Neprošlo opravou po digitalizaci !

Dovoľte teda, aby som citoval odborníka pána Miltona Friedmanna, nositeľa Nobelovej ceny: "Zdá sa mi, že v dnešnom okamžiku ako v Poľsku, tak v Česko-Slovensku existujú dve skupiny, ktoré bojujú o riadiace pozície pri formovaní hospodárskej politiky. Jedna skupina je skutočne za volný trh, ale bojím sa, že je v menšine. " V tomto sa slovenská vláda priklonila aj vo svojom programovom vyhlásení, že sa budeme usilovať o čím skorší prechod k trhovej ekonomike, že nemali by sme ísť cestou vlastných experimentov, ale snáď prikloniť sa k tomu, čo je už overené v zahraničí. "Jej najvýznamnejšou osobnosťou je Václav Klaus. Ako hovorí, kompromis medzi týmito dvomi skupinami nie je možný. Klaus sa nazdáva, že stredný prístup je rovný ceste do tretieho sveta. Som presvedčený, že má celkom pravdu. My, v Spojených štátoch si môžeme dovoliť strednú cestu, pretože máme za sebou viac ako 100 rokov volného trhu a stali sme sa dosť bohatí, aby sme si mohli dopriať aj plytvanie. Spojené štáty sú na 50 % socialistické. Rozdiel medzi nami a Poľskom je v tom, že my sme socialistickou krajinou na 50 % a Poľsko na 100 %. Našich 50 % socializmu nám spôsobuje obrovské škody, ale sme, našťastie, dosť bohatí, aby sme ich mohli uniesť. Krajiny, akými sú Česko-Slovensko, Maďarsko, Poľsko a Juhoslávia, nie sú však dosť bohaté, aby si to mohli dovoliť.

Druhú skupinu v Poľsku a Česko-Slovensku tvoria socialistickí intelektuáli. V Českej a Slovenskej Federatívnej Republike je to zväčšej časti skupina,...

Podpredseda SNR J. Klepáč:

Pán poslanec, prekračujete čas faktickej poznámky. Poslanec V. Čečetka:

Budem už veľmi stručný. Dovoľte, aby som docitoval.

... ktorá stála v roku 1968 za Dubčekovými reformami. Mnohí z nich odišli do emigrácie, urobili kariéry v Spojených štátoch, Veľkej Británii a inde. Niektorí z nich sa vrátili do Česko-Slovenska so slávou, dosiahnutými profesúrami a postavením v zahraničí. Nikdy sa vlastne nedomnievali, že by Dubčekove reformy neuspeli. Podľa nich boli len dočasne prerušené a teraz by ich chceli uplatniť. Miesto toho, aby ich nazývali socializmom s ľudskou tvárou, usilujú sa uskutočniť to isté ako kapitalizmus s ľudskou tvárou. Pri mojich nedávnych skúsenostiach z Poľska a Česko-Slovenska"..

Podpredseda SNR J. Klepáč:

Ďakujem. Pán poslanec, skutočne ste prekročili čas. Poslanec V. Čečetka:

Pardon. Ďakujem vám za pozornosť. /Potlesk. /

Podpredseda SNR J. Klepáč;

S faktickou poznámkou sa hlásil pán poslanec Huba, potom pán poslanec Ľupták, pán poslanec Andel, pán poslanec Ondruš, pani poslankyňa Oravcová a pán poslanec Hofbauer.

Poslanec M. Huba:

Vážená dámy a páni,

úplne mimo politického kontextu, ale pre úplnosť by som chcel pripomenúť, že aj Západ tú ekonomickú vojnu prehral, len my to ešte nevidíme dosť jasne a bohužiaľ, ani väčšina ľudí na Západe. Ale tá skupina, ktorá to na Západe vidí, dosť rýchlo rastie. /Potlesk. /

Podpredseda SNR J. Klepáč:

Vystúpi pán poslanec Ľupták. Poslanec I. Ľupták:

Nesúhlasím s tým, čo povedal pán poslanec Čečetka. Nesúhlasím s ním, že za radikálnu ekonomickú reformu je na Slovensku menšina, som presvedčený, že väčšina /potlesk/.

Druhá vec, ktorú som si stačil poznamenať: skúsenosti z prechodu z plánovaného hospodárstva na trhové hospodárstvo vo svete nie sú. To aby nám bolo jasné. Robíme to prví, takže môžme sa dopustiť aj nejakých chýb.

Tretia poznámka: správne reagovať na sociálne tlaky a na negatívne dopady radikálnej ekonomickej reformy v určitých regiónoch nie je spomaľovanie, ale zrýchľovanie ekonomickej reformy. /Potlesk. /

Podpredseda SNR J. Klepáč;

Slovo má pán poslanec Andel. Poslanec M. Andel:

Poviem iba jednu vetu. To, čo povedal pán Čečetka, bolo síce vytrhnuté z kontextu, ale nevadí. V budúcnosti ak ma niekto bude citovať, nech ma cituje presne - nie "postavené na hlavu", ale "spadnuté na hlavu".

Ďakujem. /Potlesk. /

Podpredseda SNR J. Klepáč;

Vystúpi pán poslanec Ondruš. Poslanec M. Ondruš:

Ekonomická a sociálna situácia bývalej NDR je oveľa horšia ako na Slovensku. Mám tomu rozumieť tak, že ekonómovia NSR, ktorí NSR priviedli tam, kde je, sú zlí ekonómovia? No, bodaj by sme mali aj my takých zlých a vyzerali ako NSR.

Podpredseda SNR J. Klepáč;

Vystúpi pani poslankyňa Oravcová.

Poslankyňa M. Oravcová:

Chcem reagovať na vystúpenie pána poslanca Čečetku, ktorý nám tu citoval ekonomickú reformu podľa Friedmanna. Vieme, že túto ekonomickú reformu vlastne kopírujeme, alebo že pán Klaus, keď jej hovoríme Klausova reforma, za základ tejto ekonomickej reformy berie práve Friedmanna. Mnoho našich ďalších ekonómov v exile, i mnoho iných upozorňuje, že táto ekonomická reforma nie je jediná.

Začiatkom tohto mesiaca sa v jednom štáte v USA stretlo niekoľko desiatok zástupcov zo západnej Európy, kde hodnotili vývoj vo východnej a strednej Európe. Práve tam poukázali na to, že vývoj, akým sa teraz uberajú štáty východnej Európy, myslím konkrétne na Poľsko a Česko-Slovensko, nie je dobrý a že smeruje ku kapitalizmu, pričom poukazovali, že celá Európa ide k otázkam trhového hospodárstva, avšak nie kapitalistického, ale sociálne-trhového hospodárstva. Takže by som necitovala iba jedného ekonóma - Friedmanna.

Podpredseda SNR J. Klepáč:

Slovo má pán poslanec Zoričák.

Poslanec A. Zoričák:

Vážená Slovenská národná rada, vážená vláda,

pri všetkej úcte k osobe pána Kučeráka, ktorého vystupovanie v tomto pléne, aj všade kde vystupuje, si od začiatku vážim po stránke etickej, po stránke vystupovania vôbec, všeobecne, napriek tomu si dovolím citovať z programu Šanca pre Slovensko. Odpusťe mi, prosím, že to čerpám z programu VPN Šanca pre fungujúcu ekonomiku a sociálne istoty. Čaká nás tŕnistá cesta k trhovej ekonomike. Pokladáme ju za jediný možný spôsob ako na Slovensku zaručiť prosperitu a spokojný život ľudí. Chceme ju prejsť so všetkými. Chceme ju prejsť tak, aby sme za sebou nenechávali slabších - dôchodcov, mladé rodiny, invalidov a tých, ktorí v trhovej konkurencii neuspeli. Chceme, aby trhové hospodárstvo nebolo hrozbou, ale nádejou. Na vlastnej koži sme pocítili, že totalistný štát nebol dobrý hospodár. Chceme, aby sa štát zameral na ochranu našich sociálnych istôt. Nechceme potláčať rast bohatstva, ale zabrániť výskytu chudoby.

Ďakujem pekne. /Potlesk. /

Podpredseda SNR J. Klepáč:

Vystúpi pán poslanec Dubjel.

Poslanec K. Dubiel:

Mám len malú poznámku k tomu, čo povedal pán Ondruš. To, čo sa udialo v Nemecku, nebolo vecou zlých nemeckých ekonómov, ale politikov. To bola vec politická. Nech to nemieša.

Podpredseda SNR J. Klepáč:

Vystúpi pán poslanec Hofbauer s faktickou poznámkou. Poslanec R. Hofbauer:

Pán Friedmann je nesporne vynikajúci a hlboko uznávaný odborník. Mám k nemu iba jednu výhradu, že žije v Spojených štátoch amerických a nie v Starej Ľubovni. V Starej Ľubovni sú dve továrne, z toho jedna je kaput a druhá je v hlbokej platobnej neschopnosti. Je tam 900 nezamestnaných. Takže aby tá terapia na slovenský spôsob nedopadla tak, že liečba síce bola správna, ale pacient umrel. /Potlesk. /

Podpredseda SNR J. Klepáč;

Má ešte niekto faktickú poznámku? Nie. Pokračujeme v rozprave. Vystúpi pán poslanec Dziak-Košický. Pripraví sa pán poslanec Húska.

Poslanec M. Dziak-Košický:

Najprv začnem technickou poznámkou pána Hofbauera. Som hlboko presvedčený o tom, že nie táto vláda svojimi systémovo-ekonomickými opatreniami spôsobila platobnú neschopnosť fabriky v Starej Ľubovni. O tom som hlboko presvedčený. Preto by som jej to nerád hádzal na hlavu. Okrem toho si myslím, že táto vláda vytvorila priestor, aby sa o riešenie platobnej neschopnosti fabrika v Starej Ľubovni mohla nejakým spôsobom pokúsiť, čo celkom určite neurobila.

Ale rád by som začal z celkom iného konca. S nesmiernou pozornosťou a veľmi často som si s úctou vypočul v tomto parlamente niekoľko vystúpení pána kolegu poslanca Weissa. Podobne pozorne som počúval aj jeho dnešné vystúpenie. Musím

povedať, že prvý raz som z tohto jeho vystúpenia ani nie potešený a ani mi nič pozoruhodného nedalo, okrem jedného jediného poznatku, ktorý rozvádzať nebudem. Sústredím sa len na niekoľko maličkostí a pokúsim sa o niekoľko citácií. "Pokúšame sa previesť prikazovaco-byrokratickú ekonomiku na fungujúcu. " S touto formuláciou súhlasím, len sa pýtam, čo je za touto formuláciou? Hovoríme o tom, že je možné dnešnú ekonomiku previesť na fungujúcu ekonomiku aj inými než používanými formami. Pýtam sa, aká je to ekonomika a aké sú to formy? Dozvedáme sa, že obyčajný človek práce toto nesmie zaplatiť. Ja sa ale pýtam, kto tento stav spôsobil a kto z takto vedenej ekonomiky desaťročia ťažil? Nefunguje trh, pretože podniky sú neschopné atď. Je to veľmi prosté. Všetci vieme, prečo nefunguje trh. Preto, že výroba nie je schopná vyrobiť trhovo uplatniteľný výrobok.

Máme chatrné výsledky ekonomickej reformy, pričom vonkajšie vplyvy sú zanedbateľné. Ak pripustíme, že naša ekonomika nebola posledných štyridsať rokov uzatvorená, že sme neboli Albánskom, pýtam sa, ako možno povedať takúto nehoráznosť? To je skutočne až obdivuhodné tvrdenie. Hovoríme o koncepcii štrukturálnych zmien. Pýtam sa, čo rozumieme pod koncepciou štrukturálnych zmien, ktoré má pripraviť vláda, ak si pod tým nepredstavujeme súbor inštrukcií, podlá ktorých sa majú naše podniky správať, aby boli ekonomicky fungujúce? To bol taký pre mňa nie príjemný úvod.

Vrátim sa k tomu, čo som chcel povedať na začiatku. Som hlboko presvedčený o tom, že žiadna iná ekonomická reforma, ako oná proklamovaná radikálna ekonomická reforma, ktorá vôbec nie je ekonomickou reformou, ktorú nesprávne označujeme za ekonomickú reformu, lebo je to transformácia spoločnosti z reálno-socialistickej na spoločnosť, ktorá sa konečne začne správať podlá trhových a potom podlá sociálne-trhových mechanizmov, že toto označenie je zastierajúce. Nemôžeme predsa tvrdiť, že sociálna istota pracujúcich je v tom, že

zachováme nefunkčnú, neproduktívnu ekonomiku, že ďalej budeme produkovať výrobu, ktorá je nepredajná. Vecí je nemysliteľné tvrdiť, že sociálna istota je ohodnotenie tvojej práce podlá tvojej náročnosti, a nie podlá toho, akú má tvoja práca trhovú hodnotu. Je to v dnešných časoch prinajmenšom povážlivé tvrdenie. Pýtam sa - už si špecifikujme, čo sú to tie sociálne istoty - o čom máme vlastne v súvislosti so sociálnymi istotami hovoriť?

Sociálne istoty znamenajú, že každý, kto sa v trhovom mechanizme neuplatní naplno, bude spoločnosťou zachránený takým spôsobom, aby nebol úplne ekonomicky zničený a zdeptaný. Ale to neznamená, že donekonečna budeme uchovávať vysoké platy za neproduktívnu prácu, za trhovo nerealizovateľnú prácu, to neznamená, že donekonečna budeme uchovávať podniky, ktoré nefungujú. Pýtam sa, po čom my to všetci voláme? Vy hovoríte: máme podniky, ktoré sú platobne neschopné, čo s nimi budeme robiť? Veď na to existuje len jedna jediná odpoveď: Nech skrachujú. Čo iné s nimi môžeme urobiť? A pokiaľ aspoň časť podnikov neskrachuje, dovtedy sa ostatné podniky nezačnú trhovo správať. Nebudú sa trhovo správať. Skutočne si to neviem predstaviť. Pripadám si ako človek, ktorý sa stretol s ľuďmi a bol presvedčený, že si s nimi rozumie a naraz s hrôzou zisťujem, že sme počúvali rovnaké slová, ale rozumeli sme im úplne inak.

Neviem, ako táto vláda môže zabezpečiť ďalšie obchodné vzťahy so Sovietskym zväzom, ktorého trh sa rozpadol. Neviem, ako môže zabezpečiť ďalšie fungovanie tejto ekonomiky v tom vide, v akom bola začlenená do RVHP, ktorá už neexistuje. Neviem, ako a kde má brať na ďalšie pôžičky, z ktorých bude brať na svoje plecia nepredajnú produkciu. Vonkoncom si neviem predstaviť, ako sa táto vláda má zodpovedať za nevymáhateľné pôžičky, ktoré predchádzajúca vláda komusi poskytla. Naozaj si myslím, že 135 miliónov dolárov - nejde o to, či to bolo alebo nebolo gesto - bola takzvaná nevymáhateľná

pohľadávka. Momentálne sme svedkami toho, že Poľsku západný svet odpúšťa 50 % jeho dlhov. Čo myslíte prečo? No len preto, že vedia, že ich odtiaľ nikdy nedostanú. Viete, koľko takýchto pôžičiek sme dali my tretiemu svetu a iným svetom? Prečo sa o tom nehovorí?

Nepovažujem vonkoncom za seriózne, aby právni nástupcovia čohosi, čo tu ideologicky neuveriteľným spôsobom fungolo a správalo sa ideologicko-ekonomicky, opäť žiadali, aby sme sa ideologicko-ekonomicky správali i naďalej. Z ekonomiky sa dá urobiť ideológia, ale, bohužiaľ, ekonomika ako taká nie je ani národná, ani ideologická, ani iná, je to proste ekonomika. A ideologickou sa môže stať až vtedy, keď je natolko silná, že si ten luxus môže dovoliť. Táto ekonomika je slabá. Tak si položme otázku, prečo? To je všetko.

/Potlesk. / Podpredseda SNR J. Klepáč:

Ďakujem pánovi poslancovi Košickému. S faktickými poznámkami sa hlási pán poslanec Kliman, pán poslanec Balážik a pán poslanec Buday.

Poslanec L. Kliman;

Veľmi obsiahly prejav pána kolegu Košického obsahoval ohromné množstvo otázok. A to, že ani on sám nevie na ne odpovedať, vyplynulo z jeho vystúpenia, pretože ani na jednu z nich nenašiel riešenie. Nedal odpoveď na jednu otázku, aké je jeho stanovisko k bodu, o ktorom teraz hovoríme, jeho stanovisko k odvolaniu alebo potvrdeniu pána podpredsedu Kučeráka vo funkcii. Ak pán Košický povedal, že čo táto vláda mala robiť. Ak teda nám chce ukázať obraz vlády, ktorá nevedela riešiť problémy, alebo si vytýčila cestu, ktorá bola

možno nad jej sily, potom mám otázku, prečo bol odvolaný jej premiér.

/Potlesk. / Podpredseda SNR J. Klepáč:

Vystúpi pán poslanec Balážik. Poslanec V. Balážik:

Vážení, myslím, že tu dochádza k určitému nedorozumeniu. Predsa sa nebavíme o tom, či chceme reformu alebo nechceme, alebo akú chceme reformu. To bolo rozhodnuté už v novembri alebo začiatkom decembra. Je predsa zbytočné, aby nás niekto presviedčal o nutnosti trhového mechanizmu a podobných ďalších vecí. To je nezmysel. Predsa všetci vieme, že keď si máme vybrať trhovú reformu, chceme aj vodcov tejto reformy, ktorí by nás doviedli k správnym koncom. Poviem príklad. Viem, že chcem ísť do Paríža, mám tu Trabant a Audi Qatro. Viem, všetci pôjdete Audi Qatrom, ale nechajte na mňa, aby som si vybral šoféra, aby mi niekto nenútil šoféra, ktorý síce ovláda teóriu riadenia, ale nevie zaradiť rýchlost a splaší sa na prvej križovatke. Tu ide o osobu pána Kučeráka a nie o reformu. Myslím si, že 90 % ľudí v tomto parlamente je za trhovú reformu s malými, menšími odchýlkami, to je predsa normálne, ale tu ide len o osobu šoféra. /Potlesk. /

Podpredseda SNR J. Klepáč:

Slovo má pán poslanec Buday. Poslanec M. Buday:

Pán poslanec Košický, prepáčte mi jednu invektívu. Roz-

mýšľam, keby ste neboli poslancom a vaše divadlo by skrachovalo, čo by ste rozprávali.

Podpredseda SNR J. Klepáč;

Pán poslanec Hrnko. Poslanec A. Hrnko:

Vážené dámy, vážení páni,

myslím si, že otázku, kto čo spôsobil by sme mali nechať historikom. /Oživenie v sále. / Som presvedčený, že keď príde doba a historici majú na to asi 50 rokov, skutočne sa nájdu historickí vinníci, aby sa presne určilo, kto, kedy a čo spôsobil v rámci celého globálneho historického procesu. Našou úlohou však nie je hľadať vinníka za to minulé, ale nájsť cestu do budúcna. A tu si myslím, je základný problém, ktorý ťaží tak vládu, ako predsedníctvo, aj plénum. Som hlboko presvedčený, že nikto z prítomných, ani vonku, nechce to staré a že si praje novú ekonomickú štruktúru. Ale zároveň som hlboko presvedčený o tom, že človeka, ktorý má 150 kilov, nemožno obliecť do šiat 16-ročného decka, a takisto 16-ročné decko by v šatách tohto 150-kilového človeka vyzeralo smiešne.

Preto si myslím, že ekonomická reforma, ktorá nezohľadňuje konkrétne podmienky, ktorá nie je pre ľudí, ale ktorá je sama pre seba, je zbytočná, nefunkčná a neefektívna. A u mňa, nech sa na mňa pán podpredseda vlády nehnevá, nevzbudzuje dôveru vyhlásenie - to ináč tu zdupľoval aj pán poslanec Košický, že neexistuje národná ekonomika, že neexistuje národno-ekonomický záujem, že existuje len systém. Teda ako historik by som sa opýtal, prečo bolo tých nespočetne veľa vojen v celej šesttisícročnej histórii organizovanej ľudskej spoločnosti? Prečo dnes ešte existujú hranice

medzi jednotlivými národmi a štátmi, keď neexistuje národný záujem, keď existuje len systém? Bol by som rád, keby pán Kučerák ten systém dal k dispozícii svetu, zajtra by hranice mohli prestať byť.

/Potlesk. / Podpredseda SNR J. Klepáč;

Slovo má pán poslanec Prokeš. Poslanec J. Prokeš:

Chcel som len podotknúť, že mám obavu, že pri transformácii, ako o nej hovoril pán poslanec Košický, sa nám môže stáť, že zostaneme v mimopriestore, pretože aj transformáciu si musíme vedieť zvoliť tak, aby sme sa naozaj dostali tam, kam chceme.

Ale pán podpredseda, vidím, že už sa vrátil predseda Slovenskej národnej rady, preto žiadam, aby sme sa vrátili k návrhu, ktorý som dal, aby sme hlasovali o prijatí parlamentárov ľudí, ktorí stoja vonku pred budovou Slovenskej národnej rady.

Podpredseda SNR J. Klepáč:

Pán predseda dá svoje stanovisko k tomuto návrhu. Predseda SNR F. Mikloško;

Môj názor je ten, že ak vonku parlamentári chcú priniesť nejakú petíciu, môžu ju odovzdať na úrade predsedu Slovenskej národnej rady, ale v tejto chvíli neviem, o čom by som mal vyjednávať, alebo niekto mal vyjednávať s parlamentármi. Vôbec neviem, v čom je spor medzi týmto parlamen-

tom a ľuďmi, ktorí sú vonku. /Rozruch v sále. / Môžete mi ten problém špecifikovať?

Poslanec V. Balážik;

Je to predsa nedemokratické, nezákonné jednanie s predchádzajúcou vládou.

Predseda SNR F. Mikloško;

Prosím vás, keby ste to mohli zopakovať ešte do mikrofónu, aby to bolo počuť. Buďte taký dobrý a zopakujte, v čom. Predpokladám, že ako poslanec poznáte ústavu, článok 122, poznáte rokovací poriadok Slovenskej národnej rady. V čom bol porušený zákon a ústava?

Pán poslanec Prokeš, neviem, v akom zmysle ste to mysleli. Myslím si, že pokiaľ parlamentári zvonku chcú dať akúsi petíciu, môžu byť prijatí na úrade predsedu Slovenskej národnej rady. Pokiaľ chcú vyjednávať, v tejto chvíli neviem, o čom máme vyjednávať.

Poslanec J. Prokeš;

Vážený pán predseda, domnievam sa, že parlament by si mal takú skupinu ľudí, ako stojí vonku, vypočuť, čo vlastne chcú. To je jedna vec. A druhá vec je, že to prispeje k ukľudneniu situácie.

Predseda SNR F. Mikloško;

Pán poslanec, neviem, čo prispeje k uspokojeniu situácie. Pamätám sa veľmi dobre na okolnosti okolo jazykového zákona. To vyjednávanie neupokojilo, ale predĺžilo situáciu na dva týždne. Predsedníctvo Slovenskej národnej rady podlá článku ústavy a podlá rokovacieho poriadku rozhodlo. Pokiaľ

parlamentári chcú rokovať o prípadnom zrušení uznesenia o odvolaní pána premiéra Mečiara z funkcie predsedu vlády, o tom niet čo rokovať. To je definitívne rozhodnuté.

Poslanec J. Prokeš;

Pán predseda, nepovedal som, že chcú rokovať o tom. Žiadal som, aby boli vypočutí. Čo ma najviac mrzí, že som tu dal niekoľkokrát návrh na hlasovanie a nehlasovalo sa o tom. Myslím, že článok 25 rokovacieho poriadku hovorí jasne. A nebol to jediný prípad, ani dnes, ani počas rokovania tohto parlamentu vo všeobecnosti, že nebol dodržaný rokovací poriadok.

Ďakujem. /Potlesk. /

Podpredseda SNR J. Klepáč:

Ak dovolíte, hlasovať môžem dať iba o veci, ktorá súvisí s prerokovávanou problematikou. Dali ste tento návrh dvakrát. Odpovedal som vám, že pán predseda prešetruje situáciu, nebol ani tu. Teraz vám problém vysvetlil.

Predseda SNR F. Mikloško;

Hlásia sa pán Brestenský a pán Kliman. Poslanec R. Brestenský;

Chcem povedať jednu vetu. Je mi ľúto, problematika sa prerokováva, aj o nej hovorí predseda Slovenskej národnej rady spoza mikrofónu.

Predseda SNR F. Mikloško;

Nerozumiem. Prosím, pán Kliman. Poslanec L. Kliman:

Pán predseda, povedali ste, že neviete, čo parlamentári chcú. Ak teda naozaj neviete, potom ich pozvime, ale ak vieme, tak im dajme odpoveď.

Predseda SNR F. Mikloško:

Tiež nerozumiem, čo tým myslíte. Vyjadril som svoje stanovisko, nemám dôvod ho meniť. Petíciu môžeme prijať. Osobne nemám o čom vyjednávať. Pokiaľ viem, sú tam výkriky - judáši, zradcovia, nové parlamentné voľby atď. O tomto mám vyjednávať? Prepáčte, nezastupujem tu nejakú anonymnú skupinu, zastupujem najvyšší zákonodarný a ústavný orgán Slovenskej republiky. /Potlesk. /

Podpredseda SNR J. Klepáč:

Pokračujeme v rozprave k štvrtému bodu nášho programu, ktorým je návrh na vyslovenie nedôvery podpredsedovi vlády Slovenskej republiky pánovi Jozefovi Kučerákovi. S faktickými poznámkami sa hlásili pán Košický, pán Weiss a teraz pán poslanec Zselenák. Prosím zachovajme toto poradie.

Poslanec M. Dziak-Košický;

Chcel som povedať, že sa veľmi ospravedlňujem, ak to z môjho vystúpenia nevyplynulo. Rozhodne sa staviam za pokračovanie radikálnej ekonomickej reformy a samozrejme, že sa staviam za to, aby podpredsedovi Kučerákovi, ktorý ju reprezentuje, bola vyjadrená plná dôvera. Ďakujem.

Podpredseda SNR J. Klepáč:

Pán poslanec Weiss. Poslanec P. Weiss:

Dámy a páni,

pán poslanec Košický, Miro, neviem, kedy som pri svojich vystúpeniach o ekonomickej reforme používal ideologické argumenty, kedy som tu povedal, že si robím nejaké ilúzie o dedičstve, ktoré, keďže sa dlho odsúvali potrebné ekonomické reformy, vláda národného porozumenia, a potom aj táto vláda musela prevziať po bývalom režime. Nikdy som to nepovedal a nikdy som nespochybňoval ani otázky zodpovednosti. Myslím, že problém, ktorý sa tu zrodil, spočíva najmä v tom, že sa á priori odmietali určité teoretické stanoviská, že sa nepripustila seriózna, vecná diskusia, resp. že o pravde sa tak, ako sa to na vedeckom fronte nikdy robiť nemá, rozhodovalo na základe príslušnosti k určitému hnutiu alebo na základe určitej ideológie.

Od samého začiatku boli vášnivé spory o ekonomickú reformu, o spôsob transformácie. Všetci predsa vieme, že nanapriek tým obrovským ťaživým problémom, ktoré sme zdedili, ekonomika českej a Slovenskej Federatívnej Republiky mala oveľa lepšie štartovacie východiskové pozície, ako mala poľská alebo maďarská ekonomika, čo neuznávali len naši odborníci, čo nepovedal napríklad len pán Klaus, ale uznávali to aj zahraniční experti.

V mojom vystúpení teda ide o to, ako šikovne, rozumne, so zvážením a so znalosťou situácie, podmienok, v ktorých sa nachádzame, sa táto transformácia po 17. novembri uskutočňovala. A za to už má niekto konkrétnu zodpovednosť, pretože

sa tu prijímali konkrétne politické rozhodnutia. Opakovane sa vraciam k tomu, čo váš koaličný partner považoval za potrebné, ku korekcii ekonomickej reformy, s ktorou prišlo Kresťansko-demokratické hnutie.

Miro, myslím si, že nie je fér, ak vecné argumenty odrážaš takým spôsobom, že tu ideš hovoriť o nejakom právnom následníctve. Z bývalej Komunistickej strany Československa ostala asi jedna devätina ľudí, ktorí prešli do Strany demokratickej lavice. Množstvo bývalých členov Komunistickej strany Československa sedí tu v tomto parlamente a boli v tej strane dlhšie ako ja. /Potlesk. / Myslím si, že nespochybňuješ pána Dlouhého, ktorý je teraz v pravicovej strane ako ekonóm, preto, že bol v Komunistickej strane Československa.

Podpredseda SNR J. Klepáč;

Pán poslanec, prekračujete čas na faktickú poznámku. Poslanec P. Weiss;

Viem. Chcem povedať len jedno, postaviť otázku pánovi poslancovi. Miro, pýtam sa ta, čo budeme robiť všetci, ako tu sedíme, keď tých nezamestnaných na konci roku bude 200 tisíc, keď sa rozsype štátny rozpočet, nebude na sociálnu sieť? Myslím si, že nie je možné túto situáciu podceňovať. Dospeli sme tak ďaleko, že treba dať dokopy všetky rozumy, ktoré máme k dispozícií, o týchto veciach seriózne rokovať a nájsť prijateľné riešenia. Z prípadného kolapsu ekonomiky Slovenskej republiky nikto politický kapitál vytĺkať nebude môcť.

Ďakujem za pozornosť. /Potlesk. /

Podporedseda SNR J. Klepáč:

V zmysle § 19 prehovorí predseda vlády Ján Čarnogurský. Predseda vlády SR J. Čarnogurský:

Vážené poslankyne, vážení poslanci,

chcel by som tiež zasiahnuť do diskusie o mieste podpredsedu vlády Kučeráka v tejto vláde. Chcem povedať toľko: celá republika, aj Slovensko ide v ekonomickej reforme po neprebádaných cestách a na týchto neprebádaných cestách sa potkýname. Zároveň ale vieme, že niet inej cesty, že musíme ísť po týchto cestách. Musíme ísť po týchto cestách okrem iného aj preto, aby sme vytvorili aj národný ekonomický systém. Teraz trochu parafrázujem pána poslanca Hrnku. Chceme vytvoriť aj národný ekonomický systém, ale taký, ktorý bude kompatibilný s inými národnými alebo štátnymi ekonomickými systémami, nie od nich izolovaný, pretože by jednoducho zahynul. Na týchto cestách potrebujeme veľa praktikov, ale potrebujeme aj teoretikov, alebo aspoň jedného. Nepoznám lepšieho ekonomického teoretika, ako je pán podpredseda Kučerák. /Potlesk. /

Opakujem, pán podpredseda Kučerák patrí ku špičke slovenskej ekonómie. Áno, aj keď sme s ním osobitne my, z KDH, mali diskusie, mali sme s ním rozdielne názory na postup ekonomickej reformy a niektoré tieto rozdielne názory aj pretrvávajú. Rekonštruovaná vláda chce rešpektovať, chce uskutočňoval ekonomickú reformu. s prihliadnutím na ekonomické podmienky Slovenska. Ale práve preto, keď chce rešpektovať podmienky Slovenska, potrebujeme vo vláde človeka, ktorý bude mat v sebe víziu o základných zákonitostiach ekonomickej reformy, aby nás mohol upozorňovať, keď sa prípadne aj odkloníme od týchto základných zákonitostí preto, aby sme


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP