Ve smyslu § 89 odst. 1 zákona ČNR č.
3511989 Sb., o jednacím řádu České
národní rady, v platném znění,
předkládám poslancům následující
písemnou interpelaci poslance Václava Grulicha na
ministra školství, mládeže a tělovýchovy
Petra Piťhu. Interpelace je přílohou tohoto
sněmovního tisku.
Příloha
V Praze dne 15. února 1993 |
Podává: | |
PhDr. Václav Grulich | |
Československá sociální demokracie |
Vážený pan ministr
prof. Petr Piťha
Ministerstvo školství, mládeže
a tělovýchovy České republiky
Vážený pane ministře,
využívá svého ústavního
práva, daného článkem 53 Ústavy
České republiky a obracím se na Vás
s následující záležitostí.
Přijetí nového zákona o zdravotním
a sociálním pojištění a s tím
související předpisy vážně
poškozují některé studenty vysokých
škol i studenty jazykových škol, jejichž
úspěšné absolvování je
tak potřebné v souvislosti s naším úsilím
o zapojení České republiky do Evropy a do
světa.
Nové předpisy o zdravotním a sociálním
pojištění a placení pojistného
za ně se nepříznivě dotýká
především značně širokého
okruhu studentů soukromých jazykových škol,
nezařazených vyhláškou číslo
353 do sítě škol České republiky.
Vzhledem k tomu, že těmto studentům byla uložena
povinnost, aby si sami platili v plném rozsahu pojistné,
dochází pro většinu z nich k neúnosnému
zvýšení nákladů na studium. A
to v takovém rozsahu, že u mnohých hrozí
nebezpečí, že nebudou moci dokončit
studium a složit závěrečné zkoušky.
Současně toto opatření ohrožuje
samu existenci soukromých jazykových škol,
zejména těch, které nepodlehly konjunkturálním
zájmům a svou hlavní pozornost soustředily
na intenzivní roční kursy.
Hrozí tedy nebezpečí masového odchodu
posluchačů z jazykových škol, zejména
z denního celoročního studia. Tito studenti,
vzhledem k vytržení ve studiu nemají možnost
vykonávat další zaměstnání.
A nemají ani nárok na slevy v dopravě, při
ubytování a stravování. Rodiče
na ně nepobírají přídavky na
děti jako při přípravě na povolání.
Studenti tedy náklady, které činí
asi 8.500 Kčs, hradí sami.
Pokud tito studenti školu opustí, ocitnou se převážně
mezi nezaměstnanými s nárokem na podporu
v nezaměstnanosti, která zatíží
státní rozpočet. Podobně bude nutno
řešit i situaci řady učitelů
těchto škol, což mimo podpory v nezaměstnanosti
připraví státní pokladnu o daně
a odvody z jejich mezd. Mimo toho bude nutno propustit také
řadu učitelů z Velké Británie
Spojených států a Australie.
A tak hrozí nebezpečí, že řada
škol, které se soustředily na celoroční
intenzivní kursy bude muset ukončit svou činnost,
přestože dosud si nejen ve výuce, ale i ekonomicky
vedly úspěšně. Při tom jde o
výuku, která zabezpečuje ucelenou jazykovou
kvalifikaci. Posluchači těchto škol totiž
skládají závěrečné zkoušky
"anglického" typu (Oxford Exam, Cambridge First
Certificate, Cambridge Proficiency) nebo naši státní
zkoušku. Proto se také absolventi těchto škol
úspěšně uplatňují u nejrůznějších
firem, požadujících především
znalost angličtiny.
Základní příčina uvedených
problémů spočívá v tom, že
podle vyhlášky č. 353 o soukromých školách
nebyly jazykové školy, a to ani ty, které se
zaměřily na celoroční denní
studium, zařazeny do sítě škol České
republiky. Toto stanovisko je zdůvodňováno
tím, že tyto školy jsou specializovány
pouze na jediný vyučovací předmět.
Podobně obtížná situace vzniká
pro studenty vysokých škol, starší 26
let. I ti jsou podle dosavadních předpisů
znevýhodněni povinností platit v plném
rozsahu pojistné za zdravotní a sociáIní
pojištění. Jsou však znevýhodněni
i v řadě dalších otázek.
Chápu, že tato opatření mají
zabránit tomu, aby někteří studenti
"nestudovali"' celý život. Mezi současnými
posluchači vysokých škol jsou však mnozí,
kteří z jasných politických důvodů
nebyli na vysoké školy připuštěni
do roku 1989. Šlo o případy jednoznačné
politické a občanské diskriminace. A současnými
předpisy jsou opět znevýhodněni.
Domnívám se, že řešení by
bylo možné. Úlevy, poskytované studentům
mladším než 26 let by bylo možno vázat
u studentů starších na výsledky studia,
na prospěch a splnění termínů
příslušných zkoušek. Takové,
či podobné řešení by současně
zabránilo zneužívání těchto
výhod. Jedná se při tom o opatření
jednoznačně dočasné, do doby, než
dostudují ti, kteří byli do listopadu 1989
diskriminováni.
Vážený pane ministře,
obracím se proto na Vás s následujícími
dotazy:
1. Hledá Vaše ministerstvo, případně
ve spolupráci s ministerstvem financí cesty k úpravě
tohoto stavu a zlepšení podmínek pro posluchače
soukromých jazykových škol a pro tyto školy,
orientované na intenzivní celoroční
kursy?
2. Uvažuje ministerstvo o úpravě vyhlášky
č. 353 o síti škol České republiky
z tohoto hlediska?
3. Uvažuje ministerstvo o změně předpisů,
týkajících se dosavadního omezení
výhod pro studenty starší 26 let, nebo o návrhu,
který by k této otázce předložilo
ministerstvu financí?
4. Počítá ministerstvo s úpravou těchto
problémů v souvislosti a uvažovanou novelou
"vysokoškolského zákona"?
Praha, 15. února 1993. | S úctou |
PhDr. Václav Grulich | |
poslanec PS | |
Parlamentu ČR |