Federální shromáždění České a Slovenské Federativní Republiky

VI. volební období

1392

NÁVRH

výborů ústavně právních SL a SN

na usnesení Sněmovny lidu a Sněmovny národů

k návrhu 62 poslanců Federálního shromáždění na vydání zákona o majetkové restituci a rehabilitaci církví a náboženských společností (tisk 955)

Výbory ústavně právní Sněmovny lidu a Sněmovny národů ve smyslu § 39 odst. 4 zákona č. 56/1991 Sb., o jednacím řádu Federálního shromáždění, po projednání návrhu uvedeného zákona na společné schůzi výborů dne 12. března 1992, při kterém byly shrnuty výsledky projednávání ve výborech hospodářských, pro plán a rozpočet, sociálních a kulturních Sněmovny lidu a Sněmovny národů a stanoviska výborů České národní rady a Slovenské národní rady a vlády České a Slovenské Federativní Republiky

navrhují

Sněmovně lidu a Sněmovně národů, aby předložený návrh zákona (tisk 955) schválily s těmito pozměňovacími návrhy:

1. V § 1 odst. 1 se vypouští písm. a), slova "Tento zákon se vztahuje na" se nahrazují slovy "Smyslem zákona je" a dále pokračuje navržený text odstavce 1.

2. V § 1 se další text dosavadního odstavce 1 označuje jako odstavec 2, text písm. b) se označuje písm. a) a slova "vodní plochy" se nahrazují slovem "rybníky". Text dosavadních písm. c) se označuje písm. b), písm. d) jako písm. c), písm. e) jako písm. d) a text tohoto písmene se nahrazuje textem "ostatní budovy a pozemky".

Nový odstavec 2 se doplňuje novým písmenem e), jehož text zní:

"e) zákon se vztahuje též na movitý majetek, který byl umístěn ve vydávaných nemovitostech, pokud existuje a je známo, kde se uvedený movitý majetek nachází.

Dosavadní číselné označení odstavců 2, 3, 4 a 5 se mění na 3, 4, 5 a 6.

3. V § 1 text nového odstavce 5 zní:

"(5) Zmírnění křivd spáchaných židovským náboženským obcím, Reformované křesťanské církvi na Slovensku, Slovenské evangelické církvi augsburského vyznání v ČSFR, Církvi československé husitské, bude řešeno samostatnými zákony.".

4. V § 2 odst. 1 se slovo "Mimo" nahradí slovem "Kromě" a vypouští se druhá věta.

5. V § 2 odst. 3 se slova "pokud nedohodne s vlastníkem něco jiného" nahrazují slovy "pokud se nedohodne jinak.".

6. V § 4 se slova "Náboženské matice" nahrazují slovy "náboženských matic" a za slovo "matic" se doplňují slova "a Armáda spásy".

Za § 4 se vkládá nový § 4a, který zní:

"§ 4a

(1) Při prosazování nároku jsou dotčené orgány státní správy a právnické osoby, na které přešlo vlastnické nebo užívací právo, povinny poskytnout tomu, kdo tvrdí, že je oprávněnou osobou, pomoc zejména tím, že jí poskytují výpisy z evidence a kopie listin, jakož i jiné prostředky, které mohou přispět k objasnění věci.

(2) Nemůže-li osoba uvedená v odstavci 1 jednoznačně prokázat svůj nárok výpisem z úřední evidence, zapíše ji pozemkový úřad jako domnělého vlastníka.

(3) Na základě žádosti domnělého vlastníka pozemkový úřad svým rozhodnutím může uznat vlastnictví k pozemkům, porostům a jinému majetku této osobě, jestliže domnělý vlastník:

a) předloží rozhodnutí o dědictví nebo smlouvu, kterou dokládá vlastnická práva, doklad o smlouvě nebo doklad o jiném právním úkonu o nabytí vlastnictví touto osobou nebo jejím právním předchůdcem, nedošlo-li k právně účinnému převodu jen pro nedostatek zápisu do pozemkové knihy nebo evidence nemovitostí,

b) prokáže, že ve skutečnosti došlo k dělbě užívání nemovitostí mezi spoluvlastníky nebo k výměně pozemků, a k převodu nedošlo jen proto, že nebyl zachován předepsaný úřední postup,

c) prokáže, že sám nebo jeho právní předchůdce měli pozemky, porosty nebo jiný majetek v držbě a doklad o vlastnictví nemůže předložit, protože buď nebylo realizováno zápisové řízení, nebo že došlo ke ztrátě nebo poškození či zničení katastrálních nebo pozemkových operátů.

(4) Vlastnictví podle odstavce 3 je možno uznat, neprobíhá-li ve věci soudní řízení a domnělý vlastník prokazuje vlastnictví k pozemku, porostům nebo jinému majetku posledním dokladem o vlastnictví svém nebo svého přímého předchůdce a tuto skutečnost doplňuje čestným prohlášením o tom, že je vlastníkem či spoluvlastníkem těchto pozemků, porostů nebo jiného majetku a že na sebe přebírá všechny právní následky uvedení nepravdivých údajů.

(5) Jestliže pozemkový úřad neuzná vlastnictví podle odstavce 3, odkáže domnělého vlastníka s jeho nárokem na soud. Řízení o tomto nároku a o tom, zda je domnělý vlastník oprávněnou osobou, soud spojí.".

8. V § 5 odst. 3 se ve větě čtvrté vypouští slovo "oprávněně".

9. V § 6 se v odst. 1 doplňují nová ustanovení, která pod písm. 1) zní:

"1) odnětí vlastnického práva k nemovitostem v chráněné oblasti Pražského hradu postupem podle nařízení vlády č. 55/1954 Sb., o chráněné oblasti Pražského hradu, a vyhlášky Ústředního národní.ho výboru hl. města Prahy z 3. 8. 1955 uveřejněné v č. 27 Sbírky nařízení, vyhlášek a instrukcí ÚNV hl. m. Prahy."

písm. m) zní:

"m) neoprávněného nakládání a majetkových převodů Náboženskou maticí.".

10. V § 7 odst. 1 písm. b) se slovo "zastavěný" nahradí slovem "zastavěn" a slova "zemědělskému nebo lesnímu" se nahradí slovem "církevnímu".

11. V § 7 odst. 2 a 3 se před slova "vyplatí finanční náhrada" vkládají slova "poskytne náhradní pozemek nebo".

12. V § 10 odst. 2 za větu první se vkládají "čárka" a slova "pokud jde o zemědělskou a lesní půdu činí výpovědní lhůta jeden rok, pokud nebude dohodnuto jinak."

13. V § 11 se vypustí odstavce 3 a 4.

14. V § 11 odst. 5 se číslovka "5" nahradí číslovkou "3" a za slova "nebo stavby" se vloží "čárka" a věta pokračuje slovy "pokud se oprávněná a povinná osoba nedohodnou jinak". Číselné označení odst. "6" se nahradí označením "4" a na konci věty se slova "tohoto zákona" nahrazují slovy "zákona č. 229/1991 Sb., ve znění pozdějších předpisů.".

Číselné označení odst. "7" se nahradí označením "5".

15. Text § 14 zní:

"§ 14

Právo na vydání nemovitosti může oprávněná osoba uplatnit ve lhůtě 12 měsíců od nabytí účinnosti tohoto zákona. Stejná lhůta platí na uplatnění práva na vydání věci movité. Pokud nárok nebude uplatněn u soudu ve lhůtě 18 měsíců, zaniká.".

16. V § 16 odst. 3 se slovo "suma" nahradí slovem "částka".

17. V § 25 se vypustí text druhé věty.

18. Celý text § 27 včetně nadpisu se vypouští.

19. Označení "§ 28" se mění na "§ 27" a vypouští se slovo "jeho".

 

V Praze dne 12. března 1992

prof. JUDr. Martin KONTRA, CSc. v. r.

JUDr. Jiří KOVÁŘ v. r.

předseda VÚP SN

předseda VÚP SL

Ing. Jaroslav CUHRA v. r.

Pavel KONEČNÝ v. r.

tajemník VÚP SN

tajemník VÚP SL


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP