Čtvrtek 17. prosince 1992

Ministr financí ČR Ivan Kočárník: Vážený pane předsedo, pane předsedající, vážené poslankyně, vážení poslanci, předkládaný návrh zákona o České národní bance upravuje právní postavení České národní banky jako ústřední banky České republiky.

Návrh zákona o České národní bance vychází z dosavadní právní úpravy Státní banky československé jako ústřední banky státu. Tato právní úprava byla konsultována s misemi Mezinárodního měnového fondu, Světová banky, prošla připomínkovým řízením u řady expertů těchto mezinárodních institucí a některých evropských centrálních bank.

Tím je zajištěno, že navrhovaná právní úprava přihlíží v potřebném rozsahu jak k právním úpravám centrálních bank ve vyspělých evropských státech, zejména je podobnost s ústřední bankou v SRN, tak i k návrhu statutu evropského systému ústředních bank a Evropské centrální banky.

Navrhovaná právní úprava postavení a působnosti Česká národní banky jako ústřední banky státu zachovává tudíž její nezávislé postavení na vládě a svěřuje jí všechny potřebné kompetence k tomu, aby mohla pečovat o stabilitu měny a vykonávat funkce charakteristické pro centrální banku.

Návrh zákona o České národní bance mění popř. doplňuje a upřesňuje dosavadní právní úpravu, která byla u Státní banky Československé jen v nezbytné míře a v přechodných a závěrečných ustanoveních vytváří v potřebném rozsahu předpoklady pro hladký přechod příslušných práv a závazků ze Státní banky československé, na Českou národní banku.

Předložený zákon má dále za cíl umožnit plné fungování měnového systému České republiky hned od počátku existence Českého státu. To znamená pokračovat v politice měnové stability a udržovat ji i v obtížném období funkce společné měny.

Mimořádně důležité je přijetí tohoto zákona i z mezinárodního hlediska, kdy nesmí nastat právní diskontinuita pohledávek a závazků současné Státní banky československé. To by mohlo vyvolat mimořádné národohospodářské ztráty a hned od počátku ohrozit kredibilitu Českého státu na peněžních trzích a v zahraničí.

Jménem vlády vám doporučuji předložený návrh zákona o Česká národní bance schválit.

Místopředseda ČNR Karel Ledvinka: Děkuji panu místopředsedovi a prosím, aby se ujal slova společný zpravodaj výborů ČNR pan poslanec Jan Vraný.

Poslanec Jan Vraný: Vážený pane předsedající, vážený pane předsedo, vážená vládo, dámy a pánové, dovolte mi, abych vás seznámil s projednáním vládního návrhu zákona ČNR o České národní bance.

Prakticky tento zákon byl projednáván pouze v rozpočtovém a hospodářském výboru, protože ústavně právní výbor byl bohužel zaneprázdněn projednáváním ústavy. Oba dva tyto výbory doporučují ČNR schválit předložený návrh zákona, i ve smyslu společné zprávy, která vám byla rozdána a předložena.

Pokud se vyskytly určité pochybnosti o názvu banky, bylo to vyřešeno včera schválenou ústavou.

Osobně vás prosím, s ohledem na termíny projednávání, které jsme ještě dnes netušili, že tento návrh zákona projednávat budeme, abyste eventuální pozměňovací návrhy předložili písemně.

Jinak doporučuji, aby zákon, tak jak jej předložil místopředseda vlády, byl schválen a přijat.

Místopředseda ČNR Karel Ledvinka: Děkuji panu společnému zpravodaji a zahajuji rozpravu, do níž se přihlásili zatím dva kolegové. První pan kolega Hirš, prosím, aby se ujal slova.

Poslanec Pavel Hirš: Vážený pane předsedo, vážený pane předsedající, kolegové a kolegyně, v době, kdy se zřejmě rodil tento zákon, tak jsme ještě neměli schválenou ústavu. Proto ve smyslu společné zprávy, tisk 194 se do § 6 odst. 2 dá návrh, aby byla vypuštěna slova "vláda České republiky", to znamená, že "Guvernéra jmenuje a odvolává prezident České republiky na návrh parlamentu". Parlament to je sice hezké slovo, ale nevíme kterou sněmovnou, jestli na společném zasedání. Já jsem osobně přesvědčen, že tato úloha právě patří senátu. Navrhuji, aby to bylo na návrh senátu parlamentu České republiky. Paragraf 12 definuje, co je emisním právem České národní banky. V § 16 odst. 2 se mluví o mincích ve zvláštním provedení určené atd. Doporučuji, aby se tento § rozšířil, že za závorkou, kde je napsáno "dále jen bankovky a mince", se vložilo "a mince ve zvláštním provedení určené ke sběratelským účelům". Tím bychom upřesnili tento §. V § 16 odst. 1 se hovoří o platných bankovkách a mincích ve smyslu § 12 a v § 2 se pamětní mince v podstatě mohou prodávat za tržní hodnotu. Doporučuji, aby právě pamětní mince v § 16 odst. 1 byly vyškrtnuty. Dále jsou tam a mince ve zvláštním provedení, což je naprosto v pořádku, jsou-li dělány leštěným razidlem, nebo v různých úpravách. Je samozřejmé, že podléhají tržní hodnotě. Ale pamětní mince byly vždycky i normálním oběžným platidlem. To jsou moje tři pozměňovací návrhy.

Místopředseda ČNR Karel Ledvinka: Děkuji. Prosím, aby se ujal slova pan poslanec Recman. Dále je přihlášena paní kolegyně Röschová.

Poslanec Svatomír Recman: Pane předsedající, vážení členové vlády, vážená sněmovno, chtěl bych předložit pozměňovací návrh k návrhu zákona ČNR o České národní bance. Tato problematika se týká získávání prostředků na zahraničních trzích. Jedná se mi o § 43 poslední větu, ve které stojí: "Veškeré cenné papíry vydávané Českou národní bankou jsou veřejně obchodovatelné." Tato věta obsahuje vztah k cenným papírům v domácí měně a má takovou formulaci, že zamezuje vydávání cenných papírů v cizí měně, jež Česká národní banka může vydávat podle § 36 odst. d) výše zmíněného zákona a které jsou veřejně obchodovatelné. Mezi tím byla obchodovatelnost těchto cenných papírů zajištěna zákonem o cenných papírech, který projednala a schválila Česká národní rada na své 7. schůzi dne 20. listopadu 1992 a této oblasti a problematice je věnována celá část 4., která se zabývá problematikou veřejně obchodovatelných cenných papírů. Z mého úvodního vystoupení vyplývá, že uvedená věta je v případě domácí měny naprosto zbytečná, neboť pouze opakuje určitý fakt ze zákona o cenných papírech a navíc v problematice cizí měny způsobí dva rozhodující problémy.

Za prvé - V terminologii cizího práva, v níž se podobné transakce řídí ve světě, bude komplikovaný výklad tohoto pojmu a bude tudíž obtížné zjistit, na které zahraniční trhy se omezuje nebo ne.

Za druhé - Tato věta omezí možnosti získávat devizové prostředky z privátních zahraničních trhů, které jsou pro nás dneska podstatně lépe a rychleji dosažitelné a často nabízejí výhodnější podmínky než trhy obchodovatelné.

V tomto smyslu si myslím, že bychom jako zákonodárci svým způsobem zkomplikovali i činnost České národní banky. Proto bych vás chtěl požádat o podporu mého předneseného pozměňovacího návrhu, který byl projednán a odsouhlasen i s předkladatelem. Doporučuji v § 43 vyškrtnout poslední větu, která zní: "Veškeré cenné papíry vydané Českou národní bankou jsou veřejně obchodovatelné." Děkuji.

Poslankyně Anna Röschová: Pane místopředsedo, dámy a pánové, omlouvám se, že vystupuji v rozpravě k problému, který není příliš mojí parketou a kterému příliš nerozumím, ale protože jsem členkou ústavně právního výboru a tento návrh zákona jsme neprojednali, jelikož minulý týden jsme projednávali ústavu, mám určité pochybnosti, zda jmenování bankovní rady je v souladu s přijatou ústavou. Myslím, že se to do návrhu zákona nepromítlo. Srovnala jsem si článek 62 ústavy, kde se hovoří v písm. k), že prezident jmenuje členy bankovní rady České národní banky, nic jiného tam není. V hlavě týkající se České národní banky, čl. 98 se také neříká, že by to bylo na něčí návrh, nebo s něčím souhlasem, tak jako tomu příkladně je u soudců ústavního soudu nebo u prezidenta a víceprezidenta Nejvyššího kontrolního úřadu.

Domnívám se, že tak, jak je § 6 odst. 2, 3 a 4, že to být nemůže. Proto bych podala návrh. Ráda bych, aby po skončení rozpravy se k tomu sešel ústavně právní výbor, protože je to skutečně velmi narychlo. "Guvernéra jmenuje a odvolává prezident České republiky." Ostatní vypustit. "Víceguvernéry jmenuje a odvolává prezident České republiky." "Další čtyři členy bankovní rady z řad vedoucích pracovníků jmenuje a odvolává prezident České republiky." Toto je můj návrh a v případě, že by ústavně právní výbor došel k jinému názoru, samozřejmě tento návrh stáhnu.

Místopředseda ČNR Karel Ledvinka: Poprosil bych kolegyni Röschovou, jestli souhlasí s tím, aby se ústavně právní výbor sešel po ukončení rozpravy.

Poslanec Libor Novák (1958): Pane předsedající, pane předsedo, dámy a pánové, vystupuji právě k tomu, co teď popisovala kolegyně Röschová a chtěl jsem přednést svůj pozměňovací návrh, (a to v tom smyslu, že ve společné zprávě bych navrhla ještě nenavrhuji - k § 6 tu změnu vypustit). Teď momentálně nevím, jak bych nejlépe se rozhodl ve svém postupu, vzhledem k vystoupení kolegyně Röschové. Protože rozpočtový výbor se z určitých dobrých důvodů rozhodl pro to, že podporuje vládní návrh, to znamená příslušné jmenování učiní na návrh vlády. Chápu po vystoupení kolegyně Röschové, že toto ustanovení by mohlo býti v rozporu s ústavou. Takže přesto přeze všechno tento návrh vznáším a tento pozměňovací návrh zní: Vypustit ze společné zprávy připomínku k § 6, to znamená slova "na návrh vlády" nahradit slovy "na návrh parlamentu". Děkuji.

Místopředseda ČNR Karel Ledvinka: Kdo se dále hlásí do rozpravy. Vzhledem k tomu, že nikdo, dovolím si rozpravu ukončit. Dovolte vážené kolegyně a vážení kolegové, abych nechal hlasovat o procedurálním návrhu paní kolegyně Röschové.

Kdo souhlasí s tím, aby se k tomuto tématu sešel ústavně právní výbor, ať zvedne ruku. 104.

Kdo je proti? 1.

Konstatuji, že jsme přerušili projednávání tohoto bodu. Prosím ústavně právní výbor, aby se sešel k projednávání tohoto návrhu. Faktická poznámka předsedy ústavně právního výboru - pan poslanec Výborný.

Poslanec Miloslav Výborný: Pane předsedající, prosím, aby členové ústavně právního výboru se sešli okamžitě v č. dv. 55, a aby si sebou vzali jak návrh zákona, tak společnou zprávu, tak platnou Ústavu ČR.

Místopředseda ČNR Karel Ledvinka: Děkuji a prosím, abyste upřeli pozornost na další bod

X.

Návrh poslance Karla Macha a Jana Černého na vydání zákona ČNR, kterým se mění a doplňuje zákon ČNR č. 264/1991 Sb., o pozemkových úpravách a pozemkových úřadech

Návrh zákona jste obdrželi jako sněmovní tisk 70 a společnou zprávu výborů k němu jako sněmovní tisk 176. Předložený návrh odůvodní pan poslanec Karel Mach, kterého prosím, aby se ujal slova.

Poslanec Karel Mach: Vážený pane předsedo, pane místopředsedo, členové vlády, kolegyně a kolegové. Jako zástupce předkladatele nebo jeden z předkladatelů dovolím si doprovodit komentářem novelu zákona č. 284/1991 Sb., o pozemkových úpravách a pozemkových úřadech. K této předloze jste obdrželi sněmovní tisk 70 a společnou zprávu výborů ČNR, které se tímto materiálem zabývaly, č. tisku 176. Důvodem této novely je více než jeden a půl roční zkušenost s aplikací tohoto zákona. Iniciátorem této novely byla široká obec odborníků, kteří v této oblasti působí. Stávající zákon vycházel z tehdejšího stavu poznání a náhledu na tuto problematiku. Ukázalo se, že z důvodů 40 let prováděné kolektivizace a programu hospodářsko-technických úprav pozemků a později souhrnných pozemkových úprav, známé HTÚP a SPÚ, tedy velkoplošného zcelování a zejména evidence vlastnických a uživatelských vztahů a způsob jejího vedení. Navržená novela nemá za cíl nic jiného, než precizovat procesní záležitosti při přípravě projektů a realizaci pozemkových úprav.

Navržená novela v sobě zohledňuje prvky, které vyplývají ze stejných zákonů v Bavorsku a Rakousku, což jsou země z hlediska historického vývoje vlastnických vztahů k půdě k nám nejbližší. S touto činností jsou více než šedesátileté zkušenosti a historicky sahají až do roku 1667 v našich zemích.

V návrhu novely jsou zapracovány takové změny, které jsou naprosto nezbytné pro projekci a realizaci, zejména komplexních pozemkových úprav, a kde konečným cílem je nová pozemková mapa katastru s výměrou a následným vkladem zápisu vlastnických práv do katastrů. Nebudu vás dále zdržovat, chci jen připomenout, že bez této novely nelze - a to říkám s plnou odpovědností - komplexní pozemkové úpravy vůbec provádět. Proto si dovolím jako předkladatel požádat o vaši podporu k této předloze. Návrh byl projednán čtyřmi výbory ČNR, a to zemědělským výborem, ústavně právním výborem, hospodářským výborem a výborem pro veřejnou správu, regionální rozvoj a životní prostředí. Zatím děkuji za pozornost.

Místopředseda ČNR Karel Ledvinka: Děkuji panu poslanci Machovi a prosím společného zpravodaje pana poslance Vlastimila Tlustého, aby sněmovně odůvodnil společnou zprávu výborů ČNR.

Poslanec Vlastimil Tlustý: Vážený pane předsedající, vážená vládo, dámy a pánové. Předkladatel zdůvodnil předložení tohoto zákona a já pouze doplním, že výbory, které projednaly tento text, doporučují, aby byla předloha přijata po zapracování úprav uvedených ve společné zprávě - tisk 176. Děkuji vám za pozornost.

Místopředseda ČNR Karel Ledvinka: Děkuji a otevírám rozpravu. První se přihlásil pan poslanec Mach, kterému předávám slovo.

Poslanec Karel Mach: Pane místopředsedo a vážená sněmovno, dovolím si předložit asi tři pozměňovací návrhy. Dva vyplývají trochu z nějaké nepřesnosti při sestavování společné zprávy a jeden vyplynul z diskusí, z komentáře vlády a z diskusí s odborem 320 na ministerstvu zemědělství.

První návrh ve společné zprávě - je to bod 14 společné zprávy a týká se to § 13, kde ve společné zprávě bylo označeno, že je třeba vložit nové písmeno c), které zní: "odvolacím orgánem proti rozhodnutí okresních pozemkových úřadů". Když se podíváte na tisk 70, zjistíte, že v § 13, který definuje Ústřední pozemkový úřad, je pod písmenem c) skryto něco úplně jiného. Bylo by to nelogické. Čili můj pozměňovací návrh zní, aby za písmeno f) § 13 bylo zařazeno nové písmeno g), kde by byl tento text: "je odvolacím orgánem proti rozhodnutí okresních pozemkových úřadů". To je první pozměňovací návrh pro to, aby to mělo logiku věci.

Druhý pozměňovací návrh by byla úprava § 3 odst. 2. Hovořím o tisku 70. Podám toto zdůvodnění. Návrh zní takto: v § 3 odst. 2 je text "z pozemkových úprav jsou vyloučeny pozemky určené pro obranu státu, pro těžbu vyhrazených nerostů, hřbitovů, pozemky zastavěné a určené k zastavění, pozemky chráněné podle zvláštních předpisů". Tady navrhuji ukončit větu za slovy "pozemky chráněné podle zvláštních předpisů" tečkou. A další text, který začíná slovy "a lesní pozemky zahrnuté do lesních" a končí slovy "zemědělským půdním fondem" vyškrtnout, vypustit. Zdůvodnění je takové, že po konzultaci s náměstkem Rybníčkem a s lesními odborníky by v podstatě nešlo provádět zaměřování lesních pozemků z hlediska restitucí podle zákona 229 ve znění zákona 93, protože způsob financování pozemkových úprav i těchto nároků ze zákona je dán vyhláškou ministerstva financí o způsobu financování pozemkových úprav a jiný finanční zdroj na to není. Prosím, aby tato úprava tam byla zahrnuta. Zablokovalo by to restituci lesních pozemků. Byla to drobná nepřesnost.

Uvedu další pozměňovací návrh, poslední, který bych si dovolil předložit. V § 13 písmeno c) je nyní text v tisku 70 "provádí ověřování zvláštní způsobilosti k projektování pozemkových úprav". Navrhuji tam toto znění "provádí ověřování zvláštní odborné způsobilosti k přípravě a projektování pozemkových úprav" Důvodem této úpravy je to, že zákon 360/1992 Sb., tzv. autorizační zákon nepostihuje ve svých činnostech, které jsou autorizovány, nikde činnost pozemkových úprav. Činnost projektování a návrh pozemkových úprav. Bude končit lhůta, kdy budou platit průkazy zvláštní způsobilosti v této činnosti a řada odborníků by neměla možnost vůbec provádět pozemkové úpravy a hlavně jejich projektování, protože zákon 229 tuto povinnost stanoví. Že jsou to pracovníci, kteří mají pověření k této činnosti. Je to velmi drobná úprava a zajistí legitimitu tohoto procesu. To by z mé strany byly všechny pozměňovací návrhy.

Místopředseda ČNR Karel Ledvinka: Děkuji. Prosím pana kolegu Černého, aby se ujal slova.

Poslanec Jan Černý: Vážený pane předsedající, dámy a pánové, měl bych pozměňovací návrh k § 8 odst. 11, a to tak, že se za slova "vyčlenit nezbytnou výměru půdního fondu" doplňují slova "na výstavbu polních cest a", dále pokračovat v původním textu. Za slova "zúrodňovacích a ekologických opatření" doplnit slova "(dále jen společná zařízení)".

Druhý pozměňovací návrh by byl na nové znění § 9 a) odst. 4, který by zněl takto: "Společná zařízení realizovaná v rámci pozemkových úprav vlastní obec, v jejímž obvodu se nacházejí, nevyplývá-li něco jiného z rozhodnutí o schválení návrhů pozemkových úprav." My jsme v původním návrhu dávali tato zařízení do majetku Pozemkového fondu. Po diskusích jsme usoudili, že bude lépe, bude-li je vlastnit obec, která k nim má blíže a může se o ně lépe starat. Děkuji vám.

Místopředseda ČNR Karel Ledvinka: Podotýkám, že oba pozměňovací návrhy se váží k tisku 70. Hlásí se ještě někdo do rozpravy? Není-li tomu tak, rozpravu končím a táži se, zda se chce na závěr vyjádřit navrhovatel? Prosím, pane poslanče.

Poslanec Karel Mach: Velmi krátce. Myslím si, že tento zákon byl dostatečně prodiskutován ve výborech, uskutečnil se k tomu výjezd části členů zemědělského výboru do Řezna v Bavorsku na tamní Pozemkový úřad, kde nám byly ty věci předvedeny. Je to velmi logické, poslanci se tam přesvědčili o tom, že ta novela má správné atributy. Chtěl bych říci, že bez této novely by nebylo možno, aby restituovaní vlastníci půdy nebo zájemci o soukromé hospodaření, ale nakonec i transformované subjekty po transformaci družstev nebo privatizované subjekty státních statků vůbec nějakou výměru půdy dostali reálně, do nějakého tvaru a mohli na ní hospodařit. Ještě jednou vás žádám o podporu této novely a děkuji vám.

Místopředseda ČNR Karel Ledvinka: Děkuji. A nyní prosím, aby se ujal slova společný zpravodaj, pan poslanec Vlastimil Tlustý. Mezitím bych poprosil kolegy v předsálí, aby navštívili sněmovnu. Děkuji.

Poslanec Vlastimil Tlustý: Vážený pane předsedající, dovolil bych si poprosit o pětiminutovou pauzu, neboť pozměňovací návrhy nebyly podány v takové podobě, v které by mohly být okamžitě použity.

Místopředseda ČNR Karel Ledvinka: Děkuji. Doufám, že nikdo není proti tomu, abychom vyhlásili pětiminutovou přestávku, kterou tímto vyhlašuji. Děkuji.

Místopředseda ČNR Karel Ledvinka: Vážené kolegyně, vážení kolegové, budeme pokračovat v přerušeném jednání.

Žádám společného zpravodaje pana poslance Tlustého, aby se ujal slova.

Poslanec Vlastimil Tlustý: Vážená sněmovno, celkem bylo předloženo pět pozměňovacích návrhů, ke kterým můžeme začít hlasovat.

První pozměňovací návrh je od pana poslance Macha a týká se bodu 14 společné zprávy, tisku 176. V tomto návrhu se navrhuje pouze formální úprava tohoto bodu.

V bodu 14 společné zprávy bylo navrhováno zařadit nové písmeno c). Pozměňovací návrh pana poslance Macha navrhuje, aby v § 13 za písm. f) bylo zařazeno nové písmeno g), kde by byl uveden text: "Je odvolacím orgánem proti rozhodnutí okresních pozemkových úřadů."

Tento pozměňovací návrh pouze předpokládá zařazení tohoto textu nikoliv pod písmeno c), ale pod písmeno g).

Místopředseda ČNR Karel Ledvinka: Děkuji, s připomínkou se hlásí pan poslanec Sochor.

Poslanec Vítězslav Sochor: Prosím, aby zpravodaj vždy uvedl, zda s předloženým návrhem souhlasí.

Místopředseda ČNR Karel Ledvinka: Ano, děkuji. Prosím proto o doplnění.

Poslanec Vlastimil Tlustý: Uvedl jsem, že jde pouze o formální změnu ve společné zprávě, která zpřesňuje označení textu, který společná zpráva již navrhovala, a proto s tímto pozměňovacím návrhem souhlasím.

Místopředseda ČNR Karel Ledvinka: Děkuji, konstatuji, že pan společný zpravodaj předložený návrh doporučil.

Kdo s tímto pozměňovacím návrhem souhlasí, ať zvedne ruku. 111.

Kdo je proti? Nikdo.

Konstatuji, že tento návrh byl přijat.

Poslanec Vlastimil Tlustý: Druhý pozměňovací návrh kolegy Macha se týká § 3 odst. 2/ a navrhuje, aby za slova "chráněné podle zvláštních předpisů" byla zařazena tečka a další text začínající slovy: "a lesní pozemky ... půdním fondem", byl vypuštěn.

Také s tímto návrhem souhlasím.

Místopředseda ČNR Karel Ledvinka: Kdo souhlasí s tímto pozměňovacím návrhem, ať zvedne ruku. 124.

Kdo je proti? Nikdo.

Tento návrh byl přijat.

Poslanec Vlastimil Tlustý: Třetí pozměňovací návrh pana poslance Macha navrhuje nové znění § 13 písm. c), a to: "Provádí ověřování zvláštní odborné způsobilosti k přípravě a projektování pozemkových úprav."

I tento pozměňovací návrh doporučuji.

Místopředseda ČNR Karel Ledvinka:

Kdo souhlasí s tímto pozměňovacím návrhem, ať zvedne ruku. 150.

Kdo je proti? Nikdo.

Konstatuji, že i tento návrh byl přijat.

Poslanec Vlastimil Tlustý: Zbývají ještě dva pozměňovací návrhy pana poslance Černého. Oba se týkají tisku 70.

První pozměňovací návrh doporučuje v § 8 odst. 11 za slova: "vyčlenit nezbytnou výměru půdního fondu" doplnit slova: "na výstavbu polních cest a", konec vloženého textu a dále pokračovat v textu původním. Dále za slova: "zúrodňovacích a ekologických opatření" doplnit slova: "(dále jen společná zařízení)".

I tento pozměňovací návrh doporučuji k přijetí.

Místopředseda ČNR Karel Ledvinka: Kdo souhlasí s tímto pozměňovacím návrhem, ať zvedne ruku. 127.

Kdo je proti? Nikdo.

Tento pozměňovací návrh byl přijat.

Poslanec Vlastimil Tlustý: Druhý pozměňovací návrh poslance Černého doporučuje nové znění § 9a odst. 4. Nové znění je navrhováno takto:

"Společná zařízení realizovaná v rámci pozemkových úprav vlastní obec, v jejímž obvodu se nacházejí, nevyplývá-li něco jiného z rozhodnutí o schválení návrhu pozemkových úprav."

I tento pozměňovací návrh doporučuji k přijetí.

Místopředseda ČNR Karel Ledvinka:

Kdo souhlasí s tímto pozměňovacím návrhem, ať zvedne ruku. 94.

Kdo je proti? Nikdo.

Konstatuji, že tento návrh byl přijat.

Poslanec Vlastimil Tlustý: Konstatuji, že to byl poslední z předložených pozměňovacích návrhů. Je tudíž možné hlasovat o znění návrhu zákona jako celku.

Místopředseda ČNR Karel Ledvinka: Děkuji.

Kdo souhlasí s návrhem poslance Karla Macha a Jana Černého na vydání zákona České národní rady, kterým se mění a doplňuje zákon ČNR č. 284/1991 Sb., o pozemkových úpravách a pozemkových úřadech podle sněmovního tisku 70 ve znění společné zprávy výborů České národní rady podle sněmovního tisku 176 a schválených pozměňovacích návrhů, ať zvedne ruku. 135.

Kdo je proti? Nikdo.

Konstatuji, že tento návrh byl přijat.

Místopředseda ČNR Karel Ledvinka: Prosím předkladatele, zdali se chce vyjádřit.

Poslanec Karel Mach: Vážený pane místopředsedo, dámy a pánové, nezbývá mi, než vám poděkovat za podporu. Myslím, že i v této pokročilé době a narychlo jsme udělali kus práce pro proces provádění pozemkových úprav. Děkuji vám.

Místopředseda ČNR Karel Ledvinka: Děkuji. Chce se vyjádřit pan společný zpravodaj? (Společný zpravodaj se vyjádřit nechtěl.) Děkuji.

Hlásí se pan kolega Jegla.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP