64. V § 29 odst.1 písm.a) větě prvé se za slova "pořízen úplatně" vkládají slova

"s výjimkou uvedenou v odstavci 7" a na konci písmene a) se čárka nahrazuje tečkou a připojuje se tato věta: "U nemovitostí, které poplatník uvedený v § 2 pořídil úplatně v době kratší než pět let před jejich vložením do obchodního majetku nebo v době kratší než pět let před zahájením pronájmu, se pořizovací cena zvyšuje o náklady prokazatelně vynaložené na jejich opravy a technické zhodnocení,".

65. V § 29 odst. 1 se na konci písmene b) čárka nahrazuje tečkou a připojují se tyto věty: "Toto ustanovení se použije i u poplatníků, kteří nejsou účetní jednotkou. U nemovitostí, které poplatník uvedený v § 2 pořídil nebo vyrobil ve vlastní režii v době delší než pět let před jejich vložením do obchodního majetku nebo v době delší než pět let před zahájením pronájmu, cena podle písm. d). U nemovitostí, které poplatník uvedený v § 2 pořídil nebo vyrobil ve vlastní režii v době kratší než pět let před jejich vložením do obchodního majetku nebo v době kratší než pět let před zahájením pronájmu, se vlastní náklady zvyšují o náklady prokazatelně vynaložené na jejich opravy a technické zhodnocení,".

66. § 29 odst. 1 písm. e) zní:

"e) při nabytí majetku zděděním nebo darováním cena stanovená pro účely daně dědické, s výjimkou majetku odpisovaného podle § 30 odst. 12 písm. a) nebo daně darovací, pokud neuplynula od nabytí doba delší než pět let, zvýšená u nemovitostí o náklady vynaložené na opravy a technické zhodnocení; je-li doba od nabytí delší než pět let, rozumí se vstupní cenou cena podle písmene d).".

67. V § 29 větě druhé se na konci odstavce 1 slova "a) až d)" nahrazují slovy "a) až e)" a ve větě čtvrté se vypouštějí slova "poplatníkům neúčtujícím v soustavě podvojného účetnictví".

68. § 29 odst. 2 zní:

"(2) Za zůstatkovou cenu se pro účely tohoto zákona považuje rozdíl mezi vstupní cenou hmotného majetku nebo nehmotného majetku a celkovou výší odpisů z tohoto majetku, a to i tehdy, když do výdajů na zajištění zdanitelných příjmů /§ 24 odst. 2 písm. a)/ zahrnul poplatník pouze poměrnou část odpisů podle § 28 odst. 7 nebo uplatňoval v některých zdaňovacích obdobích výdaje procentem z příjmů.".

69. § 29 odstavec 3 zní:

"(3) Technické zhodnocení zvyšuje vstupní cenu (dále jen "zvýšená vstupní cena") a zároveň u majetku odpisovaného podle § 32 i zůstatkovou cenu (dále jen "zvýšená zůstatková cena") příslušného majetku v tom zdaňovacím období, kdy je technické zhodnocení uvedeno do užívání podle zvláštního předpisu20). Ustanovení předchozí věty se nepoužije u technického zhodnocení v případech uvedených v odstavcích 1, 4 a 6 a u technického zhodnocení provedeného na nemovité kulturní památce odpisovaného podle § 30 odst. 7.".

70. V § 29 odst.4 se za slova "§ 26 odst.3 písm.c)" vkládají slova "nebo jejich část, která není vyloučena z odpisování (§ 27 odst.2)".

71. V § 29 odst. 5 se připojuje věta, která včetně poznámky pod čarou č. 52) zní: "Hodnota technického zhodnocení provedeného na hmotném a nehmotném majetku ve spoluvlastnictví, se u jednotlivých spoluvlastníků určí podle jejich spoluvlastnického podílu.52)

___________________

52) § 137 odst. 1 občanského zákoníku.".

72. V § 29 se doplňují odstavce 6 a 7, které znějí:

"(6) Odpisuje-li technické zhodnocení nájemce, zvyšuje se vstupní cena (zůstatková cena) u vlastníka (pronajímatele) v roce ukončení pronájmu, a to

a) o částku nepeněžního příjmu stanoveného podle § 23 odst. 6 písm. b), je-li technické zhodnocení provedeno nad rámec nájemného,

b) o zůstatkovou cenu technického zhodnocení evidovanou u nájemce, je-li jím plněno nájemné.

Provede-li nájemce technické zhodnocení nad rámec smluveného nájemného se souhlasem vlastníka (pronajímatele) a neodpisuje-li je nájemce ani vlastník (pronajímatel), zvyšuje se vstupní (zůstatková) cena příslušného majetku u vlastníka (pronajímatele) v roce ukončení pronájmu o částku nepeněžního příjmu podle § 23 odst. 6 písm. a). Po zvýšení vstupní (zůstatkové) ceny podle tohoto odstavce, pokračuje vlastník (pronajímatel) v odpisování ze zvýšené vstupní ceny nebo ze zvýšené zůstatkové ceny.

(7) U osobního automobilu, pokud není využíván provozovatelem silniční motorové dopravy nebo provozovatelem taxislužby na základě vydané koncese, může pro účely tohoto zákona činit vstupní cena nebo zvýšená vstupní cena maximálně 600 000 Kč.".

73. § 30 odst.4 se ve větě prvé na konci tečka vypouští a připojuje tento text: "a u osobního automobilu, pokud není využíván provozovatelem silniční motorové dopravy nebo provozovatelem taxislužby na základě vydané koncese, nejméně 4 roky."

74. V § 30 odst. 12 se tečka za písmenem h) nahrazuje čárkou a doplňují se písmena i) , j), k) a l) , která včetně poznámky pod čarou č. 31e) znějí:

"i) dlužník, který nabyl do vlastnictví hmotný majetek na základě smlouvy o půjčce.20d) V odpisování pokračuje i poplatník, pokud k tomuto majetku nabyl vlastnická práva vrácením půjčené věci,

j) manžel (manželka), který má v obchodním majetku hmotný majetek nebo nehmotný majetek, který byl již odpisován manželkou (manželem),

k) poplatník, který odpisoval hmotný majetek a nehmotný majetek před ukončením činnosti,

l) účastník sdružení bez právní subjektivity u majetku určeného podle druhu.31e)

___________________

31e) § 833 občanského zákoníku.".

75. V § 34 na konci odstavce 3 se připojuje tato věta: "Vytváří-li poplatník soubor movitých věcí se samostatným technicko-ekonomickým určením podle § 26 odst. 2, lze odpočet uplatnit pouze jednotlivě za každou samostatnou movitou věc zařazenou do souboru, která je pro účely zákona hmotným majetkem.".

76. V § 34 se na konci odstavce 6 vypouští tečka a připojuje se tento text.:" nebo tento najatý majetek dále pronajme. Při uplatnění odpočtu na jednotlivé samostatné movité věci zařazené do souboru movitých věcí se samostatným technicko-ekonomickým určením se splnění podmínek podle tohoto odstavce posuzuje odděleně za každou samostatnou movitou věc.".

77. V § 34 odst. 7 se za všechna slova "snížený" vkládají slova "o nezdanitelné částky dle § 15 a".

78. V § 34 se na konci odstavce 8 připojuje věta, která zní: "Jedná-li se o hmotný majetek zahrnutý do obchodního majetku jednoho z manželů podle § 7 odst. 11, může odpočet uplatnit pouze jeden z manželů.".

79. V § 35 odst. 1 ve větě poslední se za slova "daň sníží" vkládají slova "podle písm. a) a b)" a na konci se vypouštějí slova "podle § 7 odst. 4" a slova " podle § 7 odst. 5".

80. V § 35 odst. 3 věta druhá zní: "Investiční společnost vytvářející podílové fondy může od dílčí daně vypočtené ze základu daně stanoveného odděleně za jednotlivý podílový fond odečíst částku odpovídající jedné polovině daně sražené z dividendových příjmů z podílových listů tohoto fondu.".

81. § 36 odst. 2 písm. a) bod 1 včetně poznámek pod čarou č. 35a) a 35b) zní:

"1. z úrokového či dividendového příjmu z akcií, zatímních listů, požitkových listů, podílových listů, dluhopisů,35a) vkladních listů a vkladů jim na roveň postaveným, 35b), s výjimkou uvedenou v § 36 odst. 2 písm. c) bod 1. tohoto zákona,

___________________

35a) § 4 odst.4 zákona č. 591/1992 Sb., o cenných papírech, ve znění zákona č. 152/1996 Sb. Zákon č. 530/1990 Sb., o dluhopisech, ve znění pozdějších předpisů.

35b) § 786 a 787 občanského zákoníku.".

82. V § 36 odst. 2 se v písmenu b) dosavadní úvodní věta nahrazuje touto větou: "20% z příjmů plynoucích fyzickým osobám, a to" a v bodě 3 se slova " (§8 odst. 6)" nahrazují slovy "(§ 8 odst. 7)".

83. V § 36 odst. 2 písm. c) bod 1 se za slova "na vkladových účtech," vkládají slova "z úroků z peněžních prostředků na vkladních listech na jméno a vkladech na jméno jim naroveň postaveným, kdy majitelem vkladu je fyzická osoba, a to po celou dobu trvání vkladového vztahu,35e)" a doplňuje se poznámka pod čarou č. 35e), která zní:

___________________

"35e) § 786, § 787 a § 783 odst. 3 občanského zákoníku.".

84. V § 36 odst. 4 větě prvé se za slova "podléhající zvláštní sazbě daně podle odstavce 2" vkládají slova "a sazbě daně podle § 21 odst. 4" a poslední věta se vypouští.

85. V § 36 odst. 5 větě prvé se za slova "podléhajícího zvláštní sazbě daně" vkládají slova "podle odstavce 2 a sazbě daně podle § 21 odst. 4" a poslední věta se vypouští.

86. § 36 odst. 6 včetně poznámek pod čarou č. 35c) a 35d) zní:

"(6) Plynou-li

a) úrokové příjmy z dluhopisů, 35a) vkladních listů a vkladů jim na roveň postaveným, 35b) úroky, výhry a jiné výnosy z vkladů na vkladních knížkách a vkladových účtech 35c) poplatníkovi uvedenému v § 2 odst. 2, pokud je zdroj těchto příjmů zahrnut v jeho obchodním majetku, poplatníkovi uvedenému v § 17 odst. 3, s výjimkou penzijního fondu, a dále stálé provozovně (§ 22 odst. 2), započte se sražená daň na celkovou daňovou povinnost,

b) příjmy uvedené v odstavci 2 penzijnímu fondu, započte se sražená daň na celkovou daňovou povinnost.

Pokud nelze sraženou daň nebo její část započíst na celkovou daňovou povinnost proto, že poplatníkovi daňová povinnost nevznikla nebo vykázal daňovou ztrátu anebo jeho celková daňová povinnost je nižší než daň sražená, posuzuje se tato daň nebo její část podle zvláštního předpisu. 35d)

___________________

35c) § 716 a násl. obchodního zákoníku.

35d) § 64 zákona ČNR č.337/1992 Sb., ve znění zákona ČNR č. 35/1993 Sb. a zákona č. 255/1994 Sb.".

87. V § 37 se na konci připojuje tato věta: "Výraz "stálá základna" používaný v mezinárodních smlouvách je obsahově totožný s výrazem "stálá provozovna".".

88. V § 38 odst. 1 větě prvé se vypouštějí slova "(devizy, valuty)", ve větě třetí se slova "kursu střed" nahrazují slovy "směnného kursu" a vypouštějí se slova "(devizy, valuty)", a dosavadní věta čtvrtá se nahrazuje touto větou: "Jednotný kurs se použije vždy i pro případy podle § 38f.". Na konci § 38 odst. 1 se připojuje tato věta: " V případě, že se daňové přiznání podává v průběhu zdaňovacího období, použije se směnný kurs k datu uskutečnění jednotlivých příjmů a výdajů.".

89. V § 38 odst. 2 větě prvé se slova "kurs střed" nahrazují slovy "směnný kurs" a vypouštějí se slova "(devizy, valuty)".

90. V § 38 odst. 3 větě prvé se vypouštějí slova včetně uvozovek " devizy prodej" a ve větě druhé se vypouštějí slova včetně uvozovek "devizy střed"."

91. V § 38 odst. 4 se slova "kurs střed" nahrazují slovy "směnný kurs" a vypouštějí se slova "(devizy, valuty)".

92. V § 38a se na konci odstavce 1 připojuje věta, která zní: "Do poslední známé daňové povinnosti se nezahrnuje částka daně sražená z úrokových příjmů uvedených v § 36 odst. 6 písm. a) a započtená na celkovou daňovou povinnost.".

93. V § 38a odst. 10 se vypouštějí slova "na příjmy, u nichž se uplatňuje zvláštní sazba daně podle § 36, a".

94. V § 38b se částka "6 000 Kč" nahrazuje částkou "10 000 Kč".

95. V § 38c se připojuje věta druhá, která zní: "V případě uvedeném v § 6 odst. 2 ve větě druhé a třetí není plátcem daně poplatník uvedený v § 2 odst. 3 a v § 17 odst. 4.".

96. V § 38d odst.1 se slova "v § 22 odst.1 písm. c), e), f) a g)" nahrazují slovy "v § 22 odst.1 písm. c), f) a g)".

97. V § 38d odst. 4 se za slova "srážena daň," vkládají slova "kromě příjmů uvedených v § 36 odst. 6,".

98. V § 38d se na konci odstavce 7 připojuje tato věta: "Plátce daně vydá také potvrzení na základě žádosti poplatníka uvedeného v § 2 odst. 2 a § 17 odst. 3 a stálé provozovny (§ 22 odst. 2) o sražení daně vybírané srážkou, která se započte na celkovou daňovou povinnost (§ 36 odst. 6).".

99. V § 38d se doplňuje odstavec 9, který zní:

"(9) Postup uvedený v § 36 odst. 6 se uplatní jen tehdy, předloží-li poplatník u svého správce daně potvrzení plátce podle § 38d odst. 7. Bylo-li potvrzení plátce předloženo poplatníkem po podání daňového přiznání (popř. opravného či dodatečného) a přitom po uplynutí zákonné lhůty pro jeho podání, počítá se běh lhůt stanovených pro nakládání s daňovým přeplatkem podle zvláštního předpisu35a) ode dne předložení potvrzení plátce místně příslušnému správci daně poplatníka.".

100. V § 38e odst. 5 větě prvé se za slovo "zboží" vkládají slova "či služby" a za slova "k bydlení" se vkládají slova " a činnostem s ním spojeným".

101. V § 38e se na konci odstavce 6 připojují tyto věty: "Současně s odvodem částky zajištěné daně je plátce povinen oznámit tento odvod příslušnému správci daně. V oznámení uvede jméno, bydliště (sídlo) poplatníka, výši a druh jeho příjmů.".

102. V § 38g odst. 1 se slovo "a" nahrazuje čárkou a na konci odstavce se tečka vypouští a připojuje se tento text: "nebo o příjmy, z nichž je daň vybírána podle §16 odst. 2. Daňové přiznání je povinen podat i ten, jehož roční příjmy, které jsou předmětem daně z příjmů fyzických osob nepřesáhly 10 000 Kč, ale vykazuje daňovou ztrátu.".

103. V § 38g odst. 3 větě prvé se slovo "a" nahrazuje čárkou a na konci se vypouští tečka a vkládají se slova "a příjmů, které poplatník uvede v samostatném daňovém přiznání."

104. Za § 38g se vkládá nový § 38ga, který včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 41a) a č. 41b) zní:

" § 38ga

Samostatné daňové přiznání

(1) Samostatné daňové přiznání je povinen podat každý, kdo má příjmy podle § 8 odst. 5 nebo § 10 odst. 8 ze zdrojů v zahraničí, pokud tyto příjmy nezahrne do daňového přiznání podle § 38g. Ustanovení § 38g se nepoužije v případech, kdy je podáno samostatné daňové přiznání.

(2) Pokud poplatník podá samostatné daňové přiznání, uvede v něm veškeré příjmy, z nichž se daň vybírá podle § 16 odst. 2. Má-li i jiné druhy příjmů, včetně příjmů plynoucích ze zdrojů v zahraničí, uvede je v daňovém přiznání podle § 38g.

(3) Pro samostatné daňové přiznání se použijí ustanovení zvláštního předpisu.41a)

(4) Poslední známá daňová povinnost41b) se posuzuje jen z příjmů podle § 8 odst. 5 nebo § 10 odst. 8, z nichž byla daň pravomocně stanovena na základě samostatného daňového přiznání.

___________________

41a) Například § 40, § 41, § 43, § 44 a § 68 zákona ČNR č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů.

41b) § 41 odst. 1 (poslední věta) zákona ČNR č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů.".

105. V § 38h odst. 1 písm. b) se vypouštějí slova " a u poplatníků uvedených v § 2 odst. 5 též snížený podle § 6 odst. 13 písm. b),".

106. § 38h odst. 2 zní:

"(2) Záloha ze zdanitelné mzdy zúčtované nebo vyplacené za kalendářní měsíc činí:

Zdanitelná mzda ZálohaZe zdanitelné mzdy přesahující
od Kčdo Kč
07 62015%
7 62015 2501 143 Kč + 20% 7 620 Kč
15 25022 8502 669 Kč + 25% 15 250 Kč
22 85068 5504 569 Kč + 32% 22 850 Kč
68 550a více19 193 Kč + 40% 68 550 Kč ".

107. V § 38h se za odstavec 10 vkládá nový odstavec 11, který zní:

"(11) Plátce nemá povinnost srážet zálohy na daň podle předchozích odstavců v případě, že mzda jde k tíži stálé provozovny poplatníka uvedeného v § 2 odst. 2 a v § 17 odst. 3 umístěné v zahraničí.".

Dosavadní odstavec 11 se označuje jako odstavec 12.

108. V § 38h se na konci odstavce 12 připojuje tato věta: "Správce daně může na žádost plátce zrušit povinnost srážet zálohy na daň podle předchozích odstavců z příjmů ze závislé činnosti vykonávané v zahraničí.".

109. V § 38k odst. 5 písm. a) se částka "2 000 Kč" nahrazuje částkou " 4 000 Kč".

110. V § 38k odst. 5 písm. c) a d) se částka "28 800 Kč" nahrazuje částkou "31 320 Kč.".

111. V § 38m se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a ve větě druhé se slova "(§ 36 odst. 1 až 6)" nahrazují slovy "podle § 36 odst. 2 kromě úrokových příjmů vymezených v § 36 odst. 6 písm. a), u kterých provedením srážky není daňová povinnost splněna".

112. V § 38m se doplňuje odstavec 2, který zní:

"(2) Investiční společnost vytvářející podílové fondy je dále povinna po uplynutí zdaňovacího období nebo jeho části podat jako nedílnou součást daňového přiznání i daňová přiznání za jednotlivé podílové fondy, a to i v případě, že podílový fond nevykáže základ daně. Pro účely stanovení celkové daně nelze kompenzovat základ daně nebo daňovou ztrátu za investiční společnost se základy daně nebo s rozdíly, o které výdaje (náklady) upravené podle § 23 převyšují příjmy upravené podle § 23, vykázanými jednotlivými podílovými fondy ani mezi jednotlivými fondy navzájem, a to v žádném zdaňovacím období.".

113. V § 38n se na konci odstavce 1 připojuje tato věta: "U investiční společnosti vytvářející podílové fondy je daňovou ztrátou pouze rozdíl, o který výdaje (náklady) upravené podle § 23 převyšují příjmy upravené podle § 23, stanovený samostatně za investiční společnost (bez podílových fondů).".

114. Za § 38n se vkládají nové § 38o a § 38p, které včetně nadpisu znějí:

"§ 38o

Stanovení daně z příjmů právnických osob u investičních společností vytvářejících podílové fondy

U investiční společnosti vytvářející podílové fondy se celková daň stanoví jako úhrn jednotlivých daní vypočtených samostatně ze základu daně za investiční společnost a odděleně ze základů daně za jednotlivé podílové fondy; přitom základ daně za investiční společnost nelze upravit o rozdíly, o které výdaje (náklady) upravené podle § 23 převyšují příjmy upravené podle § 23, vykázané odděleně za jednotlivé podílové fondy. Pokud investiční společnost vykáže daňovou ztrátu (§38n odst. 1), nelze tuto ztrátu upravit o základy daně vykázané odděleně za jednotlivé podílové fondy.

§ 38p

Zjistí-li daňový subjekt, že částka daně z příjmů má být nižší nebo daňová ztráta vyšší než jeho poslední známá daňová povinnost39a) příslušného zdaňovacího období anebo mu vznikla daňová ztráta, může podat dodatečné daňové přiznání (vyúčtování daně). Daňový subjekt může postupovat stejně, jestliže mu daňová povinnost nevznikne oproti jeho poslední známé daňové povinnosti39a) příslušného zdaňovacího období nebo jestliže nevznikla daňová povinnost a zjistí daňovou ztrátu. V dodatečném daňovém přiznání nelze uplatnit vyšší částky odčitatelných položek podle § 34 a položek snižujících základ daně podle § 15 odst. 8 a § 20 odst. 7 a 8, než jaké byly uplatněny v daňovém přiznání podaném daňovým subjektem v zákonem stanoveném termínu, s výjimkou částek odčitatelných položek a položek snižujících základ daně vztahujících se ke zvýšenému základu daně dodatečně zjištěnému daňovým subjektem.".

115. V § 39 písm. c) se za slova "§ 2" vkládají slova "včetně společníků veřejné obchodní společnosti a komplementářů komanditní společnosti a v § 17, jsou-li společníky veřejné obchodní společnosti nebo komplementáři komanditní společnosti".

116. V příloze k zákonu v odpisové skupině 1 položka (1-39) zní:

"(1-39) 72.20 Nehmotný majetek: jen programové vybavení".

117. V příloze k zákonu v odpisové skupině 3 položka (3-27) zní:

"(3-27) 29.23.11 Výměníky a zkapalňovače plynů kromě: laboratorních přístrojů pro destilaci, odpařování a zkapalňování plynů, sušiček a termostatů laboratorních v SKP 29.23.11".

Čl. II

Přechodná ustanovení

1. Pro daňové povinnosti za léta 1993 až 1997 platí dosavadní předpisy a ustanovení tohoto zákona se použijí poprvé pro zdaňovací období 1998, nestanoví-li tento zákon jinak.

2. Poplatník účtující v soustavě podvojného účetnictví může počínaje zdaňovacím obdobím 1995 uplatnit jako výdaj (náklad) na dosažení, zajištění a udržení příjmů ročně nejvýše 10% a počínaje zdaňovacím obdobím 1998 nejvýše 20% z neuhrazené části hodnoty pohledávky nebo ceny pořízení u pohledávky nabyté postoupením, u nichž termín splatnosti nastal do konce roku 1994, s výjimkou pohledávek uvedených v § 24 odst. 2 písm. y) bodech 1 a 2 a počínaje zdaňovacím obdobím 1998 též s výjimkou pohledávek uvedených v předposlední větě § 24 odst. 2 písm. y). Celkově lze uplatnit jako výdaj (náklad) nejvýše neuhrazenou část hodnoty pohledávky nebo cenu pořízení pohledávky nabyté postoupením. Obdobně lze postupovat i u celého souboru těchto pohledávek. Toto ustanovení nelze uplatnit u pohledávek vzniklých

a) za společníky, akcionáři, členy družstev za upsané vlastní jmění,

b) mezi ekonomicky nebo personálně spojenými osobami. Ekonomicky nebo personálně spojenými osobami se rozumí, jestliže se jedna osoba podílí přímo nebo nepřímo na vedení, kontrole nebo jmění druhé osoby, nebo jestliže se shodné právnické nebo fyzické osoby přímo nebo nepřímo podílejí na vedení, kontrole nebo jmění obou osob. Účastí na kontrole či jmění se rozumí vlastnictví více než 25% podílu na základním jmění nebo podílu s hlasovacím právem; podíl na základním jmění nebo podíl s hlasovacím právem ve zdaňovacím období se stanoví jako podíl součtu stavů k poslednímu dni každého měsíce a počtu měsíců ve zdaňovacím období,

c) mezi osobami blízkými,20c)

d) z titulu úvěrů a půjček nebo ručení za ně a z titulu záloh, nebo

e) podle zvláštního zákona.15b)

Poplatník, u něhož došlo k přechodu z účtování v soustavě jednoduchého účetnictví na účtování v soustavě podvojného účetnictví, může ve zdaňovacím období, ve kterém účtuje v soustavě podvojného účetnictví, uplatnit jako výdaj (náklad) na dosažení, zajištění a udržení příjmů podle tohoto ustanovení násobek 10 % neuhrazené části hodnoty pohledávky nebo ceny pořízení pohledávky nabyté postoupením a počtu let, které uplynuly od roku 1995 včetně, do konce roku 1997 a počínaje zdaňovacím obdobím 1998 nejvýše násobek 20% neuhrazené části hodnoty pohledávky nebo ceny pořízení pohledávky nabyté postoupením a počtu let, které uplynuly od roku 1998 včetně, do konce roku předcházejícího roku, v němž došlo k přechodu na účtování v soustavě podvojného účetnictví. Obdobně postupuje poplatník při ukončení podnikatelské a jiné samostatné výdělečné činnosti a při ukončení pronájmu. Toto ustanovení se nevztahuje na neuhrazenou část hodnoty pohledávky, která byla odepsána na vrub hospodářského výsledku.

3. Pro zahraniční daň nebo její část nezapočtenou na daňovou povinnost v tuzemsku za rok 1997 vztahující se k příjmům, které tvoří počínaje 1. lednem 1998 samostatný základ daně (§ 5 odst. 5 a § 20b), se použije i pro zdaňovací období 1998 ustanovení § 24 odst. 2 písm. ch) zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., ve znění platném ke dni 31. prosince 1997.

4. Pro úrokové příjmy z dluhopisů emitovaných do 31. prosince 1997 a pro úroky a jiné výnosy z vkladních listů a vkladů jim na roveň postaveným uskutečněných do 31.prosince 1997 se použije zákon České národní rady č. 586/1992 Sb., ve znění platném ke dni 31. prosince 1997.

5. Základ pro zvláštní sazbu daně u dividendového příjmu z akcií investičních fondů, požitkových listů a podílových listů podle § 36 odst. 4 se i po 1. lednu 1998 snižuje o poměrnou část úrokových výnosů ze státních dluhopisů emitovaných do 31. prosince 1996.

6. Pro účely odpisování nebo uplatnění nájemného u osobních automobilů, pokud nejsou využívány provozovateli silniční motorové dopravy nebo provozovateli taxislužby na základě vydané koncese, které byly do dne předcházejícímu dni vyhlášení tohoto zákona evidovány v majetku poplatníka nebo najaty podle smlouvy o finančním pronájmu s následnou koupí, se použije zákon České národní rady č. 586/1992 Sb., ve znění platném ke dni předcházejícímu dni vyhlášení tohoto zákona.

7. Pro zřizovací výdaje vymezené v § 26 odst. 4 zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., které byly do 31. prosince 1997 odpisovány jako nehmotný majetek, se použije způsob odpisování platný do 31. prosince 1997, a to až do doby ukončení jejich odpisování.

8. Pojistné na sociální zabezpečení a příspěvek na státní politiku zaměstnanosti a pojistné na všeobecné zdravotní pojištění (§ 24 odst. 2 písm. f)) jsou u poplatníků účtujících v soustavě podvojného účetnictví ve zdaňovacím období roku 1997 výdajem (nákladem) jen ve výši zaplacené do termínu pro podání daňového přiznání za rok 1997, snížené o částky zaplacené za rok 1996 v roce 1997, které v souladu s předpisy o účetnictví20) ovlivnily již základ daně za rok 1996.

Čl. III

Závěrečná ustanovení

1. Ustanovení Čl. I body 27, 42, 43, 52 (týkající se pouze § 24 odst. 2 písm. zf)), 56, 80 a 95 se použijí již pro zdaňovací období 1997.

2. Ustanovení čl. I bodů 47, 49, 52 (týkající se pouze § 24 odst.2 písm. ze) a zg)) a 54 se použijí již na část zdaňovacího období roku 1997, a to počínaje dnem vyhlášení tohoto zákona.

3. Ustanovení čl. I bodů 53, 62, 64, 70, 72 (týkající se pouze § 29 odst. 7) a 73 se použijí počínaje dnem vyhlášení tohoto zákona.

Čl. IV

Předseda Poslanecké sněmovny Parlamentu se zmocňuje, aby ve Sbírce zákonů České republiky vyhlásil úplné znění zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, jak vyplývá z pozdějších zákonů.

Čl. V

Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 1998.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP