zákona uvést kvalifikované majetkové
účasti do souladu s § 17 odst.2 zákona
č.21/1992 Sb., o bankách, ve znění
tohoto zákona. V prvním roce ode dne účinnosti
tohoto zákona je banka povinna snížit překročení
limitů, vykazované ke dni účinnosti
tohoto zákona o 50 %, ve druhém roce ode dne účinnosti
tohoto zákona je banka povinna snížit překročení
limitů, vykazované ke dni účinnosti
tohoto zákona o 25 %. Kvalifikované účasti,
které ke dni účinnosti tohoto zákona
přesahují nejvyšší přípustnou
výši stanovenou v § 17 odst.2 zákona č.21/1992
Sb., o bankách , ve znění tohoto zákona
nesmí banka dále zvyšovat.
4. Banka, která je oprávněna vykonávat
úvěrové i investiční obchody,
je povinna do šesti měsíců od účinnosti
tohoto zákona provést opatření, stanovená
v § 19b zákona č.21/1992 Sb., o bankách,
ve znění tohoto zákona.
Předseda Poslanecké sněmovny se zmocňuje, aby ve Sbírce zákonů České republiky vyhlásil úplné znění zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, jak vyplývá ze změn provedených zákonem č. 264/1992 Sb., zákonem č. 292/1993 Sb., zákonem č. 156/1994 Sb., zákonem č. 83/1995 Sb., zákonem č. 84/1995 Sb., zákonem č. 61/1996 Sb. a tímto zákonem.
Tento zákon nabývá účinnosti
dnem vyhlášení.
zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění
zákona č. 264/1992 Sb., zákona č.
292/1993 Sb., zákona č. 156/1994 Sb., zákona
č. 83/1995 Sb., zákona č. 84/1995 Sb. , zákona
č. 61/1996 Sb. a zákona č. /1997 Sb.
Federální shromáždění
České a Slovenské Federativní Republiky
se usneslo na tomto zákoně:
(1) Bankami se pro účely tohoto zákona rozumějí
právnické osoby se sídlem v České
a Slovenské Federativní Republice založené
jako akciová společnost 1) nebo státní
peněžní ústav podle tohoto zákona
(§ 36), které
a) přijímají vklady od veřejnosti a
b) poskytují úvěry
a které k výkonu činností podle písmen
a) a b) mají povolení působit jako banka
(§ 4).
(2) Pro účely tohoto zákona se rozumí
a) vkladem svěřené peněžní prostředky, které představují závazek vůči vkladateli na jejich výplatu;
b) úvěrem v jakékoliv formě dočasně
poskytnuté peněžní prostředky.
(3) Kromě činností uvedených v §
1 odst. 1 písm. a) a b) může banka, pokud z
povolení působit jako banka nevyplývá
něco jiného, vykonávat tyto další
činnosti
a) investování do cenných papírů na vlastní účet;
b) finanční pronájem (finanční leasing);
c) platební styk a zúčtování;
d) vydávání platebních prostředků, např. platebních karet, cestovních šeků;
e) poskytování záruk;
f) otvírání akreditivů;
g) obstarávání inkasa;
h) obchodování na vlastní účet nebo na účet klienta
1. s devizovými hodnotami,
2. v oblasti termínovaných obchodů (futures) a opcí (options) včetně kursových a úrokových obchodů,
3. s převoditelnými cennými papíry;
i) účast na vydávání akcií a poskytování souvisejících služeb;
j) finanční makléřství;
k) poskytování porad ve věcech podnikání;
l) obhospodařování cenných papírů klienta na jeho účet včetně poradenství (portfolio management);
m) uložení a správa cenných papírů nebo jiných hodnot;
n) výkon funkce depozitáře investičního fondu;
o) směnárenskou činnost (nákup devizových prostředků);
p) poskytování bankovních informací;
r) pronájem bezpečnostních schránek.
(4) Vydávat hypotéční zástavní
listy podle zvláštního zákona1a) může
jen banka, v jejímž povolení působit
jako banka je oprávnění k této činnosti
výslovně uvedeno.
(5) Výkon některých činností
uvedených v odstavci 3 a 4 může být
zvláštním zákonem vázán
na udělení povolení.
(6) Bankovní činnosti uvedené v odstavci
1 písm. a) a b) a v odstavci 3 mohou vykonávat prostřednictvím
svých poboček také zahraniční
banky, které k tomu mají povolení podle §
5.
(7) Právní postavení Státní
banky československé upravuje zvláštní
zákon.2)
Bez povolení působit jako banka nesmí nikdo
přijímat vklady od veřejnosti, pokud zvláštní
zákon nestanoví jinak.
(1) Slovo "banka" nebo "spořitelna",
jeho překlady nebo slova, v jejichž základě
se tato slova vyskytují, smí užívat
v obchodním jménu pouze právnická
osoba, které bylo uděleno povolení působit
jako banka, pokud není zřejmé ze souvislosti,
v níž se slovo "banka" nebo "spořitelna"
používá, že tato osoba se nezabývá
činností uvedenou v § 1 odst. 1.
(2) Ustanovení odstavce 1 se nevztahuje na právnické
osoby, jejichž obchodní jméno nebo název
je zaveden nebo uznáván zákonem nebo mezinárodní
smlouvou.
(1) Žádost o povolení působit jako banka
se předkládá Státní bance československé.
Se žádostí o povolení se předkládá
návrh stanov. Náležitosti žádosti,
jakož i minimální výši základního
jmění, u akciových společností
upsaného základního jmění (dále
jen "základní jmění"), která
je podmínkou pro udělení povolení,
stanoví Státní banka československá
opatřením, 3) které vyhlásí
ve Sbírce zákonů.
(2) O udělení povolení působit jako
banka rozhoduje Státní banka československá
v dohodě s federálním ministerstvem financí
a ministerstvem financí té republiky, na jejímž
území bude mít banka sídlo. Rozhodnutí
o udělení povolení působit jako banka
podepisuje guvernér Státní banky československé
a viceguvernér pověřený řízením
ústředí Státní banky československé
pro příslušnou republiku.
(3) O udělení povolení se rozhoduje po posouzení
a) původu, dostatečnosti a složení základního jmění a dalších finančních zdrojů banky;
b) odborné způsobilosti a občanské bezúhonnosti osob navrhovaných pro řízení banky;
c) technických a organizačních předpokladů pro výkon navrhovaných činností banky;
d) reálnosti ekonomických kalkulací o budoucí likviditě a rentabilitě banky;
e) ekonomické účelnosti banky zrušeno.
(1) Zahraniční banka, která hodlá
zřídit pobočku na území České
a Slovenské Federativní Republiky, předkládá
žádost o povolení působit jako banka
Státní bance československé.
(2) O udělení povolení podle odstavce 1 rozhoduje
Státní banka československá v dohodě
s federálním ministerstvem financí a ministerstvem
financí té republiky, na jejímž území
bude mít pobočka zahraniční banky
sídlo.
(3) O udělení povolení se rozhoduje po posouzení
a) výše kapitálu a ostatních finančních zdrojů poskytnutých zahraniční bankou její pobočce;
b) technických a organizačních předpokladů pro výkon navrhovaných činností;
c) odborné způsobilosti a občanské bezúhonnosti osob navrhovaných pro řízení pobočky;
d) reálnosti ekonomických kalkulací;
e) ekonomické potřebnosti zrušeno.
(4) Náležitosti žádosti, jakož i
minimální výši poskytnutého kapitálu
stanoví Státní banka československá
opatřením, 3) které vyhlásí
ve Sbírce zákonů.
(1) Povolení působit jako banka se uděluje na dobu neurčitou a není převoditelné na jinou osobu.
(2) V povolení působit jako banka může
být výkon některých činností
uvedených v § 1 odst. 3 vyloučen nebo omezen.
Úplný seznam bank a poboček zahraničních
bank působících na území České
a Slovenské Federativní Republiky vede Státní
banka československá. Seznam je k nahlédnutí
ve všech úřadovnách Státní
banky československé.
(1) Banka musí mít statutární orgán1)
a dozorčí radu.
(2) Statutární orgán musí být
nejméně tříčlenný. Dozorčí
rada musí mít alespoň tři členy;
člen dozorčí rady banky nesmí být
zaměstnancem téže banky.
(3) Člen statutárního orgánu, člen
dozorčí rady banky nebo zaměstnanec
banky nesmějí být současně
členem statutárního orgánu nebo dozorčí
rady jiné právnické osoby, která je
podnikatelem. To neplatí v případech, kdy
touto právnickou osobou je osoba, nad kterou má
banka kontrolu, a to včetně zahraničních
právnických osob. Pro členy statutárního
orgánu nebo dozorčí rady banky to neplatí
ani v případech, kdy jinou právnickou osobou
je osoba, která má nad touto bankou kontrolu, a
to včetně zahraničních právnických
osob.
(34) Pravomoc statutárního orgánu a dozorčí
rady musí být uvedeny ve stanovách.
(1) Banka je povinna ve stanovách upravit také
a) strukturu a organizaci banky;
b) pravomoc a odpovědnost vedoucích pracovníků;
c) pravomoc a odpovědnost dalších pracovníků ústředí a poboček, popřípadě jiných organizačních jednotek banky, oprávněných k provádění bankovních obchodů;
d) systém vnitřní kontroly.
(2) Ověřené kopie stanov a jejich změn
musí být uloženy u Státní banky
československé.
Banky a pobočky zahraničních bank se zapisují
do obchodního rejstříku a jsou povinny uložit
u Státní banky československé výpis
z obchodního rejstříku.