FEDERÁLNÍ SHROMÁŽDĚNÍ ČESKÉ A SLOVENSKÉ FEDERATIVNÍ REPUBLIKY

VI. volební období

1275

Návrh poslanců Federálního shromáždění

České a Slovenské Federativní Republiky

 

Pavla Jégla a Eleonóry Sándorové

 

na vydání zákona, kterým se mění a doplňuje

zákon č. 540/1990 Sb., o Generálním inspektorovi ozbrojených sil

České a Slovenské Federativní republiky

 

Vážen/é -í poslan/kyně -ci,

dovolujeme si vám předložit návrh na vydání zákona, kterým se mění a doplňuje zákon č. 540/1990 Sb., o Generálním inspektorovi ozbrojených sil České a Slovenské Federativní Republiky. Návrh je koncipován pro současnou formu Federálního shromáždění a ve variantách "A" a "B" pak anticipuje případné přijetí forem federálního zákonodárného sboru, které jsou obsahem tisků Federálního shromáždění č. 107/A a 1077.

 

Praha, 24. ledna 1992

Pavel Jégl

Eleonóra Sándorová

 

Federální shromáždění se usneslo na zákoně:

Čl. I

Zákon č. 540/1990 Sb., o Generálním inspektorovi ozbrojených sil České a Slovenské Federativní Republiky se mění a doplňuje takto:

1. Vypouští se § 8 odst. 2 a § 1 zní:

"(1) K zabezpečení dohledu Federálního shromáždění nad uplatňováním zákonných norem a respektováním občanských práv a lidské důstojnosti v ozbrojených silách České a Slovenské Federativní Republiky (dále jen "ozbrojené síly") se zřizuje Generální inspektor ozbrojených sil (dále jen "inspektor").

(2) Generálního inspektora jmenuje a odvolává se souhlasem Federálního shromáždění prezident České a Slovenské Federativní Republiky (dále jen "prezident").

(3) Generálním inspektorem může být jmenován státní občan České a Slovenské Federativní Republiky, který je volitelný za poslance Federálního shromáždění.

(4) Generální inspektor skládá do rukou prezidenta tento slib: "Slibuji na svou čest a svědomí věrnost České a Slovenské Federativní Republice. Budu zachovávat její ústavu a ostatní zákony. Slibuji, že nepřijmu od nikoho přímo ani zprostředkovaně žádné sliby či výhody, které by ovlivnily výkon mé funkce. Slibuji, že svou funkci budu vykonávat čestně a podle svého svědomí a nejlepšího přesvědčení."

(5) Funkce generálního inspektora je neslučitelná s jinými veřejnými funkcemi, s účastí ve vedení nebo správě obchodních nebo jiných výdělečných podniků, s výkonem jiných zaměstnání nebo živností s vyjímkou vědecké, pedagogické, literární a umělecké činnosti. Generální inspektor je po dobu výkonu funkce zbaven služební povinnosti.

(6) Generální inspektor je odpovědný Federálnímu shromáždění.

(7) Prezident odvolá generálního inspektora, navrhne-li to některá sněmovna Federálního shromáždění; pro podání návrhu a hlasování o návrhu platí obdobně ustanovení článku 43 odst. 2 ústavního zákona č. 143/1968 o československé federaci, ve znění pozdějších ústavních zákonů."

2. § 2 zní:

"K zabezpečení dohledu podle § 1 odst. 1 vykonává generální inspektor v ozbrojených silách inspekční činnost."

3. V § 3 se v 1. větě za slova "generálního inspektora" vkládají slova "ve věcech týkajících se jeho působnosti".

4. § 4 zní:

"(1) Generální inspektor je činný.

a) na pokyn sněmoven Federálního shromáždění (dále jen "sněmovny") nebo výborů sněmoven zřízených pro brannou politiku (dále jen "branné výbory") (předsednictva Federálního shromáždění (dále jen "předsednictvo")),

b) na základě vlastního rozhodnutí a předem vyjasněného kontrolního záměru v souladu s úkoly, které pro něho vyplývají ze zákona o generálním inspektorovi.

(2) Generální inspektor může požádat branné výbory (předsednictvo) o pokyn k činnosti podle odstavce 1 písm. b)."

5. V § 5 odstavci 2 se za slova "Ministři odpovědní za ozbrojené síly" vkládají slova "(dále jen "ministři")" a vypouští se odstavec 2 písm. c).

6. V § 6 se odstavce 2 a 3 označují jako odstavce 4 a 5 a vkládají se nové odstavce 2 a 3, které zní:

"(2) Ministři nebo jejich zástupci ve funkci mají právo odepřít povinnosti podle § 5 odst. 2, existují-li z hlediska obrany státu zvláště naléhavé důvody k zachování státního tajemství.

(3) Ministři jsou povinni neprodleně vysvětlit branným výborům (předsednictvu) důvody odepření podle odstavce 2."

7. § 7 zní:

"(1) Generální inspektor předkládá sněmovnám nebo branným výborům (předsednictvu) na jejich požádání zprávy, týkající se uplatňování zákonných norem a respektování občanských práv a lidské důstojnosti v ozbrojených silách.

(2) Generální inspektor předkládá do 31. března kalendářního roku sněmovnám (předsednictvu) souhrnnou zprávu o své činnosti za uplynulý kalendářní rok.

(3) Generální inspektor je povinen předložit branným výborům (předsednictvu) zprávu o své činnosti, jde-li o případ podle § 4 odst. 1 písm. b).

(4) Generální inspektor je oprávněn kdykoli předkládat sněmovnám a branným výborům (předsednictvu) jednotlivé zprávy o uplatňování zákonných norem a respektování lidských práv a občanské důstojnosti v ozbrojených silách a své činnosti. Povinnosti přehání zpráv podle odstavců 1 až 3 nejsou tímto ustanovením nijak kráceny.

(5) Generální inspektor je oprávněn oznamovat ministrům případy porušování zákonných norem a nerespektování občanských práv a lidské důstojnosti v ozbrojených silách.

(6) Generální inspektor je oprávněn kdykoli předkládat sněmovnám, branným výborům (předsednictvu), prezidentovi, Radě obrany státu (dále jen "Rada obrany") a ministrům návrhy a stanoviska, týkající se jeho působnosti.

(7) Oznámení podle odstavce 5 a návrhy a stanoviska podle odstavce 6 předložené prezidentovi, Radě obrany a ministrů, postoupí generální inspektor současně branným výborům (předsednictvu).

(8) Zprávy podle odstavců 1 až 4, oznámení podle odstavce 5 a návrhy a stanoviska podle odstavce 6 předložené sněmovnám, branným výborům (předsednictvu), Radě obrany a ministrům postoupí generální inspektor současně prezidentovi."

8. § 8 odst. 3 se označuje jako § 11 a nový § 8 zní:

"(1) Generální inspektor je povinen dostavit se na schůzi sněmoven a branných výborů (předsednictva), je-li o to jimi požádán.

(2) Generální inspektor je oprávněn účastnit se schůze branných výborů; požádá-li o to, udělí se mu slovo.

(3) Generální inspektor má právo účastnit se schůzí Rady obrany a vyjadřovat stanoviska, týkající se jeho působnosti."

9. § 9 se označuje jako § 12 a nový § 9 zní:

"(1) K zabezpečení úkolů generálního inspektora se zřizuje Kancelář generálního inspektora (dále jen "kancelář").

(2) Organizační řád kanceláře vydává generální inspektor.

(3) Kancelář řídí a za její činnost odpovídá generální inspektor."

10. § 10 zní:

"(1) Platové náležitosti generálního inspektora stanoví předsednictvo.

(2) Platové náležitosti zaměstnanců kanceláře stanoví generální inspektor."

Čl. II

Tento zákon nabývá účinnosti dnem vyhlášení ........ .

 

DŮVODOVÁ ZPRÁVA

OBECNÁ ČÁST

Návrh zákona, kterým se mění a doplňuje zákon č. 540/1990 Sb., o Generálním inspektorovi ozbrojených sil České a Slovenské Federativní Republiky je předkládá s cílem vytvořit vhodný nástroj pro parlamentní kontrolu ozbrojených sil. Koncepce novelizovaného zákona vychází ze zmíněného zákona č. 540/1990 Sb. a ze statutu generálního inspektora přijatého předsednictvem Federálního shromáždění v r. 1991. Od těchto norem se liší zejména způsobem "instalace" generálního inspektora do funkce, který bere v úvahu zkušenosti z voleb generálního inspektora v roce 1991 a snaží se vytvořit podmínky pro eliminaci nadměrného akcentu na politickou orientaci kandidáta a naopak umožnit uplatněn kriterií odborné způsobilosti, a vymezením jeho působnosti na kontrolu uplatňování zákonných norem a resp. občanských práv a lidské důstojnosti v ozbrojených silách. Zákon popisuje způsob činnosti generálního inspektora, který může být činný na základě vlastního rozhodnutí v souladu s úkoly, je pro něj vyplývají z tohoto zákona (čl. I bod 4). Jeho činnost může být také iniciována Federálním shromážděním, resp. jeho orgány. Dále zákon ukládá generálnímu inspektorovi povinnost skládat slib do rukou prezidenta České a Slovenské Federativní Republiky, deklaruje inkompatibilitu jeho funkce s jinými veřejnými funkcemi, výkonem jiných zaměstnání nebo živností a s participací ve vedení nebo správě obchodních a jiných profitních podniků (čl. I bod 1), vymezuje některá práva a povinnosti generálního inspektora, týkající se předkládání zpráv příslušným orgánům a účasti na jejich schůzích (čl. I bod 7 a 8 a dává příslušným ministrům oprávnění ve zvláště naléhavých případech odmítnout povinnosti uvedené v § 5 odst. 2 (čl. I bod 6). K zabezpečení činnosti generálního inspektora se zřizuje Kancelář generálního inspektora (čl. I bod 9).

Praha, 24. ledna 1992

Pavel Jégl

Eleonóra Sándorová

 

VARIANTA "A"

(dvoukomorové Federální shromáždění (Poslanecká sněmovna, Senát) - podle č. tisku 1071/A)

 

Federální shromáždění se usneslo na zákoně:

Čl. I

Zákon č. 540/1990 Sb., o Generálním inspektorovi ozbrojených sil České a Slovenské Federativní Republiky se mění a doplňuje takto:

1. Vypouští se § 8 odst. 2 a § 1 zní:

"(1) K zabezpečení dohledu Federálního shromáždění nad uplatňováním zákonných norem a respektováním občanských práv a lidské důstojnosti v ozbrojených silách České a Slovenské Federativní Republiky (dále jen "ozbrojené síly") se zřizuje Generální inspektor ozbrojených sil (dále jen "generální inspektor").

(2) Generálního inspektora jmenuje a odvolává se souhlasem Senátu Federálního shromáždění (dále jen "Senát") prezident České a Slovenské Federativní Republiky (dále jen "prezident").

(3) Generálním inspektorem může být jmenován státní občan České a Slovenské Federativní Republiky, který je volitelný za poslance Federálního shromáždění.

(4) Generální inspektor skládá do rukou prezidenta tento slib: "Slibuji na svou čest a svědomí věrnost České a Slovenské Federativní Republice. Budu zachovávat její ústavu a ostatní zákony. Slibuji, že nepřijmu od nikoho přímo ani zprostředkovaně žádné sliby či výhody, které by ovlivnily výkon mé funkce. Slibuji, že svou funkci budu vykonávat čestně a podle svého svědomí a nejlepšího přesvědčení."

(5) Funkce generálního inspektora je neslučitelná s jinými veřejnými funkcemi, s účastí ve vedení nebo správě obchodních nebo jiných výdělečných podniků, s výkonem jiných zaměstnání nebo živností s vyjímkou vědecké, pedagogické, literární a umělecké činnosti. Generální inspektor je po dobu výkonu funkce zbaven služební povinnosti.

(6) Generální inspektor je odpovědný Federálnímu shromáždění.

(7) Prezident odvolá generálního inspektora, navrhne-li to některá sněmovna Federálního shromáždění; pro podání návrhu a hlasování o návrhu platí obdobně ustanovení článku 45 ústavního zákona č. 143/1968 o československé federaci, ve znění pozdějších ústavních zákonů."

2. § 2 zní:

"K zabezpečení dohledu podle § 1 odst. 1 vykonává generální inspektor v ozbrojených silách inspekční činnost."

3. V § 3 se v 1. větě za slova "generálního inspektora" vkládají slova "ve věcech týkajících se jeho působnosti".

4. § 4 zní:

"(1) Generální inspektor je činný

a) na pokyn sněmoven Federálního shromáždění (dále jen "sněmovny") nebo výborů sněmoven zřízených pro brannou politiku (dále jen "branné výbory") (Společného výboru Federálního shromáždění (dále jen "Společný výbor")),

b) na základě vlastního rozhodnutí a předem vyjasněného kontrolního záměru v souladu s úkoly, které pro něho vyplývají ze zákona o generálním inspektorovi.

(2) Generální inspektor může požádat branné výbory (Společný výbor) o pokyn k činnosti podle odstavce 1 písm. b)."

5. V § 5 odstavci 2 se za slova "Ministři odpovědní za ozbrojené síly" vkládají slova "(dále jen "ministři")" a vypouští se odstavec 2 písm. c).

6. V § 6 se odstavce 2 a 3 označují jako odstavce 4 a 5 a vkládají se nové odstavce 2 a 3, které zní:

"(2) Ministři nebo jejich zástupci ve funkci mají právo odepřít povinnosti podle § 5 odst. 2, existují-li z hlediska obrany státu zvláště naléhavé důvody k zachování státního tajemství.

(3) Ministři jsou povinni neprodleně vysvětlit branným výborům (Společnému výboru) důvody odepření podle odstavce 2."

7. § 7 zní:

"(1) Generální inspektor předkládá sněmovnám nebo branným výborům (Společnému výboru) na jejich požádání zprávy, týkající se uplatňování zákonných norem a respektování občanských práv a lidské důstojnosti v ozbrojených silách.

(2) Generální inspektor předkládá do 31. března kalendářního roku sněmovnám (Společnému výboru) souhrnnou zprávu o své činnosti za uplynulý kalendářní rok.

(3) Generální inspektor je povinen předložit branným výborům (Společnému výboru) zprávu o své činnosti, jde-li o případ podle § 4 odst. 1 písm. b).

(4) Generální inspektor je oprávněn kdykoli předkládat sněmovnám a branným výborům (Společnému výboru) jednotlivé zprávy o uplatňování zákonných norem a respektování lidských práv a občanské důstojnosti v ozbrojených silách a své činnosti. Povinnosti předkládání zpráv podle odstavců 1 až 3 nejsou tímto ustanovením nijak kráceny.

(5) Generální inspektor je oprávněn oznamovat ministrům případy porušování zákonných norem a nerespektování občanských práv a lidské důstojnosti v ozbrojených silách.

(6) Generální inspektor je oprávněn kdykoli předkládat sněmovnám, branným výborům (Společnému výboru), prezidentovi, Radě obrany státu (dále jen "Rada obrany") a ministrům návrhy a stanoviska, týkající se jeho působnosti.

(7) Oznámení podle odstavce 5 a návrhy a stanoviska podle odstavce 6 předložené prezidentovi, Radě obrany a ministrům postoupí generální inspektor současně branným výborům (Společnému výboru).

(8) Zprávy podle odstavců 1 až 4, oznámení podle odstavce 5 a návrhy a stanoviska podle odstavce 6 předložené sněmovnám, branným výborům (Společnému výboru), Radě obrany a ministrům postoupí generální inspektor současně prezidentovi."

8. § 8 odst. 3 se označuje jako § 11 a nový § 8 zní:

"(1) Generální inspektor je povinen dostavit se na schůzi sněmoven a branných výborů (Společného výboru), je-li o to jimi požádán.

(2) Generální inspektor je oprávněn účastnit se schůze branných výborů; požádá-li o to, udělí se mu slovo.

(3) Generální inspektor má právo účastnit se schůzí Rady obrany a vyjadřovat stanoviska, týkající se jeho působnosti."

9. § 9 se označuje jako § 12 a nový § 9 zní:

"(1) K zabezpečení úkolů generálního inspektora se zřizuje Kancelář generálního inspektora (dále jen "kancelář").

(2) Organizační řád kanceláře vydává generální inspektor.

(3) Kancelář řídí a za její činnost odpovídá generální inspektor."

10. § 10 zní:

"(1) Platové náležitosti generálního inspektora stanoví předsednictvo Senátu.

(2) Platové náležitosti zaměstnanců kanceláře stanoví generální inspektor."

Čl. II

Tento zákon nabývá účinnosti dnem ........ .

 

VARIANTA "B"

(jednokomorové Federální shromáždění - podle č. tisku 1077)

 

Federální shromáždě se usneslo na zákoně:

Čl. I

Zákon č. 540/1990 Sb., o Generálním inspektorovi ozbrojených sil České a Slovenské Federativní Republiky se mění a doplňuje takto:

1. Vypouští se § 8 odst. 2 a § 1 zní:

"(1) K zabezpečení dohledu Federálního shromáždění nad uplatňováním zákonných norem a respektováním občanských práv a lidské důstojnosti v ozbrojených silách České a Slovenské Federativní Republiky (dále jen "ozbrojené síly") se zřizuje Generální inspektor ozbrojených sil (dále jen "inspektor").

(2) Generálního inspektora jmenuje a odvolává se souhlasem Federálního shromáždění prezident České a Slovenské Federativní Republiky (dále jen "prezident").

(3) Generálním inspektorem může být jmenován státní občan České a Slovenské Federativní Republiky, který je volitelný za poslance Federálního shromáždění.

(4) Generální inspektor skládá do rukou prezidenta tento slib: "Slibuji na svou čest a svědomí věrnost České a Slovenské Federativní Republice. Budu zachovávat její ústavu a ostatní zákony. Slibuji, že nepřijmu od nikoho přímo ani zprostředkovaně žádné sliby či výhody, které by ovlivnily výkon mé funkce. Slibuji, že svou funkci budu vykonávat čestně a podle svého svědomí a nejlepšího přesvědčení."

(5) Funkce generálního inspektora je ne slučitelná s jinými veřejnými funkcemi, s účastí ve vedení nebo správě obchodních nebo jiných výdělečných podniků, s výkonem jiných zaměstnání nebo živností s vyjímkou vědecké, pedagogické, literární a umělecké činnosti. Generální inspektor je po dobu výkonu funkce zbaven služební povinnosti.

(6) Generální inspektor je odpovědný Federálnímu shromáždění.

(7) Prezident odvolá generálního inspektora, navrhne-li to Federálního shromáždění; pro podání návrhu a hlasování o návrhu platí obdobně ustanovení článku 43 ústavního zákona č. 143/1968 o československé federaci, ve znění pozdějších ústavních zákonů."

2. § 2 zní:

"K zabezpečení do hledu podle § 1 odst. 1 vykonává generální inspektor v ozbrojených silách inspekční činnost."

 

PREDSEDA VLÁDY

ČESKEJ A SLOVENSKEJ FEDERATÍVNEJ REPUBLIKY

V Prahe dňa 7. apríla 1992

Č. j. 920/92-16

Vážený pán predseda,

k Vašej žiadosti zo dňa 7. februára 1992 zasielam v súlade s § 40 ods. 1 zákona o rokovacom poriadku Federálneho zhromaždenia stanovisko vlády Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky k návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 540/1990 Zb., o Generálnom inšpektorovi ozbrojených síl Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky (tlač FZ č. 1275).

Stanovisko prijala vláda dňa 2. apríla 1992.

Príloha

S pozdravom

Vážený pán

Alexander Dubček

predseda Federálneho zhromaždenia

Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky

Praha

 

Stanovisko

vlády České a Slovenské Federativní Republiky

Předseda Federálního shromáždění požádal vládu ČSFR podle § 39 odst. 1 zákona o jednacím řádu Federálního shromáždění o zaujetí stanoviska k návrhu zákona, kterým se mění a doplňuje zákon č. 540/1990 Sb., o Generálním inspektorovi ozbrojených sil České a Slovenské Federativní Republiky.

Vláda návrh zákona Projednala na své schůzi dne 2. dubna 1992 a zaujala k němu toto stanovisko:

Vláda s předloženým návrhem zákona nesouhlasí, a to především z toho důvodu, že zákon ještě nebyl uveden v život. Předkládaný návrh zákona představuje značný posun oproti koncepci Generálního inspektora ozbrojených sil ČSFR a jeho pravomocí jak jsou dosud zakotveny v zákoně č. 540/1990 Sb. Navržené znění novely citovaného zákona zužuje působnost a pravomoci Generálního inspektora ozbrojených sil ČSFR a jeho ústavní pozici posouvá blíže k výkonné a vládní moci, zatímco dosavadní právní úprava vychází z myšlenky, že Generální inspektor ozbrojených sil ČSFR je orgánem moci zákonodárné.

Vláda ČSFR souhlasí s tím, aby i funkce Generálního inspektora ozbrojených sil ČSFR byla neslučitelná s jinými veřejnými funkcemi a s podnikatelskou činností.

Vláda dále upozorňuje na to, že takto radikálně pojatá změna působnosti a pravomoci Generálního inspektora ozbrojených sil ČSFR zcela mění důvody pro vytvoření této funkce.

Vláda proto doporučuje, aby sněmovny Federálního shromáždění zvážily, zda je v současné době vhodné měnit působnost a pravomoci Generálního inspektora ozbrojených sil ČSFR když ještě nebyl ani zvolen z ústavněprávního hlediska vláda doporučuje věnovat i větší pozornost vztahu Generálního inspektora ozbrojených sil ČSFR k nejvyšším ústavním orgánům ČSFR, tj. prezidentu ČSFR vládě ČSFR Federálnímu shromáždění a jeho orgánům i k ministru obrany ČSFR.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP