Středa 18. listopadu 1992

Předsedající místopředseda FS R. Zelenay: Prosím pánov spravodajcov o tieto údaje a potom ešte prosím stanovisko navrhovateľa.

Společný zpravodaj výborů SN R. Nemec: Vo výbore Snemovne ľudu trinásť poslancov hlasovalo za, dvaja proti a štyria sa zdržali. (Smích v sále.) Pardón, ja som myslel celkovo. Tak to nemám.

Předsedající místopředseda FS R. Zelenay: Tak nám to vysvetlite, pán spravodajca.

Společný zpravodaj výborů SL L. Voleník: Já bych se teď chtěl na moment omluvit, protože to minoritní kvorum nemám zde napsáno. Poprosil bych některého z kolegů, který ho má, aby ho mohl přednést.

Čili ve Sněmovně lidu pro tento návrh hlasovalo sedm poslanců, deset poslanců bylo proti tomuto návrhu a dva poslanci se zdrželi. Pokud jde o Sněmovnu národů, tam pro návrh hlasovalo osm poslanců, devět poslanců bylo proti a žádný se nezdržel. Čili ani v jedné sněmovně tento návrh nebyl přijat, respektive ani v jednom výboru sněmovny návrh nebyl přijat.

Předsedající místopředseda FS R. Zelenay: Ďakujem. Prosím teraz pána navrhovateľa.

Předseda vlády ČSFR J. Stráský: Vláda, vzhledem k termínu a vzhledem k tomu, že tento návrh nebyl přijat, v zákonu o způsobech zániku federace nedoporučuje toto rozšíření zákona.

Předsedající místopředseda FS R. Zelenay: Ďakujem. Budeme hlasovať.

Kto je za tento pozmeňovací návrh, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!

Hlasování: 20.37

(SN-ČR 29, SN-SR 24, SL 52)

Kto je proti?

(SN-ČR 21, SN-SR 12, SL 36)

Kto sa zdržal hlasovania?

(SN-ČR 21, SN-SR 35, SL 54)

Konštatujem, že v Snemovni ľudu zo sto štyridsaťtri prítomných poslancov hlasovalo päťdesiatdva za, tridsaťšesť proti a päťdesiatštyri sa zdržalo. Jeden poslanec ignoroval.

V českej časti Snemovne národov bolo zo sedemdesiattri prítomných poslancov dvadsaťdeväť za, dvadsaťjeden proti, dvadsaťjeden sa zdržalo, dvaja poslanci ignorovali. Zo sedemdesiatjeden prítomných poslancov slovenskej časti Snemovne národov bolo dvadsaťštyri za, dvanásť proti, tridsaťpäť sa zdržalo, nikto z poslancov neignoroval.

Tento návrh nebol schválený ani v jednej snemovni. Ignorovali poslanci Houška, Čermák a Devátý.

Prosím pánov spravodajcov o ďalší návrh.

Společný zpravodaj výborů SL L. Voleník: Druhým pozměňovacím návrhem je pozměňovací návrh pana poslance Havlíka, v němž jsme po dohodě s panem poslancem Havlíkem upustili od toho, aby tento návrh, podle toho, jak byl původně přednesen panem poslancem, obsahoval článek 3, respektive odst. 3 článku 4, nově navrhovaného panem poslancem Havlíkem.

Jinak je to pozměňovací návrh, který sněmovnám nedoporučuji, protože, nehledě na vlastní obsahovou stránku, se tam objevují pojmy, které se mi legislativně technicky přinejmenším nelíbí a nezdá se mi vhodné, aby se objevily v této formě v ústavním zákoně. Nota bene, co se týká té vlastní obsahové stránky - a myslím si, že to je otázka, kterou se pan poslanec Havlík pokoušel ventilovat už v ústavně-právním výboru - byla myslím navrhována i v jiných výborech poslanci za SPR-RSČ. A nikde jim žádný výbor neposkytl natolik sluchu, aby byly přijaty. Čili tento návrh samozřejmě nedoporučuji.

Předsedající místopředseda FS R. Zelenay: Prosím, pán poslanec Havlík, faktická poznámka.

Poslanec SN R. Havlík: Přes toto negativní doporučení bych chtěl navrhnout, aby se to rozdělilo na dvě části, aby se hlasovalo zvlášť o článku 1 a zvlášť o článku 4.

Předsedající místopředseda FS R. Zelenay: Pán kolega, ja o článku 4 nenechám hlasovať, lebo to nie je v kompetencii Federálneho zhromaždenia. Je to právne irelevantné. Môžem nechať hlasovať o prvej časti vášho návrhu, ktorý ste predložili. Ja som vás na to upozornil, počas rozpravy ste mali právo tento návrh pozmeniť, mali ste ho právo stiahnuť alebo ho upraviť. Vy ste to neurobili. Vzhľadom na to druhá časť vášho návrhu je právne irelevantná, je protiústavná a ja ako predsedajúci o tomto nedám hlasovať. Dám hlasovať o prvej časti vášho návrhu.

Poslanec SN R. Havlík: Já jsem stáhl zpět odstavec 3 a ponechal jsem odstavec 1 a odstavec 2. Myslím, že v tomto případě nepřekračujeme kompetence Federálního shromáždění. Děkuji.

Předsedající místopředseda FS R. Zelenay: Prosím, pán poslanec.

Společný zpravodaj výborů SL L. Voleník: Já bych se chtěl vyjádřit. Tam skutečně je lapsus, protože my, jakožto Federální shromáždění, nemůžeme zasahovat do otázek spojených s Českou národní radou a Slovenskou národní radou v této formě, jak je to navrženo panem poslancem Havlíkem. Čili skutečně i odstavec 1, 2 nově navrženého článku 4 je obsolentní.

Předsedající místopředseda FS R. Zelenay: Čiže o tomto nemôžem nechať hlasovať, pretože keby ste teraz stiahli jednu časť, tým je zásadne meritórne zmenený obsah. Keby bola len právno - technická úprava, je to možné. Ale to je zásadne zmenený obsah, to ste neurobili počas rozpravy, hoci som vás na to upozornil, pán kolega. Je mi ľúto, ale skutočne sa musíme držať zákona.

Môžeme a budeme hlasovať o prvej časti, ktorú ste navrhli. Prosím, faktická poznámka.

Poslanec SN R. Havlík: Dobře, beru svůj návrh pozměňovací, co se týče článku 4, zpět. Děkuji.

Předsedající místopředseda FS R. Zelenay: Ďakujem vám, pán poslanec.

Budeme teda hlasovať o návrhu, ktorý je pod poradovým číslom 2, bod 1. Pán poslanec Nemec sa vyjadrí za Snemovňu národov.

Společný zpravodaj výborů SN R. Nemec: Ako spravodajca Snemovne národov predložený návrh neodporúčam prijať.

Předsedající místopředseda FS R. Zelenay: Prosím navrhovateľa.

Předseda vlády ČSFR J. Stráský: Také nedoporučujeme.

Předsedající místopředseda FS R. Zelenay: Počuli sme stanoviská. Budeme o tomto pozmeňovacom návrhu hlasovať. Taktiež platí zákaz majorizácie a trojpätinová väčšina vo všetkých častiach oboch spojených snemovní.

Kto je za návrh pána poslanca Havlíka, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!

Hlasování: 20.42

(SN-ČR 10, SN-SR 0, SL 6)

Kto je proti?

(SN-ČR 33, SN-SR 34, SL 49)

Kto sa zdržal hlasovania?

(SN-ČR 14, SN-SR 27, SL 39)

Konštatujem, že zo sto štyridsaťtri prítomných v Snemovni ľudu šesť bolo za, štyridsaťdeväť proti, tridsaťdeväť sa zdržalo, štyridsaťdeväť ignorovalo. Zo sedemdesiatichtroch prítomných poslancov z českej časti Snemovne národov bolo desať za, tridsaťtri proti, štrnásť sa zdržalo, šestnásť ignorovalo. Zo sedemdesiatjeden prítomných poslancov v slovenskej časti Snemovne národov nehlasoval nikto za, tridsaťštyri bolo proti, dvadsaťsedem sa zdržalo, desať ignorovalo.

Tento návrh nebol prijatý ani jednou zo snemovní. Pýtam sa pánov spravodajcov, či už nemali nijaké pozmeňovacie návrhy. (Pozměňující návrhy nebyly.) Tým sme pozmeňovacie návrhy uzatvorili.

Faktická, pán poslanec Pleva a pán poslanec Dostál.

Poslanec SL P. Pleva: Pane předsedající, já bych chtěl podat procedurální návrh, aby se o konečném znění zákona hlasovalo po sněmovnách. A to, aby Sněmovna národů hlasovala napřed, a potom aby hlasovala Sněmovna lidu.

Předsedající místopředseda FS R. Zelenay: Pán poslanec Dostál.

Poslanec SN P. Dostál: Pane předsedající, jménem klubu sociálních demokratů prosím o čas před konečným hlasováním, třicet minut.

Předsedající místopředseda FS R. Zelenay: Ďakujem. Toto splníme. Táto požiadavka vždy bola splnená. Ale predtým - čo sa týka procedurálneho návrhu - konštatujem, že v § 29 ods. 1 sa hovorí o tom, že snemovne hlasujú zvlášť a že kvôli urýchleniu je možné uskutočňovať hlasovanie spolu, čiže ja z pozície predsedajúceho nemusím o tom nechať hlasovať. Ja akceptujem váš návrh. Je to v súlade s § 29 ods. 1 a budeme hlasovať tak, ako sa v tomto parlamente hlasovávalo veľmi často v predchádzajúcich volebných obdobiach.

Vyhlasujem prestávku na tridsať minút. Teraz je trištvrte na deväť, stretneme sa presne o štvrť na desať. Prosím o presnosť. Ďakujem.

Predseda Federálneho zhromaždenia pozýva predsedov poslaneckých klubov zo Slovenskej republiky do svojej kancelárie.

Chcel by som upozorniť aj predstaviteľov ostatných klubov, že teraz majú možnosť na prerokovanie, tak potom by som prosil, aby už nedávali procedurálne žiadosti o ďalšie predĺženie.

Schůze přerušena: 20.45 hodin.

Schůze pokračuje: 21.28 hodin.

Předsedající místopředseda FS R. Zelenay: Kolegyne a kolegovia, sme uznášaniaschopní.

Konštatujem, že chýbajú predstavitelia sociálnej demokracie zo Snemovne ľudu. Pýtam sa pána poslanca Fišeru, či tomu máme rozumieť tak, že už na nich nečakáme, alebo prídu. Áno, už sú tu. Chýba ešte váš pán predseda Horák.

Kolegyne a kolegovia, prosím o kľud aj na tribúne. Sme uznášaniaschopní. Konštatujem, že je prítomných 144 poslancov Snemovne národov a 141 poslancov Snemovne ľudu. Dohodli sme sa s pánom poslancom Krejsom, ale prosím, aby to povedal sám v rámci faktickej poznámky.

Poslanec SN J. Krejsa: Pane předsedající, stahuji svůj návrh zpět. Důvěřuji technice a důvěřuji vám. (Potlesk.)

Předsedající místopředseda FS R. Zelenay: Ďakujem pekne. S pánom poslancom Krejsom sme sa dohodli, že by to mohlo vyvolať neriešiteľné problémy, dvojnásobné počítanie, keby náhodou došlo ku kontradikcii. Sľúbil som - a dovoľte, aby som sľub splnil - že teraz vyskúšame zariadenie. Urobíme skúšku hlasovania. Preto prosím, aby ste stlačili tlačidlá, aby sme mali skutočne istotu, či niektoré sedadlá nevynechávajú. Prosím, aby ste stlačili ľubovoľne, ale podľa pokynov. (Smích.)

Kto je za, nech prípadne zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!

Hlasování: 21.30

(SN-ČR 62, SN-SR 63, SL 123)

Kto je proti?

(SN-ČR 8, SN-SR 2, SL 8)

Kto sa zdržal hlasovania?

(SN-ČR 1, SN-SR 4, SL 4)

Ďakujem. Musím konštatovať, že ignorovali poslanci Moravčík, Komárek, Filip, Kincl, Mečl, Lhotka, Valenčík, Grebeníček, Maštalka, Olej a Šimko. (Připomínky ze sálu.) Urobíme to ešte raz. Pán poslanec Dostál má faktickú poznámku. (Poslanec Dostál nehovořil.) Pán poslanec, prosím.

Poslanec SN J. Krejsa: Pane předsedající, domnívám se, že pro zjednodušení kontrolního procesu by bylo mnohem přijatelnější, kdybychom všichni hlasovali pouze pro. To ke kontrole, myslím, stačí.

Předsedající místopředseda FS R. Zelenay: Ešte by som vás poprosil, začnite hlasovať, keď skončím formuláciu. Ja totiž, než dokončím formuláciu, stlačím tlačidlo. Stlačte až potom, aby sme sa dohodli. Je možné, že niekto stlačil skôr. Opakujeme ešte raz hlasovanie.

Kto je za, nech zdvihne ruku a stlačí tlačidlo!

Všetci, prosím!

Hlasování: 21.32

(SN-ČR 73, SN-SR 67, SL 134)

Kto je proti?

(SN-ČR O, SN-SR 3, SL 6)

Kto sa zdržal hlasovania?

(SN-ČR 0, SN-SR 0, SL 2)

Ďakujem. Konštatujem, že sú len traja poslanci (Jedinák, Kincl a Olej), ktorí podľa tohto ignorovali. Pán poslanec Olej kýva hlavou, chyba nie je v zariadení. Ďakujem.

Môžeme pristúpiť k hlasovaniu. Konštatujem, že sme uznášaniaschopní v oboch snemovniach. Hlasujeme, ako sme sa dohodli, podľa snemovní. Najskôr bude hlasovať Snemovňa národov. Faktická poznámka, prosím, pán kolega.

Poslanec SL J. Kincl: Pane předsedo, jste příliš nervózní, až moc. Navrhuji procedurální otázku, abyste byl vyměněn za pana Bendu. (Smích a hluk v sále.) Vy to ženete někam, kam to nepatří, pane kolego. Pan Benda je na rozdíl od vás uvážlivý člověk, vy to prostě chcete odstartovat, nezlobte se. Zkoumáte věci, které sem nepatří. Navrhuji, abyste byl vyměněn za předsedu Sněmovny lidu, pana Bendu.

Předsedající místopředseda FS R. Zelenay: Ide o procedurálny návrh, o ktorom je potrebné nechať hlasovať bez rozpravy. Prosím prvého podpredsedu pána Šedivého, aby toto hlasovanie uskutočnil.

Řízení schůze převzal první místopředseda FS F. Šedivý.

Předsedající první místopředseda FS F. Šedivý: Dámy a pánové, žádám o chvíli strpení. Budeme hlasovat podle návrhu pana poslance Kincla. Kdo je pro, aby další hlasování řídil pan poslanec Benda místo pana poslance Zelenaye? Kdo je pro tento návrh, ať zvedne ruku a stiskne tlačítko.

Hlasování: 21.34

(SN 2, SL 4)

Kdo je proti?

(SN 85, SL 48)

Kdo se zdržel hlasování?

(SN 22, SL 16)

Konstatuji, že ze sto sedmdesáti čtyř přítomných poslanců Sněmovny národů jsou dva pro, osmdesát pět proti, dvacet dva se zdrželo, třicet pět ignorovalo, ze sto čtyřiceti tří přítomných poslanců Sněmovny lidu jsou čtyři pro, čtyřicet osm proti, šestnáct se zdrželo, sedmdesát pět ignorovalo.

Konstatuji, že tento návrh nebyl přijat. Děkuji.

Řízení schůze převzal místopředseda FS R. Zelenay.

Předsedající místopředseda FS R. Zelenay: Kolegovia a kolegyne, ďakujem vám. Pán poslanec, môžem konštatovať, že som celkom kľudný.

Sme uznášaniaschopní. V českej časti Snemovne národov je prítomných sedemdesiattri poslancov, v slovenskej časti Snemovne národov sedemdesiatjeden poslancov, v Snemovni ľudu je prítomných sto štyridsaťštyri poslancov. Obe snemovne sú uznášaniaschopné. Pri hlasovaní o tomto ústavnom zákone sa vyžaduje kvalifikovaná väčšina podľa článku štyridsaťjeden ústavného zákona o československej federácii. Podľa tohto ustanovenia je na prijatie ústavného zákona potrebný súhlas trojpätinovej väčšiny všetkých poslancov Snemovne ľudu, ako aj trojpätinovej väčšiny všetkých poslancov, zvolených v českej časti Snemovne národov a trojpätinovej väčšiny všetkých poslancov Snemovne národov, zvolených v Slovenskej republike.

Budeme hlasovať najskôr v Snemovni národov. Hlasujeme o tlači 168. Ide o návrh výborov ústavnoprávnych na uznesenie Snemovne ľudu a Snemovne národov. S faktickou poznámkou sa hlási poslanec Olej.

Poslanec SN J. Olej: Ja by som odporúčal, pán predsedajúci, aby sme hlasovali najskôr v Snemovni ľudu.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP